莱麦丹每天一段祈祷:先知 ﷺ 祈祷词实用指南(第2部分)
转载翻译
原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/a-dua-a-day-prophetic-prayers-for-ramadan
原文标题:A 祈祷 a Day: Prophetic Prayers for Ramadan
作者:Dr. Tahir Wyatt、Yousaf Jahangir、Anonymous Guest Author
作者简介:塔希尔·怀亚特博士(Dr. Tahir Wyatt):塔希尔·怀亚特是一位已发表多部学术著作的学者、经验丰富的口译员,以及伊斯兰研究和比较宗教学讲师。在沙特阿拉伯学习和任教的二十一年间,他获得了多个学位,包括神学博士学位。他也是唯一一位曾受邀在麦地那先知清真寺(穆斯林世界第二圣地)任教的美国人。怀亚特博士目前在全国乃至国际范围内的清真寺、大学和其他学术机构进行讲座。他担任费城联合穆斯林清真寺的执行主任,同时也是古兰经、阿拉伯语与反思研究所(QARI)的院长,该研究所致力于提供结构化、基于课程的古兰经和阿拉伯语教学。除了担任系统神学系主任外,塔希尔博士还是雅金(Yaqeen)编辑审查委员会的副主编。优素福·贾汉吉尔(Yousaf Jahangir):优素福·贾汉吉尔毕业于麦地那大学,获得了圣训与伊斯兰研究学院的学士学位。他还在先知清真寺跟随学者们进行了多年的传统学习,并获得了六部圣训集的传授许可(ijazāt)。优素福老师经常为英国及世界各地的伊斯兰研究学生授课。
副标题:一文读懂莱麦丹祈祷:从晨昏记念到夜间敬拜
摘要:本文整理莱麦丹期间可以每天诵念的先知 ﷺ 祈祷词。作者提醒,祈祷不只是背诵固定文字,更是用信仰、悔改、希望和托靠把一天与安拉连接起来。

图:每日祈祷:斋月的先知性祈祷
III. 为他人祈祷
代表他人向安拉祈祷和祈求,在今世和后世都有巨大的益处。 我们可能会问,为他人祈祷能得到什么呢? 事实证明,收获颇丰。 首先,《古兰经》和圣训中许多祈祷都规定要为他人的利益祈祷,因此这些祈祷会被记录为我们功过簿上的善行。 此外,每当我们为另一位信士祈祷时,天使也会为我们做同样的祈祷;也就是说,如果我们祈求安拉引导某人,天使也会祈求安拉引导我们!
正因如此,如果我们的虔诚先辈(萨拉夫)想为自己祈祷,他们会为他们的兄弟姐妹祈求他们自己所渴望的恩惠,以期待天使的回应;他们为他人祈祷,就像为自己祈祷一样。 学者们进一步认为,为信士同胞祈祷是他们在伊斯兰中的权利(哈格);他们有权获得我们代表他们所做的祈祷。 这方面的一个伟大例子是同伴阿布·达尔达(愿安拉喜悦他),他曾在叩头时为七十位信士同胞逐一提名祈祷。
无私祈祷的实践是健康、运作良好的穆斯林社区的重要组成部分。 即使是当另一位穆斯林打喷嚏时,我们也有一套为对方利益而设的祈祷。 所有这些都产生了相互的同理心、怜悯心,并加强了伊斯兰中的情谊(兄弟姐妹情谊)。
(3.15) 为先知穆罕默德 ﷺ 及其家人祈祷
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ(主啊,求你赐福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾赐福给易卜拉欣的家人一样。你确实是受赞颂的,尊贵的。主啊,求你降福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾降福给易卜拉欣的家人一样。你确实是受赞颂的,尊贵的。)
Allāhumma ṣalli ʿalá Muḥammad wa-ʿalá āli Muḥammad kamā ṣallayta ʿalá āli Ibrāhīm innaka ḥamīdun majīd. Allāhumma bārik ʿalá Muḥammad wa-ʿalá āli Muḥammad kamā bārakta ʿalá āli Ibrāhīm innaka ḥamīdun majīd(主啊,求你赐福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾赐福给易卜拉欣的家人一样。你确实是受赞颂的,尊贵的。主啊,求你降福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾降福给易卜拉欣的家人一样。你确实是受赞颂的,尊贵的。)
翻译:主啊,求你赐福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾赐福给易卜拉欣的家人一样。 你确实是受赞颂的,尊贵的。 主啊,求你降福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾降福给易卜拉欣的家人一样。 你确实是受赞颂的,尊贵的。 [布哈里圣训集和穆斯林圣训集]
背景:先知穆罕默德 ﷺ 教导他的同伴在礼拜的最后坐姿中,以及其他时间诵读这段祈祷。
概述:萨拉赫(Ṣalāh)意为“礼拜”,但请求安拉为先知穆罕默德 ﷺ “礼拜”,意味着请求安拉赐予他特殊的恩典。 Bārik 意为“降福”,所以我们是在请求安拉赐福给先知穆罕默德 ﷺ。 Āl 意为先知穆罕默德 ﷺ 的家人、家属、追随者和支持者。 Ḥamīd 是安拉完美且永恒的受赞颂属性,Majīd 是安拉完美且永恒的尊贵属性。
善行的神圣回报是“同类相报”(jins al-ʿamal);即回报将与所做的善行“相匹配”。 例如,谁在今世解除了一位信士的困难,谁就会在后世被解除一个困难。 因此,谁为先知穆罕默德 ﷺ “祈祷”一次,安拉就会为他“祈祷”十次。 虽然我们在每次礼拜中都诵读这段祈祷,但我们常常忘记我们实际上是在为先知穆罕默德 ﷺ 祈祷。 将其视为一段祈祷,并思考你所说的话,是获得正念、专注(恭顺)和礼拜中内心同在的最佳方式之一。 先知穆罕默德 ﷺ 比任何其他人类都更有权获得信士的善待。 在先知穆罕默德 ﷺ 之后,我们的父母对我们拥有最大的权利,这就是为什么我们应该经常为他们祈祷。
(3.16) 为你的父母祈祷
رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا(我的主啊,求你怜悯他们,正如他们在我年幼时抚养我一样。)
Rabbi irḥamhumā kamā rabbayānī ṣaghīra(我的主啊,求你怜悯他们,正如他们在我年幼时抚养我一样。)
翻译:我的主啊,求你怜悯他们(我的父母),正如他们在我年幼时抚养我一样。 [《古兰经》夜行章 17:24]
背景:在这段经文中,安拉命令我们要善待父母。 他在命令我们只崇拜他之后,紧接着提到了这一命令,表明了其重要性。 他命令我们对父母说温和的话,甚至不要对他们说“哼”(一个表示厌烦的轻微词语)。 然后他命令我们“出于怜悯,对他们垂下谦卑的翅膀”,并以指示我们诵读这段祈祷作为经文的结尾。
概述:Rabbayānī(即“他们抚养我”)与安拉的称呼 Rabb(主)来自同一个词根。 安拉作为 Rabb,不仅意味着他是全能和全权的主宰,而且意味着他承担起抚育其仆人的责任,直到他们达到知识、成熟和智慧的境界。 我们的父母是安拉抚育我们从 ṣaghīr(年幼)成长为成年人的主要途径。
孝敬父母(birr al-wālidayn)是《古兰经》中多次重复并在圣训中经常提到的命令。 学者们经常在他们的伦理著作中,从父母应受尊重、善待和服从(在合理范围内)的权利开始论述。 经常诵读这段祈祷能激发我们对父母的爱,这进一步帮助我们履行对他们的义务。 在父母之后,我们最重要的关系是与家人的关系。 正如我们应该经常为父母祈祷一样,我们也应该每天为配偶和子女祈祷。
(3.17) 让我们的配偶和子女成为我们眼中的慰藉
رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا(我们的主啊,求你赏赐我们配偶和子女作为我们眼中的慰藉,并使我们成为敬畏者的榜样。)
Rabbanā hab lanā min azwājinā wa-dhurrīyātinā qurrata aʿyunin wa-ijʿalnā li-al-muttaqīna imāma(我们的主啊,求你赏赐我们配偶和子女作为我们眼中的慰藉,并使我们成为敬畏者的榜样。)
翻译:我们的主啊,求你赏赐我们配偶和子女作为我们眼中的慰藉,并使我们成为敬畏者的榜样。 [《古兰经》准则章 25:74]
背景:这段祈祷包含在从25:63节开始的一段较长的经文中,该经文描述了“至仁主的仆人”(ʿībād al-Raḥmān)的特征。 具备这些特征的信士被应许在后世获得天堂与和平。
概述:这段祈祷是请求安拉使我们的配偶、子女,甚至我们自己变得贤良。 我们请求安拉使他们成为“我们眼中的慰藉”,在此语境下,意味着看到我们的家人拥有信仰、顺从安拉并行为端正,这样我们就能在天堂与他们团聚。 父母能体验到的最大快乐之一,就是看到自己的孩子成长为敬畏造物主的信士。 我们也请求安拉使我们自己成为敬畏者的榜样;即那些敬畏安拉、时刻铭记他并远离大小罪恶的人。 这不是请求政治权力或世俗地位,而是成为我们的家人、朋友和穆斯林同胞效仿的道德榜样。
这段祈祷提醒我们有责任为家人,特别是为子女提供引导和教育。 我们应该像希望自己好一样,希望家人也好。 看到家人遵循伊斯兰的道路,我们应该感到高兴并深深感激安拉。 我们应该努力成为家人和社区成员效仿的道德榜样,而不应渴望炫耀或获得世俗地位。 信士不仅关心自己的家庭,也关心整个造物界。 因此,我们的祈祷不仅应为我们的家人,也应为他人,从敬畏者开始。
(3.18) 为安拉的敬畏仆人祈祷
السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ(愿平安降临于我们,以及安拉的敬畏仆人们。)
Al-salāmu ʿalaynā wa-ʿalá ʿibād Allāhi al-ṣāliḥīn(愿平安降临于我们,以及安拉的敬畏仆人们。)
翻译:愿平安降临于我们,以及安拉的敬畏仆人们。 [布哈里圣训集和穆斯林圣训集]
背景:这段祈祷是礼拜中坐姿部分(作证词)所诵读的较长祈祷的一部分,内容如下:“所有的问候、礼拜和一切善行都归于安拉。 先知啊,愿平安、安拉的慈悯和他的吉庆降临于你。 愿平安降临于我们,以及安拉的敬畏仆人们。”
概述:这段祈祷是请求安拉将 Salām(意为“平安”,也包含安全、保障和福祉)赐予我们自己以及安拉的敬畏仆人。 在礼拜中规定要为我们自己祈求平安,然后为安拉的敬畏仆人祈求平安,这包括所有的先知(愿主赐他们平安)、他们虔诚的追随者,以及历史上所有追随他们的人。
先知穆罕默德 ﷺ 提到,如果我们诵读这段祈祷,“它将涵盖天地间每一位敬畏的仆人。” 想象一下,为那么多人祈祷所获得的回报! 当我们每天在礼拜中诵读这段祈祷时,我们应该牢记这一点,并让它激发我们对所有曾经生活过的信士的爱与团结感。 我们在每次礼拜的坐姿中都会诵读这段祈祷。 由于诵读频率很高,我们可能会机械地诵读,而没有意识到我们实际上是在为自己和信士们祈祷! 重要的是要记住这是一段祈祷,并以完全的信念和内心同在来诵读它。 我们与他人的关系不仅限于为他们祈祷。 每当他们为我们做任何好事时,我们也应该向他们表达感激。
(3.19) 为表达对他人的赞赏而祈祷
جَزَاكَ اللَّهُ خَيْرًا(愿安拉以善报答你。)
Jazāk Allāhu khayran(愿安拉以善报答你。)
翻译:愿安拉以善报答你。 [提尔米济圣训集]
背景:这是穆斯林文化中非常普遍的一句话,请求安拉报答行善之人。 先知穆罕默德 ﷺ 说:“谁接受了善行,并对行善者说‘愿安拉以善报答你’,他便表达了他的赞赏。”
概述:在这段祈祷中,我们请求安拉赐予某人 Jazāʾ(回报或酬报),并伴有 Khayr(今世和后世的善)。 这是一种感谢他人的方式,同时承认安拉是寻求善行回报的真正源头。
这段祈祷是向行善者表达感谢和赞赏的简单方式,也是请求安拉以最好的方式给予回报,最重要的是在后世给予回报。 完整地说出整句话非常重要。 有些人只说 Jazāk Allah 而不加 Khayr,意思是“愿安拉报答你……” 但根据英语和阿拉伯语的定义,回报可能是好的,也可能是坏的! 相反,我们需要说出完整的短语,以完成请求安拉以善报答对方的祈祷。 除了活着的信士,我们的兄弟姐妹情谊还延伸到那些在信仰上先于我们的人。 我们也应该在日常祈祷中纪念他们。
(3.20) 为那些在信仰上先于我们的人祈祷
رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ(我们的主啊,求你赦免我们和那些在信仰上先于我们的兄弟们,不要让我们的心中对信士们怀有怨恨。我们的主啊,你确实是仁慈的,至慈的。)
Rabbanā ighfir lanā wa-li-ikhwāninā alladhīna sabaqūnā bi-al-īmāni wa-lā-tajʿal fī qulūbinā ghillan li-alladhīna āmanū rabbanā innaka raʾūfun raḥīm(我们的主啊,求你赦免我们和那些在信仰上先于我们的兄弟们,不要让我们的心中对信士们怀有怨恨。我们的主啊,你确实是仁慈的,至慈的。)
翻译:我们的主啊,求你赦免我们的罪过,以及那些在信仰上先于我们的兄弟们的罪过,不要让我们的心中对信士们怀有怨恨。 主啊,你确实是仁慈的,至慈的。 [《古兰经》放逐章 59:10]
背景:这段祈祷出现在一段赞美辅士(最初居住在麦地那的穆斯林)的经文之后,赞美他们帮助了迁士(被迫离开家园的人),当他们从麦加迁徙到麦地那时。 辅士们为了伊斯兰而爱迁士,甚至在自己困难的情况下,在食物和物资上优先考虑他们。 安拉告诫我们,为了在后世成功,我们必须保护自己的灵魂免受吝啬。 然后,他赐予我们这段祈祷,让所有信士为彼此祈祷,包括那些在伊斯兰早期阶段皈依的穆斯林以及之前世代的所有信士。
概述:这段祈祷是为我们自己以及我们在伊斯兰中的信士兄弟姐妹,包括那些在之前世代先于我们的人,祈求赦免的又一祈祷。 我们请求安拉从我们的心中消除对信士的 Ghill(仇恨、怨恨、嫉妒)。 事实上,这种性质的祈祷是净化我们内心免受这些有害精神疾病影响的最有效方式。 此外,我们承认安拉的仁慈和慈悯,并援引这两个美好的尊名,因为在向安拉祈求任何事情时,用他适当的尊名赞美他是正确的礼仪。
这段祈祷对于培养穆斯林社区应有的爱与同情心非常重要。 作为穆斯林,我们应该请求安拉赦免我们所有人的罪过,我们也应该彼此宽恕。 我们必须请求安拉消除我们心中对彼此的任何不良情绪,例如怨恨(ḥiqd)、仇恨(bughḍ)和嫉妒(ḥasad),这些都包含在 Ghill 这个词中。 通过重复这段祈祷,特别是在涉及我们关系不好的穆斯林时,我们可以净化内心免受这些精神疾病的影响,并可能为和解和重续伊斯兰纽带开辟道路。 为我们的父母、配偶、子女、敬畏者和逝者祈祷,都是我们日常祈祷的重要组成部分。 在斋月的最后十个夜晚,除了其他祈祷外,我们应该增加对上述所有事项的祈祷。
IV. 最后十个夜晚的祈祷
斋月的最后十个夜晚是一年中最关键的夜晚。 斋月的其余时间可以看作是为这最后十个夜晚所做的准备阶段。 正是在这十个夜晚,我们应竭尽全力去行善。 先知穆罕默德 ﷺ 在斋月最后十个夜晚的功修比其他任何时候都更加勤奋。 因此,除了其他敬拜行为外,我们还应增加对安拉的祈祷。
(4.21) 盖德尔夜的祈祷
اَللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ اَلْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي
Allāhumma innaka ʿafūwun tuḥibbu al-ʿafwa fa-ʿfu ʿannī
翻译:安拉啊,你确实是至宽恕的,你喜爱宽恕,所以请宽恕我。 [提尔米济圣训集和伊本·马哲圣训集]
背景:阿伊莎传述,她曾问:“安拉的使者啊,如果我知道哪一晚是盖德尔夜,我该祈祷什么?” 他说:“你说:安拉啊,你确实是至宽恕的,你喜爱宽恕,所以请宽恕我。”
概述:这段祈祷包含三个主要要素。 第一是确认安拉的一个完美尊名:Al-ʿAfūw(至宽恕者)。 第二是确认安拉喜爱宽恕(ʿafw)这一品质,最后是祈求安拉给予我们他的宽恕。
宽恕(ʿafw,词根为ʿayn-fa-waw)的含义之一是彻底消除某物,甚至不留痕迹。 根据一些学者的观点,“宽恕”(ʿafw)与“赦免”(maghfirah)略有不同,后者是指安拉遮盖我们的罪过并保护我们免受其恶果。 然而,当我们祈求“宽恕”时,我们是在祈求彻底抹除罪过。 这意味着你将拥有一个清白的记录,在审判日不会再因这些罪过而被追问。
这段祈祷的内涵简直太棒了! 当我们忏悔、转向安拉并祈求他的宽恕时,安拉不仅完全宽恕我们的过错,而且他实际上喜爱这种宽恕的行为! 这与我们与许多人的交往方式截然不同,有些人可能“原谅但不遗忘”,或者只是勉强“放下”。
重要益处:
- 阿伊莎询问先知穆罕默德 ﷺ 在盖德尔夜该祈祷什么,这意义深远,表明圣门弟子们理解此时祈祷的重要性和价值。 - 先知穆罕默德 ﷺ 指导他最爱的人——他的妻子阿伊莎——向安拉祈求宽恕。 这是在至少斋戒了二十天,并努力进行礼拜、施舍和其他敬拜安拉的行为之后。 从中可以得出的一个结论是:安拉对我们过失的宽恕,比我们自己的善行对我们更有益。 - 我们应该努力去做安拉所喜爱的事。 安拉喜爱宽恕,所以我们也应尽力宽恕他人,正如我们希望安拉宽恕我们一样。 安拉说:“让他们宽恕,让他们原谅。 难道你们不希望安拉宽恕你们吗? 安拉是至宽恕的,至仁慈的。” 这是一年中学习宽恕的时刻。 关于人们临终遗憾的近期研究提到,不原谅他人是他们最大的遗憾之一。 - 宽恕并不总是最好的选择。 如果宽恕某人反而助长了他们继续作恶,那么不宽恕他们其实更好。 他们应该被追究责任并受到相应的惩罚,以防止他们伤害他人。 这段祈祷应该在斋月的最后十个夜晚(和白天)频繁诵读。 它可以在礼拜(ṣalāh)中诵读(例如在叩头时或在结束礼拜前),也可以在礼拜之外诵读(例如在宣礼和成拜之间)。 诵读这段祈祷的最佳时间之一是在深夜的最后三分之一时段。 夜间礼拜非常重要,以至于先知穆罕默德 ﷺ 会在开始时诵读一段特别的祈祷。
(4.22) 开始夜间礼拜(qiyām al-layl)的祈祷
اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
Allāhumma rabba Jibrāʾī l wa-Mīkāʾīl wa-Isrāfīl fāṭir al-samāwāti wa-al-arḍi ʿālim al-ghaybi wa-al-shahādati anta taḥkumu bayna ʿibādika fīmā kānū fīhi yakhtalifūn ihdinī limā-khtulifa fīhi min al-ḥaqqi bi-idhnika innaka tahdī man tashāʾu ilá ṣirāṭin mustaqīm
翻译:安拉啊,吉卜利里、米卡伊里和伊斯拉菲里的主,天地万物的创造者,幽玄与显见的主宰,你将在你的仆人之间裁决他们所争论的事。 求你凭你的许可,引导我认清在这些争论中什么是真理,因为你确实引导你所意欲的人走上正道。 [穆斯林圣训集]
背景:阿卜杜拉赫曼·本·奥夫(Abdulraḥmān ibn ʿAwf)是圣门弟子中“十位被许诺天堂者”之一,他曾问阿伊莎,先知穆罕默德 ﷺ 夜间起身礼拜时会诵读什么。 阿伊莎说:“他 ﷺ 会用这些话开始他的礼拜……”,然后提到了上述祈祷。
概述:夜间礼拜被称为“qiyām al-layl”(夜间站立),如果是在睡眠后进行,则更具体地称为“塔哈朱德”(tahajjud)。 这是继每日五次主命拜之后最尊贵、最重要的礼拜。 先知穆罕默德 ﷺ 说:“除主命拜外,最好的礼拜是夜间进行的礼拜。” 夜间礼拜是先知穆罕默德 ﷺ 在斋月最后十个夜晚赋予夜晚活力的主要方式之一。 阿伊莎说:“当斋月最后十个夜晚开始时,先知穆罕默德 ﷺ 会束紧腰带,整夜不眠,并唤醒他的家人(进行礼拜)。”
在这段祈祷中,先知穆罕默德 ﷺ 祈求安拉在人们争论的问题上给予引导。 他首先呼唤安拉为三位特定天使的主:吉卜利里、米卡伊里和伊斯拉菲里。 这些天使每一位都被赋予了维持生命的关键职能:吉卜利里负责启示,滋养灵魂;米卡伊里负责降雨,这是物质生命所必需的;伊斯拉菲里负责吹响号角,标志着复活和后世永恒生命的开始。 这段祈祷的开头与“祈求”直接相关:我们需要在生存的每一个方面得到引导。 我们需要在精神福祉、身体健康方面得到引导,并在复活日成功跨越“绥拉特”(ṣirāṭ,地狱火上的桥梁)。
伊本·盖伊姆说:“引导还有另一个层次,即最后一个层次,那就是在复活日通往乐园之路上的引导。 凡在今世被引导走上造物主正道的人——造物主为此派遣了使者并降示了经典——将在那里被引导走上通往乐园(他奖赏的居所)的正道。 仆人在今世坚持造物主所设定的正道的程度,就是他在横跨地狱的桥梁上坚持的程度。”
先知穆罕默德 ﷺ 在祈求引导之前,还提到安拉是幽玄与显见的主宰。 这一点意义重大,因为我们含蓄地承认我们的知识是有限的,因此当道路变得不清晰时,我们不可能引导自己。 我们祈求安拉——这位无所不知的主——赐予我们引导的恩典,并使我们坚定地走在他所喜悦的道路上。 只有凭安拉的许可,人才能在争论的问题上被引导至真理。
- 这段祈祷的部分内容源于安拉的陈述:“安拉凭他的恩典,引导信士们认清了他们所争论的真理。 安拉引导他所意欲的人走上正道。” - 阿卜杜拉赫曼·本·奥夫和其他圣门弟子非常热衷于了解先知穆罕默德 ﷺ 在私下里如何敬拜的细节。 他们会询问那些他们没有机会观察到的事情,以便效仿他并追随他的脚步。 因此,这应该鼓励每一位穆斯林更多地了解先知穆罕默德 ﷺ 如何敬拜安拉,并尝试效仿他的方式。 - “你在你的仆人之间裁决”这句话提醒我们要为真理显现、安拉将在我们之间裁决的那一天做好准备。 因此,我们的意图应该是要在所有争论的问题上寻求真理,并接受真理,无论它来自谁,即使这让我们走出舒适区。 进行夜间礼拜是先知穆罕默德 ﷺ 一贯坚持的习惯。 正如先知穆罕默德 ﷺ 的妻子阿伊莎告诉我们他在礼拜开始时会诵读什么一样,她也传述了他在这个非常重要的时刻所做的其他一些祈祷。
(4.23) 在夜间礼拜(qiyām)中的祈祷
اللَّهُمَّ أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ لاَ أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ
Allāhumma aʿūdhu bi-riḍāka min sakhaṭika wa-bi-muʿāfātika min ʿuqūbatika wa-aʿūdhu bika minka lā uḥṣī thanāʾan ʿalayka anta kamā athnayta ʿalá nafsik
翻译:安拉啊,我祈求你的喜悦来避开你的愤怒,祈求你的宽恕来避开你的惩罚。 我祈求你来避开你。 我无法完全赞美你。 你正如你所赞美的那样。 [穆斯林圣训集]
背景:阿伊莎说:“有一天晚上,我发现安拉的使者 ﷺ 不在床上,于是我寻找他。 我的手触碰到了他叩头时双脚的脚底;它们(双脚)是抬起的,他正在说:‘安拉啊,我祈求你的喜悦……’”
概述:在这段祈祷中,先知穆罕默德 ﷺ 祈求安拉的喜悦和宽恕,以避开他的愤怒和惩罚。 这与圣训“(安拉啊)除了向你寻求庇护,别无处可逃”含义相似。 伊本·盖伊姆说:“(先知 ﷺ)祈求安拉的喜悦属性来避开他的愤怒属性,祈求他的宽恕行为来避开他的惩罚行为。 所以他基于这两种考虑,祈求他来避开他,仿佛他将之前两句话中分开的内容结合在了一起。”
祈祷以“我无法完全赞美你。 你正如你所赞美的那样”结束。 这意味着无论我们如何努力,都无法给予安拉应得的赞美。 我们对安拉的赞美永远远低于他应得的赞美。
- 我们都应该有一些秘密的善行,即使是我们最亲近的人也不知道。 这些是我们与安拉之间真诚的私下敬拜行为。 - 我们永远无法充分赞美安拉。 他的完美超出了我们的理解。 这段祈祷教导我们在认识到这一点的同时如何呼唤他。 - 夜间礼拜(Qiyām al-Layl)是进行祈祷的最重要时间之一,这就是为什么先知穆罕默德 ﷺ 的许多伟大祈祷都是在夜间礼拜期间进行的。 我们从阿伊莎那里学到了这段伟大的祈祷,她听到先知穆罕默德 ﷺ 在叩头时诵读它。 令人惊叹的是,我们从她那里学到了多少祈祷,要么是因为她听到先知穆罕默德 ﷺ 诵读它们,要么是因为他直接教导了她。 接下来的祈祷是他专门教导她并鼓励她诵读的祈祷之一。
(4.24) 一个全面、完整的祈祷
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا سَأَلَكَ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَاذَ بِهِ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ
Allāhumma innī asʾaluka min al-khayri kullihi ʿājilihi wa-ājilihi mā ʿalimtu minhu wa-mā lam aʿlam. Wa-aʿūdhu bika min al-sharri kullihi ʿājilihi wa-ājilihi mā ʿalimtu minhu wa-mā lam aʿlam. Allāhumma innī asʾaluka min khayri mā saʾalaka ʿabduka wa-nabīyuka wa-aʿūdhu bika min sharri mā ʿādha bihi ʿabduka wa-nabīyuk
翻译:安拉啊,我向你祈求一切善,无论是今世的还是后世的,我知道的以及我不知道的。 安拉啊,我向你寻求庇护,避开一切恶,无论是今世的还是后世的,我知道的以及我不知道的。 安拉啊,我向你祈求你的仆人和先知曾向你祈求过的善,并向你寻求庇护,避开你的仆人和先知曾寻求庇护过的恶。 [伊本·马哲圣训集]
背景:这是先知穆罕默德 ﷺ 所描述的全面且完整的祈祷的第一部分。 他对阿伊莎说:“你要坚持这些全面、完整的祈祷”,然后提到了这段祈祷。
概述:这是一个巨大的祈祷,真正做到了面面俱到。 它涵盖了祈求各种善,无论是物质的还是非物质的,涉及今世事务以及后世事务。 你对健康、贤惠的配偶、经济稳定、宽恕、引导等的渴望,都包含在这个祈祷中。 我们可能知道一些对我们有益的事情,但我们并不知道所有能给我们带来好处的事情。 即使是那些——你所不知道的善——也包含在这个祈祷中。 同样,我们正在向安拉寻求庇护,避开各种恶,无论是身体上的还是形而上的,涉及今世和后世。 甚至我们内心渴望的一些东西实际上也可能对我们有害。 这个祈祷是对这种伤害的保护。
此外,这个祈祷包含了先知穆罕默德 ﷺ 所做的每一个其他祈祷。 通过向安拉祈求我们的先知 ﷺ 所祈求的善,并向他寻求庇护,避开先知 ﷺ 所寻求庇护的恶,我们涵盖了所有方面。
- 这个祈祷是人们能做的最全面的祈祷之一。 穆拉·阿里·卡里(Mullah ʿAlī al-Qārī,卒于伊斯兰历1014年)称其为“传述中最全面的祈祷”。 - 对于有知识的人来说,教导他人很重要,尤其是当他们是同一家庭的成员时。 先知穆罕默德 ﷺ 热衷于将这些非常有力的词句教给他心爱的妻子阿伊莎,并提到它们是“全面”和“完整”的,以此作为鼓励她频繁诵读的动力。 - 阿卜杜拉·本·麦斯欧德(愿安拉喜悦他)在结束礼拜前经常诵读一个与此非常相似的祈祷。 他也会教导他人在此“出拜词”(taslīm)之前诵读这个祈祷。 花点时间重复这个祈祷。 沉思它的含义。 思考这样一个事实:先知穆罕默德 ﷺ 将这个祈祷教给了阿伊莎,她是他在世界上最爱的人。 这个祈祷非常特别! 要感谢安拉,在这些特殊的日子和夜晚引导你进行这个特别的祈祷。 在花时间熟悉这个祈祷的第一部分后,请继续学习最后一部分。
(4.25) 一个全面、完整的祈祷(续)
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ اَلْجَنَّةَ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ كُلَّ قَضَاءٍ قَضَيْتَهُ لِي خَيْرًا (安拉啊,我向你祈求天堂,以及一切能让我接近天堂的言行;我向你寻求庇护,免受火狱及其一切能让我接近它的言行之害;我祈求你将你为我所做的一切判决都定为善。)
Allāhumma innī asʾaluka al-jannata wa-mā qarraba ilayhā min qawlin aw ʿamalin wa-aʿūdhu bika min al-nāri wa-mā qarraba ilayhā min qawlin aw ʿamalin wa-asʾaluka an tajʿala kulla qaḍāʾin qaḍaytahu lī khayra(安拉啊,我向你祈求天堂,以及一切能让我接近天堂的言行;我向你寻求庇护,免受火狱及其一切能让我接近它的言行之害;我祈求你将你为我所做的一切判决都定为善。)
翻译:安拉啊,我向你祈求天堂,以及一切能让我接近天堂的言行。 我向你寻求庇护,免受火狱及其一切能让我接近它的言行之害。 我祈求你将你为我所做的一切判决都定为善。 [伊本·马哲圣训集]
背景:这是先知穆罕默德 ﷺ 教导阿伊莎的那个祈祷的最后一部分。
概述:这段祈祷中包含五个主要的祈求。 第一个是祈求天堂,那是每一位信士所追求的、拥有难以想象的幸福的永恒居所。 第二个祈求是祈求安拉的引导和援助,以执行那些令他喜悦并通往天堂的善行。 第三个是祈求免受火狱的伤害。 第四个祈求是祈求免受那些会导致火狱的言行之害。
第五个也是最后一个祈求,是祈求安拉将他为我们所做的一切判决都定为“善”。 这应该结合先知穆罕默德 ﷺ 的其他教导来理解,例如他的这段话:
信士的情况真是太美妙了! 他在任何情况下都有益处,但这只适用于信士。 如果他遇到好事,他会感谢[安拉],这对他是好的。 当他面临逆境时,他会忍耐,这对他也同样是好的。
因此,我们向安拉祈求的“善”,其实是我们对所发生判决的回应。 如果我们正处于安逸和繁荣之中,却没有为安拉的恩典而感恩,或者利用这些恩典去违抗安拉,那么即使安拉为我们判决了安逸,这对我们来说也不是善。 同样,如果我们面临困难和艰辛,但我们能耐心忍受考验并避免任何令安拉不悦的事,那么即使安拉判决了逆境,这对我们来说实际上也是善。 先知穆罕默德 ﷺ 也常说:“我祈求你让我对你所判决的一切感到满足。” 也许这个祈祷阐明了当我们说“我祈求你将你为我所做的一切判决都定为善”时,我们到底在祈求什么。
- 祈祷的这一部分侧重于后世。 虽然我们应该向安拉祈求我们在地球上短暂生存所需的东西,但我们主要的关注点应该是我们永恒的归宿。 先知穆罕默德 ﷺ 在祈求安拉时常说:“不要让今世成为我们最大的忧虑。” 我们需要安拉的帮助才能进入天堂并免受火狱之灾。 - 我们不应轻视任何善行或任何罪恶。 我们所做或所说的每一件事,或者我们未能做或未能说的每一件事,都有可能让我们更接近天堂或火狱。 在这个祈祷中,我们祈求安拉帮助我们说出和做出那些能带我们进入天堂的事情,并保护我们免受任何导致火狱的事情的影响。 先知穆罕默德 ﷺ 说:“一个人可能会说出一句令安拉喜悦的话,而他自己并未太在意,但安拉会因此提升他的品级。 另一个人可能会说出一句令安拉不悦的话,而没有考虑到其严重性,他会因此被投入火狱。” - 只有安拉知道什么对我们才是真正最好的。 安拉说:“也许你讨厌某件事,但它对你是有益的;也许你喜欢某件事,但它对你是有害的。 安拉知道,而你们不知道。” 当我们祈求安拉将他为我们所做的一切判决都定为善时,我们是在祈求他帮助我们对他的决定感到知足和满意。 伊本·盖伊姆将对安拉及其判决感到满意描述为今世的天堂,是通往安拉的最伟大之门,是崇拜者的幸福,也是那些渴望遇见安拉之人的喜悦。 随着斋月迅速接近尾声,这应该提醒我们,生命终有一天也会结束。 这就是为什么确保我们为来世祈求善行如此重要。
(4.26) 渴望遇见安拉
اللهُمَّ إني أَسْأَلُكَ بَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ وَأَسْأَلُكَ لَذَّةَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِكَ وَالشَّوْقَ إِلَى لِقَائِكَ فِي غَيْرِ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ وَلاَ فِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ (安拉啊,我向你祈求死后清凉的生活,我向你祈求瞻仰你尊容的愉悦,以及渴望遇见你的心情,而非因有害的逆境或误导的考验。)
Allāhumma innī asʾaluka bard al-ʿayshi baʿd al-mawti wa-asʾaluka ladhdhat al-naẓari ilá wajhika wa-al-shawqa ilá liqāʾika fī ghayri ḍarrāʾa muḍirratin wa-lā fitnatin muḍillah(安拉啊,我向你祈求死后清凉的生活,我向你祈求瞻仰你尊容的愉悦,以及渴望遇见你的心情,而非因有害的逆境或误导的考验。)
翻译:安拉啊,我向你祈求死后清凉的生活。 我向你祈求瞻仰你尊容的愉悦。 [我向你祈求]渴望遇见你的心情,而非因有害的逆境或误导的考验。 [奈萨仪圣训集]
背景:先知穆罕默德 ﷺ 的同伴阿马尔·伊本·亚西尔曾带领人们礼拜,并缩短了礼拜时间。 人们似乎对此不满,于是他说:“难道我没有正确地完成鞠躬和叩头吗?” 他们回答说确实完成了。 然后他说:“我还念了一个先知穆罕默德 ﷺ 常念的祈祷:
安拉啊,凭你对幽玄的知晓和对造物的权能,如果你知道活着对我更好,就让我活着;如果你知道死亡对我更好,就让我死去。 安拉啊,求你赐予我私下和公开敬畏你的心。 我祈求你让我无论在喜悦还是愤怒时都能说真话。 我祈求你让我无论在富有还是贫穷时都能保持中道。 我祈求你赐予我永恒的喜悦和永不终结的快乐。 我祈求你让我对你所判决的一切感到满足,并赐予我死后清凉的生活。 我祈求你赐予我瞻仰你尊容的愉悦。 [我祈求你赐予我]渴望遇见你的心情,而非因有害的逆境或误导的考验。 安拉啊,求你以信仰的装饰美化我们,并使我们成为受引导的向导。”
阿马尔·伊本·亚西尔(愿安拉喜悦他)是在告诉他带领礼拜的人们,尽管他们觉得他的礼拜很短,但他却能念诵这个先知性的祈祷。 我们今天所学的祈祷正是从这个较长的祈祷中提取出来的。
概述:这个祈祷包含三个主要的祈求。 第一个是祈求死后“清凉的生活”。 这意味着祈求在后世的每一个阶段都能获得舒适和解脱。 第二个祈求是祈求瞻仰安拉尊容的愉悦。 这是一个人在后世所能体验到的最大幸福。 安拉的使者 ﷺ 说:
当天堂的居民进入天堂时,至尊至大的安拉会对他们说:“你们还希望我给你们什么吗?” 他们会回答:“难道你没有使我们的面容明亮吗? 难道你没有让我们进入天堂并拯救我们免受火狱之灾吗?” 然后安拉会揭开面纱。 他们会感到,没有什么比瞻仰他们的造物主更让他们珍视的了。
第三个祈求是渴望遇见安拉,“而非因有害的逆境或误导的考验”。 在解释祈祷的这一部分时,伊本·拉贾布说:“渴望遇见安拉必然意味着期待死亡。 人们在今世生活中遇到有害的灾难时,往往会产生死亡的愿望,尽管这在伊斯兰教中是被禁止的。 虔诚的人也可能因为害怕误导性的考验(fitan muḍillah)而希望死亡。 因此,一个人是在祈求一种摆脱这两种情况的死亡,这种死亡纯粹源于对安拉的爱和想要遇见他的愿望。 许多先贤(salaf)都达到了这种崇高的境界。” 因此,信士希望他遇见安拉的渴望植根于他对安拉的爱,以及对安拉赏赐和恩典的期盼。
(1) 瞻仰安拉是天堂居民最大的喜悦。 “行善者将获得‘最美’(al-ḥusná)以及更多。” “最美”指的是天堂,“更多”则是瞻仰安拉尊容的恩典。 当一个人长期无法见到所爱之人时,没有什么比最终能见到他们更令人珍视的了。 它带来的喜悦无法用言语表达。 现在想象一下,在今世崇拜安拉并全心全意爱他之后,瞻仰安拉的快乐吧!
(2) 保护礼拜与瞻仰安拉之间存在直接联系。 当我们祈求瞻仰安拉尊容的喜悦时,我们实际上是在祈求安拉帮助我们始终按时完成礼拜。
(3) 想要遇见安拉并不意味着你热爱死亡。 先知穆罕默德 ﷺ 说:
“谁喜欢遇见安拉,安拉也喜欢遇见他。 谁讨厌遇见安拉,安拉也讨厌遇见他。” 阿伊莎说:“但我们讨厌死亡。” 他回答说:“这并非本意。 其含义是,当信士的死亡临近时,他会收到安拉对他喜悦和恩典的好消息。 在那一刻,没有什么比等待他的事物更让他珍视的了。 因此,他喜欢遇见安拉,安拉也喜欢遇见他。 但当不信者的死亡临近时,他会收到安拉惩罚和报应的坏消息,此时没有什么比等待他的事物更让他恐惧的了。 因此,他讨厌遇见安拉,安拉也讨厌遇见他。”
虽然在我们的社会中思考死亡并不流行,但它终究是不可避免的。 我们为不可避免之事所做准备的一部分,就是祈求安拉让我们在令他喜悦的状态下死去。
(4.27) 为善终祈祷
رَبِّ تَوَفَّنِي مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ (我的主啊,求你让我以穆斯林的身份死去,并让我加入义人的行列。)
Rabbi tawaffanī musliman wa-alḥiqnī bi-al-ṣaliḥīn(我的主啊,求你让我以穆斯林的身份死去,并让我加入义人的行列。)
翻译:求你让我以穆斯林的身份死去,并让我加入义人的行列。 [《古兰经》优素福章 12:101]
背景:这个祈祷摘自《古兰经》优素福章末尾的一节经文,其中安拉提到先知优素福曾说:
我的主啊! 你确实赐予了我权柄,并教导了我梦境的解析。 天地万物的创造者,你是我在今世和后世的监护者。 求你让我以穆斯林的身份死去,并让我加入义人的行列。 [《古兰经》优素福章 12:101]
概述:这个祈祷出现在先知优素福故事的最后。 在经历了人生的起起落落(例如谋杀企图、不公正的监禁等)之后,安拉将他提升到了高位,并让他与家人团聚。 优素福表达了对安拉这些恩典的感激,然后祈求安拉让他以穆斯林的身份死去,并在死后让他加入义人的行列。
想要以某种状态死去意味着我们需要在那样的状态下生活,因为死亡可能会意外降临。 因此,当我们进行这个祈祷时,我们实际上是在祈求安拉让我们在有生之年始终坚定地追随伊斯兰。 这不是一个寻求加速死亡的祈祷;事实上,这是一个祈求善终的请求。 此外,我们是在祈求安拉在后世的幸福乐园中将我们与先知和他的选民安置在一起。
- 有些人可能会觉得奇怪,先知优素福竟然祈求安拉让他以“穆斯林”的身份死去,尽管他比先知穆罕默德 ﷺ 早了几个世纪。 重要的是要知道,所有的先知都是穆斯林:他们只崇拜安拉,完全顺从他,并拒绝虚假的偶像。 这就是所有先知教导其民众的“普遍”伊斯兰。 - 祈求安拉让我们以穆斯林的身份死去,类似于安拉的命令:“信道的人们啊!你们当敬畏安拉,你们除非成为穆斯林,否则绝不要死去。” [《古兰经》仪姆兰的家属章 3:102] 这节经文在先知穆罕默德 ﷺ 讲道前经常被诵读,我们现在也经常听到伊玛目在周五讲道时诵读它。 - 上述祈祷中没有任何迹象表明我们应该渴望死亡。 事实上,这与先知穆罕默德 ﷺ 的教导相矛盾,他说:“你们中任何人都不应因遭遇灾难而希望死亡。 如果他必须希望死亡,那么他应该说:‘安拉啊! 如果活着对我更好,就让我活着;如果死亡对我更好,就让我死去。’” 通往善终的道路始于我们自身事务的修正。 因此,祈求安拉修正我们的事务与祈求善终同样重要。
(4.28) 为修正自身事务祈祷
اللَّهُمَّ أَصْلِحْ لِي دِينِيَ الَّذِي هُوَ عِصْمَةُ أَمْرِي وَأَصْلِحْ لِي دُنْيَاىَ الَّتِي فِيهَا مَعَاشِي وَأَصْلِحْ لِي آخِرَتِي الَّتِي فِيهَا مَعَادِي وَاجْعَلِ الْحَيَاةَ زِيَادَةً لِي فِي كُلِّ خَيْرٍ وَاجْعَلِ الْمَوْتَ رَاحَةً لِي مِنْ كُلِّ شَرٍّ (安拉啊,求你修正我的宗教,它是我的事务的保障;求你修正我的今世,它是我的生计所在;求你修正我的后世,它是我的归宿;求你让生命成为我积累一切善行的机会,让死亡成为我摆脱一切邪恶的解脱。)
Allāhumma aṣliḥ lī dīnī alladhī huwa ʿiṣmatu amrī wa-aṣliḥ lī dunyāya allatī fīhā maʿāshī wa-aṣliḥ lī ākhiratī allatī fīhā maʿādī wa-ijʿal al-ḥayāta ziyādatan lī fī kulli khayrin wa-ijʿal al-mawta rāḥatan lī min kulli sharr(安拉啊,求你修正我的宗教,它是我的事务的保障;求你修正我的今世,它是我的生计所在;求你修正我的后世,它是我的归宿;求你让生命成为我积累一切善行的机会,让死亡成为我摆脱一切邪恶的解脱。)
翻译:安拉啊,求你修正我的宗教,它是我的事务的保障。 求你修正我的今世,它是我的生计所在。 求你修正我的后世,它是我的归宿。 求你让生命成为我积累一切善行的机会,让死亡成为我摆脱一切邪恶的解脱。 [穆斯林圣训集]
背景:艾布·胡莱勒传述,安拉的使者 ﷺ 常以这些话祈求安拉。
概述:这是一个美妙的祈祷,我们应该背诵并经常念诵。 它包含了对今世和后世成功的祈求。 这个祈祷总共有五个请求。 第一个是祈求安拉修正(iṣlāḥ)我们的宗教(dīn)。 我们首先祈求这一点,因为我们对安拉的诚意以及对先知穆罕默德 ﷺ 教导的遵循,是我们生活中其他一切方面的基础。 当安拉修正了我们的宗教承诺时,它就使伊斯兰成为我们生活的指导力量。 它也使我们能够通过正确的视角来解读生活中发生的一切。 这就是为什么宗教是保障我们事务的根本。 如果宗教没有被摆正,我们的决策就不会得到正确的指引。
“求你为我改善我的今世事务”涵盖了许多重要事项。 这包括祈求安拉赐予我们充足的供给,使我们不必仰赖他人。 这也包括祈求安拉赐予我们虔诚的家庭、舒适的居所、平安与保障。 安拉说:“凡行善的男女,只要他是信士,我必使他过一种美好的生活,我必以他们所做的最好的善功报酬他们。” 我们所祈求的美好生活包括知足、内心安宁、合法的供给以及对善行的指引。
“求你为我改善我归宿的后世”是一项祈祷,旨在寻求对善行的指引,这些善行将在末日的天平上分量沉重。 这包括通往天堂的美好结局。 关于改善后世的提醒,告诫我们今天就需要为来世做好准备。 天堂才是我们真正的家,而我们的生命仅仅是通往那个目的地的旅程。
“求你使生命成为我获得一切善行的源泉。” 在这一部分,我们祈求安拉使今生成为我们获得他喜悦的途径。 我们祈求他使每一天都成为我们善行增加的日子。 有人曾向先知穆罕默德 ﷺ 询问什么样的人最好。 他回答说:“长寿且善行优良的人。”
“求你使死亡成为我摆脱一切罪恶的解脱。” 在这一部分,我们被提醒生命中充满了考验、磨难和困难。 对于信士而言,死亡是一种解脱。 有一次,送葬队伍经过安拉的使者 ﷺ 身边,他说:“他得到了解脱,或者人们从他那里得到了解脱。” 人们问:“安拉的使者啊!” “谁是得到解脱的人,谁又是让人们得到解脱的人呢?” 他说:“信士(通过死亡)从今世的烦恼和痛苦中解脱出来,回归到安拉的慈悯中;而作恶者(的死亡)则使人们、土地、树木和牲畜从他那里得到了解脱。”
(1) 一些学者提到了背诵这段祈祷词的重要性。 伟大的法学和圣训学者阿布·阿拔斯·库尔图比(卒于公元656年)说:“这段宏伟的祈祷词结合了今世与后世的福祉,涵盖了宗教事务与世俗事务。” 每一个听到它的人都应该背诵它,并日夜以此祈祷。 或许他会在祈祷被应答的时刻诵读它,并因此获得今世与后世的至善。”
(2) 这段祈祷词教导我们不要忽视世俗责任,但要将宗教置于首位。 虔诚并不一定意味着完全放弃这个世界。 我们可以在这个世界上体验恩典与富足,但它们不应使我们分心,以至于忘记崇拜安拉和将后世置于首位。
当我们努力使自己存在的每一个方面都令造物主喜悦时,让我们时刻铭记斋月斋戒的最终目标:获得敬畏。
(4.29) 结束斋月的综合祈祷
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَالتُّقَى وَالْعَفَافَ وَالْغِنَى (主啊,我祈求你赐予我指引、敬畏、节操与富足)
原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/a-dua-a-day-prophetic-prayers-for-ramadan
原文标题:A 祈祷 a Day: Prophetic Prayers for Ramadan
作者:Dr. Tahir Wyatt、Yousaf Jahangir、Anonymous Guest Author
作者简介:塔希尔·怀亚特博士(Dr. Tahir Wyatt):塔希尔·怀亚特是一位已发表多部学术著作的学者、经验丰富的口译员,以及伊斯兰研究和比较宗教学讲师。在沙特阿拉伯学习和任教的二十一年间,他获得了多个学位,包括神学博士学位。他也是唯一一位曾受邀在麦地那先知清真寺(穆斯林世界第二圣地)任教的美国人。怀亚特博士目前在全国乃至国际范围内的清真寺、大学和其他学术机构进行讲座。他担任费城联合穆斯林清真寺的执行主任,同时也是古兰经、阿拉伯语与反思研究所(QARI)的院长,该研究所致力于提供结构化、基于课程的古兰经和阿拉伯语教学。除了担任系统神学系主任外,塔希尔博士还是雅金(Yaqeen)编辑审查委员会的副主编。优素福·贾汉吉尔(Yousaf Jahangir):优素福·贾汉吉尔毕业于麦地那大学,获得了圣训与伊斯兰研究学院的学士学位。他还在先知清真寺跟随学者们进行了多年的传统学习,并获得了六部圣训集的传授许可(ijazāt)。优素福老师经常为英国及世界各地的伊斯兰研究学生授课。
副标题:一文读懂莱麦丹祈祷:从晨昏记念到夜间敬拜
摘要:本文整理莱麦丹期间可以每天诵念的先知 ﷺ 祈祷词。作者提醒,祈祷不只是背诵固定文字,更是用信仰、悔改、希望和托靠把一天与安拉连接起来。

图:每日祈祷:斋月的先知性祈祷
III. 为他人祈祷
代表他人向安拉祈祷和祈求,在今世和后世都有巨大的益处。 我们可能会问,为他人祈祷能得到什么呢? 事实证明,收获颇丰。 首先,《古兰经》和圣训中许多祈祷都规定要为他人的利益祈祷,因此这些祈祷会被记录为我们功过簿上的善行。 此外,每当我们为另一位信士祈祷时,天使也会为我们做同样的祈祷;也就是说,如果我们祈求安拉引导某人,天使也会祈求安拉引导我们!
正因如此,如果我们的虔诚先辈(萨拉夫)想为自己祈祷,他们会为他们的兄弟姐妹祈求他们自己所渴望的恩惠,以期待天使的回应;他们为他人祈祷,就像为自己祈祷一样。 学者们进一步认为,为信士同胞祈祷是他们在伊斯兰中的权利(哈格);他们有权获得我们代表他们所做的祈祷。 这方面的一个伟大例子是同伴阿布·达尔达(愿安拉喜悦他),他曾在叩头时为七十位信士同胞逐一提名祈祷。
无私祈祷的实践是健康、运作良好的穆斯林社区的重要组成部分。 即使是当另一位穆斯林打喷嚏时,我们也有一套为对方利益而设的祈祷。 所有这些都产生了相互的同理心、怜悯心,并加强了伊斯兰中的情谊(兄弟姐妹情谊)。
(3.15) 为先知穆罕默德 ﷺ 及其家人祈祷
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ(主啊,求你赐福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾赐福给易卜拉欣的家人一样。你确实是受赞颂的,尊贵的。主啊,求你降福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾降福给易卜拉欣的家人一样。你确实是受赞颂的,尊贵的。)
Allāhumma ṣalli ʿalá Muḥammad wa-ʿalá āli Muḥammad kamā ṣallayta ʿalá āli Ibrāhīm innaka ḥamīdun majīd. Allāhumma bārik ʿalá Muḥammad wa-ʿalá āli Muḥammad kamā bārakta ʿalá āli Ibrāhīm innaka ḥamīdun majīd(主啊,求你赐福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾赐福给易卜拉欣的家人一样。你确实是受赞颂的,尊贵的。主啊,求你降福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾降福给易卜拉欣的家人一样。你确实是受赞颂的,尊贵的。)
翻译:主啊,求你赐福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾赐福给易卜拉欣的家人一样。 你确实是受赞颂的,尊贵的。 主啊,求你降福给穆罕默德和穆罕默德的家人,正如你曾降福给易卜拉欣的家人一样。 你确实是受赞颂的,尊贵的。 [布哈里圣训集和穆斯林圣训集]
背景:先知穆罕默德 ﷺ 教导他的同伴在礼拜的最后坐姿中,以及其他时间诵读这段祈祷。
概述:萨拉赫(Ṣalāh)意为“礼拜”,但请求安拉为先知穆罕默德 ﷺ “礼拜”,意味着请求安拉赐予他特殊的恩典。 Bārik 意为“降福”,所以我们是在请求安拉赐福给先知穆罕默德 ﷺ。 Āl 意为先知穆罕默德 ﷺ 的家人、家属、追随者和支持者。 Ḥamīd 是安拉完美且永恒的受赞颂属性,Majīd 是安拉完美且永恒的尊贵属性。
善行的神圣回报是“同类相报”(jins al-ʿamal);即回报将与所做的善行“相匹配”。 例如,谁在今世解除了一位信士的困难,谁就会在后世被解除一个困难。 因此,谁为先知穆罕默德 ﷺ “祈祷”一次,安拉就会为他“祈祷”十次。 虽然我们在每次礼拜中都诵读这段祈祷,但我们常常忘记我们实际上是在为先知穆罕默德 ﷺ 祈祷。 将其视为一段祈祷,并思考你所说的话,是获得正念、专注(恭顺)和礼拜中内心同在的最佳方式之一。 先知穆罕默德 ﷺ 比任何其他人类都更有权获得信士的善待。 在先知穆罕默德 ﷺ 之后,我们的父母对我们拥有最大的权利,这就是为什么我们应该经常为他们祈祷。
(3.16) 为你的父母祈祷
رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا(我的主啊,求你怜悯他们,正如他们在我年幼时抚养我一样。)
Rabbi irḥamhumā kamā rabbayānī ṣaghīra(我的主啊,求你怜悯他们,正如他们在我年幼时抚养我一样。)
翻译:我的主啊,求你怜悯他们(我的父母),正如他们在我年幼时抚养我一样。 [《古兰经》夜行章 17:24]
背景:在这段经文中,安拉命令我们要善待父母。 他在命令我们只崇拜他之后,紧接着提到了这一命令,表明了其重要性。 他命令我们对父母说温和的话,甚至不要对他们说“哼”(一个表示厌烦的轻微词语)。 然后他命令我们“出于怜悯,对他们垂下谦卑的翅膀”,并以指示我们诵读这段祈祷作为经文的结尾。
概述:Rabbayānī(即“他们抚养我”)与安拉的称呼 Rabb(主)来自同一个词根。 安拉作为 Rabb,不仅意味着他是全能和全权的主宰,而且意味着他承担起抚育其仆人的责任,直到他们达到知识、成熟和智慧的境界。 我们的父母是安拉抚育我们从 ṣaghīr(年幼)成长为成年人的主要途径。
孝敬父母(birr al-wālidayn)是《古兰经》中多次重复并在圣训中经常提到的命令。 学者们经常在他们的伦理著作中,从父母应受尊重、善待和服从(在合理范围内)的权利开始论述。 经常诵读这段祈祷能激发我们对父母的爱,这进一步帮助我们履行对他们的义务。 在父母之后,我们最重要的关系是与家人的关系。 正如我们应该经常为父母祈祷一样,我们也应该每天为配偶和子女祈祷。
(3.17) 让我们的配偶和子女成为我们眼中的慰藉
رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا(我们的主啊,求你赏赐我们配偶和子女作为我们眼中的慰藉,并使我们成为敬畏者的榜样。)
Rabbanā hab lanā min azwājinā wa-dhurrīyātinā qurrata aʿyunin wa-ijʿalnā li-al-muttaqīna imāma(我们的主啊,求你赏赐我们配偶和子女作为我们眼中的慰藉,并使我们成为敬畏者的榜样。)
翻译:我们的主啊,求你赏赐我们配偶和子女作为我们眼中的慰藉,并使我们成为敬畏者的榜样。 [《古兰经》准则章 25:74]
背景:这段祈祷包含在从25:63节开始的一段较长的经文中,该经文描述了“至仁主的仆人”(ʿībād al-Raḥmān)的特征。 具备这些特征的信士被应许在后世获得天堂与和平。
概述:这段祈祷是请求安拉使我们的配偶、子女,甚至我们自己变得贤良。 我们请求安拉使他们成为“我们眼中的慰藉”,在此语境下,意味着看到我们的家人拥有信仰、顺从安拉并行为端正,这样我们就能在天堂与他们团聚。 父母能体验到的最大快乐之一,就是看到自己的孩子成长为敬畏造物主的信士。 我们也请求安拉使我们自己成为敬畏者的榜样;即那些敬畏安拉、时刻铭记他并远离大小罪恶的人。 这不是请求政治权力或世俗地位,而是成为我们的家人、朋友和穆斯林同胞效仿的道德榜样。
这段祈祷提醒我们有责任为家人,特别是为子女提供引导和教育。 我们应该像希望自己好一样,希望家人也好。 看到家人遵循伊斯兰的道路,我们应该感到高兴并深深感激安拉。 我们应该努力成为家人和社区成员效仿的道德榜样,而不应渴望炫耀或获得世俗地位。 信士不仅关心自己的家庭,也关心整个造物界。 因此,我们的祈祷不仅应为我们的家人,也应为他人,从敬畏者开始。
(3.18) 为安拉的敬畏仆人祈祷
السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ(愿平安降临于我们,以及安拉的敬畏仆人们。)
Al-salāmu ʿalaynā wa-ʿalá ʿibād Allāhi al-ṣāliḥīn(愿平安降临于我们,以及安拉的敬畏仆人们。)
翻译:愿平安降临于我们,以及安拉的敬畏仆人们。 [布哈里圣训集和穆斯林圣训集]
背景:这段祈祷是礼拜中坐姿部分(作证词)所诵读的较长祈祷的一部分,内容如下:“所有的问候、礼拜和一切善行都归于安拉。 先知啊,愿平安、安拉的慈悯和他的吉庆降临于你。 愿平安降临于我们,以及安拉的敬畏仆人们。”
概述:这段祈祷是请求安拉将 Salām(意为“平安”,也包含安全、保障和福祉)赐予我们自己以及安拉的敬畏仆人。 在礼拜中规定要为我们自己祈求平安,然后为安拉的敬畏仆人祈求平安,这包括所有的先知(愿主赐他们平安)、他们虔诚的追随者,以及历史上所有追随他们的人。
先知穆罕默德 ﷺ 提到,如果我们诵读这段祈祷,“它将涵盖天地间每一位敬畏的仆人。” 想象一下,为那么多人祈祷所获得的回报! 当我们每天在礼拜中诵读这段祈祷时,我们应该牢记这一点,并让它激发我们对所有曾经生活过的信士的爱与团结感。 我们在每次礼拜的坐姿中都会诵读这段祈祷。 由于诵读频率很高,我们可能会机械地诵读,而没有意识到我们实际上是在为自己和信士们祈祷! 重要的是要记住这是一段祈祷,并以完全的信念和内心同在来诵读它。 我们与他人的关系不仅限于为他们祈祷。 每当他们为我们做任何好事时,我们也应该向他们表达感激。
(3.19) 为表达对他人的赞赏而祈祷
جَزَاكَ اللَّهُ خَيْرًا(愿安拉以善报答你。)
Jazāk Allāhu khayran(愿安拉以善报答你。)
翻译:愿安拉以善报答你。 [提尔米济圣训集]
背景:这是穆斯林文化中非常普遍的一句话,请求安拉报答行善之人。 先知穆罕默德 ﷺ 说:“谁接受了善行,并对行善者说‘愿安拉以善报答你’,他便表达了他的赞赏。”
概述:在这段祈祷中,我们请求安拉赐予某人 Jazāʾ(回报或酬报),并伴有 Khayr(今世和后世的善)。 这是一种感谢他人的方式,同时承认安拉是寻求善行回报的真正源头。
这段祈祷是向行善者表达感谢和赞赏的简单方式,也是请求安拉以最好的方式给予回报,最重要的是在后世给予回报。 完整地说出整句话非常重要。 有些人只说 Jazāk Allah 而不加 Khayr,意思是“愿安拉报答你……” 但根据英语和阿拉伯语的定义,回报可能是好的,也可能是坏的! 相反,我们需要说出完整的短语,以完成请求安拉以善报答对方的祈祷。 除了活着的信士,我们的兄弟姐妹情谊还延伸到那些在信仰上先于我们的人。 我们也应该在日常祈祷中纪念他们。
(3.20) 为那些在信仰上先于我们的人祈祷
رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ(我们的主啊,求你赦免我们和那些在信仰上先于我们的兄弟们,不要让我们的心中对信士们怀有怨恨。我们的主啊,你确实是仁慈的,至慈的。)
Rabbanā ighfir lanā wa-li-ikhwāninā alladhīna sabaqūnā bi-al-īmāni wa-lā-tajʿal fī qulūbinā ghillan li-alladhīna āmanū rabbanā innaka raʾūfun raḥīm(我们的主啊,求你赦免我们和那些在信仰上先于我们的兄弟们,不要让我们的心中对信士们怀有怨恨。我们的主啊,你确实是仁慈的,至慈的。)
翻译:我们的主啊,求你赦免我们的罪过,以及那些在信仰上先于我们的兄弟们的罪过,不要让我们的心中对信士们怀有怨恨。 主啊,你确实是仁慈的,至慈的。 [《古兰经》放逐章 59:10]
背景:这段祈祷出现在一段赞美辅士(最初居住在麦地那的穆斯林)的经文之后,赞美他们帮助了迁士(被迫离开家园的人),当他们从麦加迁徙到麦地那时。 辅士们为了伊斯兰而爱迁士,甚至在自己困难的情况下,在食物和物资上优先考虑他们。 安拉告诫我们,为了在后世成功,我们必须保护自己的灵魂免受吝啬。 然后,他赐予我们这段祈祷,让所有信士为彼此祈祷,包括那些在伊斯兰早期阶段皈依的穆斯林以及之前世代的所有信士。
概述:这段祈祷是为我们自己以及我们在伊斯兰中的信士兄弟姐妹,包括那些在之前世代先于我们的人,祈求赦免的又一祈祷。 我们请求安拉从我们的心中消除对信士的 Ghill(仇恨、怨恨、嫉妒)。 事实上,这种性质的祈祷是净化我们内心免受这些有害精神疾病影响的最有效方式。 此外,我们承认安拉的仁慈和慈悯,并援引这两个美好的尊名,因为在向安拉祈求任何事情时,用他适当的尊名赞美他是正确的礼仪。
这段祈祷对于培养穆斯林社区应有的爱与同情心非常重要。 作为穆斯林,我们应该请求安拉赦免我们所有人的罪过,我们也应该彼此宽恕。 我们必须请求安拉消除我们心中对彼此的任何不良情绪,例如怨恨(ḥiqd)、仇恨(bughḍ)和嫉妒(ḥasad),这些都包含在 Ghill 这个词中。 通过重复这段祈祷,特别是在涉及我们关系不好的穆斯林时,我们可以净化内心免受这些精神疾病的影响,并可能为和解和重续伊斯兰纽带开辟道路。 为我们的父母、配偶、子女、敬畏者和逝者祈祷,都是我们日常祈祷的重要组成部分。 在斋月的最后十个夜晚,除了其他祈祷外,我们应该增加对上述所有事项的祈祷。
IV. 最后十个夜晚的祈祷
斋月的最后十个夜晚是一年中最关键的夜晚。 斋月的其余时间可以看作是为这最后十个夜晚所做的准备阶段。 正是在这十个夜晚,我们应竭尽全力去行善。 先知穆罕默德 ﷺ 在斋月最后十个夜晚的功修比其他任何时候都更加勤奋。 因此,除了其他敬拜行为外,我们还应增加对安拉的祈祷。
(4.21) 盖德尔夜的祈祷
اَللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ اَلْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي
Allāhumma innaka ʿafūwun tuḥibbu al-ʿafwa fa-ʿfu ʿannī
翻译:安拉啊,你确实是至宽恕的,你喜爱宽恕,所以请宽恕我。 [提尔米济圣训集和伊本·马哲圣训集]
背景:阿伊莎传述,她曾问:“安拉的使者啊,如果我知道哪一晚是盖德尔夜,我该祈祷什么?” 他说:“你说:安拉啊,你确实是至宽恕的,你喜爱宽恕,所以请宽恕我。”
概述:这段祈祷包含三个主要要素。 第一是确认安拉的一个完美尊名:Al-ʿAfūw(至宽恕者)。 第二是确认安拉喜爱宽恕(ʿafw)这一品质,最后是祈求安拉给予我们他的宽恕。
宽恕(ʿafw,词根为ʿayn-fa-waw)的含义之一是彻底消除某物,甚至不留痕迹。 根据一些学者的观点,“宽恕”(ʿafw)与“赦免”(maghfirah)略有不同,后者是指安拉遮盖我们的罪过并保护我们免受其恶果。 然而,当我们祈求“宽恕”时,我们是在祈求彻底抹除罪过。 这意味着你将拥有一个清白的记录,在审判日不会再因这些罪过而被追问。
这段祈祷的内涵简直太棒了! 当我们忏悔、转向安拉并祈求他的宽恕时,安拉不仅完全宽恕我们的过错,而且他实际上喜爱这种宽恕的行为! 这与我们与许多人的交往方式截然不同,有些人可能“原谅但不遗忘”,或者只是勉强“放下”。
重要益处:
- 阿伊莎询问先知穆罕默德 ﷺ 在盖德尔夜该祈祷什么,这意义深远,表明圣门弟子们理解此时祈祷的重要性和价值。 - 先知穆罕默德 ﷺ 指导他最爱的人——他的妻子阿伊莎——向安拉祈求宽恕。 这是在至少斋戒了二十天,并努力进行礼拜、施舍和其他敬拜安拉的行为之后。 从中可以得出的一个结论是:安拉对我们过失的宽恕,比我们自己的善行对我们更有益。 - 我们应该努力去做安拉所喜爱的事。 安拉喜爱宽恕,所以我们也应尽力宽恕他人,正如我们希望安拉宽恕我们一样。 安拉说:“让他们宽恕,让他们原谅。 难道你们不希望安拉宽恕你们吗? 安拉是至宽恕的,至仁慈的。” 这是一年中学习宽恕的时刻。 关于人们临终遗憾的近期研究提到,不原谅他人是他们最大的遗憾之一。 - 宽恕并不总是最好的选择。 如果宽恕某人反而助长了他们继续作恶,那么不宽恕他们其实更好。 他们应该被追究责任并受到相应的惩罚,以防止他们伤害他人。 这段祈祷应该在斋月的最后十个夜晚(和白天)频繁诵读。 它可以在礼拜(ṣalāh)中诵读(例如在叩头时或在结束礼拜前),也可以在礼拜之外诵读(例如在宣礼和成拜之间)。 诵读这段祈祷的最佳时间之一是在深夜的最后三分之一时段。 夜间礼拜非常重要,以至于先知穆罕默德 ﷺ 会在开始时诵读一段特别的祈祷。
(4.22) 开始夜间礼拜(qiyām al-layl)的祈祷
اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
Allāhumma rabba Jibrāʾī l wa-Mīkāʾīl wa-Isrāfīl fāṭir al-samāwāti wa-al-arḍi ʿālim al-ghaybi wa-al-shahādati anta taḥkumu bayna ʿibādika fīmā kānū fīhi yakhtalifūn ihdinī limā-khtulifa fīhi min al-ḥaqqi bi-idhnika innaka tahdī man tashāʾu ilá ṣirāṭin mustaqīm
翻译:安拉啊,吉卜利里、米卡伊里和伊斯拉菲里的主,天地万物的创造者,幽玄与显见的主宰,你将在你的仆人之间裁决他们所争论的事。 求你凭你的许可,引导我认清在这些争论中什么是真理,因为你确实引导你所意欲的人走上正道。 [穆斯林圣训集]
背景:阿卜杜拉赫曼·本·奥夫(Abdulraḥmān ibn ʿAwf)是圣门弟子中“十位被许诺天堂者”之一,他曾问阿伊莎,先知穆罕默德 ﷺ 夜间起身礼拜时会诵读什么。 阿伊莎说:“他 ﷺ 会用这些话开始他的礼拜……”,然后提到了上述祈祷。
概述:夜间礼拜被称为“qiyām al-layl”(夜间站立),如果是在睡眠后进行,则更具体地称为“塔哈朱德”(tahajjud)。 这是继每日五次主命拜之后最尊贵、最重要的礼拜。 先知穆罕默德 ﷺ 说:“除主命拜外,最好的礼拜是夜间进行的礼拜。” 夜间礼拜是先知穆罕默德 ﷺ 在斋月最后十个夜晚赋予夜晚活力的主要方式之一。 阿伊莎说:“当斋月最后十个夜晚开始时,先知穆罕默德 ﷺ 会束紧腰带,整夜不眠,并唤醒他的家人(进行礼拜)。”
在这段祈祷中,先知穆罕默德 ﷺ 祈求安拉在人们争论的问题上给予引导。 他首先呼唤安拉为三位特定天使的主:吉卜利里、米卡伊里和伊斯拉菲里。 这些天使每一位都被赋予了维持生命的关键职能:吉卜利里负责启示,滋养灵魂;米卡伊里负责降雨,这是物质生命所必需的;伊斯拉菲里负责吹响号角,标志着复活和后世永恒生命的开始。 这段祈祷的开头与“祈求”直接相关:我们需要在生存的每一个方面得到引导。 我们需要在精神福祉、身体健康方面得到引导,并在复活日成功跨越“绥拉特”(ṣirāṭ,地狱火上的桥梁)。
伊本·盖伊姆说:“引导还有另一个层次,即最后一个层次,那就是在复活日通往乐园之路上的引导。 凡在今世被引导走上造物主正道的人——造物主为此派遣了使者并降示了经典——将在那里被引导走上通往乐园(他奖赏的居所)的正道。 仆人在今世坚持造物主所设定的正道的程度,就是他在横跨地狱的桥梁上坚持的程度。”
先知穆罕默德 ﷺ 在祈求引导之前,还提到安拉是幽玄与显见的主宰。 这一点意义重大,因为我们含蓄地承认我们的知识是有限的,因此当道路变得不清晰时,我们不可能引导自己。 我们祈求安拉——这位无所不知的主——赐予我们引导的恩典,并使我们坚定地走在他所喜悦的道路上。 只有凭安拉的许可,人才能在争论的问题上被引导至真理。
- 这段祈祷的部分内容源于安拉的陈述:“安拉凭他的恩典,引导信士们认清了他们所争论的真理。 安拉引导他所意欲的人走上正道。” - 阿卜杜拉赫曼·本·奥夫和其他圣门弟子非常热衷于了解先知穆罕默德 ﷺ 在私下里如何敬拜的细节。 他们会询问那些他们没有机会观察到的事情,以便效仿他并追随他的脚步。 因此,这应该鼓励每一位穆斯林更多地了解先知穆罕默德 ﷺ 如何敬拜安拉,并尝试效仿他的方式。 - “你在你的仆人之间裁决”这句话提醒我们要为真理显现、安拉将在我们之间裁决的那一天做好准备。 因此,我们的意图应该是要在所有争论的问题上寻求真理,并接受真理,无论它来自谁,即使这让我们走出舒适区。 进行夜间礼拜是先知穆罕默德 ﷺ 一贯坚持的习惯。 正如先知穆罕默德 ﷺ 的妻子阿伊莎告诉我们他在礼拜开始时会诵读什么一样,她也传述了他在这个非常重要的时刻所做的其他一些祈祷。
(4.23) 在夜间礼拜(qiyām)中的祈祷
اللَّهُمَّ أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ لاَ أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ
Allāhumma aʿūdhu bi-riḍāka min sakhaṭika wa-bi-muʿāfātika min ʿuqūbatika wa-aʿūdhu bika minka lā uḥṣī thanāʾan ʿalayka anta kamā athnayta ʿalá nafsik
翻译:安拉啊,我祈求你的喜悦来避开你的愤怒,祈求你的宽恕来避开你的惩罚。 我祈求你来避开你。 我无法完全赞美你。 你正如你所赞美的那样。 [穆斯林圣训集]
背景:阿伊莎说:“有一天晚上,我发现安拉的使者 ﷺ 不在床上,于是我寻找他。 我的手触碰到了他叩头时双脚的脚底;它们(双脚)是抬起的,他正在说:‘安拉啊,我祈求你的喜悦……’”
概述:在这段祈祷中,先知穆罕默德 ﷺ 祈求安拉的喜悦和宽恕,以避开他的愤怒和惩罚。 这与圣训“(安拉啊)除了向你寻求庇护,别无处可逃”含义相似。 伊本·盖伊姆说:“(先知 ﷺ)祈求安拉的喜悦属性来避开他的愤怒属性,祈求他的宽恕行为来避开他的惩罚行为。 所以他基于这两种考虑,祈求他来避开他,仿佛他将之前两句话中分开的内容结合在了一起。”
祈祷以“我无法完全赞美你。 你正如你所赞美的那样”结束。 这意味着无论我们如何努力,都无法给予安拉应得的赞美。 我们对安拉的赞美永远远低于他应得的赞美。
- 我们都应该有一些秘密的善行,即使是我们最亲近的人也不知道。 这些是我们与安拉之间真诚的私下敬拜行为。 - 我们永远无法充分赞美安拉。 他的完美超出了我们的理解。 这段祈祷教导我们在认识到这一点的同时如何呼唤他。 - 夜间礼拜(Qiyām al-Layl)是进行祈祷的最重要时间之一,这就是为什么先知穆罕默德 ﷺ 的许多伟大祈祷都是在夜间礼拜期间进行的。 我们从阿伊莎那里学到了这段伟大的祈祷,她听到先知穆罕默德 ﷺ 在叩头时诵读它。 令人惊叹的是,我们从她那里学到了多少祈祷,要么是因为她听到先知穆罕默德 ﷺ 诵读它们,要么是因为他直接教导了她。 接下来的祈祷是他专门教导她并鼓励她诵读的祈祷之一。
(4.24) 一个全面、完整的祈祷
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا سَأَلَكَ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَاذَ بِهِ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ
Allāhumma innī asʾaluka min al-khayri kullihi ʿājilihi wa-ājilihi mā ʿalimtu minhu wa-mā lam aʿlam. Wa-aʿūdhu bika min al-sharri kullihi ʿājilihi wa-ājilihi mā ʿalimtu minhu wa-mā lam aʿlam. Allāhumma innī asʾaluka min khayri mā saʾalaka ʿabduka wa-nabīyuka wa-aʿūdhu bika min sharri mā ʿādha bihi ʿabduka wa-nabīyuk
翻译:安拉啊,我向你祈求一切善,无论是今世的还是后世的,我知道的以及我不知道的。 安拉啊,我向你寻求庇护,避开一切恶,无论是今世的还是后世的,我知道的以及我不知道的。 安拉啊,我向你祈求你的仆人和先知曾向你祈求过的善,并向你寻求庇护,避开你的仆人和先知曾寻求庇护过的恶。 [伊本·马哲圣训集]
背景:这是先知穆罕默德 ﷺ 所描述的全面且完整的祈祷的第一部分。 他对阿伊莎说:“你要坚持这些全面、完整的祈祷”,然后提到了这段祈祷。
概述:这是一个巨大的祈祷,真正做到了面面俱到。 它涵盖了祈求各种善,无论是物质的还是非物质的,涉及今世事务以及后世事务。 你对健康、贤惠的配偶、经济稳定、宽恕、引导等的渴望,都包含在这个祈祷中。 我们可能知道一些对我们有益的事情,但我们并不知道所有能给我们带来好处的事情。 即使是那些——你所不知道的善——也包含在这个祈祷中。 同样,我们正在向安拉寻求庇护,避开各种恶,无论是身体上的还是形而上的,涉及今世和后世。 甚至我们内心渴望的一些东西实际上也可能对我们有害。 这个祈祷是对这种伤害的保护。
此外,这个祈祷包含了先知穆罕默德 ﷺ 所做的每一个其他祈祷。 通过向安拉祈求我们的先知 ﷺ 所祈求的善,并向他寻求庇护,避开先知 ﷺ 所寻求庇护的恶,我们涵盖了所有方面。
- 这个祈祷是人们能做的最全面的祈祷之一。 穆拉·阿里·卡里(Mullah ʿAlī al-Qārī,卒于伊斯兰历1014年)称其为“传述中最全面的祈祷”。 - 对于有知识的人来说,教导他人很重要,尤其是当他们是同一家庭的成员时。 先知穆罕默德 ﷺ 热衷于将这些非常有力的词句教给他心爱的妻子阿伊莎,并提到它们是“全面”和“完整”的,以此作为鼓励她频繁诵读的动力。 - 阿卜杜拉·本·麦斯欧德(愿安拉喜悦他)在结束礼拜前经常诵读一个与此非常相似的祈祷。 他也会教导他人在此“出拜词”(taslīm)之前诵读这个祈祷。 花点时间重复这个祈祷。 沉思它的含义。 思考这样一个事实:先知穆罕默德 ﷺ 将这个祈祷教给了阿伊莎,她是他在世界上最爱的人。 这个祈祷非常特别! 要感谢安拉,在这些特殊的日子和夜晚引导你进行这个特别的祈祷。 在花时间熟悉这个祈祷的第一部分后,请继续学习最后一部分。
(4.25) 一个全面、完整的祈祷(续)
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ اَلْجَنَّةَ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ كُلَّ قَضَاءٍ قَضَيْتَهُ لِي خَيْرًا (安拉啊,我向你祈求天堂,以及一切能让我接近天堂的言行;我向你寻求庇护,免受火狱及其一切能让我接近它的言行之害;我祈求你将你为我所做的一切判决都定为善。)
Allāhumma innī asʾaluka al-jannata wa-mā qarraba ilayhā min qawlin aw ʿamalin wa-aʿūdhu bika min al-nāri wa-mā qarraba ilayhā min qawlin aw ʿamalin wa-asʾaluka an tajʿala kulla qaḍāʾin qaḍaytahu lī khayra(安拉啊,我向你祈求天堂,以及一切能让我接近天堂的言行;我向你寻求庇护,免受火狱及其一切能让我接近它的言行之害;我祈求你将你为我所做的一切判决都定为善。)
翻译:安拉啊,我向你祈求天堂,以及一切能让我接近天堂的言行。 我向你寻求庇护,免受火狱及其一切能让我接近它的言行之害。 我祈求你将你为我所做的一切判决都定为善。 [伊本·马哲圣训集]
背景:这是先知穆罕默德 ﷺ 教导阿伊莎的那个祈祷的最后一部分。
概述:这段祈祷中包含五个主要的祈求。 第一个是祈求天堂,那是每一位信士所追求的、拥有难以想象的幸福的永恒居所。 第二个祈求是祈求安拉的引导和援助,以执行那些令他喜悦并通往天堂的善行。 第三个是祈求免受火狱的伤害。 第四个祈求是祈求免受那些会导致火狱的言行之害。
第五个也是最后一个祈求,是祈求安拉将他为我们所做的一切判决都定为“善”。 这应该结合先知穆罕默德 ﷺ 的其他教导来理解,例如他的这段话:
信士的情况真是太美妙了! 他在任何情况下都有益处,但这只适用于信士。 如果他遇到好事,他会感谢[安拉],这对他是好的。 当他面临逆境时,他会忍耐,这对他也同样是好的。
因此,我们向安拉祈求的“善”,其实是我们对所发生判决的回应。 如果我们正处于安逸和繁荣之中,却没有为安拉的恩典而感恩,或者利用这些恩典去违抗安拉,那么即使安拉为我们判决了安逸,这对我们来说也不是善。 同样,如果我们面临困难和艰辛,但我们能耐心忍受考验并避免任何令安拉不悦的事,那么即使安拉判决了逆境,这对我们来说实际上也是善。 先知穆罕默德 ﷺ 也常说:“我祈求你让我对你所判决的一切感到满足。” 也许这个祈祷阐明了当我们说“我祈求你将你为我所做的一切判决都定为善”时,我们到底在祈求什么。
- 祈祷的这一部分侧重于后世。 虽然我们应该向安拉祈求我们在地球上短暂生存所需的东西,但我们主要的关注点应该是我们永恒的归宿。 先知穆罕默德 ﷺ 在祈求安拉时常说:“不要让今世成为我们最大的忧虑。” 我们需要安拉的帮助才能进入天堂并免受火狱之灾。 - 我们不应轻视任何善行或任何罪恶。 我们所做或所说的每一件事,或者我们未能做或未能说的每一件事,都有可能让我们更接近天堂或火狱。 在这个祈祷中,我们祈求安拉帮助我们说出和做出那些能带我们进入天堂的事情,并保护我们免受任何导致火狱的事情的影响。 先知穆罕默德 ﷺ 说:“一个人可能会说出一句令安拉喜悦的话,而他自己并未太在意,但安拉会因此提升他的品级。 另一个人可能会说出一句令安拉不悦的话,而没有考虑到其严重性,他会因此被投入火狱。” - 只有安拉知道什么对我们才是真正最好的。 安拉说:“也许你讨厌某件事,但它对你是有益的;也许你喜欢某件事,但它对你是有害的。 安拉知道,而你们不知道。” 当我们祈求安拉将他为我们所做的一切判决都定为善时,我们是在祈求他帮助我们对他的决定感到知足和满意。 伊本·盖伊姆将对安拉及其判决感到满意描述为今世的天堂,是通往安拉的最伟大之门,是崇拜者的幸福,也是那些渴望遇见安拉之人的喜悦。 随着斋月迅速接近尾声,这应该提醒我们,生命终有一天也会结束。 这就是为什么确保我们为来世祈求善行如此重要。
(4.26) 渴望遇见安拉
اللهُمَّ إني أَسْأَلُكَ بَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ وَأَسْأَلُكَ لَذَّةَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِكَ وَالشَّوْقَ إِلَى لِقَائِكَ فِي غَيْرِ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ وَلاَ فِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ (安拉啊,我向你祈求死后清凉的生活,我向你祈求瞻仰你尊容的愉悦,以及渴望遇见你的心情,而非因有害的逆境或误导的考验。)
Allāhumma innī asʾaluka bard al-ʿayshi baʿd al-mawti wa-asʾaluka ladhdhat al-naẓari ilá wajhika wa-al-shawqa ilá liqāʾika fī ghayri ḍarrāʾa muḍirratin wa-lā fitnatin muḍillah(安拉啊,我向你祈求死后清凉的生活,我向你祈求瞻仰你尊容的愉悦,以及渴望遇见你的心情,而非因有害的逆境或误导的考验。)
翻译:安拉啊,我向你祈求死后清凉的生活。 我向你祈求瞻仰你尊容的愉悦。 [我向你祈求]渴望遇见你的心情,而非因有害的逆境或误导的考验。 [奈萨仪圣训集]
背景:先知穆罕默德 ﷺ 的同伴阿马尔·伊本·亚西尔曾带领人们礼拜,并缩短了礼拜时间。 人们似乎对此不满,于是他说:“难道我没有正确地完成鞠躬和叩头吗?” 他们回答说确实完成了。 然后他说:“我还念了一个先知穆罕默德 ﷺ 常念的祈祷:
安拉啊,凭你对幽玄的知晓和对造物的权能,如果你知道活着对我更好,就让我活着;如果你知道死亡对我更好,就让我死去。 安拉啊,求你赐予我私下和公开敬畏你的心。 我祈求你让我无论在喜悦还是愤怒时都能说真话。 我祈求你让我无论在富有还是贫穷时都能保持中道。 我祈求你赐予我永恒的喜悦和永不终结的快乐。 我祈求你让我对你所判决的一切感到满足,并赐予我死后清凉的生活。 我祈求你赐予我瞻仰你尊容的愉悦。 [我祈求你赐予我]渴望遇见你的心情,而非因有害的逆境或误导的考验。 安拉啊,求你以信仰的装饰美化我们,并使我们成为受引导的向导。”
阿马尔·伊本·亚西尔(愿安拉喜悦他)是在告诉他带领礼拜的人们,尽管他们觉得他的礼拜很短,但他却能念诵这个先知性的祈祷。 我们今天所学的祈祷正是从这个较长的祈祷中提取出来的。
概述:这个祈祷包含三个主要的祈求。 第一个是祈求死后“清凉的生活”。 这意味着祈求在后世的每一个阶段都能获得舒适和解脱。 第二个祈求是祈求瞻仰安拉尊容的愉悦。 这是一个人在后世所能体验到的最大幸福。 安拉的使者 ﷺ 说:
当天堂的居民进入天堂时,至尊至大的安拉会对他们说:“你们还希望我给你们什么吗?” 他们会回答:“难道你没有使我们的面容明亮吗? 难道你没有让我们进入天堂并拯救我们免受火狱之灾吗?” 然后安拉会揭开面纱。 他们会感到,没有什么比瞻仰他们的造物主更让他们珍视的了。
第三个祈求是渴望遇见安拉,“而非因有害的逆境或误导的考验”。 在解释祈祷的这一部分时,伊本·拉贾布说:“渴望遇见安拉必然意味着期待死亡。 人们在今世生活中遇到有害的灾难时,往往会产生死亡的愿望,尽管这在伊斯兰教中是被禁止的。 虔诚的人也可能因为害怕误导性的考验(fitan muḍillah)而希望死亡。 因此,一个人是在祈求一种摆脱这两种情况的死亡,这种死亡纯粹源于对安拉的爱和想要遇见他的愿望。 许多先贤(salaf)都达到了这种崇高的境界。” 因此,信士希望他遇见安拉的渴望植根于他对安拉的爱,以及对安拉赏赐和恩典的期盼。
(1) 瞻仰安拉是天堂居民最大的喜悦。 “行善者将获得‘最美’(al-ḥusná)以及更多。” “最美”指的是天堂,“更多”则是瞻仰安拉尊容的恩典。 当一个人长期无法见到所爱之人时,没有什么比最终能见到他们更令人珍视的了。 它带来的喜悦无法用言语表达。 现在想象一下,在今世崇拜安拉并全心全意爱他之后,瞻仰安拉的快乐吧!
(2) 保护礼拜与瞻仰安拉之间存在直接联系。 当我们祈求瞻仰安拉尊容的喜悦时,我们实际上是在祈求安拉帮助我们始终按时完成礼拜。
(3) 想要遇见安拉并不意味着你热爱死亡。 先知穆罕默德 ﷺ 说:
“谁喜欢遇见安拉,安拉也喜欢遇见他。 谁讨厌遇见安拉,安拉也讨厌遇见他。” 阿伊莎说:“但我们讨厌死亡。” 他回答说:“这并非本意。 其含义是,当信士的死亡临近时,他会收到安拉对他喜悦和恩典的好消息。 在那一刻,没有什么比等待他的事物更让他珍视的了。 因此,他喜欢遇见安拉,安拉也喜欢遇见他。 但当不信者的死亡临近时,他会收到安拉惩罚和报应的坏消息,此时没有什么比等待他的事物更让他恐惧的了。 因此,他讨厌遇见安拉,安拉也讨厌遇见他。”
虽然在我们的社会中思考死亡并不流行,但它终究是不可避免的。 我们为不可避免之事所做准备的一部分,就是祈求安拉让我们在令他喜悦的状态下死去。
(4.27) 为善终祈祷
رَبِّ تَوَفَّنِي مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ (我的主啊,求你让我以穆斯林的身份死去,并让我加入义人的行列。)
Rabbi tawaffanī musliman wa-alḥiqnī bi-al-ṣaliḥīn(我的主啊,求你让我以穆斯林的身份死去,并让我加入义人的行列。)
翻译:求你让我以穆斯林的身份死去,并让我加入义人的行列。 [《古兰经》优素福章 12:101]
背景:这个祈祷摘自《古兰经》优素福章末尾的一节经文,其中安拉提到先知优素福曾说:
我的主啊! 你确实赐予了我权柄,并教导了我梦境的解析。 天地万物的创造者,你是我在今世和后世的监护者。 求你让我以穆斯林的身份死去,并让我加入义人的行列。 [《古兰经》优素福章 12:101]
概述:这个祈祷出现在先知优素福故事的最后。 在经历了人生的起起落落(例如谋杀企图、不公正的监禁等)之后,安拉将他提升到了高位,并让他与家人团聚。 优素福表达了对安拉这些恩典的感激,然后祈求安拉让他以穆斯林的身份死去,并在死后让他加入义人的行列。
想要以某种状态死去意味着我们需要在那样的状态下生活,因为死亡可能会意外降临。 因此,当我们进行这个祈祷时,我们实际上是在祈求安拉让我们在有生之年始终坚定地追随伊斯兰。 这不是一个寻求加速死亡的祈祷;事实上,这是一个祈求善终的请求。 此外,我们是在祈求安拉在后世的幸福乐园中将我们与先知和他的选民安置在一起。
- 有些人可能会觉得奇怪,先知优素福竟然祈求安拉让他以“穆斯林”的身份死去,尽管他比先知穆罕默德 ﷺ 早了几个世纪。 重要的是要知道,所有的先知都是穆斯林:他们只崇拜安拉,完全顺从他,并拒绝虚假的偶像。 这就是所有先知教导其民众的“普遍”伊斯兰。 - 祈求安拉让我们以穆斯林的身份死去,类似于安拉的命令:“信道的人们啊!你们当敬畏安拉,你们除非成为穆斯林,否则绝不要死去。” [《古兰经》仪姆兰的家属章 3:102] 这节经文在先知穆罕默德 ﷺ 讲道前经常被诵读,我们现在也经常听到伊玛目在周五讲道时诵读它。 - 上述祈祷中没有任何迹象表明我们应该渴望死亡。 事实上,这与先知穆罕默德 ﷺ 的教导相矛盾,他说:“你们中任何人都不应因遭遇灾难而希望死亡。 如果他必须希望死亡,那么他应该说:‘安拉啊! 如果活着对我更好,就让我活着;如果死亡对我更好,就让我死去。’” 通往善终的道路始于我们自身事务的修正。 因此,祈求安拉修正我们的事务与祈求善终同样重要。
(4.28) 为修正自身事务祈祷
اللَّهُمَّ أَصْلِحْ لِي دِينِيَ الَّذِي هُوَ عِصْمَةُ أَمْرِي وَأَصْلِحْ لِي دُنْيَاىَ الَّتِي فِيهَا مَعَاشِي وَأَصْلِحْ لِي آخِرَتِي الَّتِي فِيهَا مَعَادِي وَاجْعَلِ الْحَيَاةَ زِيَادَةً لِي فِي كُلِّ خَيْرٍ وَاجْعَلِ الْمَوْتَ رَاحَةً لِي مِنْ كُلِّ شَرٍّ (安拉啊,求你修正我的宗教,它是我的事务的保障;求你修正我的今世,它是我的生计所在;求你修正我的后世,它是我的归宿;求你让生命成为我积累一切善行的机会,让死亡成为我摆脱一切邪恶的解脱。)
Allāhumma aṣliḥ lī dīnī alladhī huwa ʿiṣmatu amrī wa-aṣliḥ lī dunyāya allatī fīhā maʿāshī wa-aṣliḥ lī ākhiratī allatī fīhā maʿādī wa-ijʿal al-ḥayāta ziyādatan lī fī kulli khayrin wa-ijʿal al-mawta rāḥatan lī min kulli sharr(安拉啊,求你修正我的宗教,它是我的事务的保障;求你修正我的今世,它是我的生计所在;求你修正我的后世,它是我的归宿;求你让生命成为我积累一切善行的机会,让死亡成为我摆脱一切邪恶的解脱。)
翻译:安拉啊,求你修正我的宗教,它是我的事务的保障。 求你修正我的今世,它是我的生计所在。 求你修正我的后世,它是我的归宿。 求你让生命成为我积累一切善行的机会,让死亡成为我摆脱一切邪恶的解脱。 [穆斯林圣训集]
背景:艾布·胡莱勒传述,安拉的使者 ﷺ 常以这些话祈求安拉。
概述:这是一个美妙的祈祷,我们应该背诵并经常念诵。 它包含了对今世和后世成功的祈求。 这个祈祷总共有五个请求。 第一个是祈求安拉修正(iṣlāḥ)我们的宗教(dīn)。 我们首先祈求这一点,因为我们对安拉的诚意以及对先知穆罕默德 ﷺ 教导的遵循,是我们生活中其他一切方面的基础。 当安拉修正了我们的宗教承诺时,它就使伊斯兰成为我们生活的指导力量。 它也使我们能够通过正确的视角来解读生活中发生的一切。 这就是为什么宗教是保障我们事务的根本。 如果宗教没有被摆正,我们的决策就不会得到正确的指引。
“求你为我改善我的今世事务”涵盖了许多重要事项。 这包括祈求安拉赐予我们充足的供给,使我们不必仰赖他人。 这也包括祈求安拉赐予我们虔诚的家庭、舒适的居所、平安与保障。 安拉说:“凡行善的男女,只要他是信士,我必使他过一种美好的生活,我必以他们所做的最好的善功报酬他们。” 我们所祈求的美好生活包括知足、内心安宁、合法的供给以及对善行的指引。
“求你为我改善我归宿的后世”是一项祈祷,旨在寻求对善行的指引,这些善行将在末日的天平上分量沉重。 这包括通往天堂的美好结局。 关于改善后世的提醒,告诫我们今天就需要为来世做好准备。 天堂才是我们真正的家,而我们的生命仅仅是通往那个目的地的旅程。
“求你使生命成为我获得一切善行的源泉。” 在这一部分,我们祈求安拉使今生成为我们获得他喜悦的途径。 我们祈求他使每一天都成为我们善行增加的日子。 有人曾向先知穆罕默德 ﷺ 询问什么样的人最好。 他回答说:“长寿且善行优良的人。”
“求你使死亡成为我摆脱一切罪恶的解脱。” 在这一部分,我们被提醒生命中充满了考验、磨难和困难。 对于信士而言,死亡是一种解脱。 有一次,送葬队伍经过安拉的使者 ﷺ 身边,他说:“他得到了解脱,或者人们从他那里得到了解脱。” 人们问:“安拉的使者啊!” “谁是得到解脱的人,谁又是让人们得到解脱的人呢?” 他说:“信士(通过死亡)从今世的烦恼和痛苦中解脱出来,回归到安拉的慈悯中;而作恶者(的死亡)则使人们、土地、树木和牲畜从他那里得到了解脱。”
(1) 一些学者提到了背诵这段祈祷词的重要性。 伟大的法学和圣训学者阿布·阿拔斯·库尔图比(卒于公元656年)说:“这段宏伟的祈祷词结合了今世与后世的福祉,涵盖了宗教事务与世俗事务。” 每一个听到它的人都应该背诵它,并日夜以此祈祷。 或许他会在祈祷被应答的时刻诵读它,并因此获得今世与后世的至善。”
(2) 这段祈祷词教导我们不要忽视世俗责任,但要将宗教置于首位。 虔诚并不一定意味着完全放弃这个世界。 我们可以在这个世界上体验恩典与富足,但它们不应使我们分心,以至于忘记崇拜安拉和将后世置于首位。
当我们努力使自己存在的每一个方面都令造物主喜悦时,让我们时刻铭记斋月斋戒的最终目标:获得敬畏。
(4.29) 结束斋月的综合祈祷
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَالتُّقَى وَالْعَفَافَ وَالْغِنَى (主啊,我祈求你赐予我指引、敬畏、节操与富足)