伊玛目演讲|探讨穆斯林夫妻关系和家庭问题 Nouman Ali Khan

That’s Messed Up是Bayyinah Institute于2015年推出的视频系列,主讲人为努尔曼·阿里·汗(Nouman Ali Khan),共八集。此系列以咖啡馆为叙事背景,通过交谈式对话探讨了穆斯里姆群体中一些极为常见却又易被忽略的问题。对话以经训、经注、词源等为基点,对诸多疑惑进行详尽回应,并细致剖析了表象之后的深刻内涵。这篇转载文章仅展出视频翻译文稿,且为了便于阅读,做了相应口语变形及整合。
 
第三集:妻室与姻亲[1]




最近,我在教授一些课程,其中一门令我倾力尤多。课程进展颇顺,临近结课之际,一位女士请求与我私谈。她论及其夫,称:“我的丈夫十分虔诚,日礼五拜,时常入寺……但与此同时,他禁止我访亲,也不愿我与家人联络,因此我每每几乎都在秘密与母亲通电问候。我若对丈夫隐瞒这一情况,这种悖逆丈夫的行为属于非法吗?”

她称其夫常对她说:“丈夫有管控妻子的权利,我是家中的‘领导者’,你必须遵从我。因此根据真宰之命及圣行、教法之令,妻子需顺从丈夫。如今你为我妻,便不能常与家人联络。”他还对她强调称:“不可独出家门,除非我与你一道,否则你只可待于室内,屋外后院亦不可独往。”她沮丧于此。迫于丈夫距其较近,她只能趁入厕及类似间隙见机咨询此事。

我发现,很多时候,人们在假借伊斯拉姆之名行事。他们引用经训与教法,但事实上却做着与其完全相反的事。

夫妻关系是人际关系中的一种。尽管丈夫被赋予了某些家庭责任,但《古兰经》有言“الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاء”[2],即:男人是维护、保护妇女的。“قوّام”一词并无“掌管、管控”之意,但有趣的是,很多译本都将此节经文译为“男人是掌管女人的”,而其实“قوّام”的所有词意中皆无这层含义。事实上,主之尊名“الْقَيُّوم”与其同根(“اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّوم”[3]),但即便当它用以描述主之属性时,仍不表“管控”,而表“维护、呵护、照管”之意,即:真宰是“维护万物”的“维护者”。

因此,以此节经文为依据而断言“我有权掌管你”实则毫无意义。再者,妻子与丈夫之间确实存在夫妻关系,但与此同时,她们与其父母之间也存在亲子关系,与其胞亲之间又存在手足关系,与其亲朋之间亦存在同道关系……任何一种关系都无权侵犯、取代另一种关系。每人身为独立个体均有其独立空间,任何一人都非他者之奴,我们皆为真宰之仆。因此,举例而言,母亲我对享有权利,但她无权干涉我对妻子的正当义务。对妻子亦如此。我有权告知她应行某事,但倘若这会侵犯到妻子与其父母间的基本权利(例如:慰问父母),我便对此无权干涉。即便我制止其行,这仍将毫无意义,因为慰问父母亦是其应尽之责而非个人私愿,它确是真宰之令。当真宰说“我曾命人孝敬父母”[4]时,真宰是言予人类的,他并未说“男人应孝敬父母”或“女人应于婚后孝敬父母”云云。

在此情景中,除了假借、错引伊斯拉姆外,另一件荒诞之事是,这位女士甚至全失自由,例如“她能否出门”,“能去哪里”等。这并非宗教规制,丈夫其实无权以伊斯拉姆的名义限制妻子的出行自由。若丈夫对此心生不安或看护过度,甚至见妻出门他便几近疯狂……这实际上是他自身的心理问题,与伊斯拉姆无关。因此,我无意劝妻子违逆其夫,但出门与否确实是妻子的个人选择,她自身有权作此决定。换言之,你不能阻挡他人履行责任,亦不能制止他人享受权利,至少她有权呼吸新鲜空气。

也有人会借此走向另一个极端,道:“既然我已经知晓相关知识,也耳闻圣贤之例……现在,我要开启我的个人之旅,我要驾车去加利福尼亚!再见了吾夫!”此类情况或许会发生,但这又代表了另一类问题,它亦是一种持有叛逆倾向的心理非常态。

家庭关系绝非一种以教规为筹码的双方博弈,为迫使对方按照自身意愿行事,我对你引用一则圣训,你对我引用一句经文……在此情况下,你们之间的问题实质上已经远甚于经训之劝,这种关系已属非常态的婚姻。正常的婚姻应是双方商讨、折衷并且确保对方葆有悦意的过程,而假借宗教之名胁迫对方行事是极其恶劣之为,在婚姻关系中难再有比之更甚之事。他们牵强地引经据典以将自己的一腔私愿强加于人,所引之言却与欲置之境毫不相符。

虽然我对这位女士尽己所能施以劝言,但最终她需自身直面困境并独自解决婚姻之难。无论怎样,能够将家内之惑坦言诉之以求决策,如此之人确实勇气可嘉。事实上,很多关系皆需开放性对话。当有人误用宗教时,他者需对其施以警诫。
 
0
Donate 23-02-23

0 comments

If you wanna get more accurate answers,Please Login or Register