战争

战争

327
Views

《让古兰经解释问题》系列讲座 | 穆斯林与多神教徒的之间的条约和义务,穆斯林和偶像崇拜者将永远处于战争状态吗?

视频·音频freeisprice 发表了文章 • 0 个评论 • 327 次浏览 • 2025-01-26 02:17 • 来自相关话题

沙比尔博士解释了《古兰经》第9章第3节,澄清了其背景并解决了常见的误解。这节经文常与与多神教徒的条约义务相关联,强调在朝觐期间宣布真主及其使者解除某些义务。沙比尔博士解释道,这节经文必须与其周围的经文一起理解,后者强调与遵守协议的非穆斯林应维持条约。与那些暗示穆斯林与多神教徒之间永恒冲突的解释相反,沙比尔博士认为,这节经文呼吁忏悔的是侵略行为,而非多神教,符合《古兰经》关于宗教自由与和谐的宏大主题。沙比尔博士还指出了其他支持这一解释的《古兰经》经文,如第2章第256节,其中宣告“宗教无强迫”;以及第2章第192至193节,强调如果侵略者停止敌对行为,应给予宽恕。讨论强调,《古兰经》倡导和平与共存,仅在穆斯林受到攻击时才允许自卫。通过对第9章第3节的背景阐释,沙比尔博士消除了对其意义的误解,并突显了《古兰经》一致的道德和精神原则。
 
 

 
 
欢迎来到《让古兰经解释问题》。今天,我们将讨论那些经常被误解的《古兰经》经文——那些你读过并自以为明白的经文,但再读一遍时,你可能会发现有不同的解读或含义。我们现在就来探讨这个问题。沙比尔博士,欢迎来到《让古兰经解释问题》。-很高兴能参与。我们今天要看的经文是第9章第3节。这节经文是这样的:“[這是]安拉及其使者在伟大朝觐的那天對人類的一個宣告:安拉及其使者解除了對拜偶像者的義務。假如你們[拜偶像者]悔罪,那對你們是最好的;假如你們違抗,那麼,你們當知道,你們絕不能逃脫安拉的懲罰。你當向不信仰者宣佈[他們必受]痛苦的刑罰”这节经文是什么意思呢?它似乎与本章前面的其他经文有关——-[沙比尔博士]是的。-关于条约的义务,是吧?-是的,没错。让我先谈一下这些经文之间的关系,然后我们再深入解析这一节。《古兰经》有一个普遍的原则——(沙比尔博士用阿拉伯语说)《古兰经》中的一部分将解释另一部分。所以,有时某一节经文中的内容会在另一节经文中得到扩展,往往是在另一章中。在这一章中,特别是前几节经文,它们之间紧密相连,提到相同的词语、相同的概念,甚至是相同的句子,只是有所扩展,或者有时做了一些平行的替换。所以你可以看到这些词语是相等的。当它们再次出现时,就必须理解为这一点,尽管表达方式不同。这就是我们看到的情况。第3节紧接着第1节和第2节,几乎是对这些思想的总结,但以稍微不同的方式呈现。比如第1节提到,真主和祂的使者发布了公告,但并没有直接提到“公告”一词,实际上,第1节本身并不是一个完整的声明。我们必须填补空白才能让它成为完整的陈述。所以它实际上是说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“真主和祂的使者发布了公告”,但它并不像直接说“真主和祂的使者在发布公告”那样,是不完整的声明。所以我们必须填补这些空白。现在,第3节为我们填补了这些空白,表明——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“伟大朝觐的那天”,(沙比尔博士用阿拉伯语说)这是来自真主和祂的使者的宣布,宣布真主和祂的使者已解除与偶像崇拜者的义务。我们在第1节的解释中已经提到过这部分,所以不再赘述。这节经文中有趣的是它说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果你们悔改,那对你们更好。”(沙比尔博士用阿拉伯语说)“但是如果你们背离,那你们就知道,真主的安排无法被改变。”(沙比尔博士用阿拉伯语说)“真主必定会使不信者蒙羞,并警告他们将遭受痛苦的刑罚。”这节经文的主要误解在于,传统的评论家认为,当真主呼吁他们悔改时,真主是在呼吁他们悔改他们的偶像崇拜。而这成为一个条件。如果他们不悔改偶像崇拜,真主就会指示穆斯林与偶像崇拜者作战。我认为这是一种严重的误解,因为那样的话,不仅仅是因为这个原因,这个误解的重要反对点是,意味着穆斯林和偶像崇拜者将永远处于战争状态,而这显然不可能,因为《古兰经》中有许多经文提到穆斯林与其他人和睦相处,活让活,信仰自由。我们有我们的信仰,他们有他们的信仰,对于这一点没有争议。而引发战争的原因,是当他们攻击穆斯林时。这实际上在紧接着的下一节中得到了澄清,因为它说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“除非是你们与其订立条约的偶像崇拜者,他们没有违反条约,没有在任何情况下帮助别人反对你们。”对于这些人,“你们应该履行条约,直到条约结束,因为真主喜爱那些履行义务的人。”所以第4节说,“是的,你们可以与非穆斯林,特别是偶像崇拜者订立条约,如果你们与他们订立条约,且他们没有违约,条约期满时应当履行条约,真主喜爱履行义务的人。”如果第3节是说,“除非他们悔改他们的偶像崇拜,否则穆斯林将与他们作战,直到所有人都成为信奉一神论的人”,那就完全错误了。因为这不是《古兰经》的信息,也与《古兰经》的整体教义相悖。例如,《古兰经》说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“谁愿意信,谁就信;谁愿意不信,谁就不信。”这意味着宗教和良知的自由。第2章,第256节。(沙比尔博士用阿拉伯语说)“宗教无强迫。”所以如果这节经文的意思是,“他们必须悔改他们的偶像崇拜,否则穆斯林将与他们作战”,那就是一种严重的误解。这节经文呼吁他们悔改的是——他们应停止攻击穆斯林。如果他们能够停止,这与其他地方的经文相符。第2章第192节——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果他们停止攻击穆斯林,真主是宽恕和仁慈的。”紧接着的第193节——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果他们停止攻击穆斯林,那么除了那些压迫者,谁也不再有敌意。”所以这里同样,第9章第3节,悔改的意思是——如果他们停止攻击穆斯林,或者说,如果他们不停止攻击穆斯林,那么他们应该警惕,穆斯林现在有权进行反击。 查看全部
沙比尔博士解释了《古兰经》第9章第3节,澄清了其背景并解决了常见的误解。这节经文常与与多神教徒的条约义务相关联,强调在朝觐期间宣布真主及其使者解除某些义务。沙比尔博士解释道,这节经文必须与其周围的经文一起理解,后者强调与遵守协议的非穆斯林应维持条约。与那些暗示穆斯林与多神教徒之间永恒冲突的解释相反,沙比尔博士认为,这节经文呼吁忏悔的是侵略行为,而非多神教,符合《古兰经》关于宗教自由与和谐的宏大主题。沙比尔博士还指出了其他支持这一解释的《古兰经》经文,如第2章第256节,其中宣告“宗教无强迫”;以及第2章第192至193节,强调如果侵略者停止敌对行为,应给予宽恕。讨论强调,《古兰经》倡导和平与共存,仅在穆斯林受到攻击时才允许自卫。通过对第9章第3节的背景阐释,沙比尔博士消除了对其意义的误解,并突显了《古兰经》一致的道德和精神原则。
 
 


 
 
欢迎来到《让古兰经解释问题》。今天,我们将讨论那些经常被误解的《古兰经》经文——那些你读过并自以为明白的经文,但再读一遍时,你可能会发现有不同的解读或含义。我们现在就来探讨这个问题。沙比尔博士,欢迎来到《让古兰经解释问题》。-很高兴能参与。我们今天要看的经文是第9章第3节。这节经文是这样的:“[這是]安拉及其使者在伟大朝觐的那天對人類的一個宣告:安拉及其使者解除了對拜偶像者的義務。假如你們[拜偶像者]悔罪,那對你們是最好的;假如你們違抗,那麼,你們當知道,你們絕不能逃脫安拉的懲罰。你當向不信仰者宣佈[他們必受]痛苦的刑罰”这节经文是什么意思呢?它似乎与本章前面的其他经文有关——-[沙比尔博士]是的。-关于条约的义务,是吧?-是的,没错。让我先谈一下这些经文之间的关系,然后我们再深入解析这一节。《古兰经》有一个普遍的原则——(沙比尔博士用阿拉伯语说)《古兰经》中的一部分将解释另一部分。所以,有时某一节经文中的内容会在另一节经文中得到扩展,往往是在另一章中。在这一章中,特别是前几节经文,它们之间紧密相连,提到相同的词语、相同的概念,甚至是相同的句子,只是有所扩展,或者有时做了一些平行的替换。所以你可以看到这些词语是相等的。当它们再次出现时,就必须理解为这一点,尽管表达方式不同。这就是我们看到的情况。第3节紧接着第1节和第2节,几乎是对这些思想的总结,但以稍微不同的方式呈现。比如第1节提到,真主和祂的使者发布了公告,但并没有直接提到“公告”一词,实际上,第1节本身并不是一个完整的声明。我们必须填补空白才能让它成为完整的陈述。所以它实际上是说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“真主和祂的使者发布了公告”,但它并不像直接说“真主和祂的使者在发布公告”那样,是不完整的声明。所以我们必须填补这些空白。现在,第3节为我们填补了这些空白,表明——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“伟大朝觐的那天”,(沙比尔博士用阿拉伯语说)这是来自真主和祂的使者的宣布,宣布真主和祂的使者已解除与偶像崇拜者的义务。我们在第1节的解释中已经提到过这部分,所以不再赘述。这节经文中有趣的是它说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果你们悔改,那对你们更好。”(沙比尔博士用阿拉伯语说)“但是如果你们背离,那你们就知道,真主的安排无法被改变。”(沙比尔博士用阿拉伯语说)“真主必定会使不信者蒙羞,并警告他们将遭受痛苦的刑罚。”这节经文的主要误解在于,传统的评论家认为,当真主呼吁他们悔改时,真主是在呼吁他们悔改他们的偶像崇拜。而这成为一个条件。如果他们不悔改偶像崇拜,真主就会指示穆斯林与偶像崇拜者作战。我认为这是一种严重的误解,因为那样的话,不仅仅是因为这个原因,这个误解的重要反对点是,意味着穆斯林和偶像崇拜者将永远处于战争状态,而这显然不可能,因为《古兰经》中有许多经文提到穆斯林与其他人和睦相处,活让活,信仰自由。我们有我们的信仰,他们有他们的信仰,对于这一点没有争议。而引发战争的原因,是当他们攻击穆斯林时。这实际上在紧接着的下一节中得到了澄清,因为它说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“除非是你们与其订立条约的偶像崇拜者,他们没有违反条约,没有在任何情况下帮助别人反对你们。”对于这些人,“你们应该履行条约,直到条约结束,因为真主喜爱那些履行义务的人。”所以第4节说,“是的,你们可以与非穆斯林,特别是偶像崇拜者订立条约,如果你们与他们订立条约,且他们没有违约,条约期满时应当履行条约,真主喜爱履行义务的人。”如果第3节是说,“除非他们悔改他们的偶像崇拜,否则穆斯林将与他们作战,直到所有人都成为信奉一神论的人”,那就完全错误了。因为这不是《古兰经》的信息,也与《古兰经》的整体教义相悖。例如,《古兰经》说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“谁愿意信,谁就信;谁愿意不信,谁就不信。”这意味着宗教和良知的自由。第2章,第256节。(沙比尔博士用阿拉伯语说)“宗教无强迫。”所以如果这节经文的意思是,“他们必须悔改他们的偶像崇拜,否则穆斯林将与他们作战”,那就是一种严重的误解。这节经文呼吁他们悔改的是——他们应停止攻击穆斯林。如果他们能够停止,这与其他地方的经文相符。第2章第192节——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果他们停止攻击穆斯林,真主是宽恕和仁慈的。”紧接着的第193节——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果他们停止攻击穆斯林,那么除了那些压迫者,谁也不再有敌意。”所以这里同样,第9章第3节,悔改的意思是——如果他们停止攻击穆斯林,或者说,如果他们不停止攻击穆斯林,那么他们应该警惕,穆斯林现在有权进行反击。
231
Views

古兰经注释|古兰经有哪些经文是关于穆斯林社区内部的战争和杀戮?

伊斯兰书籍history 发表了文章 • 0 个评论 • 231 次浏览 • 2024-12-30 03:40 • 来自相关话题

伊姆兰的家属章,第100节
 
3:100 信士们啊!假如你们顺从受赐经典者[有经人]中的有些人,你们成为信士后,他们将使你们变成不信仰者。
 
 
以下是该经文的注释:

这是关于一个想要重新点燃穆斯林内战的犹太人的经文。 在 Aws 和 Khazraj 部落之间,一个部落说:'我们的诗人对某某日子说了这样那样的话。其中一部分惹他们发怒,他们说:'来吧!让我们再次发动战争吧! Aws 喊道,'Aws 的人民!',Khazraj 喊道,' Khazraj 的人民!他们相遇并拿起武器,列队准备战斗,然后这个āyah 经文被下降。先知默罕默德站在队伍之间,大声地背诵了这句经文。当使者诵读完经文后, 他们把武器扔到一边,互相拥抱,哭泣。 伊克里玛、伊本·扎伊德和伊本·阿巴斯传述了这个故事。 做这件事的人是犹太人沙斯·伊本·卡伊斯。他让 Aws 和 Khazraj 的人回忆起战争,企图让他们内斗。然而先知提醒了他们,人们认识到这是一次挑衅来自 Shayṭān 和他们敌人的阴谋。所以他们 放下他们的武器,彼此哭泣,彼此拥抱, 然后与先知一起服从他。然后是安拉 透露了这一点。“信士们啊”指的是 Aws 和 Khazraj这2个部落的穆斯林,以及“被赐予天经的群体'指的是犹太人沙斯和他的人民。 查看全部
伊姆兰的家属章,第100节
 
3:100 信士们啊!假如你们顺从受赐经典者[有经人]中的有些人,你们成为信士后,他们将使你们变成不信仰者。
 
 
以下是该经文的注释:

这是关于一个想要重新点燃穆斯林内战的犹太人的经文。 在 Aws 和 Khazraj 部落之间,一个部落说:'我们的诗人对某某日子说了这样那样的话。其中一部分惹他们发怒,他们说:'来吧!让我们再次发动战争吧! Aws 喊道,'Aws 的人民!',Khazraj 喊道,' Khazraj 的人民!他们相遇并拿起武器,列队准备战斗,然后这个āyah 经文被下降。先知默罕默德站在队伍之间,大声地背诵了这句经文。当使者诵读完经文后, 他们把武器扔到一边,互相拥抱,哭泣。 伊克里玛、伊本·扎伊德和伊本·阿巴斯传述了这个故事。 做这件事的人是犹太人沙斯·伊本·卡伊斯。他让 Aws 和 Khazraj 的人回忆起战争,企图让他们内斗。然而先知提醒了他们,人们认识到这是一次挑衅来自 Shayṭān 和他们敌人的阴谋。所以他们 放下他们的武器,彼此哭泣,彼此拥抱, 然后与先知一起服从他。然后是安拉 透露了这一点。“信士们啊”指的是 Aws 和 Khazraj这2个部落的穆斯林,以及“被赐予天经的群体'指的是犹太人沙斯和他的人民。
327
Views

《让古兰经解释问题》系列讲座 | 穆斯林与多神教徒的之间的条约和义务,穆斯林和偶像崇拜者将永远处于战争状态吗?

视频·音频freeisprice 发表了文章 • 0 个评论 • 327 次浏览 • 2025-01-26 02:17 • 来自相关话题

沙比尔博士解释了《古兰经》第9章第3节,澄清了其背景并解决了常见的误解。这节经文常与与多神教徒的条约义务相关联,强调在朝觐期间宣布真主及其使者解除某些义务。沙比尔博士解释道,这节经文必须与其周围的经文一起理解,后者强调与遵守协议的非穆斯林应维持条约。与那些暗示穆斯林与多神教徒之间永恒冲突的解释相反,沙比尔博士认为,这节经文呼吁忏悔的是侵略行为,而非多神教,符合《古兰经》关于宗教自由与和谐的宏大主题。沙比尔博士还指出了其他支持这一解释的《古兰经》经文,如第2章第256节,其中宣告“宗教无强迫”;以及第2章第192至193节,强调如果侵略者停止敌对行为,应给予宽恕。讨论强调,《古兰经》倡导和平与共存,仅在穆斯林受到攻击时才允许自卫。通过对第9章第3节的背景阐释,沙比尔博士消除了对其意义的误解,并突显了《古兰经》一致的道德和精神原则。
 
 

 
 
欢迎来到《让古兰经解释问题》。今天,我们将讨论那些经常被误解的《古兰经》经文——那些你读过并自以为明白的经文,但再读一遍时,你可能会发现有不同的解读或含义。我们现在就来探讨这个问题。沙比尔博士,欢迎来到《让古兰经解释问题》。-很高兴能参与。我们今天要看的经文是第9章第3节。这节经文是这样的:“[這是]安拉及其使者在伟大朝觐的那天對人類的一個宣告:安拉及其使者解除了對拜偶像者的義務。假如你們[拜偶像者]悔罪,那對你們是最好的;假如你們違抗,那麼,你們當知道,你們絕不能逃脫安拉的懲罰。你當向不信仰者宣佈[他們必受]痛苦的刑罰”这节经文是什么意思呢?它似乎与本章前面的其他经文有关——-[沙比尔博士]是的。-关于条约的义务,是吧?-是的,没错。让我先谈一下这些经文之间的关系,然后我们再深入解析这一节。《古兰经》有一个普遍的原则——(沙比尔博士用阿拉伯语说)《古兰经》中的一部分将解释另一部分。所以,有时某一节经文中的内容会在另一节经文中得到扩展,往往是在另一章中。在这一章中,特别是前几节经文,它们之间紧密相连,提到相同的词语、相同的概念,甚至是相同的句子,只是有所扩展,或者有时做了一些平行的替换。所以你可以看到这些词语是相等的。当它们再次出现时,就必须理解为这一点,尽管表达方式不同。这就是我们看到的情况。第3节紧接着第1节和第2节,几乎是对这些思想的总结,但以稍微不同的方式呈现。比如第1节提到,真主和祂的使者发布了公告,但并没有直接提到“公告”一词,实际上,第1节本身并不是一个完整的声明。我们必须填补空白才能让它成为完整的陈述。所以它实际上是说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“真主和祂的使者发布了公告”,但它并不像直接说“真主和祂的使者在发布公告”那样,是不完整的声明。所以我们必须填补这些空白。现在,第3节为我们填补了这些空白,表明——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“伟大朝觐的那天”,(沙比尔博士用阿拉伯语说)这是来自真主和祂的使者的宣布,宣布真主和祂的使者已解除与偶像崇拜者的义务。我们在第1节的解释中已经提到过这部分,所以不再赘述。这节经文中有趣的是它说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果你们悔改,那对你们更好。”(沙比尔博士用阿拉伯语说)“但是如果你们背离,那你们就知道,真主的安排无法被改变。”(沙比尔博士用阿拉伯语说)“真主必定会使不信者蒙羞,并警告他们将遭受痛苦的刑罚。”这节经文的主要误解在于,传统的评论家认为,当真主呼吁他们悔改时,真主是在呼吁他们悔改他们的偶像崇拜。而这成为一个条件。如果他们不悔改偶像崇拜,真主就会指示穆斯林与偶像崇拜者作战。我认为这是一种严重的误解,因为那样的话,不仅仅是因为这个原因,这个误解的重要反对点是,意味着穆斯林和偶像崇拜者将永远处于战争状态,而这显然不可能,因为《古兰经》中有许多经文提到穆斯林与其他人和睦相处,活让活,信仰自由。我们有我们的信仰,他们有他们的信仰,对于这一点没有争议。而引发战争的原因,是当他们攻击穆斯林时。这实际上在紧接着的下一节中得到了澄清,因为它说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“除非是你们与其订立条约的偶像崇拜者,他们没有违反条约,没有在任何情况下帮助别人反对你们。”对于这些人,“你们应该履行条约,直到条约结束,因为真主喜爱那些履行义务的人。”所以第4节说,“是的,你们可以与非穆斯林,特别是偶像崇拜者订立条约,如果你们与他们订立条约,且他们没有违约,条约期满时应当履行条约,真主喜爱履行义务的人。”如果第3节是说,“除非他们悔改他们的偶像崇拜,否则穆斯林将与他们作战,直到所有人都成为信奉一神论的人”,那就完全错误了。因为这不是《古兰经》的信息,也与《古兰经》的整体教义相悖。例如,《古兰经》说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“谁愿意信,谁就信;谁愿意不信,谁就不信。”这意味着宗教和良知的自由。第2章,第256节。(沙比尔博士用阿拉伯语说)“宗教无强迫。”所以如果这节经文的意思是,“他们必须悔改他们的偶像崇拜,否则穆斯林将与他们作战”,那就是一种严重的误解。这节经文呼吁他们悔改的是——他们应停止攻击穆斯林。如果他们能够停止,这与其他地方的经文相符。第2章第192节——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果他们停止攻击穆斯林,真主是宽恕和仁慈的。”紧接着的第193节——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果他们停止攻击穆斯林,那么除了那些压迫者,谁也不再有敌意。”所以这里同样,第9章第3节,悔改的意思是——如果他们停止攻击穆斯林,或者说,如果他们不停止攻击穆斯林,那么他们应该警惕,穆斯林现在有权进行反击。 查看全部
沙比尔博士解释了《古兰经》第9章第3节,澄清了其背景并解决了常见的误解。这节经文常与与多神教徒的条约义务相关联,强调在朝觐期间宣布真主及其使者解除某些义务。沙比尔博士解释道,这节经文必须与其周围的经文一起理解,后者强调与遵守协议的非穆斯林应维持条约。与那些暗示穆斯林与多神教徒之间永恒冲突的解释相反,沙比尔博士认为,这节经文呼吁忏悔的是侵略行为,而非多神教,符合《古兰经》关于宗教自由与和谐的宏大主题。沙比尔博士还指出了其他支持这一解释的《古兰经》经文,如第2章第256节,其中宣告“宗教无强迫”;以及第2章第192至193节,强调如果侵略者停止敌对行为,应给予宽恕。讨论强调,《古兰经》倡导和平与共存,仅在穆斯林受到攻击时才允许自卫。通过对第9章第3节的背景阐释,沙比尔博士消除了对其意义的误解,并突显了《古兰经》一致的道德和精神原则。
 
 


 
 
欢迎来到《让古兰经解释问题》。今天,我们将讨论那些经常被误解的《古兰经》经文——那些你读过并自以为明白的经文,但再读一遍时,你可能会发现有不同的解读或含义。我们现在就来探讨这个问题。沙比尔博士,欢迎来到《让古兰经解释问题》。-很高兴能参与。我们今天要看的经文是第9章第3节。这节经文是这样的:“[這是]安拉及其使者在伟大朝觐的那天對人類的一個宣告:安拉及其使者解除了對拜偶像者的義務。假如你們[拜偶像者]悔罪,那對你們是最好的;假如你們違抗,那麼,你們當知道,你們絕不能逃脫安拉的懲罰。你當向不信仰者宣佈[他們必受]痛苦的刑罰”这节经文是什么意思呢?它似乎与本章前面的其他经文有关——-[沙比尔博士]是的。-关于条约的义务,是吧?-是的,没错。让我先谈一下这些经文之间的关系,然后我们再深入解析这一节。《古兰经》有一个普遍的原则——(沙比尔博士用阿拉伯语说)《古兰经》中的一部分将解释另一部分。所以,有时某一节经文中的内容会在另一节经文中得到扩展,往往是在另一章中。在这一章中,特别是前几节经文,它们之间紧密相连,提到相同的词语、相同的概念,甚至是相同的句子,只是有所扩展,或者有时做了一些平行的替换。所以你可以看到这些词语是相等的。当它们再次出现时,就必须理解为这一点,尽管表达方式不同。这就是我们看到的情况。第3节紧接着第1节和第2节,几乎是对这些思想的总结,但以稍微不同的方式呈现。比如第1节提到,真主和祂的使者发布了公告,但并没有直接提到“公告”一词,实际上,第1节本身并不是一个完整的声明。我们必须填补空白才能让它成为完整的陈述。所以它实际上是说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“真主和祂的使者发布了公告”,但它并不像直接说“真主和祂的使者在发布公告”那样,是不完整的声明。所以我们必须填补这些空白。现在,第3节为我们填补了这些空白,表明——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“伟大朝觐的那天”,(沙比尔博士用阿拉伯语说)这是来自真主和祂的使者的宣布,宣布真主和祂的使者已解除与偶像崇拜者的义务。我们在第1节的解释中已经提到过这部分,所以不再赘述。这节经文中有趣的是它说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果你们悔改,那对你们更好。”(沙比尔博士用阿拉伯语说)“但是如果你们背离,那你们就知道,真主的安排无法被改变。”(沙比尔博士用阿拉伯语说)“真主必定会使不信者蒙羞,并警告他们将遭受痛苦的刑罚。”这节经文的主要误解在于,传统的评论家认为,当真主呼吁他们悔改时,真主是在呼吁他们悔改他们的偶像崇拜。而这成为一个条件。如果他们不悔改偶像崇拜,真主就会指示穆斯林与偶像崇拜者作战。我认为这是一种严重的误解,因为那样的话,不仅仅是因为这个原因,这个误解的重要反对点是,意味着穆斯林和偶像崇拜者将永远处于战争状态,而这显然不可能,因为《古兰经》中有许多经文提到穆斯林与其他人和睦相处,活让活,信仰自由。我们有我们的信仰,他们有他们的信仰,对于这一点没有争议。而引发战争的原因,是当他们攻击穆斯林时。这实际上在紧接着的下一节中得到了澄清,因为它说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“除非是你们与其订立条约的偶像崇拜者,他们没有违反条约,没有在任何情况下帮助别人反对你们。”对于这些人,“你们应该履行条约,直到条约结束,因为真主喜爱那些履行义务的人。”所以第4节说,“是的,你们可以与非穆斯林,特别是偶像崇拜者订立条约,如果你们与他们订立条约,且他们没有违约,条约期满时应当履行条约,真主喜爱履行义务的人。”如果第3节是说,“除非他们悔改他们的偶像崇拜,否则穆斯林将与他们作战,直到所有人都成为信奉一神论的人”,那就完全错误了。因为这不是《古兰经》的信息,也与《古兰经》的整体教义相悖。例如,《古兰经》说——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“谁愿意信,谁就信;谁愿意不信,谁就不信。”这意味着宗教和良知的自由。第2章,第256节。(沙比尔博士用阿拉伯语说)“宗教无强迫。”所以如果这节经文的意思是,“他们必须悔改他们的偶像崇拜,否则穆斯林将与他们作战”,那就是一种严重的误解。这节经文呼吁他们悔改的是——他们应停止攻击穆斯林。如果他们能够停止,这与其他地方的经文相符。第2章第192节——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果他们停止攻击穆斯林,真主是宽恕和仁慈的。”紧接着的第193节——(沙比尔博士用阿拉伯语说)“如果他们停止攻击穆斯林,那么除了那些压迫者,谁也不再有敌意。”所以这里同样,第9章第3节,悔改的意思是——如果他们停止攻击穆斯林,或者说,如果他们不停止攻击穆斯林,那么他们应该警惕,穆斯林现在有权进行反击。
231
Views

古兰经注释|古兰经有哪些经文是关于穆斯林社区内部的战争和杀戮?

伊斯兰书籍history 发表了文章 • 0 个评论 • 231 次浏览 • 2024-12-30 03:40 • 来自相关话题

伊姆兰的家属章,第100节
 
3:100 信士们啊!假如你们顺从受赐经典者[有经人]中的有些人,你们成为信士后,他们将使你们变成不信仰者。
 
 
以下是该经文的注释:

这是关于一个想要重新点燃穆斯林内战的犹太人的经文。 在 Aws 和 Khazraj 部落之间,一个部落说:'我们的诗人对某某日子说了这样那样的话。其中一部分惹他们发怒,他们说:'来吧!让我们再次发动战争吧! Aws 喊道,'Aws 的人民!',Khazraj 喊道,' Khazraj 的人民!他们相遇并拿起武器,列队准备战斗,然后这个āyah 经文被下降。先知默罕默德站在队伍之间,大声地背诵了这句经文。当使者诵读完经文后, 他们把武器扔到一边,互相拥抱,哭泣。 伊克里玛、伊本·扎伊德和伊本·阿巴斯传述了这个故事。 做这件事的人是犹太人沙斯·伊本·卡伊斯。他让 Aws 和 Khazraj 的人回忆起战争,企图让他们内斗。然而先知提醒了他们,人们认识到这是一次挑衅来自 Shayṭān 和他们敌人的阴谋。所以他们 放下他们的武器,彼此哭泣,彼此拥抱, 然后与先知一起服从他。然后是安拉 透露了这一点。“信士们啊”指的是 Aws 和 Khazraj这2个部落的穆斯林,以及“被赐予天经的群体'指的是犹太人沙斯和他的人民。 查看全部
伊姆兰的家属章,第100节
 
3:100 信士们啊!假如你们顺从受赐经典者[有经人]中的有些人,你们成为信士后,他们将使你们变成不信仰者。
 
 
以下是该经文的注释:

这是关于一个想要重新点燃穆斯林内战的犹太人的经文。 在 Aws 和 Khazraj 部落之间,一个部落说:'我们的诗人对某某日子说了这样那样的话。其中一部分惹他们发怒,他们说:'来吧!让我们再次发动战争吧! Aws 喊道,'Aws 的人民!',Khazraj 喊道,' Khazraj 的人民!他们相遇并拿起武器,列队准备战斗,然后这个āyah 经文被下降。先知默罕默德站在队伍之间,大声地背诵了这句经文。当使者诵读完经文后, 他们把武器扔到一边,互相拥抱,哭泣。 伊克里玛、伊本·扎伊德和伊本·阿巴斯传述了这个故事。 做这件事的人是犹太人沙斯·伊本·卡伊斯。他让 Aws 和 Khazraj 的人回忆起战争,企图让他们内斗。然而先知提醒了他们,人们认识到这是一次挑衅来自 Shayṭān 和他们敌人的阴谋。所以他们 放下他们的武器,彼此哭泣,彼此拥抱, 然后与先知一起服从他。然后是安拉 透露了这一点。“信士们啊”指的是 Aws 和 Khazraj这2个部落的穆斯林,以及“被赐予天经的群体'指的是犹太人沙斯和他的人民。