先知传记

先知传记

47
views

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视(第2/3篇)

穆斯林教育Hassanuk 发表了文章 • 0 个评论 • 47 次浏览 • 2026-05-12 05:32 • 来自相关话题

转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf

• Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī 的叙述没有由阿卜杜·伊本·乌迈德 (ʿAbd ibn Ḥumayd) 和伊本·蒙迪尔 (Ibn al-Mundhir) 根据伊克里玛 (ʿIkrimah) 的权威进行叙述(很可能是伊本·阿巴斯 (Ibn ʿAbbās) 的客户 ʿIkrimah al-Barbarī):先知ﷺ 有一天进入扎伊德的家,瞥见了扎伊纳布,然后就好像她的[想法]征服了他(fa kaʾannahā waqa ʿ at fī nafsihi)。

肤浅的分析可能会让人相信,关于这一事件的报道数量如此之多,以至于使其成为令人信服的叙述,正如一些人确实仓促得出的结论一样,但更仔细的审查表明存在几个主要困难。 最重要的挑战是,这些报告中的大多数都是在假定事件发生一个多世纪后才产生的。 尽管冗长的《书》可能会混淆这一点,但这些报告中没有一篇通过目击者追溯到先知ﷺ,甚至没有任何《圣门弟子》结束,除了第一份报告,据称是通过阿纳斯·伊本·马利克(Anas ibn Mālik,rA)撰写的。 此外,伊本·阿巴斯 (rA) 的报告以及伊克里玛 (ʿIkrimah) 和穆卡提尔·伊本·苏莱曼 (rA) 的报告,在完全没有任何 ISNAD (mu ʿ allaq) 的情况下进行叙述,并且也在几百年后突然神秘地出现。 除了阿纳斯之外,最早以这些伊纳德结尾的叙述者是卡塔达·伊本·迪阿玛 (Qatādah ibn Diʿāmah),他于 120/737 年去世。 同样有趣的是,其中一些叙述是作为对 Sūra t al-Aḥzāb 部分的注释而提出的,38 其中提到先知ﷺ 履行了其他古代先知的规范实践,这些先知被叙述特别确定为 Dāwūd。

并列的是一些关于先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的圣训,其中添加了一些额外的细节。 其中有很多,但我们将只关注其中一些合理的或从史学角度提供一些观点的。

• 穆罕默德·伊本·伊斯梅尔·布哈里在他的《Ṣaḥīḥ》中提到,ʿĀʾishah (rA) 指出,就像后来的 al-Ḥasan al-Baṣrī 在圣训 (6) 中所说的那样,“没有什么比这对他来说更严重的了。 如果先知ﷺ想对启示隐瞒任何事情,他就会隐瞒这一点。 据称,这也是 Muqātil ibn Sulaymān 对奥马尔·伊本·哈塔卜 (ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb) 的陈述,他再次像在圣训 (8) 中那样进行叙述,但没有任何 ISNAD。

• 穆斯林伊本·哈贾吉 (ibn al-Ḥajjāj) 在他的《Ṣaḥīḥ》中叙述,阿纳斯 (rA) 说: 在她的等待期结束后,先知ﷺ 派扎伊德·本·哈里塞 (Zayd ibn Ḥārithah) 到扎伊纳布求婚。 当扎伊德走进她身边时,她正在发酵面团。 扎伊德说:“当我看到她时,我对她产生了一种敬畏之情,以至于我无法[忍受]见到她,因为先知提到过她。 因此,我背对着她说:“Zaynab! 先知ﷺ派我来见你并提到过你[关于婚姻]。”她说:“在寻求安拉的指导之前,我不会做出任何决定。”然后她站在她祈祷的地方[并开始祈祷]。 关于这个问题,《古兰经》经文被启示,于是先知ﷺ未经许可就进入了她。

• 来自阿斯拉姆的 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī 来自 Aslam 来自 Sufyān ibn ʿUyaynah 来自 ʿAlī ibn Zayd ibn Judʿān:ʿAlī ibn al-Ḥusayn [Zayn al-ʿĀbidīn] 问我,“al-Ḥasan [al-Baṣrī] 关于 [这节经文] 说了什么,‘你你内心隐藏着安拉要揭示的东西吗? ’”所以我告诉了他,但他回答说,“不,相反,真主已经告诉他的先知ﷺ,扎伊纳布在与她结婚之前将成为他的妻子之一。 但当扎伊德向他抱怨她时,他说:“留下你的妻子,敬畏安拉。” ’于是真主启示了这节经文。”

艾哈迈德·伊本·胡赛因·巴哈奇 (Aḥmad ibn Ḥusayn al-Bayhaqī) 和塔巴里 (al-Ṭabarī) 也通过苏菲安·本·乌亚纳 (Sufyān ibn ʿUyaynah) 用他们自己的 isnad 叙述了同样的事情。 请注意,伊本·阿比·哈蒂姆 (Ibn Abī Ḥātim) 和巴哈奇 (al-Bayhaqī) 的版本通过引用他对伊本·扎伊德 (Ibn Zayd) 关于哈桑 (al-Ḥasan) 解释的探究以及阿里 (ʿAlī) 的反驳,将阿里·扎恩·阿比丁 (ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn) 的声明置于上下文中。 Al-Ṭabarī 的版本仅单独提供了ʿAlī 的声明。 伊本·阿比·哈蒂姆和巴哈奇都没有引用哈桑对这节经文的解释,只是阿里对他的解释提出了异议。 然而,塔拉比在他的塔夫西尔中提到了同一事件,而哈桑的解释是明确的:

• 阿尔-塔拉比(Abū ʿAbd Allāh ibn Fanjawayh),来自 Ṭalḥah ibn Muḥammad 和 ʿAbd Allāh ibn Aḥmad ibn Yaʿqūb,来自艾布·巴克尔·本·穆贾希德(Ibn Abī Mihrān),来自穆罕默德·本·亚哈亚·阿比·奥马尔(Muḥammad ibn Yaḥyā Abī ʿUmar)来自 Sufyān ibn ʿUyaynah 的 al-ʿAdanī 来自 ʿAlī ibn Zayd ibn Judʿān:ʿAlī ibn al-Ḥusayn [Zayn al-ʿĀbidīn] 问我,“al-Ḥasan [al-Baṣrī] 关于[这节经文]说了什么,‘你在自己身上隐藏了真主将要揭示的内容? ’”所以我告诉他,“当扎伊德去找先知ﷺ并说,‘先知啊,我想和扎伊纳布离婚’时,这吸引了他(fa aʿjabahu dhālik)。” ʿAlī ibn al-Ḥusayn 说:“事实并非如此。 相反,安拉在与他的先知ﷺ结婚之前就告诉他,扎伊纳布将成为他的妻子之一。 塔拉比版本的其余部分与巴哈奇和伊本·阿比·哈蒂姆的版本相同。

• 伊本·阿比·哈蒂姆 (Ibn Abī Ḥātim) 提到(没有 isnād),伊斯玛尔·伊本·阿卜杜勒·拉赫曼·苏迪 (Ismāʿīl ibn ʿAbd al-Rahmān al-Suddī) 就先知ﷺ心中隐藏的事情表示:安拉在[扎伊纳布与扎伊德结婚]后通知他的先知ﷺ,她将成为他的妻子。 但先知ﷺ在指示扎伊德与他的妻子离婚时感到羞耻……他担心公众会因为与他儿子的前妻结婚而受到谴责。”

最后的叙述特别有趣,因为它为ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn的注释提供了更多细节。 苏迪正确地指出了先知所面临的困难:如果他不建议扎伊德维持他的婚姻,那么另一种选择就是建议或命令扎伊德与妻子离婚,以便他可以娶她为妻。 先知ﷺ觉得这很尴尬,这是可以理解的,这导致他的回应被载入《古兰经》。 苏迪的叙述在其他方面与阿里的一致,并偏离了吸引在其中发挥作用的痴情叙述,但这是一份孤立的报告,充其量是苏迪的个人观点,如果没有追溯到高级同伴,不能用作主要资源。

文本分析

前 10 份涉及痴情叙述的报告可能会因为其中包含的信息而被立即驳回,甚至在进行严格的 ISNAD 分析之前也是如此。 因为,如果准确的话,只有三个人对这些事件知情:扎伊德、扎伊纳布和先知本人。 三人中没有人能够传播这些圣训中包含的信息。 显然,考虑到这个秘密的尴尬性质,先知ﷺ不会这么做。 此外,《古兰经》本身(甚至是明确叙述该事件的圣训)也表明先知ﷺ隐藏了这个秘密—无论该秘密的性质如何—这就是《古兰经》首先受到谴责的原因。 扎伊纳布也不可能是消息来源。 大多数圣训要么暗示,要么明确说明,如圣训(2),她不理解先知的说法,“荣耀归于使人心转向的真主”,而扎伊德理解了这一暗示。 她对先知ﷺ的其他妻子的优越性的肯定,因为“你们是由你们的父亲和兄弟结婚的,但我是由七层天之上的真主结婚的”,这无疑表明她不会意识到整个场面,因此不可能将其公开。 因此,扎伊德是一个对先知ﷺ如此忠诚的男人,我们相信他放弃了对妻子的所有保护性嫉妒和荣誉(ghīrah),并为了先知的多情而提出与她离婚,然而,尽管表现出如此忠诚,他还是泄露了先知ﷺ最羞辱的秘密。 还值得注意的是,扎伊德在先知去世前几年就被杀了,因此没有像后来去世的圣门弟子那样有一大群学生来传播他的经历。 扎伊纳布也是如此,巧合的是,她是先知的妻子中第一个在他之后去世的,而这距离先知去世仅几年,而且她也没有从多名学生传播她的话语中受益。 因此,即使扎伊德或扎伊纳布确实披露了这个故事,我们仍然无法回答他们的报告如何奇迹般地传到我们手中,而圣训(1-10)的最终传播者与两者之间没有任何直接联系,而且也没有任何细节,例如扎伊纳布穿或不穿的衣服以及她精确的身体动作,这些细节如此吸引了先知ﷺ的钦佩。

另外值得一提的是,除了阿纳斯和穆卡蒂尔·伊本·苏莱曼的圣训外,这些支持热恋叙事的圣训都没有表明扎伊德和扎伊纳布在先知造访他们家之前发生过任何家庭纠纷。 塔巴里通过伊本·扎伊德和穆罕默德·伊本·亚哈亚·伊本·哈巴恩转载的圣训(2)和(3)等一些圣训明确记录了扎伊德提出与扎伊纳布离婚只是为了先知的利益,当时扎伊德意识到先知对妻子的渴望,而不是因为婚姻不和。 这与 al-Aḥzāb 完全冲突,37 明确表明扎伊德不再愿意与扎伊纳布保持婚姻关系,如果他为了先知ﷺ而与她离婚,情况就不可能如此。 值得注意的是,后来的变体—圣训(3)—附加了这样的评论:“她对[扎伊德]来说是不受欢迎的”,这似乎是一种插值,以赋予与古兰经某种程度的一致性。

这些圣训的另一个内部困难是,有人指控扎伊德将自己的妻子许配给先知ﷺ,并不是因为这违反了阿拉伯(和伊斯兰教)的荣誉观念(事实确实如此),而是因为社会规范认为这是非法的,甚至是乱伦。 圣训提到,在事件发生时,扎伊德(rA)被称为扎伊德·本·穆罕默德,而伊斯兰教禁止通过养父来识别个人的规定尚未实现。 想象任何圣门弟子将他的妻子或女儿献给先知ﷺ,仍然是一种幻想,因为根据现有的习俗,婚姻的正当性在任何程度上都模棱两可—艾布伯克尔(rA)在将阿伊沙(rA)与先知ﷺ结婚时犹豫不决,因为他认为自己是他的兄弟,尽管先知的直接求婚就是一个典型的例子。 当扎伊德(rA)将自己视为自己的儿子时,他绝对没有余地主动将妻子献给先知ﷺ—按照普遍的习俗,这种关系比任何投机兄弟艾布·伯克尔(Abū Bakr)(rA)想象的更引人注目。 在 al-Aḥzāb 启示之前,扎伊德也会认为他的妻子对于先知ﷺ来说是非法的,36。 实际上,叙述表明扎伊德(rA)将他的妻子献给了先知ﷺ,尽管他相信这将是一种非法关系。

其他小问题在于具体的圣训,例如圣训 (2) 中穆罕默德·伊本·亚哈亚·伊本·哈巴班 (Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Ḥabbān) 的圣训,该圣训延伸为比此处复制的更长的编年史,但将先知ﷺ 的求婚归因于萨尔玛 (rA),而 Ṣaḥīḥ 穆斯林的正宗圣训报告说,先知ﷺ 派了扎伊德(rA) 他本人代表他提出建议[圣训 (12)]。 此外,穆罕默德·本·叶哈亚的同一圣训声称,当与扎伊纳布(rA)结婚的命令被透露时,先知ﷺ大笑,这至少在内部与圣训中受肉体激情驱使的先知ﷺ的人格化一致。 但这与布哈里在圣训的多次传播中对先知ﷺ的真实描述完全不一致,先知ﷺ对阿扎布的那节经文的启示感到焦虑(11)。 先知ﷺ的不安只有在安拉向先知ﷺ透露他要与扎伊纳布(rA)结婚的命令以及婚姻不能再推迟的叙述中才有意义。 这与可耻的热恋叙述完全不相称,因为《古兰经》没有提及这一点:令人费解的是,当这些经文没有透露任何有关他婚姻的事件时,先知ﷺ会对这些经文如此不自在。 相反,更明智的是,他会欢迎这些诗句,因为它们是实现他的肉体激情的借口(只不过是以一种无关紧要的谴责的形式礼仪性地拍了一下手腕,尽管如此,似乎没有引起任何保留的低语),而他对这些诗句的启示的满意确实在完整版的圣训中得到了报道(2)。 此外,叙述中的细微变化引用了各种文学描述(Zaynab(rA)是出来迎接兴奋跳跃的先知ﷺ,还是风吹动了窗帘并暴露了她?)不采取任何措施来增强帐户的信心。 关于这些相对不太重要的差异可以说很多,但就本文的目的而言,这些就足够了。

伊斯纳德分析

最后,我们进行了 isnad 分析,目前仅出于学术目的,因为我们已经彻底否定了痴情的叙述。

圣训 (1) 包括 Muʾammal ibn Ismāʿīl (d. 206/821),关于他,布哈里说:“他在圣训中被拒绝(munkaru al-ḥadī th)”,而阿布·哈蒂姆·拉齐说:“他是值得信赖的,但犯了太多错误。”他的错误是因为他不凭记忆而叙述,而是依靠书籍作为辅助,而书籍丢失了,之后错误就多了。 Muʾammal 是 Ḥammād ibn Zayd 的学生中唯一讲述这一变体的人,而 hammād 的其他 7 名学生也讲述了同样的圣训,但没有提到上述的痴情叙述(图 1)。

图1


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

圣训 (2) 包括穆罕默德·伊本·奥马尔·瓦吉迪 (Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī),尽管他显然精通马赫·阿兹 (maghāzī) 文学,但他被认为是骗子和捏造者。 它还包括ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir al-Aslamī (d. 150/767)在艾哈迈德·伊本·汉巴尔、艾哈迈德·伊本·阿里·纳斯·纳萨·伊、阿里·伊本·奥马尔·达拉库尼、阿布·达乌德·西吉斯坦尼和阿布的圣训传播中被认为是“弱者”(ḍa ʿī f)祖拉·拉齐;后者的著名雷伊圣训评论家阿布·哈蒂姆·拉齐认为阿卜杜拉“被拒绝了(matrūk)”,但亚哈伊本·马伊恩对他的评价最为严厉,并说他“什么都不是,他很弱”(laysabishayʾ,ḍaʿīf)。 布哈里还对他的记忆是否健全提出了质疑,伊本·哈伊班·布斯提对此进行了阐述,他解释说他会混淆圣训和各种圣训的文本。

圣训 (3) 包括伊本·扎伊德 (Ibn Zayd),他是 ʿAbd al-Raḥmān ibn Zayd ibn Aslam(卒于 1994 年)。 182/798),他也被伊本·汉巴尔(Ibn Ḥanbal)、阿布·达乌德(Abū Dāwūd)、al-Nasāʾī 和 ʿAlī ibn al-Madīnī 视为弱者(da ʿī f);伊本·汉巴尔特别不喜欢伊本·扎伊德讲述不可靠的圣训。 Yaḥyā ibn Maʿīn 也这样评价他:“他的圣训毫无意义(laysa ḥadī t hahu bi shay ʾ)”,而ʿAbd al-Raḥmān ibn Mahdī 则因为他的不可靠而拒绝接受他的叙述。

圣训 (4) 包括穆罕默德·伊本·哈立德·伊本·阿思玛 (Muḥammad ibn Khalid ibn ʿAthmah)(卒于 1994 年) 158/775),伊本·哈贾尔·阿斯卡拉尼 (Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī) 指出,“他很诚实,但也犯了错误 (sad ū q, y u khṭ iʾ)。 在圣训中,穆罕默德接着叙述了穆萨·伊本·雅库布 (Mūsā ibn Yaʿqūb) 的故事,一些圣训批评家,如 Yaḥyā ibn Maʿīn 和 Ibn Ḥibbān 认为穆萨·伊本·雅库布 (Mūsā ibn Yaʿqūb) 值得信赖 (thiqah),尽管 ʿAlī ibn al-Madīnī、al-Nasāʾī 和 ʿAbd Allāh ibn ʿ阿迪认为他软弱,并在圣训中拒绝了他(da ʿī fu al-ḥadī th, munkaru al-ḥadīth)。 伊本·汉巴尔对他的评价也不高(la yu ʿ jibun ī ḥadī t h u hu),al-Dāraquṭnī 也表示同意。 阿布·达乌德特别反对他的学生默默无闻。 伊本·哈贾尔对不同的评分进行了协调,最后将他评为值得信赖,但记忆力较差(sayyi ʾ u al-hifdh)。 阿布·达乌德的分析在这段特殊的圣训中得到了体现,因为叙述者穆萨·伊本·雅库布(ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb)的身份是未知的,并且在任何著名的圣训叙述者批评作品中都没有找到。

圣训 (5) 包含沙比的客户苏莱姆,伊本·马伊恩和阿布·贾法尔·乌盖利在他的叙述中都将他评为弱者,而纳萨·伊则说,“他不可靠 (laysa bi thiqah)。 伊本·穆萨纳指出,他从未听过伊本·麦因或阿卜杜勒·拉赫曼·伊本·马赫迪从他口中讲述过,这表明他们对他的圣训极为不满。 此外,本文件中的另一位传送者 ʿAlī ibn Nūḥ 也未知。 事实上,这段圣训可以在《Al-Kāmil fī Ḍuʿafāʾ al-rijāl》等著作中找到,这是一本由软弱和被拒绝的叙述者及其圣训组成的纲要,作者是伊本·阿迪。

圣训(6)和(7)在到达 Qatādah 和ʿAbd al-ʿAzīz Ibn Jurayj 之前都是合理的,但这只是这两位后来的注释者的观点,他们碰巧生活在先知ﷺ之后一个世纪,其来源将在后面详细讨论。 圣训 (8)、(9) 和 (10) 没有任何圣训,因此从证据的角度来看没有任何价值,稍后还会详细讨论。 Al-Thaʿlabī 引用的圣训 (9),其中据称伊本·阿巴斯在没有 isnād 的情况下将 al-Aḥzāb 解释为相同,36 与 Qatādah 和 Ibn Jurayj 相同,这似乎是一个严重的错误,而伊本·阿巴斯很可能与 Qatādah 相混淆,因为后者习惯上依赖伊本ʿ阿巴斯的意见。 卡塔达关于这个问题的观点被许多叙述者广泛传播,并在圣训中转载(6),但直到大约四个世纪后,塔拉比才将这一观点归功于伊本·阿巴斯。 所有早期引用卡塔达观点的塔夫西尔,例如塔巴里、伊本·阿比·哈蒂姆和阿卜杜勒·拉扎克等人的观点,都没有提及伊本·阿巴斯。 纳入卡塔达的观点而忽略历史上最著名的《古兰经》注释者伊本·阿巴斯的观点,对于其中任何一位作者来说都是一个严重的遗漏,更不用说他们所有人了。 (伊本·阿比·哈蒂姆在他的《塔夫西尔》引言中明确阐述了他的释经方法,内容非常丰富:“当我看到先知ﷺ的评论时,我避免提及任何圣门弟子的[观点]...... 当我看到同伴们的[声明]时,如果他们之间达成共识,我会引用他们中最崇高的人的观点...... 如果我没有从同伴那里找到[声明],并且如果我[仅]从追随者那里找到它,我就会包括从他们那里找到的内容……。 我对下一代及以后也是这样做的。 伊本·阿比·哈蒂姆的声明清楚地表明,他引用卡塔达只是因为他和雷伊的杰出圣训大师(如他的父亲阿布·哈蒂姆和阿布·祖拉赫·拉齐)不认识伊本·阿巴斯等同伴对这节经文的评论。 al-Ṭabarī 和ʿAbd al-Razzāq 也是如此。)只有当伊本·阿巴斯的注释根本不是他本人并且在撰写这些注释时尚未流通时,三位最伟大的早期塔夫西尔权威对伊本·阿巴斯的遗漏才可以解释。 塔拉比将这段痴情的叙述错误地归咎于伊本·阿巴斯,后来也出现在巴格哈维自己的评论中,其中对伊本·阿巴斯的提及并非来自明确的来源,而是来自塔拉比本人。 这很容易辨认,因为巴格哈维将塔拉比的整个讨论(包括对伊本阿巴斯的错误归因以及前后段落)复制到了他自己的著作中,塔拉比的所有错误都被自由地逐字合并。

苏尤蒂 (al-Suyūṭī) 引用了圣训 (10),他将其归于伊本·蒙迪尔 (Ibn al-Mundhir) 和阿卜杜·伊本·胡迈德 (ʿAbd ibn Ḥumayd),但在他们出版的任何圣训著作中都没有找到。 伊本·蒙迪尔(Ibn al-Mundhir)和阿卜杜·本·胡迈德(ʿAbd ibn Ḥumayd)即使确实从“Ikrimah”中讲述了这段圣训,但他们生活在他之后一个多世纪,因此必须至少从两个传播者那里听到过它。 然而,如果这确实是他的观点之一,那么令人难以想象的是,伊克里玛的众多学生中没有人记录下他的这段圣训。 这句话在任何早期的塔夫西尔作品中也没有找到,例如塔巴里和前面提到的其他人的作品,鉴于后者大量的释经叙述,他们都经常引用伊克里玛的其他观点。 这是特别引人注目的,因为他们在这个问题上都毫不犹豫地毫无保留地引用了伊克里玛的同时代人卡塔达和伊本·朱莱吉的观点。 因此,我们可以自信地宣称,这也是一个虚假的传统。

关于圣训(14),即 al-Thaʿlabī 对 al-Aḥzāb 中经文的 al-Ḥasan 解释的变体,Sufyān ibn ʿUyaynah 的唯一叙述者是 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Abī ʿUmar (d. 243/857)。 Muḥammad ibn Yaḥyā 是苏菲扬 (Sufyān) 的唯一传讯者,他叙述哈桑 (al-Ḥasan) 解释了《al-Aḥzāb》中的诗句,37 来指代先知对 Zaynab (rA) 的爱,因为来自苏菲扬 (Sufyān) 的其他传讯者的其他变体对哈桑 (al-Ḥasan) 的解释保持沉默(图 2)。 关于穆罕默德·伊本·亚哈亚,阿布·哈蒂姆·拉齐说道:“他是一个正义的人,但他很粗心(wa kā na bihi ghaflah),他会讲述伊本·乌耶纳捏造的圣训。 不过,他说的是实话。” 这个 isnād 还存在其他问题,包括 Ṭalḥah ibn Muḥammad ibn Jaʿfar al-Shahid(卒于 1997 年)的存在。 308/920),他在圣训叙述方面被认为是软弱和贫穷的,还有阿布·阿布德·安拉·伊本·范贾韦赫(Abū ʿAbd Allāh ibn Fanjawayh),尽管他本人可靠,但因从受质疑的传播者那里叙述异常圣训而闻名(kathīr al-riwāyah li al-manākīr)。

图2


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

先知与扎伊纳布 (rA) 结婚的社会背景

尽管热恋叙事中的虚构成分越来越明显,但关于先知ﷺ为了废除古代阿拉伯禁止与养子的前妻结婚的禁令而与扎伊纳布(rA)结婚的更温和的叙事似乎是做作的,至少有些方便。 (然而,应该指出的是,对便利性的怀疑只能源于被揭穿的痴情叙述,否则就不会有便利性)。 毕竟,为什么这个问题以及当时困扰阿拉伯的许多其他问题如此值得注意,以至于不仅有理由要求《古兰经》废除它,而且先知ﷺ本人也蔑视前伊斯兰统治以开创先例? 这些疑虑源于人们不承认先知ﷺ不仅仅是一个宗教人物,而且是一个国家元首和一个社会改革家,他试图扭转前伊斯兰阿拉伯半岛的社会弊端—其采用和随后的相关法规只是一个关键方面。 它还源于未能将对这一特定规范的攻击置于先知ﷺ对无数在古代阿拉伯晚期被视为神圣不可侵犯的公共和社会实践的更大的多管齐下攻击中。 这些做法常常决定婚姻关系,常常侵犯妇女和孤儿等社会弱势成员的权利。 这一原则的例子包括,前伊斯兰时代,父亲死后,儿子与其继母之间强制结婚,而无需考虑继母的同意。 事实上,不仅是儿子,死者的所有男性继承人都有权与死者家庭中的任何女性成员结婚,包括妻子和女儿。 就在先知与扎伊纳布 (rA) 结婚之前不久,《al-Nisāʾ》19-23 中的先前启示已经猛烈反对并禁止了这种做法。 尽管《古兰经》专门解决了姻亲利用女性家庭成员的问题,但这个问题也普遍存在,因为妇女被视为监护人的财产,可以随意结婚。 当一个女人向他抱怨她的父亲强迫她嫁给她的表弟时,先知本人有机会限制这一点,于是先知宣布婚姻无效。 类似地,先知ﷺ极大地限制了向新娘家庭而不是新娘本人支付嫁妆。 以前的婚姻允许将嫁妆送给新娘的父亲或监护人,《古兰经》已经命令妇女直接在 al-Nis āʾ 中获得嫁妆,4。 先知ﷺ还禁止两个男性在没有任何嫁妆的情况下交换女儿或姐妹结婚的习俗,因为这会让家庭受益,但会牺牲女性的利益。 另一项与当前问题更相似的禁令涉及前伊斯兰时期的ẓ ih ār 习俗,在这种习俗中,男人发誓将妻子视为自己的母亲,从而不可撤销地与妻子离婚。 这也受到了类似的谴责,理由是人为的和虚构的关系是为了侵犯另一个无法获得补救的人的权利而设计的。

《古兰经》中禁止 ẓihār 的经文与禁止“收养”的经文是同一节经文,强调了两种习俗的共同不公正。 然而,“采用”一词的使用是不准确的,并且不能公正地对待当时存在的属于该术语的众多机构。 尽管这些复杂做法的全部细节超出了本文的范围,但至少有两种截然不同但相互关联的做法很流行:承认以前尚未确定的真正的生物亲子关系 (istil ḥā q) 和将一个人的名字归属于非亲属 (tabann ī)。 前者发生在前伊斯兰阿拉伯的放荡背景下,卖淫、临时婚姻和离婚等习俗,以及随之而来的关于新生儿血统的争议,助长了一种怀疑的气氛,甚至对合法出生的人也进行诽谤。 这在扎伊德自己的儿子乌萨马的例子中就可见一斑,他的语气比扎伊德更深,被指控为私生子,直到一位家族相似性专家(qāʾif)证实了他们的关系。

伊斯兰教对此问题的解决方案是多方面的,但与收养问题相关的是试图限制可能发生血统纠纷的案件的普遍发生。 除了明显禁止卖淫和其他婚外关系外,《古兰经》还规定了妇女离婚或丈夫去世后的一段等待期(ʿiddah),在此期间她不能再婚。 这使得前一次婚姻中的任何怀孕都变得明显并可归因于合法的父亲身份。 此外,任何可能使情况进一步复杂化的人为血统来源,包括虚假家谱主张或收养的常见做法(即非亲生“儿子”采用其养父的父名)都被禁止。

与先知ﷺ所实施的社会改革和限制前伊斯兰收养做法的需要之间的相互关联完全不同的是,塔班尼本质上具有压迫性,即使没有其有害的副产品。 用于收养儿童的术语 ad ʿ iyāʾ 根本没有引用当今流行的收养含义,而是涉及通过强制手段侵占他人的名字。 毫无疑问,在收养的幌子下存在着对弱势群体的压迫,收养允许将通常陷入困境的个人归于非生物“监护人”,然后他们可以随意放弃自己的权利,就像他们自己的亲生孩子一样。 后者在哈立德·本·赛义德的案例中表现得很明显,他的生父赛义德·本·阿勒斯对他进行了酷刑,并在他接受伊斯兰教后拒绝叛教后与他断绝关系并剥夺了他的继承权。 然而,对于“收养”的孩子来说,不会有任何共同的血统来提供任何保护来减轻所造成的损害。 al-Miqdād ibn ʿAmr 提供了这一原则的例证,他被古莱什族 Banū Zuhrah ibn Kilāb 氏族的 al-Aswad ibn ʿAbd Yaghūth 收养并视为同盟者 (ḥal ī f)。 米格达德和哈立德一样,为了躲避养父和氏族的迫害,被迫移居阿比西尼亚。

《古兰经》暗示了一个有权有势的人收养养子的权力动态,它指示收养的父亲不要用自己的名字来称呼养子:“以他们的[真正的]父亲的名字来称呼他们”,紧接着说道,“[安拉]不认为你的养子[ad ʿī y āʾ ukum]是你的[真正的]儿子。 《古兰经》针对养父的指控表明,更普遍的是,当一个人收养了一个“儿子”时,这种拨款就发生了,而不是促进共同利益的共同决定。 尽管传统上更强调避免由养父为养子命名的字面要求,但该指令谴责了压制性的收养制度,它通过转喻来提及。 这解释了为什么在这节经文启示多年后,上述的米格达德以其采用的父名“米格达德·伊本·阿斯瓦德”而闻名。 《古兰经》随后的劝告“在安拉看来这是更公正的”,使整个概念变得更加清晰,因为它确立了与收养做法相关的不公正。 查看全部
转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf

• Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī 的叙述没有由阿卜杜·伊本·乌迈德 (ʿAbd ibn Ḥumayd) 和伊本·蒙迪尔 (Ibn al-Mundhir) 根据伊克里玛 (ʿIkrimah) 的权威进行叙述(很可能是伊本·阿巴斯 (Ibn ʿAbbās) 的客户 ʿIkrimah al-Barbarī):先知ﷺ 有一天进入扎伊德的家,瞥见了扎伊纳布,然后就好像她的[想法]征服了他(fa kaʾannahā waqa ʿ at fī nafsihi)。

肤浅的分析可能会让人相信,关于这一事件的报道数量如此之多,以至于使其成为令人信服的叙述,正如一些人确实仓促得出的结论一样,但更仔细的审查表明存在几个主要困难。 最重要的挑战是,这些报告中的大多数都是在假定事件发生一个多世纪后才产生的。 尽管冗长的《书》可能会混淆这一点,但这些报告中没有一篇通过目击者追溯到先知ﷺ,甚至没有任何《圣门弟子》结束,除了第一份报告,据称是通过阿纳斯·伊本·马利克(Anas ibn Mālik,rA)撰写的。 此外,伊本·阿巴斯 (rA) 的报告以及伊克里玛 (ʿIkrimah) 和穆卡提尔·伊本·苏莱曼 (rA) 的报告,在完全没有任何 ISNAD (mu ʿ allaq) 的情况下进行叙述,并且也在几百年后突然神秘地出现。 除了阿纳斯之外,最早以这些伊纳德结尾的叙述者是卡塔达·伊本·迪阿玛 (Qatādah ibn Diʿāmah),他于 120/737 年去世。 同样有趣的是,其中一些叙述是作为对 Sūra t al-Aḥzāb 部分的注释而提出的,38 其中提到先知ﷺ 履行了其他古代先知的规范实践,这些先知被叙述特别确定为 Dāwūd。

并列的是一些关于先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的圣训,其中添加了一些额外的细节。 其中有很多,但我们将只关注其中一些合理的或从史学角度提供一些观点的。

• 穆罕默德·伊本·伊斯梅尔·布哈里在他的《Ṣaḥīḥ》中提到,ʿĀʾishah (rA) 指出,就像后来的 al-Ḥasan al-Baṣrī 在圣训 (6) 中所说的那样,“没有什么比这对他来说更严重的了。 如果先知ﷺ想对启示隐瞒任何事情,他就会隐瞒这一点。 据称,这也是 Muqātil ibn Sulaymān 对奥马尔·伊本·哈塔卜 (ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb) 的陈述,他再次像在圣训 (8) 中那样进行叙述,但没有任何 ISNAD。

• 穆斯林伊本·哈贾吉 (ibn al-Ḥajjāj) 在他的《Ṣaḥīḥ》中叙述,阿纳斯 (rA) 说: 在她的等待期结束后,先知ﷺ 派扎伊德·本·哈里塞 (Zayd ibn Ḥārithah) 到扎伊纳布求婚。 当扎伊德走进她身边时,她正在发酵面团。 扎伊德说:“当我看到她时,我对她产生了一种敬畏之情,以至于我无法[忍受]见到她,因为先知提到过她。 因此,我背对着她说:“Zaynab! 先知ﷺ派我来见你并提到过你[关于婚姻]。”她说:“在寻求安拉的指导之前,我不会做出任何决定。”然后她站在她祈祷的地方[并开始祈祷]。 关于这个问题,《古兰经》经文被启示,于是先知ﷺ未经许可就进入了她。

• 来自阿斯拉姆的 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī 来自 Aslam 来自 Sufyān ibn ʿUyaynah 来自 ʿAlī ibn Zayd ibn Judʿān:ʿAlī ibn al-Ḥusayn [Zayn al-ʿĀbidīn] 问我,“al-Ḥasan [al-Baṣrī] 关于 [这节经文] 说了什么,‘你你内心隐藏着安拉要揭示的东西吗? ’”所以我告诉了他,但他回答说,“不,相反,真主已经告诉他的先知ﷺ,扎伊纳布在与她结婚之前将成为他的妻子之一。 但当扎伊德向他抱怨她时,他说:“留下你的妻子,敬畏安拉。” ’于是真主启示了这节经文。”

艾哈迈德·伊本·胡赛因·巴哈奇 (Aḥmad ibn Ḥusayn al-Bayhaqī) 和塔巴里 (al-Ṭabarī) 也通过苏菲安·本·乌亚纳 (Sufyān ibn ʿUyaynah) 用他们自己的 isnad 叙述了同样的事情。 请注意,伊本·阿比·哈蒂姆 (Ibn Abī Ḥātim) 和巴哈奇 (al-Bayhaqī) 的版本通过引用他对伊本·扎伊德 (Ibn Zayd) 关于哈桑 (al-Ḥasan) 解释的探究以及阿里 (ʿAlī) 的反驳,将阿里·扎恩·阿比丁 (ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn) 的声明置于上下文中。 Al-Ṭabarī 的版本仅单独提供了ʿAlī 的声明。 伊本·阿比·哈蒂姆和巴哈奇都没有引用哈桑对这节经文的解释,只是阿里对他的解释提出了异议。 然而,塔拉比在他的塔夫西尔中提到了同一事件,而哈桑的解释是明确的:

• 阿尔-塔拉比(Abū ʿAbd Allāh ibn Fanjawayh),来自 Ṭalḥah ibn Muḥammad 和 ʿAbd Allāh ibn Aḥmad ibn Yaʿqūb,来自艾布·巴克尔·本·穆贾希德(Ibn Abī Mihrān),来自穆罕默德·本·亚哈亚·阿比·奥马尔(Muḥammad ibn Yaḥyā Abī ʿUmar)来自 Sufyān ibn ʿUyaynah 的 al-ʿAdanī 来自 ʿAlī ibn Zayd ibn Judʿān:ʿAlī ibn al-Ḥusayn [Zayn al-ʿĀbidīn] 问我,“al-Ḥasan [al-Baṣrī] 关于[这节经文]说了什么,‘你在自己身上隐藏了真主将要揭示的内容? ’”所以我告诉他,“当扎伊德去找先知ﷺ并说,‘先知啊,我想和扎伊纳布离婚’时,这吸引了他(fa aʿjabahu dhālik)。” ʿAlī ibn al-Ḥusayn 说:“事实并非如此。 相反,安拉在与他的先知ﷺ结婚之前就告诉他,扎伊纳布将成为他的妻子之一。 塔拉比版本的其余部分与巴哈奇和伊本·阿比·哈蒂姆的版本相同。

• 伊本·阿比·哈蒂姆 (Ibn Abī Ḥātim) 提到(没有 isnād),伊斯玛尔·伊本·阿卜杜勒·拉赫曼·苏迪 (Ismāʿīl ibn ʿAbd al-Rahmān al-Suddī) 就先知ﷺ心中隐藏的事情表示:安拉在[扎伊纳布与扎伊德结婚]后通知他的先知ﷺ,她将成为他的妻子。 但先知ﷺ在指示扎伊德与他的妻子离婚时感到羞耻……他担心公众会因为与他儿子的前妻结婚而受到谴责。”

最后的叙述特别有趣,因为它为ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn的注释提供了更多细节。 苏迪正确地指出了先知所面临的困难:如果他不建议扎伊德维持他的婚姻,那么另一种选择就是建议或命令扎伊德与妻子离婚,以便他可以娶她为妻。 先知ﷺ觉得这很尴尬,这是可以理解的,这导致他的回应被载入《古兰经》。 苏迪的叙述在其他方面与阿里的一致,并偏离了吸引在其中发挥作用的痴情叙述,但这是一份孤立的报告,充其量是苏迪的个人观点,如果没有追溯到高级同伴,不能用作主要资源。

文本分析

前 10 份涉及痴情叙述的报告可能会因为其中包含的信息而被立即驳回,甚至在进行严格的 ISNAD 分析之前也是如此。 因为,如果准确的话,只有三个人对这些事件知情:扎伊德、扎伊纳布和先知本人。 三人中没有人能够传播这些圣训中包含的信息。 显然,考虑到这个秘密的尴尬性质,先知ﷺ不会这么做。 此外,《古兰经》本身(甚至是明确叙述该事件的圣训)也表明先知ﷺ隐藏了这个秘密—无论该秘密的性质如何—这就是《古兰经》首先受到谴责的原因。 扎伊纳布也不可能是消息来源。 大多数圣训要么暗示,要么明确说明,如圣训(2),她不理解先知的说法,“荣耀归于使人心转向的真主”,而扎伊德理解了这一暗示。 她对先知ﷺ的其他妻子的优越性的肯定,因为“你们是由你们的父亲和兄弟结婚的,但我是由七层天之上的真主结婚的”,这无疑表明她不会意识到整个场面,因此不可能将其公开。 因此,扎伊德是一个对先知ﷺ如此忠诚的男人,我们相信他放弃了对妻子的所有保护性嫉妒和荣誉(ghīrah),并为了先知的多情而提出与她离婚,然而,尽管表现出如此忠诚,他还是泄露了先知ﷺ最羞辱的秘密。 还值得注意的是,扎伊德在先知去世前几年就被杀了,因此没有像后来去世的圣门弟子那样有一大群学生来传播他的经历。 扎伊纳布也是如此,巧合的是,她是先知的妻子中第一个在他之后去世的,而这距离先知去世仅几年,而且她也没有从多名学生传播她的话语中受益。 因此,即使扎伊德或扎伊纳布确实披露了这个故事,我们仍然无法回答他们的报告如何奇迹般地传到我们手中,而圣训(1-10)的最终传播者与两者之间没有任何直接联系,而且也没有任何细节,例如扎伊纳布穿或不穿的衣服以及她精确的身体动作,这些细节如此吸引了先知ﷺ的钦佩。

另外值得一提的是,除了阿纳斯和穆卡蒂尔·伊本·苏莱曼的圣训外,这些支持热恋叙事的圣训都没有表明扎伊德和扎伊纳布在先知造访他们家之前发生过任何家庭纠纷。 塔巴里通过伊本·扎伊德和穆罕默德·伊本·亚哈亚·伊本·哈巴恩转载的圣训(2)和(3)等一些圣训明确记录了扎伊德提出与扎伊纳布离婚只是为了先知的利益,当时扎伊德意识到先知对妻子的渴望,而不是因为婚姻不和。 这与 al-Aḥzāb 完全冲突,37 明确表明扎伊德不再愿意与扎伊纳布保持婚姻关系,如果他为了先知ﷺ而与她离婚,情况就不可能如此。 值得注意的是,后来的变体—圣训(3)—附加了这样的评论:“她对[扎伊德]来说是不受欢迎的”,这似乎是一种插值,以赋予与古兰经某种程度的一致性。

这些圣训的另一个内部困难是,有人指控扎伊德将自己的妻子许配给先知ﷺ,并不是因为这违反了阿拉伯(和伊斯兰教)的荣誉观念(事实确实如此),而是因为社会规范认为这是非法的,甚至是乱伦。 圣训提到,在事件发生时,扎伊德(rA)被称为扎伊德·本·穆罕默德,而伊斯兰教禁止通过养父来识别个人的规定尚未实现。 想象任何圣门弟子将他的妻子或女儿献给先知ﷺ,仍然是一种幻想,因为根据现有的习俗,婚姻的正当性在任何程度上都模棱两可—艾布伯克尔(rA)在将阿伊沙(rA)与先知ﷺ结婚时犹豫不决,因为他认为自己是他的兄弟,尽管先知的直接求婚就是一个典型的例子。 当扎伊德(rA)将自己视为自己的儿子时,他绝对没有余地主动将妻子献给先知ﷺ—按照普遍的习俗,这种关系比任何投机兄弟艾布·伯克尔(Abū Bakr)(rA)想象的更引人注目。 在 al-Aḥzāb 启示之前,扎伊德也会认为他的妻子对于先知ﷺ来说是非法的,36。 实际上,叙述表明扎伊德(rA)将他的妻子献给了先知ﷺ,尽管他相信这将是一种非法关系。

其他小问题在于具体的圣训,例如圣训 (2) 中穆罕默德·伊本·亚哈亚·伊本·哈巴班 (Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Ḥabbān) 的圣训,该圣训延伸为比此处复制的更长的编年史,但将先知ﷺ 的求婚归因于萨尔玛 (rA),而 Ṣaḥīḥ 穆斯林的正宗圣训报告说,先知ﷺ 派了扎伊德(rA) 他本人代表他提出建议[圣训 (12)]。 此外,穆罕默德·本·叶哈亚的同一圣训声称,当与扎伊纳布(rA)结婚的命令被透露时,先知ﷺ大笑,这至少在内部与圣训中受肉体激情驱使的先知ﷺ的人格化一致。 但这与布哈里在圣训的多次传播中对先知ﷺ的真实描述完全不一致,先知ﷺ对阿扎布的那节经文的启示感到焦虑(11)。 先知ﷺ的不安只有在安拉向先知ﷺ透露他要与扎伊纳布(rA)结婚的命令以及婚姻不能再推迟的叙述中才有意义。 这与可耻的热恋叙述完全不相称,因为《古兰经》没有提及这一点:令人费解的是,当这些经文没有透露任何有关他婚姻的事件时,先知ﷺ会对这些经文如此不自在。 相反,更明智的是,他会欢迎这些诗句,因为它们是实现他的肉体激情的借口(只不过是以一种无关紧要的谴责的形式礼仪性地拍了一下手腕,尽管如此,似乎没有引起任何保留的低语),而他对这些诗句的启示的满意确实在完整版的圣训中得到了报道(2)。 此外,叙述中的细微变化引用了各种文学描述(Zaynab(rA)是出来迎接兴奋跳跃的先知ﷺ,还是风吹动了窗帘并暴露了她?)不采取任何措施来增强帐户的信心。 关于这些相对不太重要的差异可以说很多,但就本文的目的而言,这些就足够了。

伊斯纳德分析

最后,我们进行了 isnad 分析,目前仅出于学术目的,因为我们已经彻底否定了痴情的叙述。

圣训 (1) 包括 Muʾammal ibn Ismāʿīl (d. 206/821),关于他,布哈里说:“他在圣训中被拒绝(munkaru al-ḥadī th)”,而阿布·哈蒂姆·拉齐说:“他是值得信赖的,但犯了太多错误。”他的错误是因为他不凭记忆而叙述,而是依靠书籍作为辅助,而书籍丢失了,之后错误就多了。 Muʾammal 是 Ḥammād ibn Zayd 的学生中唯一讲述这一变体的人,而 hammād 的其他 7 名学生也讲述了同样的圣训,但没有提到上述的痴情叙述(图 1)。

图1


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

圣训 (2) 包括穆罕默德·伊本·奥马尔·瓦吉迪 (Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī),尽管他显然精通马赫·阿兹 (maghāzī) 文学,但他被认为是骗子和捏造者。 它还包括ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir al-Aslamī (d. 150/767)在艾哈迈德·伊本·汉巴尔、艾哈迈德·伊本·阿里·纳斯·纳萨·伊、阿里·伊本·奥马尔·达拉库尼、阿布·达乌德·西吉斯坦尼和阿布的圣训传播中被认为是“弱者”(ḍa ʿī f)祖拉·拉齐;后者的著名雷伊圣训评论家阿布·哈蒂姆·拉齐认为阿卜杜拉“被拒绝了(matrūk)”,但亚哈伊本·马伊恩对他的评价最为严厉,并说他“什么都不是,他很弱”(laysabishayʾ,ḍaʿīf)。 布哈里还对他的记忆是否健全提出了质疑,伊本·哈伊班·布斯提对此进行了阐述,他解释说他会混淆圣训和各种圣训的文本。

圣训 (3) 包括伊本·扎伊德 (Ibn Zayd),他是 ʿAbd al-Raḥmān ibn Zayd ibn Aslam(卒于 1994 年)。 182/798),他也被伊本·汉巴尔(Ibn Ḥanbal)、阿布·达乌德(Abū Dāwūd)、al-Nasāʾī 和 ʿAlī ibn al-Madīnī 视为弱者(da ʿī f);伊本·汉巴尔特别不喜欢伊本·扎伊德讲述不可靠的圣训。 Yaḥyā ibn Maʿīn 也这样评价他:“他的圣训毫无意义(laysa ḥadī t hahu bi shay ʾ)”,而ʿAbd al-Raḥmān ibn Mahdī 则因为他的不可靠而拒绝接受他的叙述。

圣训 (4) 包括穆罕默德·伊本·哈立德·伊本·阿思玛 (Muḥammad ibn Khalid ibn ʿAthmah)(卒于 1994 年) 158/775),伊本·哈贾尔·阿斯卡拉尼 (Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī) 指出,“他很诚实,但也犯了错误 (sad ū q, y u khṭ iʾ)。 在圣训中,穆罕默德接着叙述了穆萨·伊本·雅库布 (Mūsā ibn Yaʿqūb) 的故事,一些圣训批评家,如 Yaḥyā ibn Maʿīn 和 Ibn Ḥibbān 认为穆萨·伊本·雅库布 (Mūsā ibn Yaʿqūb) 值得信赖 (thiqah),尽管 ʿAlī ibn al-Madīnī、al-Nasāʾī 和 ʿAbd Allāh ibn ʿ阿迪认为他软弱,并在圣训中拒绝了他(da ʿī fu al-ḥadī th, munkaru al-ḥadīth)。 伊本·汉巴尔对他的评价也不高(la yu ʿ jibun ī ḥadī t h u hu),al-Dāraquṭnī 也表示同意。 阿布·达乌德特别反对他的学生默默无闻。 伊本·哈贾尔对不同的评分进行了协调,最后将他评为值得信赖,但记忆力较差(sayyi ʾ u al-hifdh)。 阿布·达乌德的分析在这段特殊的圣训中得到了体现,因为叙述者穆萨·伊本·雅库布(ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb)的身份是未知的,并且在任何著名的圣训叙述者批评作品中都没有找到。

圣训 (5) 包含沙比的客户苏莱姆,伊本·马伊恩和阿布·贾法尔·乌盖利在他的叙述中都将他评为弱者,而纳萨·伊则说,“他不可靠 (laysa bi thiqah)。 伊本·穆萨纳指出,他从未听过伊本·麦因或阿卜杜勒·拉赫曼·伊本·马赫迪从他口中讲述过,这表明他们对他的圣训极为不满。 此外,本文件中的另一位传送者 ʿAlī ibn Nūḥ 也未知。 事实上,这段圣训可以在《Al-Kāmil fī Ḍuʿafāʾ al-rijāl》等著作中找到,这是一本由软弱和被拒绝的叙述者及其圣训组成的纲要,作者是伊本·阿迪。

圣训(6)和(7)在到达 Qatādah 和ʿAbd al-ʿAzīz Ibn Jurayj 之前都是合理的,但这只是这两位后来的注释者的观点,他们碰巧生活在先知ﷺ之后一个世纪,其来源将在后面详细讨论。 圣训 (8)、(9) 和 (10) 没有任何圣训,因此从证据的角度来看没有任何价值,稍后还会详细讨论。 Al-Thaʿlabī 引用的圣训 (9),其中据称伊本·阿巴斯在没有 isnād 的情况下将 al-Aḥzāb 解释为相同,36 与 Qatādah 和 Ibn Jurayj 相同,这似乎是一个严重的错误,而伊本·阿巴斯很可能与 Qatādah 相混淆,因为后者习惯上依赖伊本ʿ阿巴斯的意见。 卡塔达关于这个问题的观点被许多叙述者广泛传播,并在圣训中转载(6),但直到大约四个世纪后,塔拉比才将这一观点归功于伊本·阿巴斯。 所有早期引用卡塔达观点的塔夫西尔,例如塔巴里、伊本·阿比·哈蒂姆和阿卜杜勒·拉扎克等人的观点,都没有提及伊本·阿巴斯。 纳入卡塔达的观点而忽略历史上最著名的《古兰经》注释者伊本·阿巴斯的观点,对于其中任何一位作者来说都是一个严重的遗漏,更不用说他们所有人了。 (伊本·阿比·哈蒂姆在他的《塔夫西尔》引言中明确阐述了他的释经方法,内容非常丰富:“当我看到先知ﷺ的评论时,我避免提及任何圣门弟子的[观点]...... 当我看到同伴们的[声明]时,如果他们之间达成共识,我会引用他们中最崇高的人的观点...... 如果我没有从同伴那里找到[声明],并且如果我[仅]从追随者那里找到它,我就会包括从他们那里找到的内容……。 我对下一代及以后也是这样做的。 伊本·阿比·哈蒂姆的声明清楚地表明,他引用卡塔达只是因为他和雷伊的杰出圣训大师(如他的父亲阿布·哈蒂姆和阿布·祖拉赫·拉齐)不认识伊本·阿巴斯等同伴对这节经文的评论。 al-Ṭabarī 和ʿAbd al-Razzāq 也是如此。)只有当伊本·阿巴斯的注释根本不是他本人并且在撰写这些注释时尚未流通时,三位最伟大的早期塔夫西尔权威对伊本·阿巴斯的遗漏才可以解释。 塔拉比将这段痴情的叙述错误地归咎于伊本·阿巴斯,后来也出现在巴格哈维自己的评论中,其中对伊本·阿巴斯的提及并非来自明确的来源,而是来自塔拉比本人。 这很容易辨认,因为巴格哈维将塔拉比的整个讨论(包括对伊本阿巴斯的错误归因以及前后段落)复制到了他自己的著作中,塔拉比的所有错误都被自由地逐字合并。

苏尤蒂 (al-Suyūṭī) 引用了圣训 (10),他将其归于伊本·蒙迪尔 (Ibn al-Mundhir) 和阿卜杜·伊本·胡迈德 (ʿAbd ibn Ḥumayd),但在他们出版的任何圣训著作中都没有找到。 伊本·蒙迪尔(Ibn al-Mundhir)和阿卜杜·本·胡迈德(ʿAbd ibn Ḥumayd)即使确实从“Ikrimah”中讲述了这段圣训,但他们生活在他之后一个多世纪,因此必须至少从两个传播者那里听到过它。 然而,如果这确实是他的观点之一,那么令人难以想象的是,伊克里玛的众多学生中没有人记录下他的这段圣训。 这句话在任何早期的塔夫西尔作品中也没有找到,例如塔巴里和前面提到的其他人的作品,鉴于后者大量的释经叙述,他们都经常引用伊克里玛的其他观点。 这是特别引人注目的,因为他们在这个问题上都毫不犹豫地毫无保留地引用了伊克里玛的同时代人卡塔达和伊本·朱莱吉的观点。 因此,我们可以自信地宣称,这也是一个虚假的传统。

关于圣训(14),即 al-Thaʿlabī 对 al-Aḥzāb 中经文的 al-Ḥasan 解释的变体,Sufyān ibn ʿUyaynah 的唯一叙述者是 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Abī ʿUmar (d. 243/857)。 Muḥammad ibn Yaḥyā 是苏菲扬 (Sufyān) 的唯一传讯者,他叙述哈桑 (al-Ḥasan) 解释了《al-Aḥzāb》中的诗句,37 来指代先知对 Zaynab (rA) 的爱,因为来自苏菲扬 (Sufyān) 的其他传讯者的其他变体对哈桑 (al-Ḥasan) 的解释保持沉默(图 2)。 关于穆罕默德·伊本·亚哈亚,阿布·哈蒂姆·拉齐说道:“他是一个正义的人,但他很粗心(wa kā na bihi ghaflah),他会讲述伊本·乌耶纳捏造的圣训。 不过,他说的是实话。” 这个 isnād 还存在其他问题,包括 Ṭalḥah ibn Muḥammad ibn Jaʿfar al-Shahid(卒于 1997 年)的存在。 308/920),他在圣训叙述方面被认为是软弱和贫穷的,还有阿布·阿布德·安拉·伊本·范贾韦赫(Abū ʿAbd Allāh ibn Fanjawayh),尽管他本人可靠,但因从受质疑的传播者那里叙述异常圣训而闻名(kathīr al-riwāyah li al-manākīr)。

图2


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

先知与扎伊纳布 (rA) 结婚的社会背景

尽管热恋叙事中的虚构成分越来越明显,但关于先知ﷺ为了废除古代阿拉伯禁止与养子的前妻结婚的禁令而与扎伊纳布(rA)结婚的更温和的叙事似乎是做作的,至少有些方便。 (然而,应该指出的是,对便利性的怀疑只能源于被揭穿的痴情叙述,否则就不会有便利性)。 毕竟,为什么这个问题以及当时困扰阿拉伯的许多其他问题如此值得注意,以至于不仅有理由要求《古兰经》废除它,而且先知ﷺ本人也蔑视前伊斯兰统治以开创先例? 这些疑虑源于人们不承认先知ﷺ不仅仅是一个宗教人物,而且是一个国家元首和一个社会改革家,他试图扭转前伊斯兰阿拉伯半岛的社会弊端—其采用和随后的相关法规只是一个关键方面。 它还源于未能将对这一特定规范的攻击置于先知ﷺ对无数在古代阿拉伯晚期被视为神圣不可侵犯的公共和社会实践的更大的多管齐下攻击中。 这些做法常常决定婚姻关系,常常侵犯妇女和孤儿等社会弱势成员的权利。 这一原则的例子包括,前伊斯兰时代,父亲死后,儿子与其继母之间强制结婚,而无需考虑继母的同意。 事实上,不仅是儿子,死者的所有男性继承人都有权与死者家庭中的任何女性成员结婚,包括妻子和女儿。 就在先知与扎伊纳布 (rA) 结婚之前不久,《al-Nisāʾ》19-23 中的先前启示已经猛烈反对并禁止了这种做法。 尽管《古兰经》专门解决了姻亲利用女性家庭成员的问题,但这个问题也普遍存在,因为妇女被视为监护人的财产,可以随意结婚。 当一个女人向他抱怨她的父亲强迫她嫁给她的表弟时,先知本人有机会限制这一点,于是先知宣布婚姻无效。 类似地,先知ﷺ极大地限制了向新娘家庭而不是新娘本人支付嫁妆。 以前的婚姻允许将嫁妆送给新娘的父亲或监护人,《古兰经》已经命令妇女直接在 al-Nis āʾ 中获得嫁妆,4。 先知ﷺ还禁止两个男性在没有任何嫁妆的情况下交换女儿或姐妹结婚的习俗,因为这会让家庭受益,但会牺牲女性的利益。 另一项与当前问题更相似的禁令涉及前伊斯兰时期的ẓ ih ār 习俗,在这种习俗中,男人发誓将妻子视为自己的母亲,从而不可撤销地与妻子离婚。 这也受到了类似的谴责,理由是人为的和虚构的关系是为了侵犯另一个无法获得补救的人的权利而设计的。

《古兰经》中禁止 ẓihār 的经文与禁止“收养”的经文是同一节经文,强调了两种习俗的共同不公正。 然而,“采用”一词的使用是不准确的,并且不能公正地对待当时存在的属于该术语的众多机构。 尽管这些复杂做法的全部细节超出了本文的范围,但至少有两种截然不同但相互关联的做法很流行:承认以前尚未确定的真正的生物亲子关系 (istil ḥā q) 和将一个人的名字归属于非亲属 (tabann ī)。 前者发生在前伊斯兰阿拉伯的放荡背景下,卖淫、临时婚姻和离婚等习俗,以及随之而来的关于新生儿血统的争议,助长了一种怀疑的气氛,甚至对合法出生的人也进行诽谤。 这在扎伊德自己的儿子乌萨马的例子中就可见一斑,他的语气比扎伊德更深,被指控为私生子,直到一位家族相似性专家(qāʾif)证实了他们的关系。

伊斯兰教对此问题的解决方案是多方面的,但与收养问题相关的是试图限制可能发生血统纠纷的案件的普遍发生。 除了明显禁止卖淫和其他婚外关系外,《古兰经》还规定了妇女离婚或丈夫去世后的一段等待期(ʿiddah),在此期间她不能再婚。 这使得前一次婚姻中的任何怀孕都变得明显并可归因于合法的父亲身份。 此外,任何可能使情况进一步复杂化的人为血统来源,包括虚假家谱主张或收养的常见做法(即非亲生“儿子”采用其养父的父名)都被禁止。

与先知ﷺ所实施的社会改革和限制前伊斯兰收养做法的需要之间的相互关联完全不同的是,塔班尼本质上具有压迫性,即使没有其有害的副产品。 用于收养儿童的术语 ad ʿ iyāʾ 根本没有引用当今流行的收养含义,而是涉及通过强制手段侵占他人的名字。 毫无疑问,在收养的幌子下存在着对弱势群体的压迫,收养允许将通常陷入困境的个人归于非生物“监护人”,然后他们可以随意放弃自己的权利,就像他们自己的亲生孩子一样。 后者在哈立德·本·赛义德的案例中表现得很明显,他的生父赛义德·本·阿勒斯对他进行了酷刑,并在他接受伊斯兰教后拒绝叛教后与他断绝关系并剥夺了他的继承权。 然而,对于“收养”的孩子来说,不会有任何共同的血统来提供任何保护来减轻所造成的损害。 al-Miqdād ibn ʿAmr 提供了这一原则的例证,他被古莱什族 Banū Zuhrah ibn Kilāb 氏族的 al-Aswad ibn ʿAbd Yaghūth 收养并视为同盟者 (ḥal ī f)。 米格达德和哈立德一样,为了躲避养父和氏族的迫害,被迫移居阿比西尼亚。

《古兰经》暗示了一个有权有势的人收养养子的权力动态,它指示收养的父亲不要用自己的名字来称呼养子:“以他们的[真正的]父亲的名字来称呼他们”,紧接着说道,“[安拉]不认为你的养子[ad ʿī y āʾ ukum]是你的[真正的]儿子。 《古兰经》针对养父的指控表明,更普遍的是,当一个人收养了一个“儿子”时,这种拨款就发生了,而不是促进共同利益的共同决定。 尽管传统上更强调避免由养父为养子命名的字面要求,但该指令谴责了压制性的收养制度,它通过转喻来提及。 这解释了为什么在这节经文启示多年后,上述的米格达德以其采用的父名“米格达德·伊本·阿斯瓦德”而闻名。 《古兰经》随后的劝告“在安拉看来这是更公正的”,使整个概念变得更加清晰,因为它确立了与收养做法相关的不公正。
44
views

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视(第1/3篇)

穆斯林教育Hassanuk 发表了文章 • 0 个评论 • 44 次浏览 • 2026-05-12 05:04 • 来自相关话题

转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

先知与 Zaynab bint Jaḥsh (rA) 的婚姻在他所有的婚姻中是独一无二的,因为它在《古兰经》中得到了明确的宣告。 尽管《古兰经》规定了神学、社会和法律目标作为其收缩的原因,但几个世纪以来,婚姻仍然是一个争论的话题。 这场争议源于许多奇怪的传统,这些传统认为先知确保婚姻的主要动机是他对扎伊纳布(rA)的迷恋。 穆斯林对叙述的回应主要集中在叙述中一些值得注意的不一致之处,以及报道该叙述的圣训传播链的弱点。 本文将探讨这个故事的许多内部和外部矛盾,其中许多矛盾使得痴情的叙述在逻辑上不可行。 此外,它将强调该叙述的演变,详细介绍先知死后一个多世纪的发展,逐渐转变为今天公认的最终形式。 它将详细介绍其起源于对拜占庭捏造的无意反应,这些捏造的言论被认为是反伊斯兰的争论,历史上第一次将这种婚姻描述为基于欲望的婚姻。 然后,它将追溯故事从未开发的原型到充实的最终变体的变形,其中充满了与圣经中拔示巴事件叙述相似的细节,该事件声称大卫和拔示巴之间有外遇,以及先知与扎伊纳布(rA)的婚姻。 本文将重点介绍三位具体的《古兰经》注释者—Qatādah、Ibn Jurayj 和 Muqātil ibn Sulaymān—在故事发展中所扮演的角色以及他们对《艾哈迈德章》的注释。 最后,本文将对先知与扎伊纳布结婚的前伊斯兰社会学背景进行分析。 它将说明,远非基于激情的权宜婚姻,而是必须进行社会特别是婚姻改革,以消除对弱势个体的不公正做法,从而推翻和废除压迫性制度。

介绍

先知与扎伊纳布·本特·贾赫什 (rA) 的婚姻与他的其他婚姻不同,因为它在《古兰经》中直接引用,不仅得到认可,而且缔结了契约。 这段婚姻的根本目标在其收缩后也立即得到明确的阐明。 《古兰经》为婚姻提供了双重存在理由。 第一个是废除前伊斯兰时期将父名归于收养儿童的做法。 由于扎伊纳布 (rA) 曾与扎伊德·伊本·哈里塞 (Zayd ibn Ḥārithah (rA)) 结婚,并被认为是先知的养子,并以他的父名来识别,因此先知ﷺ 随后与扎伊纳布 (rA) 的婚姻取消了前伊斯兰禁止在离婚时与养子的配偶结婚的规定。 这项禁令的基础是将收养的孩子与亲生孩子混为一谈,而这场婚姻取消了这种混为一谈的任何法律依据。 其次,它确定了在当时和未来,先知ﷺ不存在任何男性后代,因此先知的身份随着先知的去世而结束。 先知ﷺ去世后,他的后裔都不能世袭地继承他的先知身份或政治领导权。 相反,它被赋予了艾布伯克尔(rA),他唯一的政治和精神权威源于他的个人品质,因为他出身相对卑微,只与先知之前的七代人相结合。 《古兰经》宣称先知ﷺ不是、也不会是任何男性后代的父亲,这是特别有先见之明的,因为尽管先知的所有女儿都健康状况良好,但他的许多亲生儿子都没有活到成年。 事实上,在这节经文启示之后,他的一个儿子在童年时期就去世了。

尽管这场婚姻一举实现了既定的社会学、法律和神学目标,但它仍然引起了极大的恶名,并吸引了众多先知的批评者,特别是在过去的几个世纪里。 几乎所有著名的西方先知传记,无论他们对其他关键问题的论述多么粗略,都包含了这一事件的一个变体的详细细节,而这些细节甚至没有出现在大多数穆斯林传记中。 这种奇特变体的全部细节在不同的叙述中差别很大,但总的主题如下:有一天,先知ﷺ去寻找扎伊德·伊本·哈里塞(Zayd ibn Ḥārithah,rA),然后与扎伊纳布(Zaynab,rA)(他也恰好是先知的堂兄)结婚。 到达 Zayd 家后,他发现 Zayd (rA) 已经走出去,只剩下 Zaynab (rA) 留下来迎接他。 扎伊纳卜(rA)邀请先知进来,但她的外表激起了先知ﷺ对她的强烈吸引力,他立即离开,并说道:“荣耀归于使人心转向的真主! 扎伊纳布将他的来访和声明告知了扎伊德,扎伊德意识到了其中的含义,并立即提出为了先知的利益与扎伊纳布离婚。 然而,先知ﷺ建议扎伊德维持与扎伊纳布的婚姻,尽管他隐藏了内心的愿望,希望扎伊德与她离婚,以便他可以娶她为妻。 出于某种原因,扎伊德主动与扎伊纳布离婚。 随后,先知ﷺ收到了及时的启示(保留在前面提到的《古兰经》中),尽管它谴责先知隐瞒了自己的愿望,但无论如何,先知ﷺ还是与扎伊纳布(rA)结婚,并满足了先知的深切愿望。

上面记录的完整事件,甚至是它的删节版本,在最早的马格阿兹和西拉编纂者的现存著作中明显缺失,尤其是像乌尔瓦赫·伊本·祖拜尔(ʿUrwah ibn al-Zubayr,卒于 1977 年)这样的元老。 94/712), 伊本·谢哈卜·祖赫里 (Ibn Shihāb al-Zuhrī) 124/741), 穆萨·伊本·乌克巴 (Mūsā ibn ʿUqbah) 141/758), Maʿmar ibn Rāshid (卒于 1999) 153/770),当然还有穆罕默德·伊本·伊斯哈克(Muḥammad ibn Isḥāq,卒于 1999 年) 150/767)。 然而,它出现在一些后来的、相对晦涩的塔夫西尔和圣训著作中的少数叙述中。 为了简洁起见,本文中所谓的“痴情叙事”的历史性支持者提出的论点非常简单,并援引了“尴尬标准”。 也就是说,与这一事件版本相关的传统可以在穆斯林作家和编纂者撰写的释经和圣训著作中找到,穆斯林不可能有动机编造多种虚假叙述,以如此不讨人喜欢的方式描绘先知ﷺ。 因此,报告必须真实。

穆斯林对这一事件的反应和解释,尤其是现代的反应和解释,在很大程度上拒绝接受这一说法,尽管在多个历史时期,有些人以令人惊讶的冷漠态度接受了其真实性。 大多数现代穆斯林传记作者对先知ﷺ以及一些中世纪的《古兰经》和圣训注释者所采取的标准否定,以伊本·卡伊姆·贾兹亚为典型代表,他严厉地将那些认为痴情叙述真实的人标记为“无知”的声称者,他们“不尊重真主的使者,因为他应该受到尊重(man lam yaqdir) rasūl Allāhi h ̣ aqqa qadrihi)。 一些表面上认为这一事件毫无根据的穆斯林学者完全回避了详细的反驳,甚至回避了任何对痴情叙述的提及。 这一点在伊斯玛仪·伊本·奥马尔·伊本·凯瑟尔的总结性断言中得到了体现,即这段叙述是“我们宁愿从书页上删除的叙述,因为它缺乏真实性。 那些明确或含蓄地否认痴情叙述的人对《阿扎卜》中的诗句的解释是,记录了一种更直接的叙述,由 Qāḍī ʿIyāḍ 在他的受欢迎的 Kitāb al-Shifā ʾ 中提出,称为“更合理的观点”,并被艾哈迈德·本·哈贾尔·阿斯卡拉尼 (Aḥmad ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī) 称赞为“清晰、令人满意的叙述。 在这个版本中,先知ﷺ通过神的启示以某种方式得知他即将与扎伊纳布(rA)结婚。 然而,当扎伊德(rA)来找他寻求与扎伊纳布(rA)离婚时,先知ﷺ—可以理解的是,他对许多诽谤者的诽谤保持警惕,因为婚姻违反了既定的婚姻道德,正如伊本·哈贾尔(Ibn Ḥhajar)所说(kāna yastaḥī … wa kāna yakhshā al-nāsa an ya ʿ ībū ʿ alayhi wa yaqūlū tazawwaja imra ʾ ata ibnihi)—相反,建议他保持婚姻完整。 结果,真主在《古兰经》中谴责了先知ﷺ对批评者的反对,并亲自颁布了婚姻。

相信热恋叙事的观点也存在于穆斯林文学中,并且在《苏拉特·阿扎卜》的许多注释作品和评论中最为普遍,但也在一些现代作品中出现。 一些当代神职人员也倾向于这种观点,并引用了广泛流行的暗示这一观点的叙述。 后者认为痴情的叙述根本没有问题,并且忽视了《古兰经》中提到的婚姻的明确目的,以及《古兰经》中没有任何神圣智慧需要通过公开广播这样的故事情节来使先知难堪。 最重要的是,他们似乎没有意识到古兰经经文的及时和适当的启示的全部神学含义,而这些经文恰好批准了先知现有的个人利益。 相反,他们声称这展示了先知的人性方面和欲望,而他至少在表面上完全掌控着这些方面和欲望。 穆罕默德·哈米杜拉提出了另一个有点奇怪的解释,他接受了该说法的真实性。 然而,他将先知在看到扎伊纳布 (rA) 后的情绪归因于对扎伊纳布 (rA) 家庭不和的惊讶,而不是欲望,这在一些叙述中被暗示为他最终与拥有如此令人难以置信的美丽的妻子离婚的解释。

中世纪和当代穆斯林传记作家对这一事件的反驳主要围绕三个论点。 正如艾布·伯克尔·本·阿拉比 (Abū Bakr ibn al-ʿArabī) 所说,提及这一事件的叙述无一不存在相当大的叙述缺陷。 没有一个叙述者链(isād)实际上连续延伸回(muttaṣil)到先知ﷺ。 只有一个可以追溯到一位同伴(ṣaḥābī),而且也是一位没有目睹相关事件的同伴。 此外,每个人的议论中都至少有一位受到质疑的叙述者,而且许多人根本就没有议论。 这将使所有圣训充其量都变得非常薄弱(ḍa ʿ īf)并且不适合累积验证(taṣḥīḥ li-ghayrihi),如果不是完全捏造的话(mawḍū ʿ)。

其次,Qāḍī ʿIyāḍ和Ibn al-ʿArabī都指出,扎伊纳布(rA)对先知ﷺ来说并不是一个陌生的女人—她是他的表亲,在头巾法规尚未颁布的时期,很难想象先知ﷺ在扎伊德家里的活动之前没有见过扎伊纳布。 事实上,一些圣训确实提到了两人之间的直接交往,这可能发生在热恋的叙述之前。 先知ﷺ似乎不太可能在他生命即将结束时突然意识到扎伊纳布的美丽,并在瞥见她之后就迷恋上她(而且当她与先知ﷺ结婚时她已经38岁了,这将使她成为除哈迪贾·本特·胡韦利德之外在他的婚姻中最年长的妻子)。

最后,先知ﷺ本人让扎伊纳布(rA)与扎伊德(rA)结婚,而扎伊纳布和她的兄弟阿卜杜拉·本·贾赫什(ʿAbd Allāh ibn Jaḥsh)非常不情愿,他们两人都必须被先知ﷺ说服,并最终被《古兰经》说服,直到他们心软为止。 扎伊纳布和阿卜杜拉的不情愿归因于扎伊德之前的奴隶身份。 因此,如果先知ﷺ在这个时候想要与扎伊纳布结婚,他可以很容易地实现这一点,而不是说服她嫁给扎伊德。 贾什家族对扎伊纳布与先知ﷺ的婚姻一定会非常热心,先知ﷺ不仅从来没有当过奴隶,而且出身于古莱氏族,也是古莱什族最高贵的氏族之一。 扎伊纳布本人无法宣称自己是先知的贵族,因为尽管她的母亲是古莱什人,但大多数阿拉伯部落的血统都是基于父系血统,而贾什·伊本·里亚布是巴努·阿萨德·伊本·库扎伊玛的后裔,而巴努·阿萨德·伊本·库扎伊玛的威望与古莱什人相差甚远。 Jaḥsh 家族热衷于将 Zaynab 嫁给先知ﷺ,这不仅仅是猜测,因为 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī 和 Muḥammad ibn Jarīr al-Ṭabarī 都提到,当先知拜访 Zaynab 代表 Zayd 提出求婚时,她最初误认为该求婚是来自先知的求婚。他自己并感到很兴奋。 当很明显先知ﷺ只是向扎伊德求婚而不是他本人时,她拒绝了,直到36岁的阿扎卜启示,即使在与婚姻有关的问题上也要求服从先知。

其中一些论点是个别情况,但总的来说它们是合理的,甚至是令人信服的,因此许多穆斯林历史学家认为这个痴情的叙述极不可能。 尽管如此,关于这一事件还可以说得更多,根据对有关该事件的主要文本的仔细阅读,该事件从完全不可能变成了完全荒谬。 这项研究分析了这些文本,包括《古兰经》作为保存下来的记录婚姻发生时的主要来源的《古兰经》,以及记录这段热恋故事的圣训。 这些提供了丰富的信息,对痴情的叙述提出了严峻的挑战。 然后,该研究继续评估《古兰经》禁止与 Zaynab (rA) 结婚的实际潜在动机。 本文将重点关注先知与扎伊纳布的婚姻得以实施的前伊斯兰社会学背景,并证明这远不是一种基于激情的权宜婚姻,而是有必要实施社会改革,特别是婚姻改革,以消除对弱势群体的不公正做法。 然后,本研究从报道该事件的《古兰经》注释者所采用的史学和解释学基础的角度分析了该事件,从而揭示了对这一事件的观点何时以及如何发展,以及其发展的病因。 最后,本文探讨了穆斯林的历史反应及其对先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的演变。

古兰经的证据

《古兰经》的证据存在于《古兰经》的几节经文中,这些经文直接谈到了先知与扎伊纳布 (rA) 的婚姻:

[37]当你对受真主恩惠并受你恩惠的人说时,[记住]:“紧紧抓住你的妻子,敬畏真主。”而你们却把安拉要启示的事情隐藏在心里,你们害怕人们,而安拉更有资格被你们敬畏。 因此,当扎伊德与她缔结婚姻时,我们将你嫁给了她,以便信徒在与养子离婚后与他们的妻子结婚时不会有任何障碍。 安拉的命令必须得到执行。 [38] 先知履行安拉为他所规定的义务,并没有什么害处。 [这一直是]真主对他的前人所采取的方式。 安拉的命令是绝对确定的法令。 [39][这就是那些传达真主的信息并敬畏他的人的道路,他们只敬畏真主。 真主足以考虑。 [40] 穆罕默德不是你们任何部下的父亲;相反,他是安拉的使者和最后的先知。 安拉是全知万物的。

先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的几个方面在这些经文中变得显而易见。 首先,先知ﷺ指示扎伊德(rA)维持与扎伊纳布(rA)的婚姻。 目前尚不清楚他为何仅根据经文指示扎伊德这样做,但《古兰经》指出,先知在心中隐藏了一些东西,他担心公众会知道这些东西。 我们还了解到,无论先知隐瞒了什么,安拉都希望他透露出来,并谴责他没有立即这样做,并承诺先知他无论如何都会透露出来。

这些经文继续表明,在扎伊德主动与扎伊纳布分开后,安拉将先知ﷺ嫁给了扎伊纳布本人。 先知与扎伊纳布结婚的理由立刻就被确定了—建立先知ﷺ与养子的前妻结婚的先例,养子的名字是非亲生父亲(adʿīyāʾ),从而永远废除对这种做法的禁令。 《古兰经》随后为先知ﷺ的辩护而宣称,先知ﷺ不能因为做了真主要求他做的事而受到指责,这无疑是为了避免先知因与养子的前妻结婚而受到谴责。 它继续指出,安拉对先知ﷺ的命令只是他向古代先知颁布的一长串诫命中的一个,尽管他们无疑受到谴责和蔑视,但他们也值得赞扬地传达了他的信息。 这些经文最后提出了他们的致命一击:先知ﷺ不是任何儿子的亲生父亲,因此,不能因法律上的婚姻而受到谴责。 同时,由于没有合法的继承人来继承他的精神、政治和物质遗产,先知ﷺ是先知长链中的最后一位。 收养的废除以及他缺乏亲生继承人消除了有关他的继承的任何混乱,因为现在没有人可以根据世袭继承权声称自己是先知或政治权威。

这些诗句的精确措辞立即使这个充满爱情的叙述失去了任何可信度。 第一个问题是关于先知的秘密的性质,安拉谴责他隐瞒了这个秘密。 如果先知ﷺ隐瞒了对扎伊纳卜(rA)的诱惑,《古兰经》对先知未能透露他的秘密的谴责就等于谴责他没有公开展示他对已婚妇女的吸引力。 这个基本的想法似乎被那些拥护热恋叙事的注释家和编年史家所忽视。 穆罕默德·阿里·萨布尼(Muḥammad ʿAlī al-Ṣābūnī)和阿迪勒·萨拉希(Adil Salahi)都指出了这个问题,后者讽刺地提出:“假设一个男人爱上了另一个男人的妻子—他在道德上有义务在公共场合谈论这种爱吗? 如果一个人压抑了这样的爱并把它藏在心里,造物主会批评一个无法控制自己感情的人吗? 如果他写一些情诗表达自己的感情,会不会得到更好的回报?”

《古兰经》还明确指出,先知的隐瞒是因为他害怕公众的反应,并表达了安拉的承诺,他将使先知所隐瞒的事情向公众显明。 然而,我们在任何主要来源中都没有听到对先知ﷺ觊觎扎伊纳布(rA)的批评,也没有任何与先知同时代的人引用任何表明先知所隐藏的是与扎伊纳布结婚的愿望的记录。 在这一点上缺乏批评就更值得注意了,因为他的秘密需要公开曝光才能在几千年后传到我们手中,而且因为《古兰经》承诺将其披露。 如果先知ﷺ对扎伊纳布(rA)的渴望公开后没有受到任何强烈反对,正如主要记录的彻底沉默所表明的那样,那么这只能是因为先知ﷺ错误估计并高估了对他的批评程度。 由此可见,要么渴望已婚妇女并不是禁忌(尽管先知ﷺ显然受到了这种误解),要么先知的当代批评者突然对他软化了,并失去了一个绝佳的机会来强调在大多数社会中被认为是道德败坏的事情。 主要资料来源并没有提到对先知对扎伊纳布的渴望的批评,而是提到了先知的批评者对他与养子的前妻结婚的谴责。 为了使痴情的叙述符合现有的数据,先知ﷺ在他对自己对扎伊纳布(rA)的吸引力被披露而感到痛苦时(这似乎是基于随后的冷漠)而感到痛苦,并且忽视了他与自己养子的前妻的婚姻将产生的真正丑闻,这必然需要先知ﷺ的极端监督。

如果我们确实承认先知ﷺ隐藏了对扎伊纳布(rA)的渴望,而最终使公众知道了这一点(这是叙述到达我们手中所必需的),并且轻率地将缺乏任何历史记录的谴责问题放在一边,那么解释这一信息是如何向公众传播的仍然存在困难。 显然,《古兰经》本身没有任何内容透露这一点。 先知ﷺ是否被迫公开承认他的感受—如果是这样,为什么没有这方面的记录? 热恋故事的报道源自何处? 我们还想问,先知ﷺ如何解释与扎伊纳布(rA)结婚的便利义务,而这恰好符合他的愿望。 圣门弟子(ṣaḥābah)并非不假思索、不加批判的奉献者,一件如此迎合先知个人利益的事件不会被他精明而可敬的副手们所忽视,他们中的一些人在其他场合对先知一生中问题较少的事件表示了保留。 事实上,苏格兰东方学家威廉·缪尔(William Muir)认为这件事的真实性是理所当然的,他指出了问题所在,并惊叹于任何一位圣门弟子在这场婚姻之后都能对先知的诚意保持信心。 然而,他并没有认为这个痴情的叙述可能是虚假的,而是诉诸了不稳定的猜想,对圣门弟子们的智力缺陷(他在作品中经常使用种族色彩)和先知ﷺ对他们拥有的神秘超自然力量进行了概括。

相比之下,中世纪和现代的穆斯林注释家和历史学家对这一事件的解释与《艾哈扎卜》中的诗句更加一致,他们反对痴情的叙述。 根据这一叙述,真主向先知ﷺ表示他即将与扎伊纳布(rA)结婚,作为实现特定婚姻改革的一种手段。 先知ﷺ立即意识到他与养子前妻的婚姻会引起混乱和混乱,因为按照前伊斯兰阿拉伯的标准,这样的婚姻不仅被认为是不恰当的,而且是乱伦的,等同于与亲生儿子的妻子结婚。 与为他的对手提供一个方便的借口来玷污他的品格的实际问题完全无关,先知本人,谦虚和谨慎的典范,毫无疑问会对这种前景感到自然的不安;因为他是谦虚和谨慎的典范。因此,当扎伊德(rA)因持续的家庭冲突而主动向他提出与扎伊纳布(rA)离婚时,先知ﷺ建议不要这样做。 对此,安拉在《古兰经》中谴责他,因为他害怕公众的责备,而不是他自己的责备;当安拉本人承诺公开他的命令时,他却隐瞒了他的命令;并指示扎伊德保留他的婚姻,从而推迟了命令的遵守。 《古兰经》本身接着立即揭示了先知犹豫不决的原因—他与扎伊纳卜的婚姻,安拉立即缔结了婚姻。 先知ﷺ当然答应了。

这种解释因其简单性而引人注目,并且与《古兰经》经文的整体一致,不需要在晦涩难懂的作品中找到奇幻的故事来理解经文,这与痴情的叙述不同。 它是独立可靠的,只需通过逐字阅读《古兰经》即可收集到。 这可能解释了为什么没有一个同伴(rA)觉得有必要为 al-Aḥzāb 的这些经文提供背景或注释,除了 ʿĀʾishah(rA)的一条评论也与这种解释一致,并将在稍后讨论。 它还解决了因热恋叙事而产生的所有不一致之处。 首先,它解释了真主对先知ﷺ未能披露某些信息的谴责,因为如果那些引发神圣命令公开传播的未披露信息是对他即将结婚的冷静了解,而不是他私人的迷恋,那就更合理了。 其次,它解释了古兰经对先知ﷺ指示扎伊德(rA)保留他的妻子的责备态度,如果他是出于对扎伊纳布(rA)的吸引而感到内疚,那么相反,这将是值得称赞的。 第三,它履行了《古兰经》中透露秘密的承诺(先知与扎伊纳卜的婚姻),而《古兰经》中却找不到痴情的叙述。 第四,这种解读也解释了《al-Aḥzāb》中的下一节经文,38,其中古兰经为先知ﷺ辩护,反对他的诽谤者,因为他令人钦佩地履行了神圣的义务,尽管为此付出了个人代价。 如果先知ﷺ仅仅沉迷于肉体的激情,那么这些行为就不会被描述为值得赞扬和值得拥护的。 最后,它与历史记录相符,因为多处圣训都揭示了先知的批评者对他与养子前妻的婚姻所表现出的愤慨,这在《艾哈扎卜》(al-Aḥzāb,38)中也有提及,相反,没有任何关于爱上已婚妇女的批评记录。

提到痴情叙事的圣训

现在我们可以把注意力转向提到这一事件的圣训。 首先,下面列出了完整的报道记录,讲述了完整的热恋故事或其中的部分内容。 这些报告将从文本的角度进行分析,这将表明许多难以克服的内部和历史不一致之处。 这里提供 isnad 是为了协助接下来的 isnad 分析,同时也是因为传播者的身份将在追踪稍后将要进行的叙述的史学发展中发挥重要作用。

• Aḥmad ibn Ḥanbal from Muʾammal ibn Ismāʿīl from Ḥammād ibn Zayd from Thābit from Anas ibn Mālik: 先知 ﷺ 参观了 Zayd ibn Ḥārithah (rA) 的家,他瞥见了他的妻子 Zaynab (rA),有些东西进入了他 (fa kaʾannahu)达哈拉胡)。 穆阿迈勒·伊本·伊斯梅尔 (Muʾammal ibn Ismāʿīl) 说道(关于先知拜访扎伊德的家以及进入先知内心的事情):“我不知道这是哈马德的说法还是来自圣训。”扎伊德走近他抱怨[他的妻子],但先知ﷺ说:“留下你的妻子并敬畏安拉。” 然后它被揭露:“而你却将安拉将要揭示的事情隐藏在你的心中”(al-Aḥzāb,37)。

• Al-Ṭabarī、al-Ḥākim al-Naysābūrī 和 Ibn Saʿd 均从 Muḥammad ibn ʿUmar (al-Wāqidī) 到 ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir al-Aslamī 从 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Ḥabbān 进行叙述:先知ﷺ 参观了 Zayd ibn Ḥārithah (rA) 的家。 他来到他的住处寻找他,但没有找到他。 他的妻子 Zaynab bint Jaḥsh (rA) 穿着单衣起身迎接他 (wa taqūmu ilayhi Zaynab bint Jaḥsh zawjatuhu fuḍulan)。 因此,先知ﷺ转身离开她,她告诉他:“真主的使者,他不在这里,但是请进来,你们这些对我来说是亲爱的父母的!” 然而,先知ﷺ拒绝进入。 当扎伊纳卜得知真主的使者在门口时,她匆忙地穿好衣服,她匆忙地跳了起来,这激起了真主的使者ﷺ(fawathabat ʿ ajlā fa a ʿ jabat Rasūl Allāh)的钦佩。 他转过身去,低声念叨着一些几乎听不见的声音,除了“荣耀归于全能的真主! 荣耀归于真主,他使人心转向!” 当扎伊德回到家时,他的妻子告诉他先知ﷺ已经拜访过他家。 扎伊德说:“你为什么不邀请他进来?” 她回答说:“我愿意,但他拒绝了。” “你(从他那里)听到什么消息了吗? “他问道。 她回答说:“当他离开时,我听到他说了一些话,但我听不懂:‘荣耀归于全能的真主! 荣耀归于真主,他使人心转向! ’”于是扎伊德去找先知,说道:“真主的使者啊,我得知你来到了我家。 像我的父母一样亲爱的你为什么不进来呢? 安拉的使者,也许扎伊纳布激起了您的钦佩,[如果您愿意],我会与她分开。” 先知ﷺ 说:“保留你的妻子并敬畏安拉。”

• Al-Ṭabarī 来自尤努斯·伊本·阿卜杜勒·阿拉(Yūnus ibn ʿAbd al-Aʿlā),来自伊本·瓦赫卜(Ibn Wahb),来自伊本·扎伊德(Ibn Zayd):真主的使者ﷺ已将扎伊德·本·塔里塞(Zayd ibn Ḥārithah)嫁给了他姑妈的女儿扎伊纳布·宾特·贾什(Zaynab bint Jaḥsh)。 有一天,先知ﷺ出发去寻找宰德。 门口盖着一块发布,但风把遮盖物吹了起来,门口露出了扎伊纳布(Zaynab),她穿着disbabille [wa hiya fī ḥujratihā ḥasīratan]在她的房间里。 先知ﷺ心中对她充满了钦佩[fa waqa ʿ a i ʿ jābuhā fī qalb al-nabī],当这种情况发生时,她对另一个[男人]感到不快。 于是他过来说道:“真主的使者啊,我想与我的妻子分开。” 穆罕默德问道:“怎么了? 你觉得她有什么令人担忧的地方吗?” “不,真主发誓,”扎伊德回答道,“真主的使者,她身上没有任何事情令人不安。 除了优秀之外,我在她身上看不到任何其他东西。” 先知ﷺ 对他说:“留下你的妻子,敬畏安拉。”

• Sulaymān ibn Aḥmad al-Ṭabarānī 出自 Muḥammad ibn ʿAbd Allāh al-ḍramī 出自 al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Ḥilwānī 出自 Muḥammad ibn Khalid ibn ʿAthmah 出自 Mūsā ibn Yaʿqūb ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb from Abu Bakr ibn Sulaymān ibn Abī Ḥathmah:先知ﷺ前往扎伊德·本·哈里塞的家并寻求许可[进入],扎伊纳布·本特·贾什给予了他许可。 她没有戴头巾(la khimāra ʿalayhā),所以她在头上盖了一块布。 先知ﷺ向她询问扎伊德的情况,她回答说:“他不久前离开了。” 先知ﷺ站着,低声说了些什么。 扎伊纳布说:我跟随他,无意中听到他说:“真主是应当称颂的,他是使人心回转的那一位!”直到他离开,他才停止说这句话。

• 来自 al-Sājī 的 Ibn ʿAdī 来自 al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Wāsiṭī 来自 ʿAlī ibn Nūḥ 来自 Muḥammad ibn Kathīr 来自 Sulaym,al-Shaʿbī 的客户 (mawlā) 来自 al-Shaʿbī:真主的使者ﷺ 看到了 Zaynab bint Jaḥsh并说:“荣耀归于使人心回转的真主!” 于是扎伊德问他:“安拉的使者啊,我应该和她离婚吗?” 但他回答说:“留下你的妻子吧。 尤努斯·伊本·布凯尔 (Yūnus ibn Bukayr) 还在他对伊本·伊斯哈克 (Ibn Isḥāq) 的《al-Maghāzī》的校订中插入了一个附录 (ziyādah)。

• 来自 Bishr 的 Al-Ṭabarī,来自 Yazīd,来自 Qatādah 的 Saʿīd,以及来自 Qatādah Maʿmar ibn Rāshid 的 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī,关于 Sūrat al-Aḥzāb,37:他内心隐藏的是 [Zayd] 与她离婚的愿望。 卡塔达说:“al-Hasan (al-Baṣrī) 会说:“如果先知在启示中隐藏了任何东西,他就会隐藏这一点。” [关于《古兰经》第 38 章的下一节经文—“先知ﷺ 做真主为他规定的事情,并没有什么害处; [这一直是]真主对他的前人所采取的方式。”]—卡塔达说:“就像先知达乌德想要他所注视的女人一样,所以他娶了她。 同样,安拉颁布法令,穆罕默德将娶扎伊纳布为妻,正如达乌德与那个女人结婚时的做法(圣行)一样。 请注意,除了 al-Ṭabarī 和 ʿAbd al-Razzāq 之外,al-Ṭabarānī 和 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī 在他们自己的汇编中​​也对此进行了叙述,并且所有这些都包括 Qatādah 在他自己的声明之后立即引用了 al-Ḥasan 的声明。

• Al-Ṭabarī 和 al-Ṭabarānī 均来自 ʿAlī ibn al-Mubārak al-Ṣanʿānī,来自 Zayd ibn al-Mubārak,来自 Muḥammad ibn Thawr,来自 Ibn Jurayj 关于 Sūrat al-Aḥzāb,37:他内心隐藏的是 [Zayd] 与她离婚并娶她为妻的愿望。 所以阿拉否认了他。 [关于《古兰经》第 38 章的下一节—“先知ﷺ[做]安拉为他所做的事情,没有任何责备。 这就是安拉对待前人的方式”]—伊本·朱莱吉说:“[这指的是]达乌德和他所娶的名叫al-Yasʿiyah的女人,这也是穆罕默德和扎伊纳布的类似做法(圣行)。

• 穆卡蒂尔·伊本·苏莱曼在没有任何 ISNAD (muʿallaqan) 的情况下叙述:扎伊德与扎伊纳布结婚后不久,他开始向先知ﷺ抱怨她。 于是先知ﷺ就去[扎伊纳布]劝说她。 但当他与她交谈时,他被她的吸引力、美丽和魅力迷住了(fa lammā kallamahā aʿjabahu ḥusnahā wa jamālahā wa ẓarfahā)。 但这是至高无上的安拉所颁布的法令。 先知回来了,但对她的思念仍留在他的心中(wa fī nafsihi minhā)。 先知ﷺ会问扎伊德:“她和你在一起怎么样?” 他会抱怨,但先知ﷺ会对他说:“敬畏安拉,保留你的妻子。” 但他的心里却有别的东西(wa fī qalbihi ghayra dhālik)。

有一天,先知来寻找扎伊德,他看到站着的扎伊纳布,她皮肤白皙、美丽、身材匀称,是古莱什最引人注目的女性之一(wa k ā nat bayḍ āʾa jam ī latan jas ī matan min atammi nisā ʾ i Quraysh)。 于是,先知ﷺ对她产生了强烈的渴望(fa hawiyahā),并说道:“荣耀归于使人心转向的真主! 扎伊纳布无意中听到了他的话,并向扎伊德提起了这件事,扎伊德明白了其中的含义。 于是扎伊德说:“先知啊,请允许我与她离婚,因为她很傲慢,认为自己比我优越,并且用舌头伤害我(fa inna fī hā kibran, t u ʿ aẓẓi mu ʿ alayya wa tu ʾ dh ī nī bi lis ā nih ā)。 但先知ﷺ再次告诉他:“保留你的妻子并敬畏真主。”

• Al-Thaʿlabī al-Naysābūrī 和 Abū Muḥammad al-Baghawī 与 Ibn ʿAbbās 相关,没有任何 isād:[关于 Sūrat al-Aḥzāb,37,他内心隐藏的是]“对 [Zaynab] (ḥubbuhā) 的爱。” 查看全部
转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

先知与 Zaynab bint Jaḥsh (rA) 的婚姻在他所有的婚姻中是独一无二的,因为它在《古兰经》中得到了明确的宣告。 尽管《古兰经》规定了神学、社会和法律目标作为其收缩的原因,但几个世纪以来,婚姻仍然是一个争论的话题。 这场争议源于许多奇怪的传统,这些传统认为先知确保婚姻的主要动机是他对扎伊纳布(rA)的迷恋。 穆斯林对叙述的回应主要集中在叙述中一些值得注意的不一致之处,以及报道该叙述的圣训传播链的弱点。 本文将探讨这个故事的许多内部和外部矛盾,其中许多矛盾使得痴情的叙述在逻辑上不可行。 此外,它将强调该叙述的演变,详细介绍先知死后一个多世纪的发展,逐渐转变为今天公认的最终形式。 它将详细介绍其起源于对拜占庭捏造的无意反应,这些捏造的言论被认为是反伊斯兰的争论,历史上第一次将这种婚姻描述为基于欲望的婚姻。 然后,它将追溯故事从未开发的原型到充实的最终变体的变形,其中充满了与圣经中拔示巴事件叙述相似的细节,该事件声称大卫和拔示巴之间有外遇,以及先知与扎伊纳布(rA)的婚姻。 本文将重点介绍三位具体的《古兰经》注释者—Qatādah、Ibn Jurayj 和 Muqātil ibn Sulaymān—在故事发展中所扮演的角色以及他们对《艾哈迈德章》的注释。 最后,本文将对先知与扎伊纳布结婚的前伊斯兰社会学背景进行分析。 它将说明,远非基于激情的权宜婚姻,而是必须进行社会特别是婚姻改革,以消除对弱势个体的不公正做法,从而推翻和废除压迫性制度。

介绍

先知与扎伊纳布·本特·贾赫什 (rA) 的婚姻与他的其他婚姻不同,因为它在《古兰经》中直接引用,不仅得到认可,而且缔结了契约。 这段婚姻的根本目标在其收缩后也立即得到明确的阐明。 《古兰经》为婚姻提供了双重存在理由。 第一个是废除前伊斯兰时期将父名归于收养儿童的做法。 由于扎伊纳布 (rA) 曾与扎伊德·伊本·哈里塞 (Zayd ibn Ḥārithah (rA)) 结婚,并被认为是先知的养子,并以他的父名来识别,因此先知ﷺ 随后与扎伊纳布 (rA) 的婚姻取消了前伊斯兰禁止在离婚时与养子的配偶结婚的规定。 这项禁令的基础是将收养的孩子与亲生孩子混为一谈,而这场婚姻取消了这种混为一谈的任何法律依据。 其次,它确定了在当时和未来,先知ﷺ不存在任何男性后代,因此先知的身份随着先知的去世而结束。 先知ﷺ去世后,他的后裔都不能世袭地继承他的先知身份或政治领导权。 相反,它被赋予了艾布伯克尔(rA),他唯一的政治和精神权威源于他的个人品质,因为他出身相对卑微,只与先知之前的七代人相结合。 《古兰经》宣称先知ﷺ不是、也不会是任何男性后代的父亲,这是特别有先见之明的,因为尽管先知的所有女儿都健康状况良好,但他的许多亲生儿子都没有活到成年。 事实上,在这节经文启示之后,他的一个儿子在童年时期就去世了。

尽管这场婚姻一举实现了既定的社会学、法律和神学目标,但它仍然引起了极大的恶名,并吸引了众多先知的批评者,特别是在过去的几个世纪里。 几乎所有著名的西方先知传记,无论他们对其他关键问题的论述多么粗略,都包含了这一事件的一个变体的详细细节,而这些细节甚至没有出现在大多数穆斯林传记中。 这种奇特变体的全部细节在不同的叙述中差别很大,但总的主题如下:有一天,先知ﷺ去寻找扎伊德·伊本·哈里塞(Zayd ibn Ḥārithah,rA),然后与扎伊纳布(Zaynab,rA)(他也恰好是先知的堂兄)结婚。 到达 Zayd 家后,他发现 Zayd (rA) 已经走出去,只剩下 Zaynab (rA) 留下来迎接他。 扎伊纳卜(rA)邀请先知进来,但她的外表激起了先知ﷺ对她的强烈吸引力,他立即离开,并说道:“荣耀归于使人心转向的真主! 扎伊纳布将他的来访和声明告知了扎伊德,扎伊德意识到了其中的含义,并立即提出为了先知的利益与扎伊纳布离婚。 然而,先知ﷺ建议扎伊德维持与扎伊纳布的婚姻,尽管他隐藏了内心的愿望,希望扎伊德与她离婚,以便他可以娶她为妻。 出于某种原因,扎伊德主动与扎伊纳布离婚。 随后,先知ﷺ收到了及时的启示(保留在前面提到的《古兰经》中),尽管它谴责先知隐瞒了自己的愿望,但无论如何,先知ﷺ还是与扎伊纳布(rA)结婚,并满足了先知的深切愿望。

上面记录的完整事件,甚至是它的删节版本,在最早的马格阿兹和西拉编纂者的现存著作中明显缺失,尤其是像乌尔瓦赫·伊本·祖拜尔(ʿUrwah ibn al-Zubayr,卒于 1977 年)这样的元老。 94/712), 伊本·谢哈卜·祖赫里 (Ibn Shihāb al-Zuhrī) 124/741), 穆萨·伊本·乌克巴 (Mūsā ibn ʿUqbah) 141/758), Maʿmar ibn Rāshid (卒于 1999) 153/770),当然还有穆罕默德·伊本·伊斯哈克(Muḥammad ibn Isḥāq,卒于 1999 年) 150/767)。 然而,它出现在一些后来的、相对晦涩的塔夫西尔和圣训著作中的少数叙述中。 为了简洁起见,本文中所谓的“痴情叙事”的历史性支持者提出的论点非常简单,并援引了“尴尬标准”。 也就是说,与这一事件版本相关的传统可以在穆斯林作家和编纂者撰写的释经和圣训著作中找到,穆斯林不可能有动机编造多种虚假叙述,以如此不讨人喜欢的方式描绘先知ﷺ。 因此,报告必须真实。

穆斯林对这一事件的反应和解释,尤其是现代的反应和解释,在很大程度上拒绝接受这一说法,尽管在多个历史时期,有些人以令人惊讶的冷漠态度接受了其真实性。 大多数现代穆斯林传记作者对先知ﷺ以及一些中世纪的《古兰经》和圣训注释者所采取的标准否定,以伊本·卡伊姆·贾兹亚为典型代表,他严厉地将那些认为痴情叙述真实的人标记为“无知”的声称者,他们“不尊重真主的使者,因为他应该受到尊重(man lam yaqdir) rasūl Allāhi h ̣ aqqa qadrihi)。 一些表面上认为这一事件毫无根据的穆斯林学者完全回避了详细的反驳,甚至回避了任何对痴情叙述的提及。 这一点在伊斯玛仪·伊本·奥马尔·伊本·凯瑟尔的总结性断言中得到了体现,即这段叙述是“我们宁愿从书页上删除的叙述,因为它缺乏真实性。 那些明确或含蓄地否认痴情叙述的人对《阿扎卜》中的诗句的解释是,记录了一种更直接的叙述,由 Qāḍī ʿIyāḍ 在他的受欢迎的 Kitāb al-Shifā ʾ 中提出,称为“更合理的观点”,并被艾哈迈德·本·哈贾尔·阿斯卡拉尼 (Aḥmad ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī) 称赞为“清晰、令人满意的叙述。 在这个版本中,先知ﷺ通过神的启示以某种方式得知他即将与扎伊纳布(rA)结婚。 然而,当扎伊德(rA)来找他寻求与扎伊纳布(rA)离婚时,先知ﷺ—可以理解的是,他对许多诽谤者的诽谤保持警惕,因为婚姻违反了既定的婚姻道德,正如伊本·哈贾尔(Ibn Ḥhajar)所说(kāna yastaḥī … wa kāna yakhshā al-nāsa an ya ʿ ībū ʿ alayhi wa yaqūlū tazawwaja imra ʾ ata ibnihi)—相反,建议他保持婚姻完整。 结果,真主在《古兰经》中谴责了先知ﷺ对批评者的反对,并亲自颁布了婚姻。

相信热恋叙事的观点也存在于穆斯林文学中,并且在《苏拉特·阿扎卜》的许多注释作品和评论中最为普遍,但也在一些现代作品中出现。 一些当代神职人员也倾向于这种观点,并引用了广泛流行的暗示这一观点的叙述。 后者认为痴情的叙述根本没有问题,并且忽视了《古兰经》中提到的婚姻的明确目的,以及《古兰经》中没有任何神圣智慧需要通过公开广播这样的故事情节来使先知难堪。 最重要的是,他们似乎没有意识到古兰经经文的及时和适当的启示的全部神学含义,而这些经文恰好批准了先知现有的个人利益。 相反,他们声称这展示了先知的人性方面和欲望,而他至少在表面上完全掌控着这些方面和欲望。 穆罕默德·哈米杜拉提出了另一个有点奇怪的解释,他接受了该说法的真实性。 然而,他将先知在看到扎伊纳布 (rA) 后的情绪归因于对扎伊纳布 (rA) 家庭不和的惊讶,而不是欲望,这在一些叙述中被暗示为他最终与拥有如此令人难以置信的美丽的妻子离婚的解释。

中世纪和当代穆斯林传记作家对这一事件的反驳主要围绕三个论点。 正如艾布·伯克尔·本·阿拉比 (Abū Bakr ibn al-ʿArabī) 所说,提及这一事件的叙述无一不存在相当大的叙述缺陷。 没有一个叙述者链(isād)实际上连续延伸回(muttaṣil)到先知ﷺ。 只有一个可以追溯到一位同伴(ṣaḥābī),而且也是一位没有目睹相关事件的同伴。 此外,每个人的议论中都至少有一位受到质疑的叙述者,而且许多人根本就没有议论。 这将使所有圣训充其量都变得非常薄弱(ḍa ʿ īf)并且不适合累积验证(taṣḥīḥ li-ghayrihi),如果不是完全捏造的话(mawḍū ʿ)。

其次,Qāḍī ʿIyāḍ和Ibn al-ʿArabī都指出,扎伊纳布(rA)对先知ﷺ来说并不是一个陌生的女人—她是他的表亲,在头巾法规尚未颁布的时期,很难想象先知ﷺ在扎伊德家里的活动之前没有见过扎伊纳布。 事实上,一些圣训确实提到了两人之间的直接交往,这可能发生在热恋的叙述之前。 先知ﷺ似乎不太可能在他生命即将结束时突然意识到扎伊纳布的美丽,并在瞥见她之后就迷恋上她(而且当她与先知ﷺ结婚时她已经38岁了,这将使她成为除哈迪贾·本特·胡韦利德之外在他的婚姻中最年长的妻子)。

最后,先知ﷺ本人让扎伊纳布(rA)与扎伊德(rA)结婚,而扎伊纳布和她的兄弟阿卜杜拉·本·贾赫什(ʿAbd Allāh ibn Jaḥsh)非常不情愿,他们两人都必须被先知ﷺ说服,并最终被《古兰经》说服,直到他们心软为止。 扎伊纳布和阿卜杜拉的不情愿归因于扎伊德之前的奴隶身份。 因此,如果先知ﷺ在这个时候想要与扎伊纳布结婚,他可以很容易地实现这一点,而不是说服她嫁给扎伊德。 贾什家族对扎伊纳布与先知ﷺ的婚姻一定会非常热心,先知ﷺ不仅从来没有当过奴隶,而且出身于古莱氏族,也是古莱什族最高贵的氏族之一。 扎伊纳布本人无法宣称自己是先知的贵族,因为尽管她的母亲是古莱什人,但大多数阿拉伯部落的血统都是基于父系血统,而贾什·伊本·里亚布是巴努·阿萨德·伊本·库扎伊玛的后裔,而巴努·阿萨德·伊本·库扎伊玛的威望与古莱什人相差甚远。 Jaḥsh 家族热衷于将 Zaynab 嫁给先知ﷺ,这不仅仅是猜测,因为 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī 和 Muḥammad ibn Jarīr al-Ṭabarī 都提到,当先知拜访 Zaynab 代表 Zayd 提出求婚时,她最初误认为该求婚是来自先知的求婚。他自己并感到很兴奋。 当很明显先知ﷺ只是向扎伊德求婚而不是他本人时,她拒绝了,直到36岁的阿扎卜启示,即使在与婚姻有关的问题上也要求服从先知。

其中一些论点是个别情况,但总的来说它们是合理的,甚至是令人信服的,因此许多穆斯林历史学家认为这个痴情的叙述极不可能。 尽管如此,关于这一事件还可以说得更多,根据对有关该事件的主要文本的仔细阅读,该事件从完全不可能变成了完全荒谬。 这项研究分析了这些文本,包括《古兰经》作为保存下来的记录婚姻发生时的主要来源的《古兰经》,以及记录这段热恋故事的圣训。 这些提供了丰富的信息,对痴情的叙述提出了严峻的挑战。 然后,该研究继续评估《古兰经》禁止与 Zaynab (rA) 结婚的实际潜在动机。 本文将重点关注先知与扎伊纳布的婚姻得以实施的前伊斯兰社会学背景,并证明这远不是一种基于激情的权宜婚姻,而是有必要实施社会改革,特别是婚姻改革,以消除对弱势群体的不公正做法。 然后,本研究从报道该事件的《古兰经》注释者所采用的史学和解释学基础的角度分析了该事件,从而揭示了对这一事件的观点何时以及如何发展,以及其发展的病因。 最后,本文探讨了穆斯林的历史反应及其对先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的演变。

古兰经的证据

《古兰经》的证据存在于《古兰经》的几节经文中,这些经文直接谈到了先知与扎伊纳布 (rA) 的婚姻:

[37]当你对受真主恩惠并受你恩惠的人说时,[记住]:“紧紧抓住你的妻子,敬畏真主。”而你们却把安拉要启示的事情隐藏在心里,你们害怕人们,而安拉更有资格被你们敬畏。 因此,当扎伊德与她缔结婚姻时,我们将你嫁给了她,以便信徒在与养子离婚后与他们的妻子结婚时不会有任何障碍。 安拉的命令必须得到执行。 [38] 先知履行安拉为他所规定的义务,并没有什么害处。 [这一直是]真主对他的前人所采取的方式。 安拉的命令是绝对确定的法令。 [39][这就是那些传达真主的信息并敬畏他的人的道路,他们只敬畏真主。 真主足以考虑。 [40] 穆罕默德不是你们任何部下的父亲;相反,他是安拉的使者和最后的先知。 安拉是全知万物的。



先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的几个方面在这些经文中变得显而易见。 首先,先知ﷺ指示扎伊德(rA)维持与扎伊纳布(rA)的婚姻。 目前尚不清楚他为何仅根据经文指示扎伊德这样做,但《古兰经》指出,先知在心中隐藏了一些东西,他担心公众会知道这些东西。 我们还了解到,无论先知隐瞒了什么,安拉都希望他透露出来,并谴责他没有立即这样做,并承诺先知他无论如何都会透露出来。

这些经文继续表明,在扎伊德主动与扎伊纳布分开后,安拉将先知ﷺ嫁给了扎伊纳布本人。 先知与扎伊纳布结婚的理由立刻就被确定了—建立先知ﷺ与养子的前妻结婚的先例,养子的名字是非亲生父亲(adʿīyāʾ),从而永远废除对这种做法的禁令。 《古兰经》随后为先知ﷺ的辩护而宣称,先知ﷺ不能因为做了真主要求他做的事而受到指责,这无疑是为了避免先知因与养子的前妻结婚而受到谴责。 它继续指出,安拉对先知ﷺ的命令只是他向古代先知颁布的一长串诫命中的一个,尽管他们无疑受到谴责和蔑视,但他们也值得赞扬地传达了他的信息。 这些经文最后提出了他们的致命一击:先知ﷺ不是任何儿子的亲生父亲,因此,不能因法律上的婚姻而受到谴责。 同时,由于没有合法的继承人来继承他的精神、政治和物质遗产,先知ﷺ是先知长链中的最后一位。 收养的废除以及他缺乏亲生继承人消除了有关他的继承的任何混乱,因为现在没有人可以根据世袭继承权声称自己是先知或政治权威。

这些诗句的精确措辞立即使这个充满爱情的叙述失去了任何可信度。 第一个问题是关于先知的秘密的性质,安拉谴责他隐瞒了这个秘密。 如果先知ﷺ隐瞒了对扎伊纳卜(rA)的诱惑,《古兰经》对先知未能透露他的秘密的谴责就等于谴责他没有公开展示他对已婚妇女的吸引力。 这个基本的想法似乎被那些拥护热恋叙事的注释家和编年史家所忽视。 穆罕默德·阿里·萨布尼(Muḥammad ʿAlī al-Ṣābūnī)和阿迪勒·萨拉希(Adil Salahi)都指出了这个问题,后者讽刺地提出:“假设一个男人爱上了另一个男人的妻子—他在道德上有义务在公共场合谈论这种爱吗? 如果一个人压抑了这样的爱并把它藏在心里,造物主会批评一个无法控制自己感情的人吗? 如果他写一些情诗表达自己的感情,会不会得到更好的回报?”

《古兰经》还明确指出,先知的隐瞒是因为他害怕公众的反应,并表达了安拉的承诺,他将使先知所隐瞒的事情向公众显明。 然而,我们在任何主要来源中都没有听到对先知ﷺ觊觎扎伊纳布(rA)的批评,也没有任何与先知同时代的人引用任何表明先知所隐藏的是与扎伊纳布结婚的愿望的记录。 在这一点上缺乏批评就更值得注意了,因为他的秘密需要公开曝光才能在几千年后传到我们手中,而且因为《古兰经》承诺将其披露。 如果先知ﷺ对扎伊纳布(rA)的渴望公开后没有受到任何强烈反对,正如主要记录的彻底沉默所表明的那样,那么这只能是因为先知ﷺ错误估计并高估了对他的批评程度。 由此可见,要么渴望已婚妇女并不是禁忌(尽管先知ﷺ显然受到了这种误解),要么先知的当代批评者突然对他软化了,并失去了一个绝佳的机会来强调在大多数社会中被认为是道德败坏的事情。 主要资料来源并没有提到对先知对扎伊纳布的渴望的批评,而是提到了先知的批评者对他与养子的前妻结婚的谴责。 为了使痴情的叙述符合现有的数据,先知ﷺ在他对自己对扎伊纳布(rA)的吸引力被披露而感到痛苦时(这似乎是基于随后的冷漠)而感到痛苦,并且忽视了他与自己养子的前妻的婚姻将产生的真正丑闻,这必然需要先知ﷺ的极端监督。

如果我们确实承认先知ﷺ隐藏了对扎伊纳布(rA)的渴望,而最终使公众知道了这一点(这是叙述到达我们手中所必需的),并且轻率地将缺乏任何历史记录的谴责问题放在一边,那么解释这一信息是如何向公众传播的仍然存在困难。 显然,《古兰经》本身没有任何内容透露这一点。 先知ﷺ是否被迫公开承认他的感受—如果是这样,为什么没有这方面的记录? 热恋故事的报道源自何处? 我们还想问,先知ﷺ如何解释与扎伊纳布(rA)结婚的便利义务,而这恰好符合他的愿望。 圣门弟子(ṣaḥābah)并非不假思索、不加批判的奉献者,一件如此迎合先知个人利益的事件不会被他精明而可敬的副手们所忽视,他们中的一些人在其他场合对先知一生中问题较少的事件表示了保留。 事实上,苏格兰东方学家威廉·缪尔(William Muir)认为这件事的真实性是理所当然的,他指出了问题所在,并惊叹于任何一位圣门弟子在这场婚姻之后都能对先知的诚意保持信心。 然而,他并没有认为这个痴情的叙述可能是虚假的,而是诉诸了不稳定的猜想,对圣门弟子们的智力缺陷(他在作品中经常使用种族色彩)和先知ﷺ对他们拥有的神秘超自然力量进行了概括。

相比之下,中世纪和现代的穆斯林注释家和历史学家对这一事件的解释与《艾哈扎卜》中的诗句更加一致,他们反对痴情的叙述。 根据这一叙述,真主向先知ﷺ表示他即将与扎伊纳布(rA)结婚,作为实现特定婚姻改革的一种手段。 先知ﷺ立即意识到他与养子前妻的婚姻会引起混乱和混乱,因为按照前伊斯兰阿拉伯的标准,这样的婚姻不仅被认为是不恰当的,而且是乱伦的,等同于与亲生儿子的妻子结婚。 与为他的对手提供一个方便的借口来玷污他的品格的实际问题完全无关,先知本人,谦虚和谨慎的典范,毫无疑问会对这种前景感到自然的不安;因为他是谦虚和谨慎的典范。因此,当扎伊德(rA)因持续的家庭冲突而主动向他提出与扎伊纳布(rA)离婚时,先知ﷺ建议不要这样做。 对此,安拉在《古兰经》中谴责他,因为他害怕公众的责备,而不是他自己的责备;当安拉本人承诺公开他的命令时,他却隐瞒了他的命令;并指示扎伊德保留他的婚姻,从而推迟了命令的遵守。 《古兰经》本身接着立即揭示了先知犹豫不决的原因—他与扎伊纳卜的婚姻,安拉立即缔结了婚姻。 先知ﷺ当然答应了。

这种解释因其简单性而引人注目,并且与《古兰经》经文的整体一致,不需要在晦涩难懂的作品中找到奇幻的故事来理解经文,这与痴情的叙述不同。 它是独立可靠的,只需通过逐字阅读《古兰经》即可收集到。 这可能解释了为什么没有一个同伴(rA)觉得有必要为 al-Aḥzāb 的这些经文提供背景或注释,除了 ʿĀʾishah(rA)的一条评论也与这种解释一致,并将在稍后讨论。 它还解决了因热恋叙事而产生的所有不一致之处。 首先,它解释了真主对先知ﷺ未能披露某些信息的谴责,因为如果那些引发神圣命令公开传播的未披露信息是对他即将结婚的冷静了解,而不是他私人的迷恋,那就更合理了。 其次,它解释了古兰经对先知ﷺ指示扎伊德(rA)保留他的妻子的责备态度,如果他是出于对扎伊纳布(rA)的吸引而感到内疚,那么相反,这将是值得称赞的。 第三,它履行了《古兰经》中透露秘密的承诺(先知与扎伊纳卜的婚姻),而《古兰经》中却找不到痴情的叙述。 第四,这种解读也解释了《al-Aḥzāb》中的下一节经文,38,其中古兰经为先知ﷺ辩护,反对他的诽谤者,因为他令人钦佩地履行了神圣的义务,尽管为此付出了个人代价。 如果先知ﷺ仅仅沉迷于肉体的激情,那么这些行为就不会被描述为值得赞扬和值得拥护的。 最后,它与历史记录相符,因为多处圣训都揭示了先知的批评者对他与养子前妻的婚姻所表现出的愤慨,这在《艾哈扎卜》(al-Aḥzāb,38)中也有提及,相反,没有任何关于爱上已婚妇女的批评记录。

提到痴情叙事的圣训

现在我们可以把注意力转向提到这一事件的圣训。 首先,下面列出了完整的报道记录,讲述了完整的热恋故事或其中的部分内容。 这些报告将从文本的角度进行分析,这将表明许多难以克服的内部和历史不一致之处。 这里提供 isnad 是为了协助接下来的 isnad 分析,同时也是因为传播者的身份将在追踪稍后将要进行的叙述的史学发展中发挥重要作用。

• Aḥmad ibn Ḥanbal from Muʾammal ibn Ismāʿīl from Ḥammād ibn Zayd from Thābit from Anas ibn Mālik: 先知 ﷺ 参观了 Zayd ibn Ḥārithah (rA) 的家,他瞥见了他的妻子 Zaynab (rA),有些东西进入了他 (fa kaʾannahu)达哈拉胡)。 穆阿迈勒·伊本·伊斯梅尔 (Muʾammal ibn Ismāʿīl) 说道(关于先知拜访扎伊德的家以及进入先知内心的事情):“我不知道这是哈马德的说法还是来自圣训。”扎伊德走近他抱怨[他的妻子],但先知ﷺ说:“留下你的妻子并敬畏安拉。” 然后它被揭露:“而你却将安拉将要揭示的事情隐藏在你的心中”(al-Aḥzāb,37)。

• Al-Ṭabarī、al-Ḥākim al-Naysābūrī 和 Ibn Saʿd 均从 Muḥammad ibn ʿUmar (al-Wāqidī) 到 ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir al-Aslamī 从 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Ḥabbān 进行叙述:先知ﷺ 参观了 Zayd ibn Ḥārithah (rA) 的家。 他来到他的住处寻找他,但没有找到他。 他的妻子 Zaynab bint Jaḥsh (rA) 穿着单衣起身迎接他 (wa taqūmu ilayhi Zaynab bint Jaḥsh zawjatuhu fuḍulan)。 因此,先知ﷺ转身离开她,她告诉他:“真主的使者,他不在这里,但是请进来,你们这些对我来说是亲爱的父母的!” 然而,先知ﷺ拒绝进入。 当扎伊纳卜得知真主的使者在门口时,她匆忙地穿好衣服,她匆忙地跳了起来,这激起了真主的使者ﷺ(fawathabat ʿ ajlā fa a ʿ jabat Rasūl Allāh)的钦佩。 他转过身去,低声念叨着一些几乎听不见的声音,除了“荣耀归于全能的真主! 荣耀归于真主,他使人心转向!” 当扎伊德回到家时,他的妻子告诉他先知ﷺ已经拜访过他家。 扎伊德说:“你为什么不邀请他进来?” 她回答说:“我愿意,但他拒绝了。” “你(从他那里)听到什么消息了吗? “他问道。 她回答说:“当他离开时,我听到他说了一些话,但我听不懂:‘荣耀归于全能的真主! 荣耀归于真主,他使人心转向! ’”于是扎伊德去找先知,说道:“真主的使者啊,我得知你来到了我家。 像我的父母一样亲爱的你为什么不进来呢? 安拉的使者,也许扎伊纳布激起了您的钦佩,[如果您愿意],我会与她分开。” 先知ﷺ 说:“保留你的妻子并敬畏安拉。”

• Al-Ṭabarī 来自尤努斯·伊本·阿卜杜勒·阿拉(Yūnus ibn ʿAbd al-Aʿlā),来自伊本·瓦赫卜(Ibn Wahb),来自伊本·扎伊德(Ibn Zayd):真主的使者ﷺ已将扎伊德·本·塔里塞(Zayd ibn Ḥārithah)嫁给了他姑妈的女儿扎伊纳布·宾特·贾什(Zaynab bint Jaḥsh)。 有一天,先知ﷺ出发去寻找宰德。 门口盖着一块发布,但风把遮盖物吹了起来,门口露出了扎伊纳布(Zaynab),她穿着disbabille [wa hiya fī ḥujratihā ḥasīratan]在她的房间里。 先知ﷺ心中对她充满了钦佩[fa waqa ʿ a i ʿ jābuhā fī qalb al-nabī],当这种情况发生时,她对另一个[男人]感到不快。 于是他过来说道:“真主的使者啊,我想与我的妻子分开。” 穆罕默德问道:“怎么了? 你觉得她有什么令人担忧的地方吗?” “不,真主发誓,”扎伊德回答道,“真主的使者,她身上没有任何事情令人不安。 除了优秀之外,我在她身上看不到任何其他东西。” 先知ﷺ 对他说:“留下你的妻子,敬畏安拉。”

• Sulaymān ibn Aḥmad al-Ṭabarānī 出自 Muḥammad ibn ʿAbd Allāh al-ḍramī 出自 al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Ḥilwānī 出自 Muḥammad ibn Khalid ibn ʿAthmah 出自 Mūsā ibn Yaʿqūb ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb from Abu Bakr ibn Sulaymān ibn Abī Ḥathmah:先知ﷺ前往扎伊德·本·哈里塞的家并寻求许可[进入],扎伊纳布·本特·贾什给予了他许可。 她没有戴头巾(la khimāra ʿalayhā),所以她在头上盖了一块布。 先知ﷺ向她询问扎伊德的情况,她回答说:“他不久前离开了。” 先知ﷺ站着,低声说了些什么。 扎伊纳布说:我跟随他,无意中听到他说:“真主是应当称颂的,他是使人心回转的那一位!”直到他离开,他才停止说这句话。

• 来自 al-Sājī 的 Ibn ʿAdī 来自 al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Wāsiṭī 来自 ʿAlī ibn Nūḥ 来自 Muḥammad ibn Kathīr 来自 Sulaym,al-Shaʿbī 的客户 (mawlā) 来自 al-Shaʿbī:真主的使者ﷺ 看到了 Zaynab bint Jaḥsh并说:“荣耀归于使人心回转的真主!” 于是扎伊德问他:“安拉的使者啊,我应该和她离婚吗?” 但他回答说:“留下你的妻子吧。 尤努斯·伊本·布凯尔 (Yūnus ibn Bukayr) 还在他对伊本·伊斯哈克 (Ibn Isḥāq) 的《al-Maghāzī》的校订中插入了一个附录 (ziyādah)。

• 来自 Bishr 的 Al-Ṭabarī,来自 Yazīd,来自 Qatādah 的 Saʿīd,以及来自 Qatādah Maʿmar ibn Rāshid 的 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī,关于 Sūrat al-Aḥzāb,37:他内心隐藏的是 [Zayd] 与她离婚的愿望。 卡塔达说:“al-Hasan (al-Baṣrī) 会说:“如果先知在启示中隐藏了任何东西,他就会隐藏这一点。” [关于《古兰经》第 38 章的下一节经文—“先知ﷺ 做真主为他规定的事情,并没有什么害处; [这一直是]真主对他的前人所采取的方式。”]—卡塔达说:“就像先知达乌德想要他所注视的女人一样,所以他娶了她。 同样,安拉颁布法令,穆罕默德将娶扎伊纳布为妻,正如达乌德与那个女人结婚时的做法(圣行)一样。 请注意,除了 al-Ṭabarī 和 ʿAbd al-Razzāq 之外,al-Ṭabarānī 和 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī 在他们自己的汇编中​​也对此进行了叙述,并且所有这些都包括 Qatādah 在他自己的声明之后立即引用了 al-Ḥasan 的声明。

• Al-Ṭabarī 和 al-Ṭabarānī 均来自 ʿAlī ibn al-Mubārak al-Ṣanʿānī,来自 Zayd ibn al-Mubārak,来自 Muḥammad ibn Thawr,来自 Ibn Jurayj 关于 Sūrat al-Aḥzāb,37:他内心隐藏的是 [Zayd] 与她离婚并娶她为妻的愿望。 所以阿拉否认了他。 [关于《古兰经》第 38 章的下一节—“先知ﷺ[做]安拉为他所做的事情,没有任何责备。 这就是安拉对待前人的方式”]—伊本·朱莱吉说:“[这指的是]达乌德和他所娶的名叫al-Yasʿiyah的女人,这也是穆罕默德和扎伊纳布的类似做法(圣行)。

• 穆卡蒂尔·伊本·苏莱曼在没有任何 ISNAD (muʿallaqan) 的情况下叙述:扎伊德与扎伊纳布结婚后不久,他开始向先知ﷺ抱怨她。 于是先知ﷺ就去[扎伊纳布]劝说她。 但当他与她交谈时,他被她的吸引力、美丽和魅力迷住了(fa lammā kallamahā aʿjabahu ḥusnahā wa jamālahā wa ẓarfahā)。 但这是至高无上的安拉所颁布的法令。 先知回来了,但对她的思念仍留在他的心中(wa fī nafsihi minhā)。 先知ﷺ会问扎伊德:“她和你在一起怎么样?” 他会抱怨,但先知ﷺ会对他说:“敬畏安拉,保留你的妻子。” 但他的心里却有别的东西(wa fī qalbihi ghayra dhālik)。

有一天,先知来寻找扎伊德,他看到站着的扎伊纳布,她皮肤白皙、美丽、身材匀称,是古莱什最引人注目的女性之一(wa k ā nat bayḍ āʾa jam ī latan jas ī matan min atammi nisā ʾ i Quraysh)。 于是,先知ﷺ对她产生了强烈的渴望(fa hawiyahā),并说道:“荣耀归于使人心转向的真主! 扎伊纳布无意中听到了他的话,并向扎伊德提起了这件事,扎伊德明白了其中的含义。 于是扎伊德说:“先知啊,请允许我与她离婚,因为她很傲慢,认为自己比我优越,并且用舌头伤害我(fa inna fī hā kibran, t u ʿ aẓẓi mu ʿ alayya wa tu ʾ dh ī nī bi lis ā nih ā)。 但先知ﷺ再次告诉他:“保留你的妻子并敬畏真主。”

• Al-Thaʿlabī al-Naysābūrī 和 Abū Muḥammad al-Baghawī 与 Ibn ʿAbbās 相关,没有任何 isād:[关于 Sūrat al-Aḥzāb,37,他内心隐藏的是]“对 [Zaynab] (ḥubbuhā) 的爱。”
36
views

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视(第3/3篇)

穆斯林教育Hassanuk 发表了文章 • 0 个评论 • 36 次浏览 • 2026-05-12 04:37 • 来自相关话题

转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf

先知将扎伊德(rA)完全融入他自己的家庭的著名例子可能会导致这样的假设:他的正直行为是标准做法,被收养的孩子与亲生儿子完全融合并在法律上平等,特别是基于现代收养作为慈善机构的不合时宜的观念。 但更仔细的研究表明,养子很少被赋予亲生儿子的特权,无论是养父还是社会,这远非主流。 明显的例子是扎伊纳布 (rA) 最初拒绝嫁给扎伊德 (rA),因为她认为他出身较差,尽管作为先知的儿子和哈希米人,他本应被视为拥有优越的血统。 类似的例子也存在于阿尔米克达德身上,他的求婚遭到了多个古莱什家族的轻蔑拒绝,尽管事实上他也是巴努祖赫拉的哈尔伊夫,而哈尔伊夫也是古莱什人与他们的女人结婚的。 (正如他对扎伊德(rA)所做的那样,先知ﷺ,曾经的社会捐助者,亲自承担了责任,将米格达德嫁给了他自己的表弟,Ḍubāʿah bint al-Zubayr ibn ʿAbd al-Muṭṭalib)。 此外,先知的诽谤者会通过称他为“al-abtar”(即没有男性后代继承他并继承他的遗产的人)来对他进行大量辱骂,而《古兰经》则回应为他辩护。 显然,古莱什人(以及延伸到前伊斯兰阿拉伯人)并不认为被收养者足以替代亲生孩子,尽管先知在接受扎伊德(rA)作为自己的儿子时向古莱什人公开讲话,宣布“扎伊德现在是我的儿子。 我将继承他的遗产,他也将继承我的遗产。 甚至这里的措辞也表明,继承对于收养的孩子来说并不常见,因此必须予以阐明。 这一点在米格达德的例子中很明显,可以预见的是,在阿斯瓦德·伊本·阿卜杜勒·亚古斯死后,他似乎没有继承他的遗产。 同样被剥夺继承权的还有苏菲安·伊本·马马尔 (Sufyān ibn Maʿmar),他被古莱什族巴努朱马·伊本·阿米尔 (Banū Jumaḥ ibn Amr) 的马马尔·伊本·哈比 (Maʿmar ibn Ḥabīb) 收养。 养父死后,苏菲扬根本无法继承养父的遗产,他甚至无法居住在麦加,尽管保留了马马尔的父名,但仍不得不与儿子们一起返回自己的亲生部落。 所有这些都说明了亲生子女和领养子女之间没有任何关于继承权的诉讼或冲突的历史记录,否则这些记录将不可避免地存在。

几乎所有被收养者都是其父名的同盟者(ḥulaf āʾ)和客户(maw ā l ī),这一事实进一步凸显了社会对亲生儿子和养子的评价差异,因为前者不需要成为自己亲生父母的同盟者。 更重要的是,它确立了对前伊斯兰阿拉伯的采用是多余的。 收养并没有给个人带来任何额外的社会福利,他们只需成为部落领袖的同盟,而无需承担相关的社会负担,就能获得更多的收益。 在这种情况下,必须彻底废除一个制度,它往好了说是本质上毫无作用,往坏了说是助长了压迫,而对于一种在社会中根深蒂固的做法来说,如果没有先知先例,这不可能成功。

对痴情叙事演变的史学评估

如果痴情的叙述与《古兰经》和其他文本证据完全不相容,那么我们如何解释这个故事的起源以及少数暗示它的传播呢? 已故圣训专家、伊本·汉巴尔《穆斯纳德》的编辑 Shuʿayb al-Arnaʾūṭ 在他对阿纳斯圣训 (rA) 的注释中提出了一种可能性。 他推测,痴情的叙述与《圣训》中扎伊德·伊本·哈里塞(Zayd ibn Ḥārithah,rA)离婚后拜访扎伊纳布(Zaynab,rA)家向先知ﷺ求婚的报道混为一谈(12)。 对这一事件的多种合理描述都暗示了扎伊德在先知ﷺ向扎伊纳布求婚后在扎伊纳布面前所经历的敬畏和崇敬(有趣的是,尽管他们之间的分歧在几个月前最终导致了离婚),而正是这种敬畏存在于他内心,以至于他无法让自己看一眼扎伊纳布。 Al-Arnaʾūṭ 在两个故事之间进行了比较,并指出了它们的相似之处:在一个故事中,扎伊德拜访了扎伊纳布并充满了惊奇,而在另一个故事中,先知ﷺ访问了扎伊纳布并反过来感到敬畏。 由于扎伊德访问扎伊纳布的版本是可靠的,并且通过阿纳斯在多部真实的圣训著作中进行了报道,因此他认为这些叙述已经变得混乱。 尽管这种解释有些合理,但没有直接证据支持这种合并,而且它不能完全解释这种叙述的广泛流传,也不能完全解释其他也报道该事件的叙述者的广泛流传,其叙述链完全不同。

关于其起源的第一个暗示是它突然出现流通的历史时期,而且也是在以注释而闻名的主要讲道者(quṣṣāṣ)中而不是在更严格的圣训批评家和传播者中。 这发生在事件据称发生后大约一个世纪左右。 此外,很明显,这个故事有一个逐渐的演变,首先从简明的观察到先知ﷺ隐藏的是与扎伊纳布(rA)结婚的愿望,并在解释中提到了阿扎卜诗中的一个秘密,到对这一事件的全面戏剧化,并自由添加了详尽的细节。 (在不同的叙述中,扎伊纳布(rA)得知先知ﷺ来访时兴奋地跳了起来,或者她没有适当地遮盖自己就冲向他,并匆忙地用一块她特制的布遮住头发,甚至跟随先知ﷺ出去听他的陈述,等等生动的细节)。 我们意识到的第三个暗示是先知的故事与达乌德的一个特殊故事的联系,这个故事在伊斯兰资料中没有找到,而是完全植根于犹太基督教传统。 事实上,正是在 al-Aḥzāb 的后续诗节中建立了这种联系。 这节经文指出,“先知履行安拉为他所规定的义务,并没有什么害处;[这一直]是安拉对他之前的人所采取的方式。”这节经文首先被穆罕默德·伊本·卡卜·古拉蒂(Muḥammad ibn Kaʿb al-Quraẓī)用来特指达乌德,他是一位高级追随者(tābiʿī),他是来自巴努古拉雅(Banū Qurayẓah)的犹太皈依者,因此非常熟悉犹太教和基督教对达乌德的描述。 穆罕默德·伊本·卡卜(Muḥammad ibn Kaʿb)并不根据其表面意义来理解这节经文,即先知ﷺ不能因为履行安拉命令他履行的义务而受到指责,正如《苏南提尔米迪》中所记载的那样,先知ﷺ履行了安拉命令他的义务,而且他履行命令的义务与其他先知履行神圣义务的义务类似。相反,这节经文暗示了先知娶多个妻子的习俗。 伊本·卡布甚至专门以《圣经》中所记载的达乌德与 100 名妇女的婚姻和苏莱曼与 1000 名妇女的婚姻作为这种做法的例子。 因此,他认为先知与扎伊纳布 (rA) 的婚姻,尽管他当时与其他多个妻子结婚,只是实现了前几个世纪就存在的预言实践。 他没有做出进一步的推断,也没有为他对这节经文的阅读提供更高权威的参考,例如同伴。 值得注意的是,伊本·卡布生活在拉什敦哈里发时期,并于 108/726 年去世。 此前没有其他评论家像伊本·卡布那样解释过这节经文,除了他晚年未开发的原型外,他一生中也没有流传过这段痴情的叙述。

为什么伊本·卡布会以如此独特且前所未有的方式解释这节经文? 历史记录并没有提供任何直接证据来证明他的训诂动机或来源。 然而,我们仍然可以推测,因为随之而来的反伊斯兰言论已经开始成熟,其中先知ﷺ与扎伊纳布(rA)的婚姻发挥了关键作用。 随着穆斯林和基督徒之间互动的增加,后者积极捍卫他们的神学教义,而这些教义在《古兰经》中直接受到正面对抗。 典型的辩护者是大马士革的约翰(卒于 1977 年)。 143/749),他对阿拉伯人集体(他轻蔑地将其称为“以实玛利派”)、伊斯兰信条,特别是先知ﷺ发起了进攻。 他的论点的核心是他谴责先知ﷺ是一个花花公子和冒名顶替者,他捏造启示作为实现肉欲的借口。 他猛烈抨击伊斯兰教对一夫多妻制的认可,痛斥先知ﷺ是最有罪的肇事者。 然而,约翰走得更远,特别提到先知与扎伊德(rA)妻子的婚姻。 约翰没有明确提到扎伊纳布的名字,因为他似乎不知道她的身份,也没有提到先知ﷺ拜访她的住所只是为了迷恋她的痴情叙述的最终版本。 他对这一事件的描述虽然不够成熟,但更加刻薄,因为在他的谣言中,先知ﷺ不仅爱上了扎伊德的妻子,还指示扎伊德与她离婚,以便他能够取代他的位置。 约翰完全忽略了《古兰经》中引用先知ﷺ恳切建议扎伊德保持婚姻完整的经文。

约翰的编年史,无论是出于故意搪塞还是无知,在面对伊斯兰神学反对意见时,都有助于支持基督教护教学,并被其他基督教辩论家所采用。 其他基督教对先知的色欲的控诉,尽管没有充分记录和发展,但在历史记录中甚至更早的时候就被引用过。 奥马尔·伊本·阿卜杜勒·阿齐兹 (d. 101/720)被记录为与拜占庭皇帝利奥三世(卒于 1977 年)通信。 124/741)谁指控先知ﷺ引诱一个名叫泽达的女人。 这个女人的名字与扎伊德的名字如此相似,这太巧合了,不能立即驳回,而且很可能是对扎伊德本人的错误提及。 这表明基督教叙事本身正在经历自己的演变,早期基督徒并不完全熟悉《古兰经》文本,对其知识也很不成熟,但他们意识到扎伊德在先知的一场婚姻中扮演了一些但尚未得到准确认识的角色。 约翰在几十年后编写的版本似乎是一个更加进化的变体,他指出先知ﷺ娶的不是扎伊德,而是他的前妻,但似乎并不知道这位女士的名字。 无论如何,人们可能很容易将完整的热恋故事归因于这些捏造的故事,特别是因为它们似乎是历史记录中第一个已知的原型。 然而,伊斯兰文本中的痴情叙述要具体和详细得多,它在伊斯兰释经和历史语料库中的存在需要进一步探讨。 尤其如此,因为虔诚的穆斯林不太可能将这种对先知ﷺ的不讨人喜欢的描述纳入他们自己的作品中。 与这些叙述在穆斯林作品中出现相比,更有可能的是,它可能导致了某些穆斯林的反驳,从而间接激发了他们试图否认的故事。 例如,这些指控可能是伊本·卡布注释的合理动机:他对先知与扎伊纳布(rA)的婚姻的解释与达乌德和苏莱曼的婚姻类似,可能是为了引起人们的注意,即先知的一夫多妻制婚姻与基督教自己的可敬的婚姻所描述的婚姻没有什么不同。族长。 我不知道有任何直接证据表明伊本·卡布知道利奥三世或约翰的指控,或者他的注释是对他或其他基督徒的直接回应。 然而,伊本·卡布敏锐地意识到同时代的犹太教和基督教神学主张,作为伊本·阿卜杜勒·阿齐兹宫廷中受欢迎的成员,他对这些争论非常了解,并试图反驳它们,就像他对其他犹太教-基督教指控所做的那样。 此外,有证据表明其他早期穆斯林知道基督教对先知ﷺ的主张,这肯定可以解释伊本·卡卜提出的艾哈扎卜 (al-Aḥzāb) 38 的怪异评论。

不管伊本·卡布注释的灵感来源如何,它确实成为了阿扎卜解释学演变的后续步骤的基础,38 这在卡塔达和伊本·尤拉吉的注释中都可以看到。 两人都比穆罕默德·本·卡布走得更远,因为他们理解这节经文不仅指达乌德和苏莱曼与多名女性的婚姻,而且特别指犹太教和基督教资料中指控达乌德的肮脏婚外情。 圣经中关于达乌德与乌利亚妻子拔示芭的婚外情的叙述,对于在阿里·伊本·阿比·塔利卜 (rA) 哈里发时期定居在拜占庭土地上的穆斯林来说已经是众所周知的,而且该叙述的传播似乎导致了穆斯林在一定程度上接受了它。 据报道,阿里·伊本·阿比·塔利卜 (rA) 已经意识到这个故事的普遍流传,并试图遏制其传播,并警告参与此类传播的人将受到 160 次鞭打,其中 80 次是因为诬告通奸 (qadhf),80 次是因为诽谤安拉的先知。 圣经的完整记载如下:达乌德有一次在宫殿的屋顶上行走,看到一位美丽的女子洗澡。 他被她迷住了,询问了她的身份,并得知她是拔示巴(或圣经中另一本书中的拔丝舒亚),是达乌德的高级副官之一乌利亚的妻子。 达乌德将拔示巴带到他的房间,随后发生了一件事情,拔示巴怀孕了。 由于担心乌利亚发现通奸事件,达乌德从军队中召见了乌利亚,希望乌利亚和他的妻子有关系,可以将怀孕归因于乌利亚。 然而,乌利亚拒绝让他的士兵失去指挥官,尽管达乌德一再努力说服他不要这么做。 绝望之下,达乌德将乌利亚安排在战斗的前线,而乌利亚将被杀死。 乌利亚在战役中被杀,达乌德避免被发现,随后乌利亚死讯传来后,他与拔示巴结婚。

随着对这一系列犹太基督教事件的了解不断扩大,许多《古兰经》注释家将其作为对《古兰经》中发现的一个更为不起眼的事件的解释:其中两个诉讼当事人突然出现在达乌德的房间里,并提出一个案件供他仲裁。 其中一名当事人拥有 99 只母羊,另一名当事人只拥有一只。 穷困的人反对他的富有的伴侣试图夺走他的唯一一只母羊,并用他的演讲压倒了他。 Dāwūd 作出有利于贫困当事人的裁决。 由于《古兰经》中没有具体说明的原因,达乌德意识到安拉已经考验了他,于是他跪倒在地,祈求安拉宽恕他的失败。 这些经文的穆斯林评论家将拔示巴的叙述应用于这一事件,因为圣经中也存在类似的寓言,其中圣经先知内森出现在达乌德面前,并提出一个案件供达乌德判断。 内森的情况与《古兰经》中的情况相同,即一位拥有许多母羊的富人侵占了穷人的一只母羊。 然而,圣经的叙述在提及拔示巴事件时更加明确,当达乌德做出有利于穷人的判决时,内森谴责达乌德的虚伪,并特别提到拔示巴事件:“你就是那个人! 以色列的主耶和华如此说:‘是我膏立你作以色列的王,也是我救你脱离扫罗的手。 我将你主人的家业赐给你,将你主人的妻子放在你的膝上,并将以色列家和犹大全家赐给你。 如果那太少了,我会再给你同样多的钱。 ’你为什么藐视主的命令,去做他眼中看为恶的事呢? 你用刀杀了赫人乌利亚,娶了他的妻子为妻,又用亚扪人的刀杀了他? 因此,一些穆斯林评论家用圣经记载中提供的额外细节扩展了《古兰经》的寓言,他们认为 99 只母羊的寓言代表了达乌德的 99 个妻子,尽管他在寻找另一个男人的一个妻子。

达乌德据称与拔示巴有不正当行为的故事与先知ﷺ访问扎伊纳布 (rA) 家的故事的最终版本之间的相似之处是显而易见的(尽管在这个阶段,卡塔达和伊本·朱拉吉都没有具体引用先知ﷺ访问的完整描述):两人都娶了多个其他妻子,但尽管如此,她们都被另一个女人。 在这两种情况下,那个女人恰好是他们信任的副官之一的妻子。 同样,爱情故事也是由不经意间瞥见的女人引发的—在达乌德的例子中,他观察到芭丝谢芭洗澡;在先知的例子中,扎伊纳布(rA)在没有适当遮盖的情况下冲过去欢迎他。 就连芭丝谢芭在意识到达乌德注视着她时,也仓促地试图遮住自己,这一点在该事件的一些叙述中有所提及,这也反映在扎伊纳布 (rA) 类似的尝试中,他试图用临时的面纱匆忙遮住自己的头发,圣训 (4) 中提到了这一点。 主要的区别在于,在热恋的叙述中,先知ﷺ立即离开并保持绝对的礼节,尽管他内心确实觊觎扎伊纳布—而不是圣经中的达乌德,他完全意识到通奸,然后进一步谋杀了一个无辜的人来掩盖他的罪行。 但即使这种差异也仅限于圣经的叙述,因为引用这个故事的《古兰经》评论家忽略了通奸的方面(例如 al-Ṭabarī 在评论 Sūra t Ṣād , 24 时引用了一份一直追溯到 Ibn ʿAbbās 的报告)。 随着犹太教和基督教传统知识的扩展,在《古兰经》的评论中越来越多地引入了温和的“伊斯兰”版本的评论家,达乌德确实被描述为一个迷恋女人的人,但他没有与她通奸,而是首先试图杀死她的丈夫,只有当他的计划成功时,他才与她结婚并发生关系。 没有提及通奸是否是因为这些评论家不了解圣经的准确表述,或者是否存在故意粉饰,都无关紧要。 重要的是,《古兰经》注释者中流传的拔示巴事件版本,没有提到通奸,几乎完全类似于几年后发展起来的热恋故事。

伊本·朱莱吉和卡塔达并不是塔巴里和其他评论家在讲述拔示巴事件时所提到的消息来源。 然而,很明显,这是伊本·朱莱吉和卡塔达在评论阿扎布时所指的故事,38因为先知ﷺ执行安拉的法令并没有受到责备,因为先知ﷺ的行为与达乌德所谓的行为相似,他只是遵循达乌德的圣行。 如果对伊本·朱莱吉和卡塔达设想的这个特殊故事有任何疑问,那么卡塔达关于先知的行为“类似于先知达乌德(他)渴望他的目光所注视的女人”的说法毫无疑问地表明他想到的是拔示巴。 伊本·朱拉吉 (Ibn Jurayj) 还为这名女子命名为“al-Yasyah”,这可能是 Bath-shua 的阿拉伯语版本,也可能是不熟悉发音的抄写员的抄写错误:由于这些名字本质上共享相同的辅音骨架,因此可以通过在 Ψ (b) 和 Ψ (y) 中添加一个点来解释差异。 不管达乌德所迷恋的女人的确切名字是什么,伊本·朱莱吉显然指的是这个特定的圣经记载。

有趣的是,正如穆罕默德·伊本·卡布的例子一样,对圣经记载的直接了解再次成为一个普遍的主题,这一次对于来自拜占庭背景的伊本·朱莱吉来说,甚至他父亲的名字朱莱吉也是教名乔治斯的阿拉伯语翻译。 伊本·朱莱吉作为圣训传播者的可靠性是无可争议的,他的圣训被收录在所有六本逊尼派圣训正典汇编中,但他自己的观点(这就是一个例子)从未获得同等程度的赞誉。 这变得特别引人注目,因为伊本·朱莱吉和卡塔达都与众多高级追随者一起学习,通过这些追随者,他们经常用伊纳德直接向先知ﷺ叙述,但他们在解释阿扎布时并没有这样做,38:伊本·朱莱吉和卡塔达的解释是他们自己的,也只是他们自己的,并且都提供了他们的解释,而不将其归因于更高的人。权威。 有趣的是,当他们确实通过传播赛德·伊本·穆萨亚布等更高级人物的评论来对阿扎布 38 进行注释时,这些传播中并没有这种异常而明确的对爱的提及。 值得注意的是,众所周知,两者都严重依赖犹太基督教来源(在中世纪穆斯林文献中称为 Isr āʾī liyy āt)来表达自己的立场,这一事实早已得到圣训专家的认可。 伊本·朱拉吉 (Ibn Jurayj) 生活于 80-150/699-767 年,因此继承了穆罕默德·伊本·卡布 (Muḥammad Ibn Kaʿb),卡塔达 (Qatādah) 于 120/737 年去世,在此期间,扎伊纳布 (Zaynab) 的记载无疑发生了进一步的发展。 卡塔达和伊本·朱莱吉都没有提供完整版本的热恋叙述中的所有生动细节,因为他们只是评论说,先知ﷺ希望扎伊德 (rA) 与扎伊纳布 (rA) 离婚,以便他可以娶她。 尽管如此,他们似乎确实是第一个通过应用拔示巴叙述来扩大对阿扎卜的解释的飞跃,38,更重要的是,将这节经文应用于先知与扎伊纳布(rA)的婚姻。 后者的发生很可能是因为先知担心人们得知他即将与扎伊纳布(rA)结婚的事实被错误地与娶她的实际愿望混为一谈,并且害怕公众得知所述愿望。 由于他们错误地将 al-Aḥzāb, 38 归因于拔示巴事件,这个错误变得更加容易。

这个故事的最终发展是穆卡提尔·本·苏莱曼 (Muqātil ibn Sulaymān) 的创意。 穆卡提尔是一位有趣的历史人物,但我们关心的是他作为圣训讲述者的地位。 他不能被视为一个真正的圣训叙述者,因为他并没有以《圣训》的形式透露他的大部分资料,但他非常清楚大量流传的圣训,并对其进行了愉快的修饰。 很可能是由于这些修饰,亚哈亚·伊本·麦因、瓦基·伊本·贾拉赫、纳萨伊和达拉奎尼等批评家公开称他为骗子,尽管穆罕默德·本·伊德里斯·沙菲伊这样的法学家认为他的解释是骗子。该领域的形成性工作。 他的耸人听闻的故事常常从犹太教和基督教教义中汲取灵感,这一事实得到了伊本·希班的认可和反对,伊本·希班也将他归类为捏造者。

穆卡提尔是最早讲述我们现在所知的痴情故事完整版本的穆斯林叙述者,事实上,他的版本比他之后的任何其他版本都更加细致和粗鲁。 在他的故事的完整叙述中,我们发现了在其他人的叙述中找不到的细节,因为他以卡塔达和伊本·朱莱吉的叙述为基础,并提供了一个高度戏剧化的故事,实际上这个故事的开始早于上面圣训中复制的摘录(8)。 穆卡蒂尔提供了先知对扎伊纳布 (rA) 的迷恋的完整年表,他坚称,当他访问扎伊纳布并就她与扎伊德的家庭纠纷提供咨询时,这种迷恋实际上已经开始开花结果。 在那次谈话中,先知ﷺ被她的吸引力(ḥ usnuhā)、美丽(jam ā luhā)和魅力(ẓarfuhā)迷住了。 直到后来,当他无意中瞥见衣着单薄的扎伊纳布(rA)时,他对她的迷恋才成熟,因为她的外表激发了他内心最强烈、最直接的吸引力。 在他的版本中,扎伊纳布 (rA) 被独特地描述为大量图像,包括她美丽、引人注目的外表,甚至她的肤色白皙和身材匀称。

穆卡蒂尔是第一个(也是我所知道的唯一一个叙述者)明确指出先知ﷺ对她有欲望的人(haw a yahā);相比之下,后来采用这个故事的其他叙述者会使用更加克制的术语,相反地表示先知ﷺ希望与她结婚,或者最多是钦佩她。 扎伊德对扎伊纳布的批评也很尖锐和夸大,特别是与其他叙述者的版本相比,在其他叙述者的版本中,扎伊德虔诚地避免批评她并承认她的美德。 穆卡提尔的这段叙述的来源再次是他所知道并归因于的拔示巴叙述,他在对 al-Aḥzāb 的注释中证实了这种联系,37,他在其中画了同样不光彩的类比。 此外,正如他以细致入微的细节发展痴情叙事一样,他对达乌德和拔示巴叙事的修饰也远多于伊本·朱莱吉和卡塔达相对克制的版本。 关于这节经文,“安拉与他之前的人们的道路,”他评论道,“这是穆罕默德之前的人的做法,即先知达乌德当他觊觎(hawaya)他所诱惑的女人(futina)时。 她是 Ūriyah ibn Ḥanān 的妻子,安拉将达乌德与他觊觎的女人结合在一起,就像安拉在穆罕默德觊觎她时将穆罕默德与扎伊纳布结合在一起一样。 伊本·阿巴斯对 Ṣād, 24 的注释与穆卡提尔的注释的密切比较是非常有启发性的。 伊本·阿巴斯简单地指出,达乌德瞥见了一个正在洗澡的女人,而穆卡提尔则描述道:“他看到了一个正在洗澡的女人,并被她的美丽所吸引。 女人看到了他的影子,她垂下头发,遮住了自己的身体。 这只会增加[Dāwūd]对她的渴望。 虽然穆卡蒂尔不能对这个故事的创作负责,因为这个故事起源于圣经,细节比穆卡蒂尔的故事更加生动,而且在他之前的穆斯林中流传,但他耸人听闻的报道倾向是显而易见的。 这种倾向涉及到他的叙述对犹太基督教资料的严重依赖,正是因为这种依赖,人们不得不质疑穆卡提尔除了卡塔达和伊本·朱拉吉之外,是否还从基督教辩论家那里借来了一些东西,根据他们制造的原始材料来美化他的故事,但也删除了他知道永远不会被穆斯林读者接受的材料,并以一种更容易接受的方式呈现它们。 例如,在他对艾哈扎布的评论中,他试图通过将两位先知的迷恋归咎于命运来减轻两位先知的罪责,而安拉通过使他们与所爱的女人的婚姻合法化而基本上实现了这一点。 显然,穆卡提尔在这里做得太过分了,忘记了他自己将拔示巴事件应用于《萨德》,24,其中安拉谴责了达乌德的疏忽。

尽管穆斯林学术界普遍承认穆卡提尔的不可靠,但穆卡提尔对这个故事以及整个塔夫西尔的影响不容低估。 仅举一个例子,巴格哈维是一位不亚于巴格哈维的释经家和圣训专家,他是通俗的《塔夫西尔》《Maʿālim al-tanzīl》的作者,他在对阿扎布的评论中逐字逐句地包含了穆卡提尔版本的痴情叙述及其所有耸人听闻的细节。 巴格哈维无疑借鉴了塔拉比 (al-Thaʿlabī) 的思想,塔拉比的塔夫西尔·巴格哈维 (al-Baghawī) 对此进行了删节,而且塔拉比还亲自逐字引用了穆卡提尔的叙述。 两人都没有提到引用的来源是 Muqātil,这混淆了他在叙事传播中的基本作用。 这并不是穆卡提尔唯一一个在其他著名作品中有害地出现的故事。

当穆卡提尔的编造在《古兰经》注释者中广为流传之后,天真的但漫不经心的圣训叙述者将这个故事遗忘地插入到真实的叙述中,这只是一个简单的问题。 与整个故事相关的其他圣训中的每一篇都包含因其记忆力而受到特别批评的传送者,这并非偶然,而所讨论的健忘的传送者不可避免地是在穆卡提尔的叙述开始流传之后出现的。 也正是因为这个原因,我们发现了几个世纪以来由更真实的叙述者以温和的形式传承下来的圣训,但在这些变体中却是混乱的。 一个简单的例子是圣训中阿纳斯的变体(1),其中穆阿迈勒·伊本·伊斯梅尔(Muʾammal ibn Ismāʿīl),这个链条中的薄弱环节,明确表示他已经忘记了圣训中谁说了什么的细节。 穆阿迈勒 (Muʾammal) 死于 206/821 年,即穆卡提尔 (Muqātil) 之后的某个时间,这并非巧合,而且他也因记忆力不佳而闻名,这导致他无意中插入了有关圣训中的可疑特征。 不足为奇的是,超过七位其他圣训叙述者从穆阿迈勒的来源哈马德·伊本·扎伊德那里重述了完全相同的圣训,但没有一个圣训能够暗示穆阿迈勒的叙述(见图 1)。 引人注目的是,穆阿迈勒向艾哈迈德·伊本·汉巴尔承认自己记性不佳,并承认他不记得这段记载是哈马德的观点还是包含在圣训正文中。 事实上,两者都不是,因为其他七位庄严而记忆深刻的叙述者都听到了同样的圣训,但没有将这段叙述纳入哈马德的观点或阿纳斯圣训的正文中。

另一个例子是 al-Thaʿlabī 对 ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn 的报道,其中 al-Ḥasan al-Baṣrī 也将古兰经经文解释为意味着先知ﷺ 隐藏了对 Zaynab (rA) 的爱。 然而,我们发现,伊本·阿比·哈蒂姆(Ibn Abī Ḥātim)和巴哈吉(al-Bayhaqī)等多名圣训专家与塔拉比(al-Thaʿlabī)相比,从不同的传播者那里收集了圣训,而另外两位传播者都没有报道过哈桑做出过这样的解释。 Al-Thaʿlabī 的叙述者也有一些以健忘和记忆力差而闻名的可疑叙述者,而 al-Thaʿlabī 的链接与其他更健全的叙述不同的叙述者是 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Abī ʿUmar,一位以粗心着称的叙述者,于 243/857 年去世,再次在 Muqātil ibn 之后去世。苏莱曼(图2)。 错误地归因于 al-Ḥasan 可能是因为在圣训 (6) 的每一次多次传播之后(Qatādah 的声明,即先知ﷺ 内心隐藏着扎伊德 (rA) 与 Zaynab (rA) 离婚以便他可以娶她的愿望),Qatādah 立即提到 al-Ḥasan 的声明,即如果先知ﷺ 隐藏了一首诗,古兰经,他会有这节经文。 (卡塔达立即引用了哈桑的观点,并被ʿAbd al-Razzāq、ʿAbd ibn Ḥumayd、Ibn Abī Ḥātim、al-Ṭabarī 和 al-Ṭabarānī 大量传播;卡塔达表面上这样做是因为他可能认为哈桑的观点声明—实际上是 ʿĀʾishah (rA) 的声明—支持了他对事件的描述,尽管讽刺的是它否认了这一点。 由于卡塔达总是在自己的注释之后引用哈桑的无伤大雅的言论,因此哈桑的评论被一位不专心的叙述者与卡塔达的评论混淆了。

为了验证这一原则,如果我们使用受到质疑的圣训叙述者的死亡年份作为圣训起源时期的不精确标记,那么进化过程就会变得更加明显。 我们首先从穆罕默德·伊本·卡布、卡塔达和伊本·朱拉吉开始,他们是犹太基督教拔丝谢芭故事与先知ﷺ联系起来的概念的创始人。 他们分别于108/726、120/737和150/767去世。 每部圣训中提到痴情叙述的最早的软弱或健忘的叙述者名单,以及死亡年份,均按时间顺序列出,并附有圣训的摘要版本。 穆罕默德·伊本·卡布、卡塔达和伊本·朱莱吉被纳入比较,因为他们在叙事史学发展中所扮演的角色,尽管不被认为是软弱或健忘的。 圣训 (9) 和 (10) 没有 isnad,因此被排除在外。


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

从上图可以明显看出,卡塔达、伊本·朱莱吉和穆卡提尔在热恋叙事发展中的关键作用,因为在先知去世后的一个多世纪里,没有一个叙述者在他们之前提及或叙述过这段故事。 毫不奇怪的是,最早的著名编纂者和西拉和马加齐文学的元老们早于这个故事的发明和传播,例如乌尔瓦赫·伊本·祖拜尔(Urwah ibn al-Zubayr,卒于1977年)。 94/713), 穆萨·伊本·乌克巴 (Mūsā ibn ʿUqbah) 141/758), 伊本·谢哈卜·祖赫里 (Ibn Shihāb al-Zuhrī) 124/741),马马尔·伊本·拉希德(Maʿmar ibn Rāshid) 153/770),其中最著名的是穆罕默德·伊本·伊斯哈克(Muḥammad ibn Isḥāq,卒于 1999 年) 150/767),没有人认识到这一点,并且他们所有现存的作品都没有提到它。 对于叙事之前的早期注释家来说也是如此,例如穆贾希德·伊本·贾布尔(Mujahid ibn Jabr,卒于 1975 年)。 104/722),甚至被认为是松懈的传播者的解经家,不加区别地报告不健全的解经材料,例如 al-Ḍaḥḥāk ibn al-Muzāḥim(卒于 1997 年)。 105/724)。 这些遗漏尤其明显,因为这些编纂者精心收集了先知婚姻生活的许多其他细节,包括围绕他与其他妻子婚姻的事件。

叙述的演变可以被研究,从 Qatādah 和 Ibn Jurayj 谦虚但批判性的反思,即先知隐藏了他与 Zaynab (rA) 结婚的愿望,完全基于他们对随后应用于 Dāwūd 的诗句的理解,到 Muqātil 对完整版本叙述的公开伪造。 他是完整叙述的第一个叙述者,这为他的作品提供了表面证据,尽管他作为圣训的著名编造者的恶名使人们更容易识别他的作品。 他的叙述为所有后来的叙述者提供了这个痴情叙述的基本要素,该叙述似乎此后一直在流传。 所有其他与这个故事有关的圣训都受到了它的影响,即使完整的叙述并没有被所有圣训叙述。 例如,穆阿迈勒的圣训并未包含所有细节,但确实提到了先知对扎伊纳布 (rA) 的一瞥以及他随后的情感焦虑,这是穆卡提尔故事的明显痕迹。

穆斯林对热恋叙述的历史性的回应

考虑到叙事的历史演变,有必要简要评估一下穆斯林对热恋叙事普及后的反应的发展,因为它经常被提及到事件本身的历史性。 这个主题在 Kecia Ali 和 Ze’ev Maghen 等学者的著作中占有重要地位。 后者提出了与此处提出的相反的演变:他认为该事件的历史性是理所当然的,然后通过论证早期穆斯林接受并确实庆祝先知的肉欲来追溯穆斯林历史学家反应的演变—他用这一事实来解释故事传播者随意引用痴情叙述的盛行。 然而,这很快就变成了对 al-insān al-kāmil 的描述,“完美的人”,是一个从物质世界的诱惑中解放出来的人。 从阅读马根的作品中,我们并不清楚他在什么时间框架内暗示了这种发展以及随后对痴情叙事的清除,但他确实在《Abū ʿAbd Allāh al-Qurṭubī》(卒于 1977 年)中提供了例子。 671/1272), 伊本·卡伊姆·贾维兹耶 (Ibn Qayyim al-Jawziyyah)(卒于 1999 年) 751/1350)和伊斯玛仪·伊本·奥马尔·伊本·凯瑟尔(Ismaʿīl ibn ʿUmar ibn Kathīr)(卒于 1997 年) 774/1373)作为拒绝叙述的主要注释者。 这表明到 8/14 世纪末,鲍德勒化过程已经发生。

从一开始就应该指出,即使穆斯林反应发生了这种演变,它也只能告知穆斯林对先知的人性和无误性以及塑造穆斯林传统的文化敏感性的解释,而不是事件本身的历史性,因为它与事件本身无关。 其次,在主张穆斯林对痴情叙事逐渐发展出更加正经的反应的研究中隐含着这样一种假设,即早期传播叙事的作品比后来反驳或不复制叙事的作品更真实。 然而,这种推理是有缺陷的,首先因为如前所述,最早的历史著作并没有包含这一事件的细节(因为在这些著作创作时尚未构思出该事件)。 它也是错误的,因为通过累积的历史研究而完善的后来作品是非历史的这一假设本身就是一个非历史的预设。 历史研究本质上涉及一个修正的过程,事实上,正是由于“早期”的圣训捏造,圣训叙述者批评才作为一门学科诞生。 如果穆斯林学者逐渐从他们的作品中剔除这种叙述,那么这不一定是由于不合时宜地应用于先知ﷺ的古板情感的发展而产生的。 相反,它可以被认为是由于普遍认识到该叙述的非历史性质而产生的。

问题仍然是,穆斯林学术如何才能相信痴情的叙述。 如果说对这一事件的看法有发展的话,那是特别是在训诂流派中:似乎一旦叙述变得流行起来,它就在早期的训诂文献中被更广泛地引用,而不是在更严格的圣训汇编中。 相当多的早期注释者在解释《古兰经》时所引用的报告中相当松懈,而且许多人并不精通圣训科学。 事实上,圣训专家经常区分训诂能力和圣训传播,尽管前者依赖后者进行解释(例如沙斐仪前述承认穆卡蒂尔的训诂技巧,尽管后者在圣训方面的弱点是众所周知的)。 据报道,伊本·汉巴尔不满地声称塔夫西尔流派没有基础(uṣūl),表面上是因为在他那个时代该流派中传播了可疑的报告。 因此,后来的圣训大师会尝试对许多流行但薄弱(甚至捏造)的报告进行来源识别,这些报告包括在流行的《古兰经》注释中没有适当引用的内容,例如贾马尔·阿尔丁·扎伊拉·伊(Jamāl al-Dīn al-Zaylaʿī)和伊本·哈贾尔(Ibn Ḥajar)的塔赫里吉(Takhrīj)关于马哈穆德·伊本·奥马尔·扎马赫沙里(Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī)流行的al-Kashshāf的著作。 随着人们对圣训在《古兰经》解释学中的关键作用的认识不断加深,后来的注释者逐渐对圣训批评的技术细节变得更加自在和熟悉。到了中世纪时期,最流行的注释是由伊斯兰思想史上一些最伟大的圣训大师撰写的。 毫不奇怪,接受过严格的圣训批评训练的注释者经常拒绝这种叙述,例如伊本·阿拉比(Ibn al-Arabī)、伊本·贾兹(Ibn al-Jawzī)、伊本·凯瑟尔(Ibn Kathīr)等人。 因此,如果说解经作品中逐渐拒绝或删除了痴情的叙述,那么声称这是因为对先知的无误理解的演变而无法将圣训专业知识在该类型中的伴随增长解释为一个混杂变量。

对圣训纪律缺乏熟悉仍然无法解释早期的《古兰经》注释者为何能够在神学的基础上接受痴情的叙述。 然而,应该记住的是,释经家常常出于解释学的目的提出每一种可能的报告—通常是对立的。 如果许多解经家漫不经心地提到这个痴情的叙述,那只是因为他们试图在范围上成为百科全书式的,并且只是拥有一份可用来解释 al-Aḥzā b 的报告。 事实上,如果他们拥有这份报告,他们经常将阿里·扎恩·阿尔比丁的替​​代品与痴情叙述一起呈现。 在伊斯兰思想占主导地位的时代,没有必要捍卫先知的荣誉,也没有必要就叙述的弱点进行学术讨论来确定事实。 即使是严谨的圣训专家也觉得没有必要进行他们闻名的细致的圣训评估。 在大多数情况下,伊纳德的批评仅提供了概率上的确定性,而基于先知的不可纠正性的论点则是基于明确的确定性。 有了这种认识论的世界观,更明智的做法是基于这些报告违反了后一条规则而立即驳回它们。 这就解释了为什么即使是伊本·盖伊姆和伊本·凯瑟尔这样的圣训大师也对这段叙述进行诽谤,而只是简单地回应说这种行为与先知的身份不相称。 此外,由于这一事件涉及前伊斯兰时代和被废除的收养规范,因此该事件没有明显的法律、社会或语言意义—而释经者更关心这些问题。 一些有天赋的法学家,如沙斐仪,仍然能够从《al-Aḥzāb》的相关经文中提取出各种与婚姻和解放问题相关的法律裁决,但排除了对其中记载的实际事件的任何评论。 因此,尽管许多解经家都认识到这个叙述的缺点,但他们却没有对它提供任何评论,从表面上看,他们都默认了它。 正是这种缺乏必要性以及对先知ﷺ一生中这一特定事件的相对缺乏重要性,导致了叙事的传播看似乏味—而不是逐渐演变并承认先知ﷺ为al-insān al-kāmil。

尽管有这些警告,事实仍然是,在更广泛的伊斯兰知识传统中,现代之前的历史记录中没有明显的演变。 即使我们忽略了最早的《西拉》编纂者没有提及痴情叙事的事实,这种叙述在穆卡提尔刚开始流通后,在大量穆斯林历史著作中仍然明显缺失。 事实上,许多穆斯林历史学家甚至从未暗示过这一点,其中许多人都认识到这一点。 省略它的作品的例子包括几乎所有早期著名的历史著作,这些著作都详细描述了哈利法·本·海亚塔(Khalīfah ibn Khayyāṭ,卒于 1977 年)等杰出权威人士的生平。 239/854), 祖拜尔·伊本·巴卡尔 (al-Zubayr ibn Bakkār) 256/870),阿布·伯克尔·伊本·阿比·海塔玛(Abū Bakr ibn Abī Khaythamah)(卒于 1999 年) 279/892), 伊本·瓦蒂·阿尔-亚库比 (逝于 1999) 284/897),伊本·希班·布斯蒂(Ibn Ḥibbān al-Bustī)(卒于 1997 年) 354/965) 和伊本·阿比·扎伊德·盖拉瓦尼 (Ibn Abī Zayd al-Qayrawānī)(卒于 1996 年) 386/996)。 此外,甚至一些早期的注释家,如阿布·曼苏尔·马图里迪(Abu Manṣūr al-Māturīdī,卒于 1994 年) 333/944),拒绝基于批判性阅读的痴情叙述。 虽然少数后来的 sīrah 和 tafsīr 作者确实包含并毫不掩饰地接受了痴情的叙述,但这些少数参考文献是跨历史的,甚至在 8/14 世纪的穆斯林历史学家和注释家(如 al-Qurṭubī 和 Ibn Kathīr)据称清除了该叙述之后仍然存在。 例如,它在 Nāṣir al-Dīn al-Bayḍāwī (d. 691/1319), Jalāl al-Dīn al-Maḥallī (卒于 1991) 864/1460), Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī (卒于 1999) 911/1505), 努尔丁·哈拉比 (Nūr al-Dīn al-Ḥalabī) 975/1568), 阿布·苏·埃芬迪 (Abū al-Suʿūd Efendi) 981/1574)和马丁·林斯(卒于 1991) 1425/2005)。

鉴于很难确定所有穆斯林历史学家、解经家和神学家的立场,甚至是占多数的立场,以及他们对穆斯林思想的相对影响,如果不进行大量的进一步研究,就很难对任何特定时代关于热恋叙事的主流穆斯林学术观点做出任何广泛的结论。 尽管如此,可以充满信心地说,支持和反对热恋叙事的历史性的穆斯林知识分子在整个伊斯兰历史的各个时期都存在,这解释了伊本·盖伊姆尖锐地提到“无知者”—表面上是当代的—他们没有按照他的立场来尊重先知。 此外,尽管在中世纪和前现代时期可以找到像伊本·盖伊姆这样的孤立例子,但直到最近几年,才发现人们普遍捍卫先知的贞洁和美德,特别是在热恋叙事方面。 鉴于众多西方批评家针对先知ﷺ对这段婚姻的严厉谴责,近年来反驳和辩护的频率急剧增加。 马亨和其他人提出的几乎完全是当代对先知ﷺ的辩护,以支持同质穆斯林阵线崛起以捍卫先知ﷺ美德的论点。 因此,他们在对整个西拉语料库进行有限且不具代表性的抽样时遭受抽样偏差,而现代作品很难充分代表这些西拉语料库。 由于这种偏见,随之而来的错误结论是完全可以预见的。

结论

不幸的是,这一事件被如此多产和不负责任地叙述,特别是当先知与扎伊纳布(rA)的婚姻植根于特定的社会学、法律和神学问题并随后成功实施时。 更令人遗憾的是,《古兰经》明确阐述了这些目标。 这些目标,包括在没有世袭继承模式的情况下从神学上确认先知的顶峰,这可能是从古代先知的世袭继承中错误地产生的,以及废除上面详述的前伊斯兰收养的不公正做法,仍然是这场婚姻的核心。 在这种背景下,承认婚姻的其他理由,例如热恋叙事中的爱情和迷恋,导致了与古兰经目标无法调和的人为且不协调的推论。

在与《古兰经》所规定的目标不相容的背景下,叙述中的虚构成分尤其明显。 依赖于流行故事必须真实这一公理的简单化解释的局限性尤其明显。 流行程度在历史上是相对的,因为在先知ﷺ之后的第一世纪的历史编年史中完全没有这个特殊的故事。 它在塔巴里等“早期”塔夫西尔作品中的出现是无关紧要的,因为这些早期的书面作品是在先知ﷺ之后三个世纪写成的,而记录这段热恋故事的叙述当时已经传播开来。 只有通过收集所有可用的传播链并检查每份报告中的微妙变体,采取更详细的史学方法,叙述的演变才会被强调:从先知ﷺ担心他与扎伊纳布(rA)的婚姻受到谴责,只有在古兰经命令明确地执行婚姻之后才这样做,到他渴望婚姻,到他完全迷恋扎伊纳布(rA)并欣喜地欢迎古兰经的认可婚姻的开始—而这一切都是因为扎伊纳布 (rA) 的一瞥,这恰好与《圣经》中达乌德瞥见拔示巴的情况完全相同。 这段叙述已经在轻信的健谈者中流传,由少数不那么挑剔的《古兰经》注释者撰写并永久地印在塔夫西尔文献中。

一个永恒保存并伪装成现实的浪漫故事就此诞生。 查看全部
转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf

先知将扎伊德(rA)完全融入他自己的家庭的著名例子可能会导致这样的假设:他的正直行为是标准做法,被收养的孩子与亲生儿子完全融合并在法律上平等,特别是基于现代收养作为慈善机构的不合时宜的观念。 但更仔细的研究表明,养子很少被赋予亲生儿子的特权,无论是养父还是社会,这远非主流。 明显的例子是扎伊纳布 (rA) 最初拒绝嫁给扎伊德 (rA),因为她认为他出身较差,尽管作为先知的儿子和哈希米人,他本应被视为拥有优越的血统。 类似的例子也存在于阿尔米克达德身上,他的求婚遭到了多个古莱什家族的轻蔑拒绝,尽管事实上他也是巴努祖赫拉的哈尔伊夫,而哈尔伊夫也是古莱什人与他们的女人结婚的。 (正如他对扎伊德(rA)所做的那样,先知ﷺ,曾经的社会捐助者,亲自承担了责任,将米格达德嫁给了他自己的表弟,Ḍubāʿah bint al-Zubayr ibn ʿAbd al-Muṭṭalib)。 此外,先知的诽谤者会通过称他为“al-abtar”(即没有男性后代继承他并继承他的遗产的人)来对他进行大量辱骂,而《古兰经》则回应为他辩护。 显然,古莱什人(以及延伸到前伊斯兰阿拉伯人)并不认为被收养者足以替代亲生孩子,尽管先知在接受扎伊德(rA)作为自己的儿子时向古莱什人公开讲话,宣布“扎伊德现在是我的儿子。 我将继承他的遗产,他也将继承我的遗产。 甚至这里的措辞也表明,继承对于收养的孩子来说并不常见,因此必须予以阐明。 这一点在米格达德的例子中很明显,可以预见的是,在阿斯瓦德·伊本·阿卜杜勒·亚古斯死后,他似乎没有继承他的遗产。 同样被剥夺继承权的还有苏菲安·伊本·马马尔 (Sufyān ibn Maʿmar),他被古莱什族巴努朱马·伊本·阿米尔 (Banū Jumaḥ ibn Amr) 的马马尔·伊本·哈比 (Maʿmar ibn Ḥabīb) 收养。 养父死后,苏菲扬根本无法继承养父的遗产,他甚至无法居住在麦加,尽管保留了马马尔的父名,但仍不得不与儿子们一起返回自己的亲生部落。 所有这些都说明了亲生子女和领养子女之间没有任何关于继承权的诉讼或冲突的历史记录,否则这些记录将不可避免地存在。

几乎所有被收养者都是其父名的同盟者(ḥulaf āʾ)和客户(maw ā l ī),这一事实进一步凸显了社会对亲生儿子和养子的评价差异,因为前者不需要成为自己亲生父母的同盟者。 更重要的是,它确立了对前伊斯兰阿拉伯的采用是多余的。 收养并没有给个人带来任何额外的社会福利,他们只需成为部落领袖的同盟,而无需承担相关的社会负担,就能获得更多的收益。 在这种情况下,必须彻底废除一个制度,它往好了说是本质上毫无作用,往坏了说是助长了压迫,而对于一种在社会中根深蒂固的做法来说,如果没有先知先例,这不可能成功。

对痴情叙事演变的史学评估

如果痴情的叙述与《古兰经》和其他文本证据完全不相容,那么我们如何解释这个故事的起源以及少数暗示它的传播呢? 已故圣训专家、伊本·汉巴尔《穆斯纳德》的编辑 Shuʿayb al-Arnaʾūṭ 在他对阿纳斯圣训 (rA) 的注释中提出了一种可能性。 他推测,痴情的叙述与《圣训》中扎伊德·伊本·哈里塞(Zayd ibn Ḥārithah,rA)离婚后拜访扎伊纳布(Zaynab,rA)家向先知ﷺ求婚的报道混为一谈(12)。 对这一事件的多种合理描述都暗示了扎伊德在先知ﷺ向扎伊纳布求婚后在扎伊纳布面前所经历的敬畏和崇敬(有趣的是,尽管他们之间的分歧在几个月前最终导致了离婚),而正是这种敬畏存在于他内心,以至于他无法让自己看一眼扎伊纳布。 Al-Arnaʾūṭ 在两个故事之间进行了比较,并指出了它们的相似之处:在一个故事中,扎伊德拜访了扎伊纳布并充满了惊奇,而在另一个故事中,先知ﷺ访问了扎伊纳布并反过来感到敬畏。 由于扎伊德访问扎伊纳布的版本是可靠的,并且通过阿纳斯在多部真实的圣训著作中进行了报道,因此他认为这些叙述已经变得混乱。 尽管这种解释有些合理,但没有直接证据支持这种合并,而且它不能完全解释这种叙述的广泛流传,也不能完全解释其他也报道该事件的叙述者的广泛流传,其叙述链完全不同。

关于其起源的第一个暗示是它突然出现流通的历史时期,而且也是在以注释而闻名的主要讲道者(quṣṣāṣ)中而不是在更严格的圣训批评家和传播者中。 这发生在事件据称发生后大约一个世纪左右。 此外,很明显,这个故事有一个逐渐的演变,首先从简明的观察到先知ﷺ隐藏的是与扎伊纳布(rA)结婚的愿望,并在解释中提到了阿扎卜诗中的一个秘密,到对这一事件的全面戏剧化,并自由添加了详尽的细节。 (在不同的叙述中,扎伊纳布(rA)得知先知ﷺ来访时兴奋地跳了起来,或者她没有适当地遮盖自己就冲向他,并匆忙地用一块她特制的布遮住头发,甚至跟随先知ﷺ出去听他的陈述,等等生动的细节)。 我们意识到的第三个暗示是先知的故事与达乌德的一个特殊故事的联系,这个故事在伊斯兰资料中没有找到,而是完全植根于犹太基督教传统。 事实上,正是在 al-Aḥzāb 的后续诗节中建立了这种联系。 这节经文指出,“先知履行安拉为他所规定的义务,并没有什么害处;[这一直]是安拉对他之前的人所采取的方式。”这节经文首先被穆罕默德·伊本·卡卜·古拉蒂(Muḥammad ibn Kaʿb al-Quraẓī)用来特指达乌德,他是一位高级追随者(tābiʿī),他是来自巴努古拉雅(Banū Qurayẓah)的犹太皈依者,因此非常熟悉犹太教和基督教对达乌德的描述。 穆罕默德·伊本·卡卜(Muḥammad ibn Kaʿb)并不根据其表面意义来理解这节经文,即先知ﷺ不能因为履行安拉命令他履行的义务而受到指责,正如《苏南提尔米迪》中所记载的那样,先知ﷺ履行了安拉命令他的义务,而且他履行命令的义务与其他先知履行神圣义务的义务类似。相反,这节经文暗示了先知娶多个妻子的习俗。 伊本·卡布甚至专门以《圣经》中所记载的达乌德与 100 名妇女的婚姻和苏莱曼与 1000 名妇女的婚姻作为这种做法的例子。 因此,他认为先知与扎伊纳布 (rA) 的婚姻,尽管他当时与其他多个妻子结婚,只是实现了前几个世纪就存在的预言实践。 他没有做出进一步的推断,也没有为他对这节经文的阅读提供更高权威的参考,例如同伴。 值得注意的是,伊本·卡布生活在拉什敦哈里发时期,并于 108/726 年去世。 此前没有其他评论家像伊本·卡布那样解释过这节经文,除了他晚年未开发的原型外,他一生中也没有流传过这段痴情的叙述。

为什么伊本·卡布会以如此独特且前所未有的方式解释这节经文? 历史记录并没有提供任何直接证据来证明他的训诂动机或来源。 然而,我们仍然可以推测,因为随之而来的反伊斯兰言论已经开始成熟,其中先知ﷺ与扎伊纳布(rA)的婚姻发挥了关键作用。 随着穆斯林和基督徒之间互动的增加,后者积极捍卫他们的神学教义,而这些教义在《古兰经》中直接受到正面对抗。 典型的辩护者是大马士革的约翰(卒于 1977 年)。 143/749),他对阿拉伯人集体(他轻蔑地将其称为“以实玛利派”)、伊斯兰信条,特别是先知ﷺ发起了进攻。 他的论点的核心是他谴责先知ﷺ是一个花花公子和冒名顶替者,他捏造启示作为实现肉欲的借口。 他猛烈抨击伊斯兰教对一夫多妻制的认可,痛斥先知ﷺ是最有罪的肇事者。 然而,约翰走得更远,特别提到先知与扎伊德(rA)妻子的婚姻。 约翰没有明确提到扎伊纳布的名字,因为他似乎不知道她的身份,也没有提到先知ﷺ拜访她的住所只是为了迷恋她的痴情叙述的最终版本。 他对这一事件的描述虽然不够成熟,但更加刻薄,因为在他的谣言中,先知ﷺ不仅爱上了扎伊德的妻子,还指示扎伊德与她离婚,以便他能够取代他的位置。 约翰完全忽略了《古兰经》中引用先知ﷺ恳切建议扎伊德保持婚姻完整的经文。

约翰的编年史,无论是出于故意搪塞还是无知,在面对伊斯兰神学反对意见时,都有助于支持基督教护教学,并被其他基督教辩论家所采用。 其他基督教对先知的色欲的控诉,尽管没有充分记录和发展,但在历史记录中甚至更早的时候就被引用过。 奥马尔·伊本·阿卜杜勒·阿齐兹 (d. 101/720)被记录为与拜占庭皇帝利奥三世(卒于 1977 年)通信。 124/741)谁指控先知ﷺ引诱一个名叫泽达的女人。 这个女人的名字与扎伊德的名字如此相似,这太巧合了,不能立即驳回,而且很可能是对扎伊德本人的错误提及。 这表明基督教叙事本身正在经历自己的演变,早期基督徒并不完全熟悉《古兰经》文本,对其知识也很不成熟,但他们意识到扎伊德在先知的一场婚姻中扮演了一些但尚未得到准确认识的角色。 约翰在几十年后编写的版本似乎是一个更加进化的变体,他指出先知ﷺ娶的不是扎伊德,而是他的前妻,但似乎并不知道这位女士的名字。 无论如何,人们可能很容易将完整的热恋故事归因于这些捏造的故事,特别是因为它们似乎是历史记录中第一个已知的原型。 然而,伊斯兰文本中的痴情叙述要具体和详细得多,它在伊斯兰释经和历史语料库中的存在需要进一步探讨。 尤其如此,因为虔诚的穆斯林不太可能将这种对先知ﷺ的不讨人喜欢的描述纳入他们自己的作品中。 与这些叙述在穆斯林作品中出现相比,更有可能的是,它可能导致了某些穆斯林的反驳,从而间接激发了他们试图否认的故事。 例如,这些指控可能是伊本·卡布注释的合理动机:他对先知与扎伊纳布(rA)的婚姻的解释与达乌德和苏莱曼的婚姻类似,可能是为了引起人们的注意,即先知的一夫多妻制婚姻与基督教自己的可敬的婚姻所描述的婚姻没有什么不同。族长。 我不知道有任何直接证据表明伊本·卡布知道利奥三世或约翰的指控,或者他的注释是对他或其他基督徒的直接回应。 然而,伊本·卡布敏锐地意识到同时代的犹太教和基督教神学主张,作为伊本·阿卜杜勒·阿齐兹宫廷中受欢迎的成员,他对这些争论非常了解,并试图反驳它们,就像他对其他犹太教-基督教指控所做的那样。 此外,有证据表明其他早期穆斯林知道基督教对先知ﷺ的主张,这肯定可以解释伊本·卡卜提出的艾哈扎卜 (al-Aḥzāb) 38 的怪异评论。

不管伊本·卡布注释的灵感来源如何,它确实成为了阿扎卜解释学演变的后续步骤的基础,38 这在卡塔达和伊本·尤拉吉的注释中都可以看到。 两人都比穆罕默德·本·卡布走得更远,因为他们理解这节经文不仅指达乌德和苏莱曼与多名女性的婚姻,而且特别指犹太教和基督教资料中指控达乌德的肮脏婚外情。 圣经中关于达乌德与乌利亚妻子拔示芭的婚外情的叙述,对于在阿里·伊本·阿比·塔利卜 (rA) 哈里发时期定居在拜占庭土地上的穆斯林来说已经是众所周知的,而且该叙述的传播似乎导致了穆斯林在一定程度上接受了它。 据报道,阿里·伊本·阿比·塔利卜 (rA) 已经意识到这个故事的普遍流传,并试图遏制其传播,并警告参与此类传播的人将受到 160 次鞭打,其中 80 次是因为诬告通奸 (qadhf),80 次是因为诽谤安拉的先知。 圣经的完整记载如下:达乌德有一次在宫殿的屋顶上行走,看到一位美丽的女子洗澡。 他被她迷住了,询问了她的身份,并得知她是拔示巴(或圣经中另一本书中的拔丝舒亚),是达乌德的高级副官之一乌利亚的妻子。 达乌德将拔示巴带到他的房间,随后发生了一件事情,拔示巴怀孕了。 由于担心乌利亚发现通奸事件,达乌德从军队中召见了乌利亚,希望乌利亚和他的妻子有关系,可以将怀孕归因于乌利亚。 然而,乌利亚拒绝让他的士兵失去指挥官,尽管达乌德一再努力说服他不要这么做。 绝望之下,达乌德将乌利亚安排在战斗的前线,而乌利亚将被杀死。 乌利亚在战役中被杀,达乌德避免被发现,随后乌利亚死讯传来后,他与拔示巴结婚。

随着对这一系列犹太基督教事件的了解不断扩大,许多《古兰经》注释家将其作为对《古兰经》中发现的一个更为不起眼的事件的解释:其中两个诉讼当事人突然出现在达乌德的房间里,并提出一个案件供他仲裁。 其中一名当事人拥有 99 只母羊,另一名当事人只拥有一只。 穷困的人反对他的富有的伴侣试图夺走他的唯一一只母羊,并用他的演讲压倒了他。 Dāwūd 作出有利于贫困当事人的裁决。 由于《古兰经》中没有具体说明的原因,达乌德意识到安拉已经考验了他,于是他跪倒在地,祈求安拉宽恕他的失败。 这些经文的穆斯林评论家将拔示巴的叙述应用于这一事件,因为圣经中也存在类似的寓言,其中圣经先知内森出现在达乌德面前,并提出一个案件供达乌德判断。 内森的情况与《古兰经》中的情况相同,即一位拥有许多母羊的富人侵占了穷人的一只母羊。 然而,圣经的叙述在提及拔示巴事件时更加明确,当达乌德做出有利于穷人的判决时,内森谴责达乌德的虚伪,并特别提到拔示巴事件:“你就是那个人! 以色列的主耶和华如此说:‘是我膏立你作以色列的王,也是我救你脱离扫罗的手。 我将你主人的家业赐给你,将你主人的妻子放在你的膝上,并将以色列家和犹大全家赐给你。 如果那太少了,我会再给你同样多的钱。 ’你为什么藐视主的命令,去做他眼中看为恶的事呢? 你用刀杀了赫人乌利亚,娶了他的妻子为妻,又用亚扪人的刀杀了他? 因此,一些穆斯林评论家用圣经记载中提供的额外细节扩展了《古兰经》的寓言,他们认为 99 只母羊的寓言代表了达乌德的 99 个妻子,尽管他在寻找另一个男人的一个妻子。

达乌德据称与拔示巴有不正当行为的故事与先知ﷺ访问扎伊纳布 (rA) 家的故事的最终版本之间的相似之处是显而易见的(尽管在这个阶段,卡塔达和伊本·朱拉吉都没有具体引用先知ﷺ访问的完整描述):两人都娶了多个其他妻子,但尽管如此,她们都被另一个女人。 在这两种情况下,那个女人恰好是他们信任的副官之一的妻子。 同样,爱情故事也是由不经意间瞥见的女人引发的—在达乌德的例子中,他观察到芭丝谢芭洗澡;在先知的例子中,扎伊纳布(rA)在没有适当遮盖的情况下冲过去欢迎他。 就连芭丝谢芭在意识到达乌德注视着她时,也仓促地试图遮住自己,这一点在该事件的一些叙述中有所提及,这也反映在扎伊纳布 (rA) 类似的尝试中,他试图用临时的面纱匆忙遮住自己的头发,圣训 (4) 中提到了这一点。 主要的区别在于,在热恋的叙述中,先知ﷺ立即离开并保持绝对的礼节,尽管他内心确实觊觎扎伊纳布—而不是圣经中的达乌德,他完全意识到通奸,然后进一步谋杀了一个无辜的人来掩盖他的罪行。 但即使这种差异也仅限于圣经的叙述,因为引用这个故事的《古兰经》评论家忽略了通奸的方面(例如 al-Ṭabarī 在评论 Sūra t Ṣād , 24 时引用了一份一直追溯到 Ibn ʿAbbās 的报告)。 随着犹太教和基督教传统知识的扩展,在《古兰经》的评论中越来越多地引入了温和的“伊斯兰”版本的评论家,达乌德确实被描述为一个迷恋女人的人,但他没有与她通奸,而是首先试图杀死她的丈夫,只有当他的计划成功时,他才与她结婚并发生关系。 没有提及通奸是否是因为这些评论家不了解圣经的准确表述,或者是否存在故意粉饰,都无关紧要。 重要的是,《古兰经》注释者中流传的拔示巴事件版本,没有提到通奸,几乎完全类似于几年后发展起来的热恋故事。

伊本·朱莱吉和卡塔达并不是塔巴里和其他评论家在讲述拔示巴事件时所提到的消息来源。 然而,很明显,这是伊本·朱莱吉和卡塔达在评论阿扎布时所指的故事,38因为先知ﷺ执行安拉的法令并没有受到责备,因为先知ﷺ的行为与达乌德所谓的行为相似,他只是遵循达乌德的圣行。 如果对伊本·朱莱吉和卡塔达设想的这个特殊故事有任何疑问,那么卡塔达关于先知的行为“类似于先知达乌德(他)渴望他的目光所注视的女人”的说法毫无疑问地表明他想到的是拔示巴。 伊本·朱拉吉 (Ibn Jurayj) 还为这名女子命名为“al-Yasyah”,这可能是 Bath-shua 的阿拉伯语版本,也可能是不熟悉发音的抄写员的抄写错误:由于这些名字本质上共享相同的辅音骨架,因此可以通过在 Ψ (b) 和 Ψ (y) 中添加一个点来解释差异。 不管达乌德所迷恋的女人的确切名字是什么,伊本·朱莱吉显然指的是这个特定的圣经记载。

有趣的是,正如穆罕默德·伊本·卡布的例子一样,对圣经记载的直接了解再次成为一个普遍的主题,这一次对于来自拜占庭背景的伊本·朱莱吉来说,甚至他父亲的名字朱莱吉也是教名乔治斯的阿拉伯语翻译。 伊本·朱莱吉作为圣训传播者的可靠性是无可争议的,他的圣训被收录在所有六本逊尼派圣训正典汇编中,但他自己的观点(这就是一个例子)从未获得同等程度的赞誉。 这变得特别引人注目,因为伊本·朱莱吉和卡塔达都与众多高级追随者一起学习,通过这些追随者,他们经常用伊纳德直接向先知ﷺ叙述,但他们在解释阿扎布时并没有这样做,38:伊本·朱莱吉和卡塔达的解释是他们自己的,也只是他们自己的,并且都提供了他们的解释,而不将其归因于更高的人。权威。 有趣的是,当他们确实通过传播赛德·伊本·穆萨亚布等更高级人物的评论来对阿扎布 38 进行注释时,这些传播中并没有这种异常而明确的对爱的提及。 值得注意的是,众所周知,两者都严重依赖犹太基督教来源(在中世纪穆斯林文献中称为 Isr āʾī liyy āt)来表达自己的立场,这一事实早已得到圣训专家的认可。 伊本·朱拉吉 (Ibn Jurayj) 生活于 80-150/699-767 年,因此继承了穆罕默德·伊本·卡布 (Muḥammad Ibn Kaʿb),卡塔达 (Qatādah) 于 120/737 年去世,在此期间,扎伊纳布 (Zaynab) 的记载无疑发生了进一步的发展。 卡塔达和伊本·朱莱吉都没有提供完整版本的热恋叙述中的所有生动细节,因为他们只是评论说,先知ﷺ希望扎伊德 (rA) 与扎伊纳布 (rA) 离婚,以便他可以娶她。 尽管如此,他们似乎确实是第一个通过应用拔示巴叙述来扩大对阿扎卜的解释的飞跃,38,更重要的是,将这节经文应用于先知与扎伊纳布(rA)的婚姻。 后者的发生很可能是因为先知担心人们得知他即将与扎伊纳布(rA)结婚的事实被错误地与娶她的实际愿望混为一谈,并且害怕公众得知所述愿望。 由于他们错误地将 al-Aḥzāb, 38 归因于拔示巴事件,这个错误变得更加容易。

这个故事的最终发展是穆卡提尔·本·苏莱曼 (Muqātil ibn Sulaymān) 的创意。 穆卡提尔是一位有趣的历史人物,但我们关心的是他作为圣训讲述者的地位。 他不能被视为一个真正的圣训叙述者,因为他并没有以《圣训》的形式透露他的大部分资料,但他非常清楚大量流传的圣训,并对其进行了愉快的修饰。 很可能是由于这些修饰,亚哈亚·伊本·麦因、瓦基·伊本·贾拉赫、纳萨伊和达拉奎尼等批评家公开称他为骗子,尽管穆罕默德·本·伊德里斯·沙菲伊这样的法学家认为他的解释是骗子。该领域的形成性工作。 他的耸人听闻的故事常常从犹太教和基督教教义中汲取灵感,这一事实得到了伊本·希班的认可和反对,伊本·希班也将他归类为捏造者。

穆卡提尔是最早讲述我们现在所知的痴情故事完整版本的穆斯林叙述者,事实上,他的版本比他之后的任何其他版本都更加细致和粗鲁。 在他的故事的完整叙述中,我们发现了在其他人的叙述中找不到的细节,因为他以卡塔达和伊本·朱莱吉的叙述为基础,并提供了一个高度戏剧化的故事,实际上这个故事的开始早于上面圣训中复制的摘录(8)。 穆卡蒂尔提供了先知对扎伊纳布 (rA) 的迷恋的完整年表,他坚称,当他访问扎伊纳布并就她与扎伊德的家庭纠纷提供咨询时,这种迷恋实际上已经开始开花结果。 在那次谈话中,先知ﷺ被她的吸引力(ḥ usnuhā)、美丽(jam ā luhā)和魅力(ẓarfuhā)迷住了。 直到后来,当他无意中瞥见衣着单薄的扎伊纳布(rA)时,他对她的迷恋才成熟,因为她的外表激发了他内心最强烈、最直接的吸引力。 在他的版本中,扎伊纳布 (rA) 被独特地描述为大量图像,包括她美丽、引人注目的外表,甚至她的肤色白皙和身材匀称。

穆卡蒂尔是第一个(也是我所知道的唯一一个叙述者)明确指出先知ﷺ对她有欲望的人(haw a yahā);相比之下,后来采用这个故事的其他叙述者会使用更加克制的术语,相反地表示先知ﷺ希望与她结婚,或者最多是钦佩她。 扎伊德对扎伊纳布的批评也很尖锐和夸大,特别是与其他叙述者的版本相比,在其他叙述者的版本中,扎伊德虔诚地避免批评她并承认她的美德。 穆卡提尔的这段叙述的来源再次是他所知道并归因于的拔示巴叙述,他在对 al-Aḥzāb 的注释中证实了这种联系,37,他在其中画了同样不光彩的类比。 此外,正如他以细致入微的细节发展痴情叙事一样,他对达乌德和拔示巴叙事的修饰也远多于伊本·朱莱吉和卡塔达相对克制的版本。 关于这节经文,“安拉与他之前的人们的道路,”他评论道,“这是穆罕默德之前的人的做法,即先知达乌德当他觊觎(hawaya)他所诱惑的女人(futina)时。 她是 Ūriyah ibn Ḥanān 的妻子,安拉将达乌德与他觊觎的女人结合在一起,就像安拉在穆罕默德觊觎她时将穆罕默德与扎伊纳布结合在一起一样。 伊本·阿巴斯对 Ṣād, 24 的注释与穆卡提尔的注释的密切比较是非常有启发性的。 伊本·阿巴斯简单地指出,达乌德瞥见了一个正在洗澡的女人,而穆卡提尔则描述道:“他看到了一个正在洗澡的女人,并被她的美丽所吸引。 女人看到了他的影子,她垂下头发,遮住了自己的身体。 这只会增加[Dāwūd]对她的渴望。 虽然穆卡蒂尔不能对这个故事的创作负责,因为这个故事起源于圣经,细节比穆卡蒂尔的故事更加生动,而且在他之前的穆斯林中流传,但他耸人听闻的报道倾向是显而易见的。 这种倾向涉及到他的叙述对犹太基督教资料的严重依赖,正是因为这种依赖,人们不得不质疑穆卡提尔除了卡塔达和伊本·朱拉吉之外,是否还从基督教辩论家那里借来了一些东西,根据他们制造的原始材料来美化他的故事,但也删除了他知道永远不会被穆斯林读者接受的材料,并以一种更容易接受的方式呈现它们。 例如,在他对艾哈扎布的评论中,他试图通过将两位先知的迷恋归咎于命运来减轻两位先知的罪责,而安拉通过使他们与所爱的女人的婚姻合法化而基本上实现了这一点。 显然,穆卡提尔在这里做得太过分了,忘记了他自己将拔示巴事件应用于《萨德》,24,其中安拉谴责了达乌德的疏忽。

尽管穆斯林学术界普遍承认穆卡提尔的不可靠,但穆卡提尔对这个故事以及整个塔夫西尔的影响不容低估。 仅举一个例子,巴格哈维是一位不亚于巴格哈维的释经家和圣训专家,他是通俗的《塔夫西尔》《Maʿālim al-tanzīl》的作者,他在对阿扎布的评论中逐字逐句地包含了穆卡提尔版本的痴情叙述及其所有耸人听闻的细节。 巴格哈维无疑借鉴了塔拉比 (al-Thaʿlabī) 的思想,塔拉比的塔夫西尔·巴格哈维 (al-Baghawī) 对此进行了删节,而且塔拉比还亲自逐字引用了穆卡提尔的叙述。 两人都没有提到引用的来源是 Muqātil,这混淆了他在叙事传播中的基本作用。 这并不是穆卡提尔唯一一个在其他著名作品中有害地出现的故事。

当穆卡提尔的编造在《古兰经》注释者中广为流传之后,天真的但漫不经心的圣训叙述者将这个故事遗忘地插入到真实的叙述中,这只是一个简单的问题。 与整个故事相关的其他圣训中的每一篇都包含因其记忆力而受到特别批评的传送者,这并非偶然,而所讨论的健忘的传送者不可避免地是在穆卡提尔的叙述开始流传之后出现的。 也正是因为这个原因,我们发现了几个世纪以来由更真实的叙述者以温和的形式传承下来的圣训,但在这些变体中却是混乱的。 一个简单的例子是圣训中阿纳斯的变体(1),其中穆阿迈勒·伊本·伊斯梅尔(Muʾammal ibn Ismāʿīl),这个链条中的薄弱环节,明确表示他已经忘记了圣训中谁说了什么的细节。 穆阿迈勒 (Muʾammal) 死于 206/821 年,即穆卡提尔 (Muqātil) 之后的某个时间,这并非巧合,而且他也因记忆力不佳而闻名,这导致他无意中插入了有关圣训中的可疑特征。 不足为奇的是,超过七位其他圣训叙述者从穆阿迈勒的来源哈马德·伊本·扎伊德那里重述了完全相同的圣训,但没有一个圣训能够暗示穆阿迈勒的叙述(见图 1)。 引人注目的是,穆阿迈勒向艾哈迈德·伊本·汉巴尔承认自己记性不佳,并承认他不记得这段记载是哈马德的观点还是包含在圣训正文中。 事实上,两者都不是,因为其他七位庄严而记忆深刻的叙述者都听到了同样的圣训,但没有将这段叙述纳入哈马德的观点或阿纳斯圣训的正文中。

另一个例子是 al-Thaʿlabī 对 ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn 的报道,其中 al-Ḥasan al-Baṣrī 也将古兰经经文解释为意味着先知ﷺ 隐藏了对 Zaynab (rA) 的爱。 然而,我们发现,伊本·阿比·哈蒂姆(Ibn Abī Ḥātim)和巴哈吉(al-Bayhaqī)等多名圣训专家与塔拉比(al-Thaʿlabī)相比,从不同的传播者那里收集了圣训,而另外两位传播者都没有报道过哈桑做出过这样的解释。 Al-Thaʿlabī 的叙述者也有一些以健忘和记忆力差而闻名的可疑叙述者,而 al-Thaʿlabī 的链接与其他更健全的叙述不同的叙述者是 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Abī ʿUmar,一位以粗心着称的叙述者,于 243/857 年去世,再次在 Muqātil ibn 之后去世。苏莱曼(图2)。 错误地归因于 al-Ḥasan 可能是因为在圣训 (6) 的每一次多次传播之后(Qatādah 的声明,即先知ﷺ 内心隐藏着扎伊德 (rA) 与 Zaynab (rA) 离婚以便他可以娶她的愿望),Qatādah 立即提到 al-Ḥasan 的声明,即如果先知ﷺ 隐藏了一首诗,古兰经,他会有这节经文。 (卡塔达立即引用了哈桑的观点,并被ʿAbd al-Razzāq、ʿAbd ibn Ḥumayd、Ibn Abī Ḥātim、al-Ṭabarī 和 al-Ṭabarānī 大量传播;卡塔达表面上这样做是因为他可能认为哈桑的观点声明—实际上是 ʿĀʾishah (rA) 的声明—支持了他对事件的描述,尽管讽刺的是它否认了这一点。 由于卡塔达总是在自己的注释之后引用哈桑的无伤大雅的言论,因此哈桑的评论被一位不专心的叙述者与卡塔达的评论混淆了。

为了验证这一原则,如果我们使用受到质疑的圣训叙述者的死亡年份作为圣训起源时期的不精确标记,那么进化过程就会变得更加明显。 我们首先从穆罕默德·伊本·卡布、卡塔达和伊本·朱拉吉开始,他们是犹太基督教拔丝谢芭故事与先知ﷺ联系起来的概念的创始人。 他们分别于108/726、120/737和150/767去世。 每部圣训中提到痴情叙述的最早的软弱或健忘的叙述者名单,以及死亡年份,均按时间顺序列出,并附有圣训的摘要版本。 穆罕默德·伊本·卡布、卡塔达和伊本·朱莱吉被纳入比较,因为他们在叙事史学发展中所扮演的角色,尽管不被认为是软弱或健忘的。 圣训 (9) 和 (10) 没有 isnad,因此被排除在外。


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

从上图可以明显看出,卡塔达、伊本·朱莱吉和穆卡提尔在热恋叙事发展中的关键作用,因为在先知去世后的一个多世纪里,没有一个叙述者在他们之前提及或叙述过这段故事。 毫不奇怪的是,最早的著名编纂者和西拉和马加齐文学的元老们早于这个故事的发明和传播,例如乌尔瓦赫·伊本·祖拜尔(Urwah ibn al-Zubayr,卒于1977年)。 94/713), 穆萨·伊本·乌克巴 (Mūsā ibn ʿUqbah) 141/758), 伊本·谢哈卜·祖赫里 (Ibn Shihāb al-Zuhrī) 124/741),马马尔·伊本·拉希德(Maʿmar ibn Rāshid) 153/770),其中最著名的是穆罕默德·伊本·伊斯哈克(Muḥammad ibn Isḥāq,卒于 1999 年) 150/767),没有人认识到这一点,并且他们所有现存的作品都没有提到它。 对于叙事之前的早期注释家来说也是如此,例如穆贾希德·伊本·贾布尔(Mujahid ibn Jabr,卒于 1975 年)。 104/722),甚至被认为是松懈的传播者的解经家,不加区别地报告不健全的解经材料,例如 al-Ḍaḥḥāk ibn al-Muzāḥim(卒于 1997 年)。 105/724)。 这些遗漏尤其明显,因为这些编纂者精心收集了先知婚姻生活的许多其他细节,包括围绕他与其他妻子婚姻的事件。

叙述的演变可以被研究,从 Qatādah 和 Ibn Jurayj 谦虚但批判性的反思,即先知隐藏了他与 Zaynab (rA) 结婚的愿望,完全基于他们对随后应用于 Dāwūd 的诗句的理解,到 Muqātil 对完整版本叙述的公开伪造。 他是完整叙述的第一个叙述者,这为他的作品提供了表面证据,尽管他作为圣训的著名编造者的恶名使人们更容易识别他的作品。 他的叙述为所有后来的叙述者提供了这个痴情叙述的基本要素,该叙述似乎此后一直在流传。 所有其他与这个故事有关的圣训都受到了它的影响,即使完整的叙述并没有被所有圣训叙述。 例如,穆阿迈勒的圣训并未包含所有细节,但确实提到了先知对扎伊纳布 (rA) 的一瞥以及他随后的情感焦虑,这是穆卡提尔故事的明显痕迹。

穆斯林对热恋叙述的历史性的回应

考虑到叙事的历史演变,有必要简要评估一下穆斯林对热恋叙事普及后的反应的发展,因为它经常被提及到事件本身的历史性。 这个主题在 Kecia Ali 和 Ze’ev Maghen 等学者的著作中占有重要地位。 后者提出了与此处提出的相反的演变:他认为该事件的历史性是理所当然的,然后通过论证早期穆斯林接受并确实庆祝先知的肉欲来追溯穆斯林历史学家反应的演变—他用这一事实来解释故事传播者随意引用痴情叙述的盛行。 然而,这很快就变成了对 al-insān al-kāmil 的描述,“完美的人”,是一个从物质世界的诱惑中解放出来的人。 从阅读马根的作品中,我们并不清楚他在什么时间框架内暗示了这种发展以及随后对痴情叙事的清除,但他确实在《Abū ʿAbd Allāh al-Qurṭubī》(卒于 1977 年)中提供了例子。 671/1272), 伊本·卡伊姆·贾维兹耶 (Ibn Qayyim al-Jawziyyah)(卒于 1999 年) 751/1350)和伊斯玛仪·伊本·奥马尔·伊本·凯瑟尔(Ismaʿīl ibn ʿUmar ibn Kathīr)(卒于 1997 年) 774/1373)作为拒绝叙述的主要注释者。 这表明到 8/14 世纪末,鲍德勒化过程已经发生。

从一开始就应该指出,即使穆斯林反应发生了这种演变,它也只能告知穆斯林对先知的人性和无误性以及塑造穆斯林传统的文化敏感性的解释,而不是事件本身的历史性,因为它与事件本身无关。 其次,在主张穆斯林对痴情叙事逐渐发展出更加正经的反应的研究中隐含着这样一种假设,即早期传播叙事的作品比后来反驳或不复制叙事的作品更真实。 然而,这种推理是有缺陷的,首先因为如前所述,最早的历史著作并没有包含这一事件的细节(因为在这些著作创作时尚未构思出该事件)。 它也是错误的,因为通过累积的历史研究而完善的后来作品是非历史的这一假设本身就是一个非历史的预设。 历史研究本质上涉及一个修正的过程,事实上,正是由于“早期”的圣训捏造,圣训叙述者批评才作为一门学科诞生。 如果穆斯林学者逐渐从他们的作品中剔除这种叙述,那么这不一定是由于不合时宜地应用于先知ﷺ的古板情感的发展而产生的。 相反,它可以被认为是由于普遍认识到该叙述的非历史性质而产生的。

问题仍然是,穆斯林学术如何才能相信痴情的叙述。 如果说对这一事件的看法有发展的话,那是特别是在训诂流派中:似乎一旦叙述变得流行起来,它就在早期的训诂文献中被更广泛地引用,而不是在更严格的圣训汇编中。 相当多的早期注释者在解释《古兰经》时所引用的报告中相当松懈,而且许多人并不精通圣训科学。 事实上,圣训专家经常区分训诂能力和圣训传播,尽管前者依赖后者进行解释(例如沙斐仪前述承认穆卡蒂尔的训诂技巧,尽管后者在圣训方面的弱点是众所周知的)。 据报道,伊本·汉巴尔不满地声称塔夫西尔流派没有基础(uṣūl),表面上是因为在他那个时代该流派中传播了可疑的报告。 因此,后来的圣训大师会尝试对许多流行但薄弱(甚至捏造)的报告进行来源识别,这些报告包括在流行的《古兰经》注释中没有适当引用的内容,例如贾马尔·阿尔丁·扎伊拉·伊(Jamāl al-Dīn al-Zaylaʿī)和伊本·哈贾尔(Ibn Ḥajar)的塔赫里吉(Takhrīj)关于马哈穆德·伊本·奥马尔·扎马赫沙里(Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī)流行的al-Kashshāf的著作。 随着人们对圣训在《古兰经》解释学中的关键作用的认识不断加深,后来的注释者逐渐对圣训批评的技术细节变得更加自在和熟悉。到了中世纪时期,最流行的注释是由伊斯兰思想史上一些最伟大的圣训大师撰写的。 毫不奇怪,接受过严格的圣训批评训练的注释者经常拒绝这种叙述,例如伊本·阿拉比(Ibn al-Arabī)、伊本·贾兹(Ibn al-Jawzī)、伊本·凯瑟尔(Ibn Kathīr)等人。 因此,如果说解经作品中逐渐拒绝或删除了痴情的叙述,那么声称这是因为对先知的无误理解的演变而无法将圣训专业知识在该类型中的伴随增长解释为一个混杂变量。

对圣训纪律缺乏熟悉仍然无法解释早期的《古兰经》注释者为何能够在神学的基础上接受痴情的叙述。 然而,应该记住的是,释经家常常出于解释学的目的提出每一种可能的报告—通常是对立的。 如果许多解经家漫不经心地提到这个痴情的叙述,那只是因为他们试图在范围上成为百科全书式的,并且只是拥有一份可用来解释 al-Aḥzā b 的报告。 事实上,如果他们拥有这份报告,他们经常将阿里·扎恩·阿尔比丁的替​​代品与痴情叙述一起呈现。 在伊斯兰思想占主导地位的时代,没有必要捍卫先知的荣誉,也没有必要就叙述的弱点进行学术讨论来确定事实。 即使是严谨的圣训专家也觉得没有必要进行他们闻名的细致的圣训评估。 在大多数情况下,伊纳德的批评仅提供了概率上的确定性,而基于先知的不可纠正性的论点则是基于明确的确定性。 有了这种认识论的世界观,更明智的做法是基于这些报告违反了后一条规则而立即驳回它们。 这就解释了为什么即使是伊本·盖伊姆和伊本·凯瑟尔这样的圣训大师也对这段叙述进行诽谤,而只是简单地回应说这种行为与先知的身份不相称。 此外,由于这一事件涉及前伊斯兰时代和被废除的收养规范,因此该事件没有明显的法律、社会或语言意义—而释经者更关心这些问题。 一些有天赋的法学家,如沙斐仪,仍然能够从《al-Aḥzāb》的相关经文中提取出各种与婚姻和解放问题相关的法律裁决,但排除了对其中记载的实际事件的任何评论。 因此,尽管许多解经家都认识到这个叙述的缺点,但他们却没有对它提供任何评论,从表面上看,他们都默认了它。 正是这种缺乏必要性以及对先知ﷺ一生中这一特定事件的相对缺乏重要性,导致了叙事的传播看似乏味—而不是逐渐演变并承认先知ﷺ为al-insān al-kāmil。

尽管有这些警告,事实仍然是,在更广泛的伊斯兰知识传统中,现代之前的历史记录中没有明显的演变。 即使我们忽略了最早的《西拉》编纂者没有提及痴情叙事的事实,这种叙述在穆卡提尔刚开始流通后,在大量穆斯林历史著作中仍然明显缺失。 事实上,许多穆斯林历史学家甚至从未暗示过这一点,其中许多人都认识到这一点。 省略它的作品的例子包括几乎所有早期著名的历史著作,这些著作都详细描述了哈利法·本·海亚塔(Khalīfah ibn Khayyāṭ,卒于 1977 年)等杰出权威人士的生平。 239/854), 祖拜尔·伊本·巴卡尔 (al-Zubayr ibn Bakkār) 256/870),阿布·伯克尔·伊本·阿比·海塔玛(Abū Bakr ibn Abī Khaythamah)(卒于 1999 年) 279/892), 伊本·瓦蒂·阿尔-亚库比 (逝于 1999) 284/897),伊本·希班·布斯蒂(Ibn Ḥibbān al-Bustī)(卒于 1997 年) 354/965) 和伊本·阿比·扎伊德·盖拉瓦尼 (Ibn Abī Zayd al-Qayrawānī)(卒于 1996 年) 386/996)。 此外,甚至一些早期的注释家,如阿布·曼苏尔·马图里迪(Abu Manṣūr al-Māturīdī,卒于 1994 年) 333/944),拒绝基于批判性阅读的痴情叙述。 虽然少数后来的 sīrah 和 tafsīr 作者确实包含并毫不掩饰地接受了痴情的叙述,但这些少数参考文献是跨历史的,甚至在 8/14 世纪的穆斯林历史学家和注释家(如 al-Qurṭubī 和 Ibn Kathīr)据称清除了该叙述之后仍然存在。 例如,它在 Nāṣir al-Dīn al-Bayḍāwī (d. 691/1319), Jalāl al-Dīn al-Maḥallī (卒于 1991) 864/1460), Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī (卒于 1999) 911/1505), 努尔丁·哈拉比 (Nūr al-Dīn al-Ḥalabī) 975/1568), 阿布·苏·埃芬迪 (Abū al-Suʿūd Efendi) 981/1574)和马丁·林斯(卒于 1991) 1425/2005)。

鉴于很难确定所有穆斯林历史学家、解经家和神学家的立场,甚至是占多数的立场,以及他们对穆斯林思想的相对影响,如果不进行大量的进一步研究,就很难对任何特定时代关于热恋叙事的主流穆斯林学术观点做出任何广泛的结论。 尽管如此,可以充满信心地说,支持和反对热恋叙事的历史性的穆斯林知识分子在整个伊斯兰历史的各个时期都存在,这解释了伊本·盖伊姆尖锐地提到“无知者”—表面上是当代的—他们没有按照他的立场来尊重先知。 此外,尽管在中世纪和前现代时期可以找到像伊本·盖伊姆这样的孤立例子,但直到最近几年,才发现人们普遍捍卫先知的贞洁和美德,特别是在热恋叙事方面。 鉴于众多西方批评家针对先知ﷺ对这段婚姻的严厉谴责,近年来反驳和辩护的频率急剧增加。 马亨和其他人提出的几乎完全是当代对先知ﷺ的辩护,以支持同质穆斯林阵线崛起以捍卫先知ﷺ美德的论点。 因此,他们在对整个西拉语料库进行有限且不具代表性的抽样时遭受抽样偏差,而现代作品很难充分代表这些西拉语料库。 由于这种偏见,随之而来的错误结论是完全可以预见的。

结论

不幸的是,这一事件被如此多产和不负责任地叙述,特别是当先知与扎伊纳布(rA)的婚姻植根于特定的社会学、法律和神学问题并随后成功实施时。 更令人遗憾的是,《古兰经》明确阐述了这些目标。 这些目标,包括在没有世袭继承模式的情况下从神学上确认先知的顶峰,这可能是从古代先知的世袭继承中错误地产生的,以及废除上面详述的前伊斯兰收养的不公正做法,仍然是这场婚姻的核心。 在这种背景下,承认婚姻的其他理由,例如热恋叙事中的爱情和迷恋,导致了与古兰经目标无法调和的人为且不协调的推论。

在与《古兰经》所规定的目标不相容的背景下,叙述中的虚构成分尤其明显。 依赖于流行故事必须真实这一公理的简单化解释的局限性尤其明显。 流行程度在历史上是相对的,因为在先知ﷺ之后的第一世纪的历史编年史中完全没有这个特殊的故事。 它在塔巴里等“早期”塔夫西尔作品中的出现是无关紧要的,因为这些早期的书面作品是在先知ﷺ之后三个世纪写成的,而记录这段热恋故事的叙述当时已经传播开来。 只有通过收集所有可用的传播链并检查每份报告中的微妙变体,采取更详细的史学方法,叙述的演变才会被强调:从先知ﷺ担心他与扎伊纳布(rA)的婚姻受到谴责,只有在古兰经命令明确地执行婚姻之后才这样做,到他渴望婚姻,到他完全迷恋扎伊纳布(rA)并欣喜地欢迎古兰经的认可婚姻的开始—而这一切都是因为扎伊纳布 (rA) 的一瞥,这恰好与《圣经》中达乌德瞥见拔示巴的情况完全相同。 这段叙述已经在轻信的健谈者中流传,由少数不那么挑剔的《古兰经》注释者撰写并永久地印在塔夫西尔文献中。

一个永恒保存并伪装成现实的浪漫故事就此诞生。
47
views

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视(第2/3篇)

穆斯林教育Hassanuk 发表了文章 • 0 个评论 • 47 次浏览 • 2026-05-12 05:32 • 来自相关话题

转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf

• Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī 的叙述没有由阿卜杜·伊本·乌迈德 (ʿAbd ibn Ḥumayd) 和伊本·蒙迪尔 (Ibn al-Mundhir) 根据伊克里玛 (ʿIkrimah) 的权威进行叙述(很可能是伊本·阿巴斯 (Ibn ʿAbbās) 的客户 ʿIkrimah al-Barbarī):先知ﷺ 有一天进入扎伊德的家,瞥见了扎伊纳布,然后就好像她的[想法]征服了他(fa kaʾannahā waqa ʿ at fī nafsihi)。

肤浅的分析可能会让人相信,关于这一事件的报道数量如此之多,以至于使其成为令人信服的叙述,正如一些人确实仓促得出的结论一样,但更仔细的审查表明存在几个主要困难。 最重要的挑战是,这些报告中的大多数都是在假定事件发生一个多世纪后才产生的。 尽管冗长的《书》可能会混淆这一点,但这些报告中没有一篇通过目击者追溯到先知ﷺ,甚至没有任何《圣门弟子》结束,除了第一份报告,据称是通过阿纳斯·伊本·马利克(Anas ibn Mālik,rA)撰写的。 此外,伊本·阿巴斯 (rA) 的报告以及伊克里玛 (ʿIkrimah) 和穆卡提尔·伊本·苏莱曼 (rA) 的报告,在完全没有任何 ISNAD (mu ʿ allaq) 的情况下进行叙述,并且也在几百年后突然神秘地出现。 除了阿纳斯之外,最早以这些伊纳德结尾的叙述者是卡塔达·伊本·迪阿玛 (Qatādah ibn Diʿāmah),他于 120/737 年去世。 同样有趣的是,其中一些叙述是作为对 Sūra t al-Aḥzāb 部分的注释而提出的,38 其中提到先知ﷺ 履行了其他古代先知的规范实践,这些先知被叙述特别确定为 Dāwūd。

并列的是一些关于先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的圣训,其中添加了一些额外的细节。 其中有很多,但我们将只关注其中一些合理的或从史学角度提供一些观点的。

• 穆罕默德·伊本·伊斯梅尔·布哈里在他的《Ṣaḥīḥ》中提到,ʿĀʾishah (rA) 指出,就像后来的 al-Ḥasan al-Baṣrī 在圣训 (6) 中所说的那样,“没有什么比这对他来说更严重的了。 如果先知ﷺ想对启示隐瞒任何事情,他就会隐瞒这一点。 据称,这也是 Muqātil ibn Sulaymān 对奥马尔·伊本·哈塔卜 (ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb) 的陈述,他再次像在圣训 (8) 中那样进行叙述,但没有任何 ISNAD。

• 穆斯林伊本·哈贾吉 (ibn al-Ḥajjāj) 在他的《Ṣaḥīḥ》中叙述,阿纳斯 (rA) 说: 在她的等待期结束后,先知ﷺ 派扎伊德·本·哈里塞 (Zayd ibn Ḥārithah) 到扎伊纳布求婚。 当扎伊德走进她身边时,她正在发酵面团。 扎伊德说:“当我看到她时,我对她产生了一种敬畏之情,以至于我无法[忍受]见到她,因为先知提到过她。 因此,我背对着她说:“Zaynab! 先知ﷺ派我来见你并提到过你[关于婚姻]。”她说:“在寻求安拉的指导之前,我不会做出任何决定。”然后她站在她祈祷的地方[并开始祈祷]。 关于这个问题,《古兰经》经文被启示,于是先知ﷺ未经许可就进入了她。

• 来自阿斯拉姆的 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī 来自 Aslam 来自 Sufyān ibn ʿUyaynah 来自 ʿAlī ibn Zayd ibn Judʿān:ʿAlī ibn al-Ḥusayn [Zayn al-ʿĀbidīn] 问我,“al-Ḥasan [al-Baṣrī] 关于 [这节经文] 说了什么,‘你你内心隐藏着安拉要揭示的东西吗? ’”所以我告诉了他,但他回答说,“不,相反,真主已经告诉他的先知ﷺ,扎伊纳布在与她结婚之前将成为他的妻子之一。 但当扎伊德向他抱怨她时,他说:“留下你的妻子,敬畏安拉。” ’于是真主启示了这节经文。”

艾哈迈德·伊本·胡赛因·巴哈奇 (Aḥmad ibn Ḥusayn al-Bayhaqī) 和塔巴里 (al-Ṭabarī) 也通过苏菲安·本·乌亚纳 (Sufyān ibn ʿUyaynah) 用他们自己的 isnad 叙述了同样的事情。 请注意,伊本·阿比·哈蒂姆 (Ibn Abī Ḥātim) 和巴哈奇 (al-Bayhaqī) 的版本通过引用他对伊本·扎伊德 (Ibn Zayd) 关于哈桑 (al-Ḥasan) 解释的探究以及阿里 (ʿAlī) 的反驳,将阿里·扎恩·阿比丁 (ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn) 的声明置于上下文中。 Al-Ṭabarī 的版本仅单独提供了ʿAlī 的声明。 伊本·阿比·哈蒂姆和巴哈奇都没有引用哈桑对这节经文的解释,只是阿里对他的解释提出了异议。 然而,塔拉比在他的塔夫西尔中提到了同一事件,而哈桑的解释是明确的:

• 阿尔-塔拉比(Abū ʿAbd Allāh ibn Fanjawayh),来自 Ṭalḥah ibn Muḥammad 和 ʿAbd Allāh ibn Aḥmad ibn Yaʿqūb,来自艾布·巴克尔·本·穆贾希德(Ibn Abī Mihrān),来自穆罕默德·本·亚哈亚·阿比·奥马尔(Muḥammad ibn Yaḥyā Abī ʿUmar)来自 Sufyān ibn ʿUyaynah 的 al-ʿAdanī 来自 ʿAlī ibn Zayd ibn Judʿān:ʿAlī ibn al-Ḥusayn [Zayn al-ʿĀbidīn] 问我,“al-Ḥasan [al-Baṣrī] 关于[这节经文]说了什么,‘你在自己身上隐藏了真主将要揭示的内容? ’”所以我告诉他,“当扎伊德去找先知ﷺ并说,‘先知啊,我想和扎伊纳布离婚’时,这吸引了他(fa aʿjabahu dhālik)。” ʿAlī ibn al-Ḥusayn 说:“事实并非如此。 相反,安拉在与他的先知ﷺ结婚之前就告诉他,扎伊纳布将成为他的妻子之一。 塔拉比版本的其余部分与巴哈奇和伊本·阿比·哈蒂姆的版本相同。

• 伊本·阿比·哈蒂姆 (Ibn Abī Ḥātim) 提到(没有 isnād),伊斯玛尔·伊本·阿卜杜勒·拉赫曼·苏迪 (Ismāʿīl ibn ʿAbd al-Rahmān al-Suddī) 就先知ﷺ心中隐藏的事情表示:安拉在[扎伊纳布与扎伊德结婚]后通知他的先知ﷺ,她将成为他的妻子。 但先知ﷺ在指示扎伊德与他的妻子离婚时感到羞耻……他担心公众会因为与他儿子的前妻结婚而受到谴责。”

最后的叙述特别有趣,因为它为ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn的注释提供了更多细节。 苏迪正确地指出了先知所面临的困难:如果他不建议扎伊德维持他的婚姻,那么另一种选择就是建议或命令扎伊德与妻子离婚,以便他可以娶她为妻。 先知ﷺ觉得这很尴尬,这是可以理解的,这导致他的回应被载入《古兰经》。 苏迪的叙述在其他方面与阿里的一致,并偏离了吸引在其中发挥作用的痴情叙述,但这是一份孤立的报告,充其量是苏迪的个人观点,如果没有追溯到高级同伴,不能用作主要资源。

文本分析

前 10 份涉及痴情叙述的报告可能会因为其中包含的信息而被立即驳回,甚至在进行严格的 ISNAD 分析之前也是如此。 因为,如果准确的话,只有三个人对这些事件知情:扎伊德、扎伊纳布和先知本人。 三人中没有人能够传播这些圣训中包含的信息。 显然,考虑到这个秘密的尴尬性质,先知ﷺ不会这么做。 此外,《古兰经》本身(甚至是明确叙述该事件的圣训)也表明先知ﷺ隐藏了这个秘密—无论该秘密的性质如何—这就是《古兰经》首先受到谴责的原因。 扎伊纳布也不可能是消息来源。 大多数圣训要么暗示,要么明确说明,如圣训(2),她不理解先知的说法,“荣耀归于使人心转向的真主”,而扎伊德理解了这一暗示。 她对先知ﷺ的其他妻子的优越性的肯定,因为“你们是由你们的父亲和兄弟结婚的,但我是由七层天之上的真主结婚的”,这无疑表明她不会意识到整个场面,因此不可能将其公开。 因此,扎伊德是一个对先知ﷺ如此忠诚的男人,我们相信他放弃了对妻子的所有保护性嫉妒和荣誉(ghīrah),并为了先知的多情而提出与她离婚,然而,尽管表现出如此忠诚,他还是泄露了先知ﷺ最羞辱的秘密。 还值得注意的是,扎伊德在先知去世前几年就被杀了,因此没有像后来去世的圣门弟子那样有一大群学生来传播他的经历。 扎伊纳布也是如此,巧合的是,她是先知的妻子中第一个在他之后去世的,而这距离先知去世仅几年,而且她也没有从多名学生传播她的话语中受益。 因此,即使扎伊德或扎伊纳布确实披露了这个故事,我们仍然无法回答他们的报告如何奇迹般地传到我们手中,而圣训(1-10)的最终传播者与两者之间没有任何直接联系,而且也没有任何细节,例如扎伊纳布穿或不穿的衣服以及她精确的身体动作,这些细节如此吸引了先知ﷺ的钦佩。

另外值得一提的是,除了阿纳斯和穆卡蒂尔·伊本·苏莱曼的圣训外,这些支持热恋叙事的圣训都没有表明扎伊德和扎伊纳布在先知造访他们家之前发生过任何家庭纠纷。 塔巴里通过伊本·扎伊德和穆罕默德·伊本·亚哈亚·伊本·哈巴恩转载的圣训(2)和(3)等一些圣训明确记录了扎伊德提出与扎伊纳布离婚只是为了先知的利益,当时扎伊德意识到先知对妻子的渴望,而不是因为婚姻不和。 这与 al-Aḥzāb 完全冲突,37 明确表明扎伊德不再愿意与扎伊纳布保持婚姻关系,如果他为了先知ﷺ而与她离婚,情况就不可能如此。 值得注意的是,后来的变体—圣训(3)—附加了这样的评论:“她对[扎伊德]来说是不受欢迎的”,这似乎是一种插值,以赋予与古兰经某种程度的一致性。

这些圣训的另一个内部困难是,有人指控扎伊德将自己的妻子许配给先知ﷺ,并不是因为这违反了阿拉伯(和伊斯兰教)的荣誉观念(事实确实如此),而是因为社会规范认为这是非法的,甚至是乱伦。 圣训提到,在事件发生时,扎伊德(rA)被称为扎伊德·本·穆罕默德,而伊斯兰教禁止通过养父来识别个人的规定尚未实现。 想象任何圣门弟子将他的妻子或女儿献给先知ﷺ,仍然是一种幻想,因为根据现有的习俗,婚姻的正当性在任何程度上都模棱两可—艾布伯克尔(rA)在将阿伊沙(rA)与先知ﷺ结婚时犹豫不决,因为他认为自己是他的兄弟,尽管先知的直接求婚就是一个典型的例子。 当扎伊德(rA)将自己视为自己的儿子时,他绝对没有余地主动将妻子献给先知ﷺ—按照普遍的习俗,这种关系比任何投机兄弟艾布·伯克尔(Abū Bakr)(rA)想象的更引人注目。 在 al-Aḥzāb 启示之前,扎伊德也会认为他的妻子对于先知ﷺ来说是非法的,36。 实际上,叙述表明扎伊德(rA)将他的妻子献给了先知ﷺ,尽管他相信这将是一种非法关系。

其他小问题在于具体的圣训,例如圣训 (2) 中穆罕默德·伊本·亚哈亚·伊本·哈巴班 (Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Ḥabbān) 的圣训,该圣训延伸为比此处复制的更长的编年史,但将先知ﷺ 的求婚归因于萨尔玛 (rA),而 Ṣaḥīḥ 穆斯林的正宗圣训报告说,先知ﷺ 派了扎伊德(rA) 他本人代表他提出建议[圣训 (12)]。 此外,穆罕默德·本·叶哈亚的同一圣训声称,当与扎伊纳布(rA)结婚的命令被透露时,先知ﷺ大笑,这至少在内部与圣训中受肉体激情驱使的先知ﷺ的人格化一致。 但这与布哈里在圣训的多次传播中对先知ﷺ的真实描述完全不一致,先知ﷺ对阿扎布的那节经文的启示感到焦虑(11)。 先知ﷺ的不安只有在安拉向先知ﷺ透露他要与扎伊纳布(rA)结婚的命令以及婚姻不能再推迟的叙述中才有意义。 这与可耻的热恋叙述完全不相称,因为《古兰经》没有提及这一点:令人费解的是,当这些经文没有透露任何有关他婚姻的事件时,先知ﷺ会对这些经文如此不自在。 相反,更明智的是,他会欢迎这些诗句,因为它们是实现他的肉体激情的借口(只不过是以一种无关紧要的谴责的形式礼仪性地拍了一下手腕,尽管如此,似乎没有引起任何保留的低语),而他对这些诗句的启示的满意确实在完整版的圣训中得到了报道(2)。 此外,叙述中的细微变化引用了各种文学描述(Zaynab(rA)是出来迎接兴奋跳跃的先知ﷺ,还是风吹动了窗帘并暴露了她?)不采取任何措施来增强帐户的信心。 关于这些相对不太重要的差异可以说很多,但就本文的目的而言,这些就足够了。

伊斯纳德分析

最后,我们进行了 isnad 分析,目前仅出于学术目的,因为我们已经彻底否定了痴情的叙述。

圣训 (1) 包括 Muʾammal ibn Ismāʿīl (d. 206/821),关于他,布哈里说:“他在圣训中被拒绝(munkaru al-ḥadī th)”,而阿布·哈蒂姆·拉齐说:“他是值得信赖的,但犯了太多错误。”他的错误是因为他不凭记忆而叙述,而是依靠书籍作为辅助,而书籍丢失了,之后错误就多了。 Muʾammal 是 Ḥammād ibn Zayd 的学生中唯一讲述这一变体的人,而 hammād 的其他 7 名学生也讲述了同样的圣训,但没有提到上述的痴情叙述(图 1)。

图1


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

圣训 (2) 包括穆罕默德·伊本·奥马尔·瓦吉迪 (Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī),尽管他显然精通马赫·阿兹 (maghāzī) 文学,但他被认为是骗子和捏造者。 它还包括ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir al-Aslamī (d. 150/767)在艾哈迈德·伊本·汉巴尔、艾哈迈德·伊本·阿里·纳斯·纳萨·伊、阿里·伊本·奥马尔·达拉库尼、阿布·达乌德·西吉斯坦尼和阿布的圣训传播中被认为是“弱者”(ḍa ʿī f)祖拉·拉齐;后者的著名雷伊圣训评论家阿布·哈蒂姆·拉齐认为阿卜杜拉“被拒绝了(matrūk)”,但亚哈伊本·马伊恩对他的评价最为严厉,并说他“什么都不是,他很弱”(laysabishayʾ,ḍaʿīf)。 布哈里还对他的记忆是否健全提出了质疑,伊本·哈伊班·布斯提对此进行了阐述,他解释说他会混淆圣训和各种圣训的文本。

圣训 (3) 包括伊本·扎伊德 (Ibn Zayd),他是 ʿAbd al-Raḥmān ibn Zayd ibn Aslam(卒于 1994 年)。 182/798),他也被伊本·汉巴尔(Ibn Ḥanbal)、阿布·达乌德(Abū Dāwūd)、al-Nasāʾī 和 ʿAlī ibn al-Madīnī 视为弱者(da ʿī f);伊本·汉巴尔特别不喜欢伊本·扎伊德讲述不可靠的圣训。 Yaḥyā ibn Maʿīn 也这样评价他:“他的圣训毫无意义(laysa ḥadī t hahu bi shay ʾ)”,而ʿAbd al-Raḥmān ibn Mahdī 则因为他的不可靠而拒绝接受他的叙述。

圣训 (4) 包括穆罕默德·伊本·哈立德·伊本·阿思玛 (Muḥammad ibn Khalid ibn ʿAthmah)(卒于 1994 年) 158/775),伊本·哈贾尔·阿斯卡拉尼 (Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī) 指出,“他很诚实,但也犯了错误 (sad ū q, y u khṭ iʾ)。 在圣训中,穆罕默德接着叙述了穆萨·伊本·雅库布 (Mūsā ibn Yaʿqūb) 的故事,一些圣训批评家,如 Yaḥyā ibn Maʿīn 和 Ibn Ḥibbān 认为穆萨·伊本·雅库布 (Mūsā ibn Yaʿqūb) 值得信赖 (thiqah),尽管 ʿAlī ibn al-Madīnī、al-Nasāʾī 和 ʿAbd Allāh ibn ʿ阿迪认为他软弱,并在圣训中拒绝了他(da ʿī fu al-ḥadī th, munkaru al-ḥadīth)。 伊本·汉巴尔对他的评价也不高(la yu ʿ jibun ī ḥadī t h u hu),al-Dāraquṭnī 也表示同意。 阿布·达乌德特别反对他的学生默默无闻。 伊本·哈贾尔对不同的评分进行了协调,最后将他评为值得信赖,但记忆力较差(sayyi ʾ u al-hifdh)。 阿布·达乌德的分析在这段特殊的圣训中得到了体现,因为叙述者穆萨·伊本·雅库布(ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb)的身份是未知的,并且在任何著名的圣训叙述者批评作品中都没有找到。

圣训 (5) 包含沙比的客户苏莱姆,伊本·马伊恩和阿布·贾法尔·乌盖利在他的叙述中都将他评为弱者,而纳萨·伊则说,“他不可靠 (laysa bi thiqah)。 伊本·穆萨纳指出,他从未听过伊本·麦因或阿卜杜勒·拉赫曼·伊本·马赫迪从他口中讲述过,这表明他们对他的圣训极为不满。 此外,本文件中的另一位传送者 ʿAlī ibn Nūḥ 也未知。 事实上,这段圣训可以在《Al-Kāmil fī Ḍuʿafāʾ al-rijāl》等著作中找到,这是一本由软弱和被拒绝的叙述者及其圣训组成的纲要,作者是伊本·阿迪。

圣训(6)和(7)在到达 Qatādah 和ʿAbd al-ʿAzīz Ibn Jurayj 之前都是合理的,但这只是这两位后来的注释者的观点,他们碰巧生活在先知ﷺ之后一个世纪,其来源将在后面详细讨论。 圣训 (8)、(9) 和 (10) 没有任何圣训,因此从证据的角度来看没有任何价值,稍后还会详细讨论。 Al-Thaʿlabī 引用的圣训 (9),其中据称伊本·阿巴斯在没有 isnād 的情况下将 al-Aḥzāb 解释为相同,36 与 Qatādah 和 Ibn Jurayj 相同,这似乎是一个严重的错误,而伊本·阿巴斯很可能与 Qatādah 相混淆,因为后者习惯上依赖伊本ʿ阿巴斯的意见。 卡塔达关于这个问题的观点被许多叙述者广泛传播,并在圣训中转载(6),但直到大约四个世纪后,塔拉比才将这一观点归功于伊本·阿巴斯。 所有早期引用卡塔达观点的塔夫西尔,例如塔巴里、伊本·阿比·哈蒂姆和阿卜杜勒·拉扎克等人的观点,都没有提及伊本·阿巴斯。 纳入卡塔达的观点而忽略历史上最著名的《古兰经》注释者伊本·阿巴斯的观点,对于其中任何一位作者来说都是一个严重的遗漏,更不用说他们所有人了。 (伊本·阿比·哈蒂姆在他的《塔夫西尔》引言中明确阐述了他的释经方法,内容非常丰富:“当我看到先知ﷺ的评论时,我避免提及任何圣门弟子的[观点]...... 当我看到同伴们的[声明]时,如果他们之间达成共识,我会引用他们中最崇高的人的观点...... 如果我没有从同伴那里找到[声明],并且如果我[仅]从追随者那里找到它,我就会包括从他们那里找到的内容……。 我对下一代及以后也是这样做的。 伊本·阿比·哈蒂姆的声明清楚地表明,他引用卡塔达只是因为他和雷伊的杰出圣训大师(如他的父亲阿布·哈蒂姆和阿布·祖拉赫·拉齐)不认识伊本·阿巴斯等同伴对这节经文的评论。 al-Ṭabarī 和ʿAbd al-Razzāq 也是如此。)只有当伊本·阿巴斯的注释根本不是他本人并且在撰写这些注释时尚未流通时,三位最伟大的早期塔夫西尔权威对伊本·阿巴斯的遗漏才可以解释。 塔拉比将这段痴情的叙述错误地归咎于伊本·阿巴斯,后来也出现在巴格哈维自己的评论中,其中对伊本·阿巴斯的提及并非来自明确的来源,而是来自塔拉比本人。 这很容易辨认,因为巴格哈维将塔拉比的整个讨论(包括对伊本阿巴斯的错误归因以及前后段落)复制到了他自己的著作中,塔拉比的所有错误都被自由地逐字合并。

苏尤蒂 (al-Suyūṭī) 引用了圣训 (10),他将其归于伊本·蒙迪尔 (Ibn al-Mundhir) 和阿卜杜·伊本·胡迈德 (ʿAbd ibn Ḥumayd),但在他们出版的任何圣训著作中都没有找到。 伊本·蒙迪尔(Ibn al-Mundhir)和阿卜杜·本·胡迈德(ʿAbd ibn Ḥumayd)即使确实从“Ikrimah”中讲述了这段圣训,但他们生活在他之后一个多世纪,因此必须至少从两个传播者那里听到过它。 然而,如果这确实是他的观点之一,那么令人难以想象的是,伊克里玛的众多学生中没有人记录下他的这段圣训。 这句话在任何早期的塔夫西尔作品中也没有找到,例如塔巴里和前面提到的其他人的作品,鉴于后者大量的释经叙述,他们都经常引用伊克里玛的其他观点。 这是特别引人注目的,因为他们在这个问题上都毫不犹豫地毫无保留地引用了伊克里玛的同时代人卡塔达和伊本·朱莱吉的观点。 因此,我们可以自信地宣称,这也是一个虚假的传统。

关于圣训(14),即 al-Thaʿlabī 对 al-Aḥzāb 中经文的 al-Ḥasan 解释的变体,Sufyān ibn ʿUyaynah 的唯一叙述者是 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Abī ʿUmar (d. 243/857)。 Muḥammad ibn Yaḥyā 是苏菲扬 (Sufyān) 的唯一传讯者,他叙述哈桑 (al-Ḥasan) 解释了《al-Aḥzāb》中的诗句,37 来指代先知对 Zaynab (rA) 的爱,因为来自苏菲扬 (Sufyān) 的其他传讯者的其他变体对哈桑 (al-Ḥasan) 的解释保持沉默(图 2)。 关于穆罕默德·伊本·亚哈亚,阿布·哈蒂姆·拉齐说道:“他是一个正义的人,但他很粗心(wa kā na bihi ghaflah),他会讲述伊本·乌耶纳捏造的圣训。 不过,他说的是实话。” 这个 isnād 还存在其他问题,包括 Ṭalḥah ibn Muḥammad ibn Jaʿfar al-Shahid(卒于 1997 年)的存在。 308/920),他在圣训叙述方面被认为是软弱和贫穷的,还有阿布·阿布德·安拉·伊本·范贾韦赫(Abū ʿAbd Allāh ibn Fanjawayh),尽管他本人可靠,但因从受质疑的传播者那里叙述异常圣训而闻名(kathīr al-riwāyah li al-manākīr)。

图2


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

先知与扎伊纳布 (rA) 结婚的社会背景

尽管热恋叙事中的虚构成分越来越明显,但关于先知ﷺ为了废除古代阿拉伯禁止与养子的前妻结婚的禁令而与扎伊纳布(rA)结婚的更温和的叙事似乎是做作的,至少有些方便。 (然而,应该指出的是,对便利性的怀疑只能源于被揭穿的痴情叙述,否则就不会有便利性)。 毕竟,为什么这个问题以及当时困扰阿拉伯的许多其他问题如此值得注意,以至于不仅有理由要求《古兰经》废除它,而且先知ﷺ本人也蔑视前伊斯兰统治以开创先例? 这些疑虑源于人们不承认先知ﷺ不仅仅是一个宗教人物,而且是一个国家元首和一个社会改革家,他试图扭转前伊斯兰阿拉伯半岛的社会弊端—其采用和随后的相关法规只是一个关键方面。 它还源于未能将对这一特定规范的攻击置于先知ﷺ对无数在古代阿拉伯晚期被视为神圣不可侵犯的公共和社会实践的更大的多管齐下攻击中。 这些做法常常决定婚姻关系,常常侵犯妇女和孤儿等社会弱势成员的权利。 这一原则的例子包括,前伊斯兰时代,父亲死后,儿子与其继母之间强制结婚,而无需考虑继母的同意。 事实上,不仅是儿子,死者的所有男性继承人都有权与死者家庭中的任何女性成员结婚,包括妻子和女儿。 就在先知与扎伊纳布 (rA) 结婚之前不久,《al-Nisāʾ》19-23 中的先前启示已经猛烈反对并禁止了这种做法。 尽管《古兰经》专门解决了姻亲利用女性家庭成员的问题,但这个问题也普遍存在,因为妇女被视为监护人的财产,可以随意结婚。 当一个女人向他抱怨她的父亲强迫她嫁给她的表弟时,先知本人有机会限制这一点,于是先知宣布婚姻无效。 类似地,先知ﷺ极大地限制了向新娘家庭而不是新娘本人支付嫁妆。 以前的婚姻允许将嫁妆送给新娘的父亲或监护人,《古兰经》已经命令妇女直接在 al-Nis āʾ 中获得嫁妆,4。 先知ﷺ还禁止两个男性在没有任何嫁妆的情况下交换女儿或姐妹结婚的习俗,因为这会让家庭受益,但会牺牲女性的利益。 另一项与当前问题更相似的禁令涉及前伊斯兰时期的ẓ ih ār 习俗,在这种习俗中,男人发誓将妻子视为自己的母亲,从而不可撤销地与妻子离婚。 这也受到了类似的谴责,理由是人为的和虚构的关系是为了侵犯另一个无法获得补救的人的权利而设计的。

《古兰经》中禁止 ẓihār 的经文与禁止“收养”的经文是同一节经文,强调了两种习俗的共同不公正。 然而,“采用”一词的使用是不准确的,并且不能公正地对待当时存在的属于该术语的众多机构。 尽管这些复杂做法的全部细节超出了本文的范围,但至少有两种截然不同但相互关联的做法很流行:承认以前尚未确定的真正的生物亲子关系 (istil ḥā q) 和将一个人的名字归属于非亲属 (tabann ī)。 前者发生在前伊斯兰阿拉伯的放荡背景下,卖淫、临时婚姻和离婚等习俗,以及随之而来的关于新生儿血统的争议,助长了一种怀疑的气氛,甚至对合法出生的人也进行诽谤。 这在扎伊德自己的儿子乌萨马的例子中就可见一斑,他的语气比扎伊德更深,被指控为私生子,直到一位家族相似性专家(qāʾif)证实了他们的关系。

伊斯兰教对此问题的解决方案是多方面的,但与收养问题相关的是试图限制可能发生血统纠纷的案件的普遍发生。 除了明显禁止卖淫和其他婚外关系外,《古兰经》还规定了妇女离婚或丈夫去世后的一段等待期(ʿiddah),在此期间她不能再婚。 这使得前一次婚姻中的任何怀孕都变得明显并可归因于合法的父亲身份。 此外,任何可能使情况进一步复杂化的人为血统来源,包括虚假家谱主张或收养的常见做法(即非亲生“儿子”采用其养父的父名)都被禁止。

与先知ﷺ所实施的社会改革和限制前伊斯兰收养做法的需要之间的相互关联完全不同的是,塔班尼本质上具有压迫性,即使没有其有害的副产品。 用于收养儿童的术语 ad ʿ iyāʾ 根本没有引用当今流行的收养含义,而是涉及通过强制手段侵占他人的名字。 毫无疑问,在收养的幌子下存在着对弱势群体的压迫,收养允许将通常陷入困境的个人归于非生物“监护人”,然后他们可以随意放弃自己的权利,就像他们自己的亲生孩子一样。 后者在哈立德·本·赛义德的案例中表现得很明显,他的生父赛义德·本·阿勒斯对他进行了酷刑,并在他接受伊斯兰教后拒绝叛教后与他断绝关系并剥夺了他的继承权。 然而,对于“收养”的孩子来说,不会有任何共同的血统来提供任何保护来减轻所造成的损害。 al-Miqdād ibn ʿAmr 提供了这一原则的例证,他被古莱什族 Banū Zuhrah ibn Kilāb 氏族的 al-Aswad ibn ʿAbd Yaghūth 收养并视为同盟者 (ḥal ī f)。 米格达德和哈立德一样,为了躲避养父和氏族的迫害,被迫移居阿比西尼亚。

《古兰经》暗示了一个有权有势的人收养养子的权力动态,它指示收养的父亲不要用自己的名字来称呼养子:“以他们的[真正的]父亲的名字来称呼他们”,紧接着说道,“[安拉]不认为你的养子[ad ʿī y āʾ ukum]是你的[真正的]儿子。 《古兰经》针对养父的指控表明,更普遍的是,当一个人收养了一个“儿子”时,这种拨款就发生了,而不是促进共同利益的共同决定。 尽管传统上更强调避免由养父为养子命名的字面要求,但该指令谴责了压制性的收养制度,它通过转喻来提及。 这解释了为什么在这节经文启示多年后,上述的米格达德以其采用的父名“米格达德·伊本·阿斯瓦德”而闻名。 《古兰经》随后的劝告“在安拉看来这是更公正的”,使整个概念变得更加清晰,因为它确立了与收养做法相关的不公正。 查看全部
转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf

• Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī 的叙述没有由阿卜杜·伊本·乌迈德 (ʿAbd ibn Ḥumayd) 和伊本·蒙迪尔 (Ibn al-Mundhir) 根据伊克里玛 (ʿIkrimah) 的权威进行叙述(很可能是伊本·阿巴斯 (Ibn ʿAbbās) 的客户 ʿIkrimah al-Barbarī):先知ﷺ 有一天进入扎伊德的家,瞥见了扎伊纳布,然后就好像她的[想法]征服了他(fa kaʾannahā waqa ʿ at fī nafsihi)。

肤浅的分析可能会让人相信,关于这一事件的报道数量如此之多,以至于使其成为令人信服的叙述,正如一些人确实仓促得出的结论一样,但更仔细的审查表明存在几个主要困难。 最重要的挑战是,这些报告中的大多数都是在假定事件发生一个多世纪后才产生的。 尽管冗长的《书》可能会混淆这一点,但这些报告中没有一篇通过目击者追溯到先知ﷺ,甚至没有任何《圣门弟子》结束,除了第一份报告,据称是通过阿纳斯·伊本·马利克(Anas ibn Mālik,rA)撰写的。 此外,伊本·阿巴斯 (rA) 的报告以及伊克里玛 (ʿIkrimah) 和穆卡提尔·伊本·苏莱曼 (rA) 的报告,在完全没有任何 ISNAD (mu ʿ allaq) 的情况下进行叙述,并且也在几百年后突然神秘地出现。 除了阿纳斯之外,最早以这些伊纳德结尾的叙述者是卡塔达·伊本·迪阿玛 (Qatādah ibn Diʿāmah),他于 120/737 年去世。 同样有趣的是,其中一些叙述是作为对 Sūra t al-Aḥzāb 部分的注释而提出的,38 其中提到先知ﷺ 履行了其他古代先知的规范实践,这些先知被叙述特别确定为 Dāwūd。

并列的是一些关于先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的圣训,其中添加了一些额外的细节。 其中有很多,但我们将只关注其中一些合理的或从史学角度提供一些观点的。

• 穆罕默德·伊本·伊斯梅尔·布哈里在他的《Ṣaḥīḥ》中提到,ʿĀʾishah (rA) 指出,就像后来的 al-Ḥasan al-Baṣrī 在圣训 (6) 中所说的那样,“没有什么比这对他来说更严重的了。 如果先知ﷺ想对启示隐瞒任何事情,他就会隐瞒这一点。 据称,这也是 Muqātil ibn Sulaymān 对奥马尔·伊本·哈塔卜 (ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb) 的陈述,他再次像在圣训 (8) 中那样进行叙述,但没有任何 ISNAD。

• 穆斯林伊本·哈贾吉 (ibn al-Ḥajjāj) 在他的《Ṣaḥīḥ》中叙述,阿纳斯 (rA) 说: 在她的等待期结束后,先知ﷺ 派扎伊德·本·哈里塞 (Zayd ibn Ḥārithah) 到扎伊纳布求婚。 当扎伊德走进她身边时,她正在发酵面团。 扎伊德说:“当我看到她时,我对她产生了一种敬畏之情,以至于我无法[忍受]见到她,因为先知提到过她。 因此,我背对着她说:“Zaynab! 先知ﷺ派我来见你并提到过你[关于婚姻]。”她说:“在寻求安拉的指导之前,我不会做出任何决定。”然后她站在她祈祷的地方[并开始祈祷]。 关于这个问题,《古兰经》经文被启示,于是先知ﷺ未经许可就进入了她。

• 来自阿斯拉姆的 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī 来自 Aslam 来自 Sufyān ibn ʿUyaynah 来自 ʿAlī ibn Zayd ibn Judʿān:ʿAlī ibn al-Ḥusayn [Zayn al-ʿĀbidīn] 问我,“al-Ḥasan [al-Baṣrī] 关于 [这节经文] 说了什么,‘你你内心隐藏着安拉要揭示的东西吗? ’”所以我告诉了他,但他回答说,“不,相反,真主已经告诉他的先知ﷺ,扎伊纳布在与她结婚之前将成为他的妻子之一。 但当扎伊德向他抱怨她时,他说:“留下你的妻子,敬畏安拉。” ’于是真主启示了这节经文。”

艾哈迈德·伊本·胡赛因·巴哈奇 (Aḥmad ibn Ḥusayn al-Bayhaqī) 和塔巴里 (al-Ṭabarī) 也通过苏菲安·本·乌亚纳 (Sufyān ibn ʿUyaynah) 用他们自己的 isnad 叙述了同样的事情。 请注意,伊本·阿比·哈蒂姆 (Ibn Abī Ḥātim) 和巴哈奇 (al-Bayhaqī) 的版本通过引用他对伊本·扎伊德 (Ibn Zayd) 关于哈桑 (al-Ḥasan) 解释的探究以及阿里 (ʿAlī) 的反驳,将阿里·扎恩·阿比丁 (ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn) 的声明置于上下文中。 Al-Ṭabarī 的版本仅单独提供了ʿAlī 的声明。 伊本·阿比·哈蒂姆和巴哈奇都没有引用哈桑对这节经文的解释,只是阿里对他的解释提出了异议。 然而,塔拉比在他的塔夫西尔中提到了同一事件,而哈桑的解释是明确的:

• 阿尔-塔拉比(Abū ʿAbd Allāh ibn Fanjawayh),来自 Ṭalḥah ibn Muḥammad 和 ʿAbd Allāh ibn Aḥmad ibn Yaʿqūb,来自艾布·巴克尔·本·穆贾希德(Ibn Abī Mihrān),来自穆罕默德·本·亚哈亚·阿比·奥马尔(Muḥammad ibn Yaḥyā Abī ʿUmar)来自 Sufyān ibn ʿUyaynah 的 al-ʿAdanī 来自 ʿAlī ibn Zayd ibn Judʿān:ʿAlī ibn al-Ḥusayn [Zayn al-ʿĀbidīn] 问我,“al-Ḥasan [al-Baṣrī] 关于[这节经文]说了什么,‘你在自己身上隐藏了真主将要揭示的内容? ’”所以我告诉他,“当扎伊德去找先知ﷺ并说,‘先知啊,我想和扎伊纳布离婚’时,这吸引了他(fa aʿjabahu dhālik)。” ʿAlī ibn al-Ḥusayn 说:“事实并非如此。 相反,安拉在与他的先知ﷺ结婚之前就告诉他,扎伊纳布将成为他的妻子之一。 塔拉比版本的其余部分与巴哈奇和伊本·阿比·哈蒂姆的版本相同。

• 伊本·阿比·哈蒂姆 (Ibn Abī Ḥātim) 提到(没有 isnād),伊斯玛尔·伊本·阿卜杜勒·拉赫曼·苏迪 (Ismāʿīl ibn ʿAbd al-Rahmān al-Suddī) 就先知ﷺ心中隐藏的事情表示:安拉在[扎伊纳布与扎伊德结婚]后通知他的先知ﷺ,她将成为他的妻子。 但先知ﷺ在指示扎伊德与他的妻子离婚时感到羞耻……他担心公众会因为与他儿子的前妻结婚而受到谴责。”

最后的叙述特别有趣,因为它为ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn的注释提供了更多细节。 苏迪正确地指出了先知所面临的困难:如果他不建议扎伊德维持他的婚姻,那么另一种选择就是建议或命令扎伊德与妻子离婚,以便他可以娶她为妻。 先知ﷺ觉得这很尴尬,这是可以理解的,这导致他的回应被载入《古兰经》。 苏迪的叙述在其他方面与阿里的一致,并偏离了吸引在其中发挥作用的痴情叙述,但这是一份孤立的报告,充其量是苏迪的个人观点,如果没有追溯到高级同伴,不能用作主要资源。

文本分析

前 10 份涉及痴情叙述的报告可能会因为其中包含的信息而被立即驳回,甚至在进行严格的 ISNAD 分析之前也是如此。 因为,如果准确的话,只有三个人对这些事件知情:扎伊德、扎伊纳布和先知本人。 三人中没有人能够传播这些圣训中包含的信息。 显然,考虑到这个秘密的尴尬性质,先知ﷺ不会这么做。 此外,《古兰经》本身(甚至是明确叙述该事件的圣训)也表明先知ﷺ隐藏了这个秘密—无论该秘密的性质如何—这就是《古兰经》首先受到谴责的原因。 扎伊纳布也不可能是消息来源。 大多数圣训要么暗示,要么明确说明,如圣训(2),她不理解先知的说法,“荣耀归于使人心转向的真主”,而扎伊德理解了这一暗示。 她对先知ﷺ的其他妻子的优越性的肯定,因为“你们是由你们的父亲和兄弟结婚的,但我是由七层天之上的真主结婚的”,这无疑表明她不会意识到整个场面,因此不可能将其公开。 因此,扎伊德是一个对先知ﷺ如此忠诚的男人,我们相信他放弃了对妻子的所有保护性嫉妒和荣誉(ghīrah),并为了先知的多情而提出与她离婚,然而,尽管表现出如此忠诚,他还是泄露了先知ﷺ最羞辱的秘密。 还值得注意的是,扎伊德在先知去世前几年就被杀了,因此没有像后来去世的圣门弟子那样有一大群学生来传播他的经历。 扎伊纳布也是如此,巧合的是,她是先知的妻子中第一个在他之后去世的,而这距离先知去世仅几年,而且她也没有从多名学生传播她的话语中受益。 因此,即使扎伊德或扎伊纳布确实披露了这个故事,我们仍然无法回答他们的报告如何奇迹般地传到我们手中,而圣训(1-10)的最终传播者与两者之间没有任何直接联系,而且也没有任何细节,例如扎伊纳布穿或不穿的衣服以及她精确的身体动作,这些细节如此吸引了先知ﷺ的钦佩。

另外值得一提的是,除了阿纳斯和穆卡蒂尔·伊本·苏莱曼的圣训外,这些支持热恋叙事的圣训都没有表明扎伊德和扎伊纳布在先知造访他们家之前发生过任何家庭纠纷。 塔巴里通过伊本·扎伊德和穆罕默德·伊本·亚哈亚·伊本·哈巴恩转载的圣训(2)和(3)等一些圣训明确记录了扎伊德提出与扎伊纳布离婚只是为了先知的利益,当时扎伊德意识到先知对妻子的渴望,而不是因为婚姻不和。 这与 al-Aḥzāb 完全冲突,37 明确表明扎伊德不再愿意与扎伊纳布保持婚姻关系,如果他为了先知ﷺ而与她离婚,情况就不可能如此。 值得注意的是,后来的变体—圣训(3)—附加了这样的评论:“她对[扎伊德]来说是不受欢迎的”,这似乎是一种插值,以赋予与古兰经某种程度的一致性。

这些圣训的另一个内部困难是,有人指控扎伊德将自己的妻子许配给先知ﷺ,并不是因为这违反了阿拉伯(和伊斯兰教)的荣誉观念(事实确实如此),而是因为社会规范认为这是非法的,甚至是乱伦。 圣训提到,在事件发生时,扎伊德(rA)被称为扎伊德·本·穆罕默德,而伊斯兰教禁止通过养父来识别个人的规定尚未实现。 想象任何圣门弟子将他的妻子或女儿献给先知ﷺ,仍然是一种幻想,因为根据现有的习俗,婚姻的正当性在任何程度上都模棱两可—艾布伯克尔(rA)在将阿伊沙(rA)与先知ﷺ结婚时犹豫不决,因为他认为自己是他的兄弟,尽管先知的直接求婚就是一个典型的例子。 当扎伊德(rA)将自己视为自己的儿子时,他绝对没有余地主动将妻子献给先知ﷺ—按照普遍的习俗,这种关系比任何投机兄弟艾布·伯克尔(Abū Bakr)(rA)想象的更引人注目。 在 al-Aḥzāb 启示之前,扎伊德也会认为他的妻子对于先知ﷺ来说是非法的,36。 实际上,叙述表明扎伊德(rA)将他的妻子献给了先知ﷺ,尽管他相信这将是一种非法关系。

其他小问题在于具体的圣训,例如圣训 (2) 中穆罕默德·伊本·亚哈亚·伊本·哈巴班 (Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Ḥabbān) 的圣训,该圣训延伸为比此处复制的更长的编年史,但将先知ﷺ 的求婚归因于萨尔玛 (rA),而 Ṣaḥīḥ 穆斯林的正宗圣训报告说,先知ﷺ 派了扎伊德(rA) 他本人代表他提出建议[圣训 (12)]。 此外,穆罕默德·本·叶哈亚的同一圣训声称,当与扎伊纳布(rA)结婚的命令被透露时,先知ﷺ大笑,这至少在内部与圣训中受肉体激情驱使的先知ﷺ的人格化一致。 但这与布哈里在圣训的多次传播中对先知ﷺ的真实描述完全不一致,先知ﷺ对阿扎布的那节经文的启示感到焦虑(11)。 先知ﷺ的不安只有在安拉向先知ﷺ透露他要与扎伊纳布(rA)结婚的命令以及婚姻不能再推迟的叙述中才有意义。 这与可耻的热恋叙述完全不相称,因为《古兰经》没有提及这一点:令人费解的是,当这些经文没有透露任何有关他婚姻的事件时,先知ﷺ会对这些经文如此不自在。 相反,更明智的是,他会欢迎这些诗句,因为它们是实现他的肉体激情的借口(只不过是以一种无关紧要的谴责的形式礼仪性地拍了一下手腕,尽管如此,似乎没有引起任何保留的低语),而他对这些诗句的启示的满意确实在完整版的圣训中得到了报道(2)。 此外,叙述中的细微变化引用了各种文学描述(Zaynab(rA)是出来迎接兴奋跳跃的先知ﷺ,还是风吹动了窗帘并暴露了她?)不采取任何措施来增强帐户的信心。 关于这些相对不太重要的差异可以说很多,但就本文的目的而言,这些就足够了。

伊斯纳德分析

最后,我们进行了 isnad 分析,目前仅出于学术目的,因为我们已经彻底否定了痴情的叙述。

圣训 (1) 包括 Muʾammal ibn Ismāʿīl (d. 206/821),关于他,布哈里说:“他在圣训中被拒绝(munkaru al-ḥadī th)”,而阿布·哈蒂姆·拉齐说:“他是值得信赖的,但犯了太多错误。”他的错误是因为他不凭记忆而叙述,而是依靠书籍作为辅助,而书籍丢失了,之后错误就多了。 Muʾammal 是 Ḥammād ibn Zayd 的学生中唯一讲述这一变体的人,而 hammād 的其他 7 名学生也讲述了同样的圣训,但没有提到上述的痴情叙述(图 1)。

图1


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

圣训 (2) 包括穆罕默德·伊本·奥马尔·瓦吉迪 (Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī),尽管他显然精通马赫·阿兹 (maghāzī) 文学,但他被认为是骗子和捏造者。 它还包括ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir al-Aslamī (d. 150/767)在艾哈迈德·伊本·汉巴尔、艾哈迈德·伊本·阿里·纳斯·纳萨·伊、阿里·伊本·奥马尔·达拉库尼、阿布·达乌德·西吉斯坦尼和阿布的圣训传播中被认为是“弱者”(ḍa ʿī f)祖拉·拉齐;后者的著名雷伊圣训评论家阿布·哈蒂姆·拉齐认为阿卜杜拉“被拒绝了(matrūk)”,但亚哈伊本·马伊恩对他的评价最为严厉,并说他“什么都不是,他很弱”(laysabishayʾ,ḍaʿīf)。 布哈里还对他的记忆是否健全提出了质疑,伊本·哈伊班·布斯提对此进行了阐述,他解释说他会混淆圣训和各种圣训的文本。

圣训 (3) 包括伊本·扎伊德 (Ibn Zayd),他是 ʿAbd al-Raḥmān ibn Zayd ibn Aslam(卒于 1994 年)。 182/798),他也被伊本·汉巴尔(Ibn Ḥanbal)、阿布·达乌德(Abū Dāwūd)、al-Nasāʾī 和 ʿAlī ibn al-Madīnī 视为弱者(da ʿī f);伊本·汉巴尔特别不喜欢伊本·扎伊德讲述不可靠的圣训。 Yaḥyā ibn Maʿīn 也这样评价他:“他的圣训毫无意义(laysa ḥadī t hahu bi shay ʾ)”,而ʿAbd al-Raḥmān ibn Mahdī 则因为他的不可靠而拒绝接受他的叙述。

圣训 (4) 包括穆罕默德·伊本·哈立德·伊本·阿思玛 (Muḥammad ibn Khalid ibn ʿAthmah)(卒于 1994 年) 158/775),伊本·哈贾尔·阿斯卡拉尼 (Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī) 指出,“他很诚实,但也犯了错误 (sad ū q, y u khṭ iʾ)。 在圣训中,穆罕默德接着叙述了穆萨·伊本·雅库布 (Mūsā ibn Yaʿqūb) 的故事,一些圣训批评家,如 Yaḥyā ibn Maʿīn 和 Ibn Ḥibbān 认为穆萨·伊本·雅库布 (Mūsā ibn Yaʿqūb) 值得信赖 (thiqah),尽管 ʿAlī ibn al-Madīnī、al-Nasāʾī 和 ʿAbd Allāh ibn ʿ阿迪认为他软弱,并在圣训中拒绝了他(da ʿī fu al-ḥadī th, munkaru al-ḥadīth)。 伊本·汉巴尔对他的评价也不高(la yu ʿ jibun ī ḥadī t h u hu),al-Dāraquṭnī 也表示同意。 阿布·达乌德特别反对他的学生默默无闻。 伊本·哈贾尔对不同的评分进行了协调,最后将他评为值得信赖,但记忆力较差(sayyi ʾ u al-hifdh)。 阿布·达乌德的分析在这段特殊的圣训中得到了体现,因为叙述者穆萨·伊本·雅库布(ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb)的身份是未知的,并且在任何著名的圣训叙述者批评作品中都没有找到。

圣训 (5) 包含沙比的客户苏莱姆,伊本·马伊恩和阿布·贾法尔·乌盖利在他的叙述中都将他评为弱者,而纳萨·伊则说,“他不可靠 (laysa bi thiqah)。 伊本·穆萨纳指出,他从未听过伊本·麦因或阿卜杜勒·拉赫曼·伊本·马赫迪从他口中讲述过,这表明他们对他的圣训极为不满。 此外,本文件中的另一位传送者 ʿAlī ibn Nūḥ 也未知。 事实上,这段圣训可以在《Al-Kāmil fī Ḍuʿafāʾ al-rijāl》等著作中找到,这是一本由软弱和被拒绝的叙述者及其圣训组成的纲要,作者是伊本·阿迪。

圣训(6)和(7)在到达 Qatādah 和ʿAbd al-ʿAzīz Ibn Jurayj 之前都是合理的,但这只是这两位后来的注释者的观点,他们碰巧生活在先知ﷺ之后一个世纪,其来源将在后面详细讨论。 圣训 (8)、(9) 和 (10) 没有任何圣训,因此从证据的角度来看没有任何价值,稍后还会详细讨论。 Al-Thaʿlabī 引用的圣训 (9),其中据称伊本·阿巴斯在没有 isnād 的情况下将 al-Aḥzāb 解释为相同,36 与 Qatādah 和 Ibn Jurayj 相同,这似乎是一个严重的错误,而伊本·阿巴斯很可能与 Qatādah 相混淆,因为后者习惯上依赖伊本ʿ阿巴斯的意见。 卡塔达关于这个问题的观点被许多叙述者广泛传播,并在圣训中转载(6),但直到大约四个世纪后,塔拉比才将这一观点归功于伊本·阿巴斯。 所有早期引用卡塔达观点的塔夫西尔,例如塔巴里、伊本·阿比·哈蒂姆和阿卜杜勒·拉扎克等人的观点,都没有提及伊本·阿巴斯。 纳入卡塔达的观点而忽略历史上最著名的《古兰经》注释者伊本·阿巴斯的观点,对于其中任何一位作者来说都是一个严重的遗漏,更不用说他们所有人了。 (伊本·阿比·哈蒂姆在他的《塔夫西尔》引言中明确阐述了他的释经方法,内容非常丰富:“当我看到先知ﷺ的评论时,我避免提及任何圣门弟子的[观点]...... 当我看到同伴们的[声明]时,如果他们之间达成共识,我会引用他们中最崇高的人的观点...... 如果我没有从同伴那里找到[声明],并且如果我[仅]从追随者那里找到它,我就会包括从他们那里找到的内容……。 我对下一代及以后也是这样做的。 伊本·阿比·哈蒂姆的声明清楚地表明,他引用卡塔达只是因为他和雷伊的杰出圣训大师(如他的父亲阿布·哈蒂姆和阿布·祖拉赫·拉齐)不认识伊本·阿巴斯等同伴对这节经文的评论。 al-Ṭabarī 和ʿAbd al-Razzāq 也是如此。)只有当伊本·阿巴斯的注释根本不是他本人并且在撰写这些注释时尚未流通时,三位最伟大的早期塔夫西尔权威对伊本·阿巴斯的遗漏才可以解释。 塔拉比将这段痴情的叙述错误地归咎于伊本·阿巴斯,后来也出现在巴格哈维自己的评论中,其中对伊本·阿巴斯的提及并非来自明确的来源,而是来自塔拉比本人。 这很容易辨认,因为巴格哈维将塔拉比的整个讨论(包括对伊本阿巴斯的错误归因以及前后段落)复制到了他自己的著作中,塔拉比的所有错误都被自由地逐字合并。

苏尤蒂 (al-Suyūṭī) 引用了圣训 (10),他将其归于伊本·蒙迪尔 (Ibn al-Mundhir) 和阿卜杜·伊本·胡迈德 (ʿAbd ibn Ḥumayd),但在他们出版的任何圣训著作中都没有找到。 伊本·蒙迪尔(Ibn al-Mundhir)和阿卜杜·本·胡迈德(ʿAbd ibn Ḥumayd)即使确实从“Ikrimah”中讲述了这段圣训,但他们生活在他之后一个多世纪,因此必须至少从两个传播者那里听到过它。 然而,如果这确实是他的观点之一,那么令人难以想象的是,伊克里玛的众多学生中没有人记录下他的这段圣训。 这句话在任何早期的塔夫西尔作品中也没有找到,例如塔巴里和前面提到的其他人的作品,鉴于后者大量的释经叙述,他们都经常引用伊克里玛的其他观点。 这是特别引人注目的,因为他们在这个问题上都毫不犹豫地毫无保留地引用了伊克里玛的同时代人卡塔达和伊本·朱莱吉的观点。 因此,我们可以自信地宣称,这也是一个虚假的传统。

关于圣训(14),即 al-Thaʿlabī 对 al-Aḥzāb 中经文的 al-Ḥasan 解释的变体,Sufyān ibn ʿUyaynah 的唯一叙述者是 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Abī ʿUmar (d. 243/857)。 Muḥammad ibn Yaḥyā 是苏菲扬 (Sufyān) 的唯一传讯者,他叙述哈桑 (al-Ḥasan) 解释了《al-Aḥzāb》中的诗句,37 来指代先知对 Zaynab (rA) 的爱,因为来自苏菲扬 (Sufyān) 的其他传讯者的其他变体对哈桑 (al-Ḥasan) 的解释保持沉默(图 2)。 关于穆罕默德·伊本·亚哈亚,阿布·哈蒂姆·拉齐说道:“他是一个正义的人,但他很粗心(wa kā na bihi ghaflah),他会讲述伊本·乌耶纳捏造的圣训。 不过,他说的是实话。” 这个 isnād 还存在其他问题,包括 Ṭalḥah ibn Muḥammad ibn Jaʿfar al-Shahid(卒于 1997 年)的存在。 308/920),他在圣训叙述方面被认为是软弱和贫穷的,还有阿布·阿布德·安拉·伊本·范贾韦赫(Abū ʿAbd Allāh ibn Fanjawayh),尽管他本人可靠,但因从受质疑的传播者那里叙述异常圣训而闻名(kathīr al-riwāyah li al-manākīr)。

图2


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

先知与扎伊纳布 (rA) 结婚的社会背景

尽管热恋叙事中的虚构成分越来越明显,但关于先知ﷺ为了废除古代阿拉伯禁止与养子的前妻结婚的禁令而与扎伊纳布(rA)结婚的更温和的叙事似乎是做作的,至少有些方便。 (然而,应该指出的是,对便利性的怀疑只能源于被揭穿的痴情叙述,否则就不会有便利性)。 毕竟,为什么这个问题以及当时困扰阿拉伯的许多其他问题如此值得注意,以至于不仅有理由要求《古兰经》废除它,而且先知ﷺ本人也蔑视前伊斯兰统治以开创先例? 这些疑虑源于人们不承认先知ﷺ不仅仅是一个宗教人物,而且是一个国家元首和一个社会改革家,他试图扭转前伊斯兰阿拉伯半岛的社会弊端—其采用和随后的相关法规只是一个关键方面。 它还源于未能将对这一特定规范的攻击置于先知ﷺ对无数在古代阿拉伯晚期被视为神圣不可侵犯的公共和社会实践的更大的多管齐下攻击中。 这些做法常常决定婚姻关系,常常侵犯妇女和孤儿等社会弱势成员的权利。 这一原则的例子包括,前伊斯兰时代,父亲死后,儿子与其继母之间强制结婚,而无需考虑继母的同意。 事实上,不仅是儿子,死者的所有男性继承人都有权与死者家庭中的任何女性成员结婚,包括妻子和女儿。 就在先知与扎伊纳布 (rA) 结婚之前不久,《al-Nisāʾ》19-23 中的先前启示已经猛烈反对并禁止了这种做法。 尽管《古兰经》专门解决了姻亲利用女性家庭成员的问题,但这个问题也普遍存在,因为妇女被视为监护人的财产,可以随意结婚。 当一个女人向他抱怨她的父亲强迫她嫁给她的表弟时,先知本人有机会限制这一点,于是先知宣布婚姻无效。 类似地,先知ﷺ极大地限制了向新娘家庭而不是新娘本人支付嫁妆。 以前的婚姻允许将嫁妆送给新娘的父亲或监护人,《古兰经》已经命令妇女直接在 al-Nis āʾ 中获得嫁妆,4。 先知ﷺ还禁止两个男性在没有任何嫁妆的情况下交换女儿或姐妹结婚的习俗,因为这会让家庭受益,但会牺牲女性的利益。 另一项与当前问题更相似的禁令涉及前伊斯兰时期的ẓ ih ār 习俗,在这种习俗中,男人发誓将妻子视为自己的母亲,从而不可撤销地与妻子离婚。 这也受到了类似的谴责,理由是人为的和虚构的关系是为了侵犯另一个无法获得补救的人的权利而设计的。

《古兰经》中禁止 ẓihār 的经文与禁止“收养”的经文是同一节经文,强调了两种习俗的共同不公正。 然而,“采用”一词的使用是不准确的,并且不能公正地对待当时存在的属于该术语的众多机构。 尽管这些复杂做法的全部细节超出了本文的范围,但至少有两种截然不同但相互关联的做法很流行:承认以前尚未确定的真正的生物亲子关系 (istil ḥā q) 和将一个人的名字归属于非亲属 (tabann ī)。 前者发生在前伊斯兰阿拉伯的放荡背景下,卖淫、临时婚姻和离婚等习俗,以及随之而来的关于新生儿血统的争议,助长了一种怀疑的气氛,甚至对合法出生的人也进行诽谤。 这在扎伊德自己的儿子乌萨马的例子中就可见一斑,他的语气比扎伊德更深,被指控为私生子,直到一位家族相似性专家(qāʾif)证实了他们的关系。

伊斯兰教对此问题的解决方案是多方面的,但与收养问题相关的是试图限制可能发生血统纠纷的案件的普遍发生。 除了明显禁止卖淫和其他婚外关系外,《古兰经》还规定了妇女离婚或丈夫去世后的一段等待期(ʿiddah),在此期间她不能再婚。 这使得前一次婚姻中的任何怀孕都变得明显并可归因于合法的父亲身份。 此外,任何可能使情况进一步复杂化的人为血统来源,包括虚假家谱主张或收养的常见做法(即非亲生“儿子”采用其养父的父名)都被禁止。

与先知ﷺ所实施的社会改革和限制前伊斯兰收养做法的需要之间的相互关联完全不同的是,塔班尼本质上具有压迫性,即使没有其有害的副产品。 用于收养儿童的术语 ad ʿ iyāʾ 根本没有引用当今流行的收养含义,而是涉及通过强制手段侵占他人的名字。 毫无疑问,在收养的幌子下存在着对弱势群体的压迫,收养允许将通常陷入困境的个人归于非生物“监护人”,然后他们可以随意放弃自己的权利,就像他们自己的亲生孩子一样。 后者在哈立德·本·赛义德的案例中表现得很明显,他的生父赛义德·本·阿勒斯对他进行了酷刑,并在他接受伊斯兰教后拒绝叛教后与他断绝关系并剥夺了他的继承权。 然而,对于“收养”的孩子来说,不会有任何共同的血统来提供任何保护来减轻所造成的损害。 al-Miqdād ibn ʿAmr 提供了这一原则的例证,他被古莱什族 Banū Zuhrah ibn Kilāb 氏族的 al-Aswad ibn ʿAbd Yaghūth 收养并视为同盟者 (ḥal ī f)。 米格达德和哈立德一样,为了躲避养父和氏族的迫害,被迫移居阿比西尼亚。

《古兰经》暗示了一个有权有势的人收养养子的权力动态,它指示收养的父亲不要用自己的名字来称呼养子:“以他们的[真正的]父亲的名字来称呼他们”,紧接着说道,“[安拉]不认为你的养子[ad ʿī y āʾ ukum]是你的[真正的]儿子。 《古兰经》针对养父的指控表明,更普遍的是,当一个人收养了一个“儿子”时,这种拨款就发生了,而不是促进共同利益的共同决定。 尽管传统上更强调避免由养父为养子命名的字面要求,但该指令谴责了压制性的收养制度,它通过转喻来提及。 这解释了为什么在这节经文启示多年后,上述的米格达德以其采用的父名“米格达德·伊本·阿斯瓦德”而闻名。 《古兰经》随后的劝告“在安拉看来这是更公正的”,使整个概念变得更加清晰,因为它确立了与收养做法相关的不公正。
44
views

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视(第1/3篇)

穆斯林教育Hassanuk 发表了文章 • 0 个评论 • 44 次浏览 • 2026-05-12 05:04 • 来自相关话题

转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

先知与 Zaynab bint Jaḥsh (rA) 的婚姻在他所有的婚姻中是独一无二的,因为它在《古兰经》中得到了明确的宣告。 尽管《古兰经》规定了神学、社会和法律目标作为其收缩的原因,但几个世纪以来,婚姻仍然是一个争论的话题。 这场争议源于许多奇怪的传统,这些传统认为先知确保婚姻的主要动机是他对扎伊纳布(rA)的迷恋。 穆斯林对叙述的回应主要集中在叙述中一些值得注意的不一致之处,以及报道该叙述的圣训传播链的弱点。 本文将探讨这个故事的许多内部和外部矛盾,其中许多矛盾使得痴情的叙述在逻辑上不可行。 此外,它将强调该叙述的演变,详细介绍先知死后一个多世纪的发展,逐渐转变为今天公认的最终形式。 它将详细介绍其起源于对拜占庭捏造的无意反应,这些捏造的言论被认为是反伊斯兰的争论,历史上第一次将这种婚姻描述为基于欲望的婚姻。 然后,它将追溯故事从未开发的原型到充实的最终变体的变形,其中充满了与圣经中拔示巴事件叙述相似的细节,该事件声称大卫和拔示巴之间有外遇,以及先知与扎伊纳布(rA)的婚姻。 本文将重点介绍三位具体的《古兰经》注释者—Qatādah、Ibn Jurayj 和 Muqātil ibn Sulaymān—在故事发展中所扮演的角色以及他们对《艾哈迈德章》的注释。 最后,本文将对先知与扎伊纳布结婚的前伊斯兰社会学背景进行分析。 它将说明,远非基于激情的权宜婚姻,而是必须进行社会特别是婚姻改革,以消除对弱势个体的不公正做法,从而推翻和废除压迫性制度。

介绍

先知与扎伊纳布·本特·贾赫什 (rA) 的婚姻与他的其他婚姻不同,因为它在《古兰经》中直接引用,不仅得到认可,而且缔结了契约。 这段婚姻的根本目标在其收缩后也立即得到明确的阐明。 《古兰经》为婚姻提供了双重存在理由。 第一个是废除前伊斯兰时期将父名归于收养儿童的做法。 由于扎伊纳布 (rA) 曾与扎伊德·伊本·哈里塞 (Zayd ibn Ḥārithah (rA)) 结婚,并被认为是先知的养子,并以他的父名来识别,因此先知ﷺ 随后与扎伊纳布 (rA) 的婚姻取消了前伊斯兰禁止在离婚时与养子的配偶结婚的规定。 这项禁令的基础是将收养的孩子与亲生孩子混为一谈,而这场婚姻取消了这种混为一谈的任何法律依据。 其次,它确定了在当时和未来,先知ﷺ不存在任何男性后代,因此先知的身份随着先知的去世而结束。 先知ﷺ去世后,他的后裔都不能世袭地继承他的先知身份或政治领导权。 相反,它被赋予了艾布伯克尔(rA),他唯一的政治和精神权威源于他的个人品质,因为他出身相对卑微,只与先知之前的七代人相结合。 《古兰经》宣称先知ﷺ不是、也不会是任何男性后代的父亲,这是特别有先见之明的,因为尽管先知的所有女儿都健康状况良好,但他的许多亲生儿子都没有活到成年。 事实上,在这节经文启示之后,他的一个儿子在童年时期就去世了。

尽管这场婚姻一举实现了既定的社会学、法律和神学目标,但它仍然引起了极大的恶名,并吸引了众多先知的批评者,特别是在过去的几个世纪里。 几乎所有著名的西方先知传记,无论他们对其他关键问题的论述多么粗略,都包含了这一事件的一个变体的详细细节,而这些细节甚至没有出现在大多数穆斯林传记中。 这种奇特变体的全部细节在不同的叙述中差别很大,但总的主题如下:有一天,先知ﷺ去寻找扎伊德·伊本·哈里塞(Zayd ibn Ḥārithah,rA),然后与扎伊纳布(Zaynab,rA)(他也恰好是先知的堂兄)结婚。 到达 Zayd 家后,他发现 Zayd (rA) 已经走出去,只剩下 Zaynab (rA) 留下来迎接他。 扎伊纳卜(rA)邀请先知进来,但她的外表激起了先知ﷺ对她的强烈吸引力,他立即离开,并说道:“荣耀归于使人心转向的真主! 扎伊纳布将他的来访和声明告知了扎伊德,扎伊德意识到了其中的含义,并立即提出为了先知的利益与扎伊纳布离婚。 然而,先知ﷺ建议扎伊德维持与扎伊纳布的婚姻,尽管他隐藏了内心的愿望,希望扎伊德与她离婚,以便他可以娶她为妻。 出于某种原因,扎伊德主动与扎伊纳布离婚。 随后,先知ﷺ收到了及时的启示(保留在前面提到的《古兰经》中),尽管它谴责先知隐瞒了自己的愿望,但无论如何,先知ﷺ还是与扎伊纳布(rA)结婚,并满足了先知的深切愿望。

上面记录的完整事件,甚至是它的删节版本,在最早的马格阿兹和西拉编纂者的现存著作中明显缺失,尤其是像乌尔瓦赫·伊本·祖拜尔(ʿUrwah ibn al-Zubayr,卒于 1977 年)这样的元老。 94/712), 伊本·谢哈卜·祖赫里 (Ibn Shihāb al-Zuhrī) 124/741), 穆萨·伊本·乌克巴 (Mūsā ibn ʿUqbah) 141/758), Maʿmar ibn Rāshid (卒于 1999) 153/770),当然还有穆罕默德·伊本·伊斯哈克(Muḥammad ibn Isḥāq,卒于 1999 年) 150/767)。 然而,它出现在一些后来的、相对晦涩的塔夫西尔和圣训著作中的少数叙述中。 为了简洁起见,本文中所谓的“痴情叙事”的历史性支持者提出的论点非常简单,并援引了“尴尬标准”。 也就是说,与这一事件版本相关的传统可以在穆斯林作家和编纂者撰写的释经和圣训著作中找到,穆斯林不可能有动机编造多种虚假叙述,以如此不讨人喜欢的方式描绘先知ﷺ。 因此,报告必须真实。

穆斯林对这一事件的反应和解释,尤其是现代的反应和解释,在很大程度上拒绝接受这一说法,尽管在多个历史时期,有些人以令人惊讶的冷漠态度接受了其真实性。 大多数现代穆斯林传记作者对先知ﷺ以及一些中世纪的《古兰经》和圣训注释者所采取的标准否定,以伊本·卡伊姆·贾兹亚为典型代表,他严厉地将那些认为痴情叙述真实的人标记为“无知”的声称者,他们“不尊重真主的使者,因为他应该受到尊重(man lam yaqdir) rasūl Allāhi h ̣ aqqa qadrihi)。 一些表面上认为这一事件毫无根据的穆斯林学者完全回避了详细的反驳,甚至回避了任何对痴情叙述的提及。 这一点在伊斯玛仪·伊本·奥马尔·伊本·凯瑟尔的总结性断言中得到了体现,即这段叙述是“我们宁愿从书页上删除的叙述,因为它缺乏真实性。 那些明确或含蓄地否认痴情叙述的人对《阿扎卜》中的诗句的解释是,记录了一种更直接的叙述,由 Qāḍī ʿIyāḍ 在他的受欢迎的 Kitāb al-Shifā ʾ 中提出,称为“更合理的观点”,并被艾哈迈德·本·哈贾尔·阿斯卡拉尼 (Aḥmad ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī) 称赞为“清晰、令人满意的叙述。 在这个版本中,先知ﷺ通过神的启示以某种方式得知他即将与扎伊纳布(rA)结婚。 然而,当扎伊德(rA)来找他寻求与扎伊纳布(rA)离婚时,先知ﷺ—可以理解的是,他对许多诽谤者的诽谤保持警惕,因为婚姻违反了既定的婚姻道德,正如伊本·哈贾尔(Ibn Ḥhajar)所说(kāna yastaḥī … wa kāna yakhshā al-nāsa an ya ʿ ībū ʿ alayhi wa yaqūlū tazawwaja imra ʾ ata ibnihi)—相反,建议他保持婚姻完整。 结果,真主在《古兰经》中谴责了先知ﷺ对批评者的反对,并亲自颁布了婚姻。

相信热恋叙事的观点也存在于穆斯林文学中,并且在《苏拉特·阿扎卜》的许多注释作品和评论中最为普遍,但也在一些现代作品中出现。 一些当代神职人员也倾向于这种观点,并引用了广泛流行的暗示这一观点的叙述。 后者认为痴情的叙述根本没有问题,并且忽视了《古兰经》中提到的婚姻的明确目的,以及《古兰经》中没有任何神圣智慧需要通过公开广播这样的故事情节来使先知难堪。 最重要的是,他们似乎没有意识到古兰经经文的及时和适当的启示的全部神学含义,而这些经文恰好批准了先知现有的个人利益。 相反,他们声称这展示了先知的人性方面和欲望,而他至少在表面上完全掌控着这些方面和欲望。 穆罕默德·哈米杜拉提出了另一个有点奇怪的解释,他接受了该说法的真实性。 然而,他将先知在看到扎伊纳布 (rA) 后的情绪归因于对扎伊纳布 (rA) 家庭不和的惊讶,而不是欲望,这在一些叙述中被暗示为他最终与拥有如此令人难以置信的美丽的妻子离婚的解释。

中世纪和当代穆斯林传记作家对这一事件的反驳主要围绕三个论点。 正如艾布·伯克尔·本·阿拉比 (Abū Bakr ibn al-ʿArabī) 所说,提及这一事件的叙述无一不存在相当大的叙述缺陷。 没有一个叙述者链(isād)实际上连续延伸回(muttaṣil)到先知ﷺ。 只有一个可以追溯到一位同伴(ṣaḥābī),而且也是一位没有目睹相关事件的同伴。 此外,每个人的议论中都至少有一位受到质疑的叙述者,而且许多人根本就没有议论。 这将使所有圣训充其量都变得非常薄弱(ḍa ʿ īf)并且不适合累积验证(taṣḥīḥ li-ghayrihi),如果不是完全捏造的话(mawḍū ʿ)。

其次,Qāḍī ʿIyāḍ和Ibn al-ʿArabī都指出,扎伊纳布(rA)对先知ﷺ来说并不是一个陌生的女人—她是他的表亲,在头巾法规尚未颁布的时期,很难想象先知ﷺ在扎伊德家里的活动之前没有见过扎伊纳布。 事实上,一些圣训确实提到了两人之间的直接交往,这可能发生在热恋的叙述之前。 先知ﷺ似乎不太可能在他生命即将结束时突然意识到扎伊纳布的美丽,并在瞥见她之后就迷恋上她(而且当她与先知ﷺ结婚时她已经38岁了,这将使她成为除哈迪贾·本特·胡韦利德之外在他的婚姻中最年长的妻子)。

最后,先知ﷺ本人让扎伊纳布(rA)与扎伊德(rA)结婚,而扎伊纳布和她的兄弟阿卜杜拉·本·贾赫什(ʿAbd Allāh ibn Jaḥsh)非常不情愿,他们两人都必须被先知ﷺ说服,并最终被《古兰经》说服,直到他们心软为止。 扎伊纳布和阿卜杜拉的不情愿归因于扎伊德之前的奴隶身份。 因此,如果先知ﷺ在这个时候想要与扎伊纳布结婚,他可以很容易地实现这一点,而不是说服她嫁给扎伊德。 贾什家族对扎伊纳布与先知ﷺ的婚姻一定会非常热心,先知ﷺ不仅从来没有当过奴隶,而且出身于古莱氏族,也是古莱什族最高贵的氏族之一。 扎伊纳布本人无法宣称自己是先知的贵族,因为尽管她的母亲是古莱什人,但大多数阿拉伯部落的血统都是基于父系血统,而贾什·伊本·里亚布是巴努·阿萨德·伊本·库扎伊玛的后裔,而巴努·阿萨德·伊本·库扎伊玛的威望与古莱什人相差甚远。 Jaḥsh 家族热衷于将 Zaynab 嫁给先知ﷺ,这不仅仅是猜测,因为 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī 和 Muḥammad ibn Jarīr al-Ṭabarī 都提到,当先知拜访 Zaynab 代表 Zayd 提出求婚时,她最初误认为该求婚是来自先知的求婚。他自己并感到很兴奋。 当很明显先知ﷺ只是向扎伊德求婚而不是他本人时,她拒绝了,直到36岁的阿扎卜启示,即使在与婚姻有关的问题上也要求服从先知。

其中一些论点是个别情况,但总的来说它们是合理的,甚至是令人信服的,因此许多穆斯林历史学家认为这个痴情的叙述极不可能。 尽管如此,关于这一事件还可以说得更多,根据对有关该事件的主要文本的仔细阅读,该事件从完全不可能变成了完全荒谬。 这项研究分析了这些文本,包括《古兰经》作为保存下来的记录婚姻发生时的主要来源的《古兰经》,以及记录这段热恋故事的圣训。 这些提供了丰富的信息,对痴情的叙述提出了严峻的挑战。 然后,该研究继续评估《古兰经》禁止与 Zaynab (rA) 结婚的实际潜在动机。 本文将重点关注先知与扎伊纳布的婚姻得以实施的前伊斯兰社会学背景,并证明这远不是一种基于激情的权宜婚姻,而是有必要实施社会改革,特别是婚姻改革,以消除对弱势群体的不公正做法。 然后,本研究从报道该事件的《古兰经》注释者所采用的史学和解释学基础的角度分析了该事件,从而揭示了对这一事件的观点何时以及如何发展,以及其发展的病因。 最后,本文探讨了穆斯林的历史反应及其对先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的演变。

古兰经的证据

《古兰经》的证据存在于《古兰经》的几节经文中,这些经文直接谈到了先知与扎伊纳布 (rA) 的婚姻:

[37]当你对受真主恩惠并受你恩惠的人说时,[记住]:“紧紧抓住你的妻子,敬畏真主。”而你们却把安拉要启示的事情隐藏在心里,你们害怕人们,而安拉更有资格被你们敬畏。 因此,当扎伊德与她缔结婚姻时,我们将你嫁给了她,以便信徒在与养子离婚后与他们的妻子结婚时不会有任何障碍。 安拉的命令必须得到执行。 [38] 先知履行安拉为他所规定的义务,并没有什么害处。 [这一直是]真主对他的前人所采取的方式。 安拉的命令是绝对确定的法令。 [39][这就是那些传达真主的信息并敬畏他的人的道路,他们只敬畏真主。 真主足以考虑。 [40] 穆罕默德不是你们任何部下的父亲;相反,他是安拉的使者和最后的先知。 安拉是全知万物的。

先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的几个方面在这些经文中变得显而易见。 首先,先知ﷺ指示扎伊德(rA)维持与扎伊纳布(rA)的婚姻。 目前尚不清楚他为何仅根据经文指示扎伊德这样做,但《古兰经》指出,先知在心中隐藏了一些东西,他担心公众会知道这些东西。 我们还了解到,无论先知隐瞒了什么,安拉都希望他透露出来,并谴责他没有立即这样做,并承诺先知他无论如何都会透露出来。

这些经文继续表明,在扎伊德主动与扎伊纳布分开后,安拉将先知ﷺ嫁给了扎伊纳布本人。 先知与扎伊纳布结婚的理由立刻就被确定了—建立先知ﷺ与养子的前妻结婚的先例,养子的名字是非亲生父亲(adʿīyāʾ),从而永远废除对这种做法的禁令。 《古兰经》随后为先知ﷺ的辩护而宣称,先知ﷺ不能因为做了真主要求他做的事而受到指责,这无疑是为了避免先知因与养子的前妻结婚而受到谴责。 它继续指出,安拉对先知ﷺ的命令只是他向古代先知颁布的一长串诫命中的一个,尽管他们无疑受到谴责和蔑视,但他们也值得赞扬地传达了他的信息。 这些经文最后提出了他们的致命一击:先知ﷺ不是任何儿子的亲生父亲,因此,不能因法律上的婚姻而受到谴责。 同时,由于没有合法的继承人来继承他的精神、政治和物质遗产,先知ﷺ是先知长链中的最后一位。 收养的废除以及他缺乏亲生继承人消除了有关他的继承的任何混乱,因为现在没有人可以根据世袭继承权声称自己是先知或政治权威。

这些诗句的精确措辞立即使这个充满爱情的叙述失去了任何可信度。 第一个问题是关于先知的秘密的性质,安拉谴责他隐瞒了这个秘密。 如果先知ﷺ隐瞒了对扎伊纳卜(rA)的诱惑,《古兰经》对先知未能透露他的秘密的谴责就等于谴责他没有公开展示他对已婚妇女的吸引力。 这个基本的想法似乎被那些拥护热恋叙事的注释家和编年史家所忽视。 穆罕默德·阿里·萨布尼(Muḥammad ʿAlī al-Ṣābūnī)和阿迪勒·萨拉希(Adil Salahi)都指出了这个问题,后者讽刺地提出:“假设一个男人爱上了另一个男人的妻子—他在道德上有义务在公共场合谈论这种爱吗? 如果一个人压抑了这样的爱并把它藏在心里,造物主会批评一个无法控制自己感情的人吗? 如果他写一些情诗表达自己的感情,会不会得到更好的回报?”

《古兰经》还明确指出,先知的隐瞒是因为他害怕公众的反应,并表达了安拉的承诺,他将使先知所隐瞒的事情向公众显明。 然而,我们在任何主要来源中都没有听到对先知ﷺ觊觎扎伊纳布(rA)的批评,也没有任何与先知同时代的人引用任何表明先知所隐藏的是与扎伊纳布结婚的愿望的记录。 在这一点上缺乏批评就更值得注意了,因为他的秘密需要公开曝光才能在几千年后传到我们手中,而且因为《古兰经》承诺将其披露。 如果先知ﷺ对扎伊纳布(rA)的渴望公开后没有受到任何强烈反对,正如主要记录的彻底沉默所表明的那样,那么这只能是因为先知ﷺ错误估计并高估了对他的批评程度。 由此可见,要么渴望已婚妇女并不是禁忌(尽管先知ﷺ显然受到了这种误解),要么先知的当代批评者突然对他软化了,并失去了一个绝佳的机会来强调在大多数社会中被认为是道德败坏的事情。 主要资料来源并没有提到对先知对扎伊纳布的渴望的批评,而是提到了先知的批评者对他与养子的前妻结婚的谴责。 为了使痴情的叙述符合现有的数据,先知ﷺ在他对自己对扎伊纳布(rA)的吸引力被披露而感到痛苦时(这似乎是基于随后的冷漠)而感到痛苦,并且忽视了他与自己养子的前妻的婚姻将产生的真正丑闻,这必然需要先知ﷺ的极端监督。

如果我们确实承认先知ﷺ隐藏了对扎伊纳布(rA)的渴望,而最终使公众知道了这一点(这是叙述到达我们手中所必需的),并且轻率地将缺乏任何历史记录的谴责问题放在一边,那么解释这一信息是如何向公众传播的仍然存在困难。 显然,《古兰经》本身没有任何内容透露这一点。 先知ﷺ是否被迫公开承认他的感受—如果是这样,为什么没有这方面的记录? 热恋故事的报道源自何处? 我们还想问,先知ﷺ如何解释与扎伊纳布(rA)结婚的便利义务,而这恰好符合他的愿望。 圣门弟子(ṣaḥābah)并非不假思索、不加批判的奉献者,一件如此迎合先知个人利益的事件不会被他精明而可敬的副手们所忽视,他们中的一些人在其他场合对先知一生中问题较少的事件表示了保留。 事实上,苏格兰东方学家威廉·缪尔(William Muir)认为这件事的真实性是理所当然的,他指出了问题所在,并惊叹于任何一位圣门弟子在这场婚姻之后都能对先知的诚意保持信心。 然而,他并没有认为这个痴情的叙述可能是虚假的,而是诉诸了不稳定的猜想,对圣门弟子们的智力缺陷(他在作品中经常使用种族色彩)和先知ﷺ对他们拥有的神秘超自然力量进行了概括。

相比之下,中世纪和现代的穆斯林注释家和历史学家对这一事件的解释与《艾哈扎卜》中的诗句更加一致,他们反对痴情的叙述。 根据这一叙述,真主向先知ﷺ表示他即将与扎伊纳布(rA)结婚,作为实现特定婚姻改革的一种手段。 先知ﷺ立即意识到他与养子前妻的婚姻会引起混乱和混乱,因为按照前伊斯兰阿拉伯的标准,这样的婚姻不仅被认为是不恰当的,而且是乱伦的,等同于与亲生儿子的妻子结婚。 与为他的对手提供一个方便的借口来玷污他的品格的实际问题完全无关,先知本人,谦虚和谨慎的典范,毫无疑问会对这种前景感到自然的不安;因为他是谦虚和谨慎的典范。因此,当扎伊德(rA)因持续的家庭冲突而主动向他提出与扎伊纳布(rA)离婚时,先知ﷺ建议不要这样做。 对此,安拉在《古兰经》中谴责他,因为他害怕公众的责备,而不是他自己的责备;当安拉本人承诺公开他的命令时,他却隐瞒了他的命令;并指示扎伊德保留他的婚姻,从而推迟了命令的遵守。 《古兰经》本身接着立即揭示了先知犹豫不决的原因—他与扎伊纳卜的婚姻,安拉立即缔结了婚姻。 先知ﷺ当然答应了。

这种解释因其简单性而引人注目,并且与《古兰经》经文的整体一致,不需要在晦涩难懂的作品中找到奇幻的故事来理解经文,这与痴情的叙述不同。 它是独立可靠的,只需通过逐字阅读《古兰经》即可收集到。 这可能解释了为什么没有一个同伴(rA)觉得有必要为 al-Aḥzāb 的这些经文提供背景或注释,除了 ʿĀʾishah(rA)的一条评论也与这种解释一致,并将在稍后讨论。 它还解决了因热恋叙事而产生的所有不一致之处。 首先,它解释了真主对先知ﷺ未能披露某些信息的谴责,因为如果那些引发神圣命令公开传播的未披露信息是对他即将结婚的冷静了解,而不是他私人的迷恋,那就更合理了。 其次,它解释了古兰经对先知ﷺ指示扎伊德(rA)保留他的妻子的责备态度,如果他是出于对扎伊纳布(rA)的吸引而感到内疚,那么相反,这将是值得称赞的。 第三,它履行了《古兰经》中透露秘密的承诺(先知与扎伊纳卜的婚姻),而《古兰经》中却找不到痴情的叙述。 第四,这种解读也解释了《al-Aḥzāb》中的下一节经文,38,其中古兰经为先知ﷺ辩护,反对他的诽谤者,因为他令人钦佩地履行了神圣的义务,尽管为此付出了个人代价。 如果先知ﷺ仅仅沉迷于肉体的激情,那么这些行为就不会被描述为值得赞扬和值得拥护的。 最后,它与历史记录相符,因为多处圣训都揭示了先知的批评者对他与养子前妻的婚姻所表现出的愤慨,这在《艾哈扎卜》(al-Aḥzāb,38)中也有提及,相反,没有任何关于爱上已婚妇女的批评记录。

提到痴情叙事的圣训

现在我们可以把注意力转向提到这一事件的圣训。 首先,下面列出了完整的报道记录,讲述了完整的热恋故事或其中的部分内容。 这些报告将从文本的角度进行分析,这将表明许多难以克服的内部和历史不一致之处。 这里提供 isnad 是为了协助接下来的 isnad 分析,同时也是因为传播者的身份将在追踪稍后将要进行的叙述的史学发展中发挥重要作用。

• Aḥmad ibn Ḥanbal from Muʾammal ibn Ismāʿīl from Ḥammād ibn Zayd from Thābit from Anas ibn Mālik: 先知 ﷺ 参观了 Zayd ibn Ḥārithah (rA) 的家,他瞥见了他的妻子 Zaynab (rA),有些东西进入了他 (fa kaʾannahu)达哈拉胡)。 穆阿迈勒·伊本·伊斯梅尔 (Muʾammal ibn Ismāʿīl) 说道(关于先知拜访扎伊德的家以及进入先知内心的事情):“我不知道这是哈马德的说法还是来自圣训。”扎伊德走近他抱怨[他的妻子],但先知ﷺ说:“留下你的妻子并敬畏安拉。” 然后它被揭露:“而你却将安拉将要揭示的事情隐藏在你的心中”(al-Aḥzāb,37)。

• Al-Ṭabarī、al-Ḥākim al-Naysābūrī 和 Ibn Saʿd 均从 Muḥammad ibn ʿUmar (al-Wāqidī) 到 ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir al-Aslamī 从 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Ḥabbān 进行叙述:先知ﷺ 参观了 Zayd ibn Ḥārithah (rA) 的家。 他来到他的住处寻找他,但没有找到他。 他的妻子 Zaynab bint Jaḥsh (rA) 穿着单衣起身迎接他 (wa taqūmu ilayhi Zaynab bint Jaḥsh zawjatuhu fuḍulan)。 因此,先知ﷺ转身离开她,她告诉他:“真主的使者,他不在这里,但是请进来,你们这些对我来说是亲爱的父母的!” 然而,先知ﷺ拒绝进入。 当扎伊纳卜得知真主的使者在门口时,她匆忙地穿好衣服,她匆忙地跳了起来,这激起了真主的使者ﷺ(fawathabat ʿ ajlā fa a ʿ jabat Rasūl Allāh)的钦佩。 他转过身去,低声念叨着一些几乎听不见的声音,除了“荣耀归于全能的真主! 荣耀归于真主,他使人心转向!” 当扎伊德回到家时,他的妻子告诉他先知ﷺ已经拜访过他家。 扎伊德说:“你为什么不邀请他进来?” 她回答说:“我愿意,但他拒绝了。” “你(从他那里)听到什么消息了吗? “他问道。 她回答说:“当他离开时,我听到他说了一些话,但我听不懂:‘荣耀归于全能的真主! 荣耀归于真主,他使人心转向! ’”于是扎伊德去找先知,说道:“真主的使者啊,我得知你来到了我家。 像我的父母一样亲爱的你为什么不进来呢? 安拉的使者,也许扎伊纳布激起了您的钦佩,[如果您愿意],我会与她分开。” 先知ﷺ 说:“保留你的妻子并敬畏安拉。”

• Al-Ṭabarī 来自尤努斯·伊本·阿卜杜勒·阿拉(Yūnus ibn ʿAbd al-Aʿlā),来自伊本·瓦赫卜(Ibn Wahb),来自伊本·扎伊德(Ibn Zayd):真主的使者ﷺ已将扎伊德·本·塔里塞(Zayd ibn Ḥārithah)嫁给了他姑妈的女儿扎伊纳布·宾特·贾什(Zaynab bint Jaḥsh)。 有一天,先知ﷺ出发去寻找宰德。 门口盖着一块发布,但风把遮盖物吹了起来,门口露出了扎伊纳布(Zaynab),她穿着disbabille [wa hiya fī ḥujratihā ḥasīratan]在她的房间里。 先知ﷺ心中对她充满了钦佩[fa waqa ʿ a i ʿ jābuhā fī qalb al-nabī],当这种情况发生时,她对另一个[男人]感到不快。 于是他过来说道:“真主的使者啊,我想与我的妻子分开。” 穆罕默德问道:“怎么了? 你觉得她有什么令人担忧的地方吗?” “不,真主发誓,”扎伊德回答道,“真主的使者,她身上没有任何事情令人不安。 除了优秀之外,我在她身上看不到任何其他东西。” 先知ﷺ 对他说:“留下你的妻子,敬畏安拉。”

• Sulaymān ibn Aḥmad al-Ṭabarānī 出自 Muḥammad ibn ʿAbd Allāh al-ḍramī 出自 al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Ḥilwānī 出自 Muḥammad ibn Khalid ibn ʿAthmah 出自 Mūsā ibn Yaʿqūb ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb from Abu Bakr ibn Sulaymān ibn Abī Ḥathmah:先知ﷺ前往扎伊德·本·哈里塞的家并寻求许可[进入],扎伊纳布·本特·贾什给予了他许可。 她没有戴头巾(la khimāra ʿalayhā),所以她在头上盖了一块布。 先知ﷺ向她询问扎伊德的情况,她回答说:“他不久前离开了。” 先知ﷺ站着,低声说了些什么。 扎伊纳布说:我跟随他,无意中听到他说:“真主是应当称颂的,他是使人心回转的那一位!”直到他离开,他才停止说这句话。

• 来自 al-Sājī 的 Ibn ʿAdī 来自 al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Wāsiṭī 来自 ʿAlī ibn Nūḥ 来自 Muḥammad ibn Kathīr 来自 Sulaym,al-Shaʿbī 的客户 (mawlā) 来自 al-Shaʿbī:真主的使者ﷺ 看到了 Zaynab bint Jaḥsh并说:“荣耀归于使人心回转的真主!” 于是扎伊德问他:“安拉的使者啊,我应该和她离婚吗?” 但他回答说:“留下你的妻子吧。 尤努斯·伊本·布凯尔 (Yūnus ibn Bukayr) 还在他对伊本·伊斯哈克 (Ibn Isḥāq) 的《al-Maghāzī》的校订中插入了一个附录 (ziyādah)。

• 来自 Bishr 的 Al-Ṭabarī,来自 Yazīd,来自 Qatādah 的 Saʿīd,以及来自 Qatādah Maʿmar ibn Rāshid 的 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī,关于 Sūrat al-Aḥzāb,37:他内心隐藏的是 [Zayd] 与她离婚的愿望。 卡塔达说:“al-Hasan (al-Baṣrī) 会说:“如果先知在启示中隐藏了任何东西,他就会隐藏这一点。” [关于《古兰经》第 38 章的下一节经文—“先知ﷺ 做真主为他规定的事情,并没有什么害处; [这一直是]真主对他的前人所采取的方式。”]—卡塔达说:“就像先知达乌德想要他所注视的女人一样,所以他娶了她。 同样,安拉颁布法令,穆罕默德将娶扎伊纳布为妻,正如达乌德与那个女人结婚时的做法(圣行)一样。 请注意,除了 al-Ṭabarī 和 ʿAbd al-Razzāq 之外,al-Ṭabarānī 和 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī 在他们自己的汇编中​​也对此进行了叙述,并且所有这些都包括 Qatādah 在他自己的声明之后立即引用了 al-Ḥasan 的声明。

• Al-Ṭabarī 和 al-Ṭabarānī 均来自 ʿAlī ibn al-Mubārak al-Ṣanʿānī,来自 Zayd ibn al-Mubārak,来自 Muḥammad ibn Thawr,来自 Ibn Jurayj 关于 Sūrat al-Aḥzāb,37:他内心隐藏的是 [Zayd] 与她离婚并娶她为妻的愿望。 所以阿拉否认了他。 [关于《古兰经》第 38 章的下一节—“先知ﷺ[做]安拉为他所做的事情,没有任何责备。 这就是安拉对待前人的方式”]—伊本·朱莱吉说:“[这指的是]达乌德和他所娶的名叫al-Yasʿiyah的女人,这也是穆罕默德和扎伊纳布的类似做法(圣行)。

• 穆卡蒂尔·伊本·苏莱曼在没有任何 ISNAD (muʿallaqan) 的情况下叙述:扎伊德与扎伊纳布结婚后不久,他开始向先知ﷺ抱怨她。 于是先知ﷺ就去[扎伊纳布]劝说她。 但当他与她交谈时,他被她的吸引力、美丽和魅力迷住了(fa lammā kallamahā aʿjabahu ḥusnahā wa jamālahā wa ẓarfahā)。 但这是至高无上的安拉所颁布的法令。 先知回来了,但对她的思念仍留在他的心中(wa fī nafsihi minhā)。 先知ﷺ会问扎伊德:“她和你在一起怎么样?” 他会抱怨,但先知ﷺ会对他说:“敬畏安拉,保留你的妻子。” 但他的心里却有别的东西(wa fī qalbihi ghayra dhālik)。

有一天,先知来寻找扎伊德,他看到站着的扎伊纳布,她皮肤白皙、美丽、身材匀称,是古莱什最引人注目的女性之一(wa k ā nat bayḍ āʾa jam ī latan jas ī matan min atammi nisā ʾ i Quraysh)。 于是,先知ﷺ对她产生了强烈的渴望(fa hawiyahā),并说道:“荣耀归于使人心转向的真主! 扎伊纳布无意中听到了他的话,并向扎伊德提起了这件事,扎伊德明白了其中的含义。 于是扎伊德说:“先知啊,请允许我与她离婚,因为她很傲慢,认为自己比我优越,并且用舌头伤害我(fa inna fī hā kibran, t u ʿ aẓẓi mu ʿ alayya wa tu ʾ dh ī nī bi lis ā nih ā)。 但先知ﷺ再次告诉他:“保留你的妻子并敬畏真主。”

• Al-Thaʿlabī al-Naysābūrī 和 Abū Muḥammad al-Baghawī 与 Ibn ʿAbbās 相关,没有任何 isād:[关于 Sūrat al-Aḥzāb,37,他内心隐藏的是]“对 [Zaynab] (ḥubbuhā) 的爱。” 查看全部
转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

先知与 Zaynab bint Jaḥsh (rA) 的婚姻在他所有的婚姻中是独一无二的,因为它在《古兰经》中得到了明确的宣告。 尽管《古兰经》规定了神学、社会和法律目标作为其收缩的原因,但几个世纪以来,婚姻仍然是一个争论的话题。 这场争议源于许多奇怪的传统,这些传统认为先知确保婚姻的主要动机是他对扎伊纳布(rA)的迷恋。 穆斯林对叙述的回应主要集中在叙述中一些值得注意的不一致之处,以及报道该叙述的圣训传播链的弱点。 本文将探讨这个故事的许多内部和外部矛盾,其中许多矛盾使得痴情的叙述在逻辑上不可行。 此外,它将强调该叙述的演变,详细介绍先知死后一个多世纪的发展,逐渐转变为今天公认的最终形式。 它将详细介绍其起源于对拜占庭捏造的无意反应,这些捏造的言论被认为是反伊斯兰的争论,历史上第一次将这种婚姻描述为基于欲望的婚姻。 然后,它将追溯故事从未开发的原型到充实的最终变体的变形,其中充满了与圣经中拔示巴事件叙述相似的细节,该事件声称大卫和拔示巴之间有外遇,以及先知与扎伊纳布(rA)的婚姻。 本文将重点介绍三位具体的《古兰经》注释者—Qatādah、Ibn Jurayj 和 Muqātil ibn Sulaymān—在故事发展中所扮演的角色以及他们对《艾哈迈德章》的注释。 最后,本文将对先知与扎伊纳布结婚的前伊斯兰社会学背景进行分析。 它将说明,远非基于激情的权宜婚姻,而是必须进行社会特别是婚姻改革,以消除对弱势个体的不公正做法,从而推翻和废除压迫性制度。

介绍

先知与扎伊纳布·本特·贾赫什 (rA) 的婚姻与他的其他婚姻不同,因为它在《古兰经》中直接引用,不仅得到认可,而且缔结了契约。 这段婚姻的根本目标在其收缩后也立即得到明确的阐明。 《古兰经》为婚姻提供了双重存在理由。 第一个是废除前伊斯兰时期将父名归于收养儿童的做法。 由于扎伊纳布 (rA) 曾与扎伊德·伊本·哈里塞 (Zayd ibn Ḥārithah (rA)) 结婚,并被认为是先知的养子,并以他的父名来识别,因此先知ﷺ 随后与扎伊纳布 (rA) 的婚姻取消了前伊斯兰禁止在离婚时与养子的配偶结婚的规定。 这项禁令的基础是将收养的孩子与亲生孩子混为一谈,而这场婚姻取消了这种混为一谈的任何法律依据。 其次,它确定了在当时和未来,先知ﷺ不存在任何男性后代,因此先知的身份随着先知的去世而结束。 先知ﷺ去世后,他的后裔都不能世袭地继承他的先知身份或政治领导权。 相反,它被赋予了艾布伯克尔(rA),他唯一的政治和精神权威源于他的个人品质,因为他出身相对卑微,只与先知之前的七代人相结合。 《古兰经》宣称先知ﷺ不是、也不会是任何男性后代的父亲,这是特别有先见之明的,因为尽管先知的所有女儿都健康状况良好,但他的许多亲生儿子都没有活到成年。 事实上,在这节经文启示之后,他的一个儿子在童年时期就去世了。

尽管这场婚姻一举实现了既定的社会学、法律和神学目标,但它仍然引起了极大的恶名,并吸引了众多先知的批评者,特别是在过去的几个世纪里。 几乎所有著名的西方先知传记,无论他们对其他关键问题的论述多么粗略,都包含了这一事件的一个变体的详细细节,而这些细节甚至没有出现在大多数穆斯林传记中。 这种奇特变体的全部细节在不同的叙述中差别很大,但总的主题如下:有一天,先知ﷺ去寻找扎伊德·伊本·哈里塞(Zayd ibn Ḥārithah,rA),然后与扎伊纳布(Zaynab,rA)(他也恰好是先知的堂兄)结婚。 到达 Zayd 家后,他发现 Zayd (rA) 已经走出去,只剩下 Zaynab (rA) 留下来迎接他。 扎伊纳卜(rA)邀请先知进来,但她的外表激起了先知ﷺ对她的强烈吸引力,他立即离开,并说道:“荣耀归于使人心转向的真主! 扎伊纳布将他的来访和声明告知了扎伊德,扎伊德意识到了其中的含义,并立即提出为了先知的利益与扎伊纳布离婚。 然而,先知ﷺ建议扎伊德维持与扎伊纳布的婚姻,尽管他隐藏了内心的愿望,希望扎伊德与她离婚,以便他可以娶她为妻。 出于某种原因,扎伊德主动与扎伊纳布离婚。 随后,先知ﷺ收到了及时的启示(保留在前面提到的《古兰经》中),尽管它谴责先知隐瞒了自己的愿望,但无论如何,先知ﷺ还是与扎伊纳布(rA)结婚,并满足了先知的深切愿望。

上面记录的完整事件,甚至是它的删节版本,在最早的马格阿兹和西拉编纂者的现存著作中明显缺失,尤其是像乌尔瓦赫·伊本·祖拜尔(ʿUrwah ibn al-Zubayr,卒于 1977 年)这样的元老。 94/712), 伊本·谢哈卜·祖赫里 (Ibn Shihāb al-Zuhrī) 124/741), 穆萨·伊本·乌克巴 (Mūsā ibn ʿUqbah) 141/758), Maʿmar ibn Rāshid (卒于 1999) 153/770),当然还有穆罕默德·伊本·伊斯哈克(Muḥammad ibn Isḥāq,卒于 1999 年) 150/767)。 然而,它出现在一些后来的、相对晦涩的塔夫西尔和圣训著作中的少数叙述中。 为了简洁起见,本文中所谓的“痴情叙事”的历史性支持者提出的论点非常简单,并援引了“尴尬标准”。 也就是说,与这一事件版本相关的传统可以在穆斯林作家和编纂者撰写的释经和圣训著作中找到,穆斯林不可能有动机编造多种虚假叙述,以如此不讨人喜欢的方式描绘先知ﷺ。 因此,报告必须真实。

穆斯林对这一事件的反应和解释,尤其是现代的反应和解释,在很大程度上拒绝接受这一说法,尽管在多个历史时期,有些人以令人惊讶的冷漠态度接受了其真实性。 大多数现代穆斯林传记作者对先知ﷺ以及一些中世纪的《古兰经》和圣训注释者所采取的标准否定,以伊本·卡伊姆·贾兹亚为典型代表,他严厉地将那些认为痴情叙述真实的人标记为“无知”的声称者,他们“不尊重真主的使者,因为他应该受到尊重(man lam yaqdir) rasūl Allāhi h ̣ aqqa qadrihi)。 一些表面上认为这一事件毫无根据的穆斯林学者完全回避了详细的反驳,甚至回避了任何对痴情叙述的提及。 这一点在伊斯玛仪·伊本·奥马尔·伊本·凯瑟尔的总结性断言中得到了体现,即这段叙述是“我们宁愿从书页上删除的叙述,因为它缺乏真实性。 那些明确或含蓄地否认痴情叙述的人对《阿扎卜》中的诗句的解释是,记录了一种更直接的叙述,由 Qāḍī ʿIyāḍ 在他的受欢迎的 Kitāb al-Shifā ʾ 中提出,称为“更合理的观点”,并被艾哈迈德·本·哈贾尔·阿斯卡拉尼 (Aḥmad ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī) 称赞为“清晰、令人满意的叙述。 在这个版本中,先知ﷺ通过神的启示以某种方式得知他即将与扎伊纳布(rA)结婚。 然而,当扎伊德(rA)来找他寻求与扎伊纳布(rA)离婚时,先知ﷺ—可以理解的是,他对许多诽谤者的诽谤保持警惕,因为婚姻违反了既定的婚姻道德,正如伊本·哈贾尔(Ibn Ḥhajar)所说(kāna yastaḥī … wa kāna yakhshā al-nāsa an ya ʿ ībū ʿ alayhi wa yaqūlū tazawwaja imra ʾ ata ibnihi)—相反,建议他保持婚姻完整。 结果,真主在《古兰经》中谴责了先知ﷺ对批评者的反对,并亲自颁布了婚姻。

相信热恋叙事的观点也存在于穆斯林文学中,并且在《苏拉特·阿扎卜》的许多注释作品和评论中最为普遍,但也在一些现代作品中出现。 一些当代神职人员也倾向于这种观点,并引用了广泛流行的暗示这一观点的叙述。 后者认为痴情的叙述根本没有问题,并且忽视了《古兰经》中提到的婚姻的明确目的,以及《古兰经》中没有任何神圣智慧需要通过公开广播这样的故事情节来使先知难堪。 最重要的是,他们似乎没有意识到古兰经经文的及时和适当的启示的全部神学含义,而这些经文恰好批准了先知现有的个人利益。 相反,他们声称这展示了先知的人性方面和欲望,而他至少在表面上完全掌控着这些方面和欲望。 穆罕默德·哈米杜拉提出了另一个有点奇怪的解释,他接受了该说法的真实性。 然而,他将先知在看到扎伊纳布 (rA) 后的情绪归因于对扎伊纳布 (rA) 家庭不和的惊讶,而不是欲望,这在一些叙述中被暗示为他最终与拥有如此令人难以置信的美丽的妻子离婚的解释。

中世纪和当代穆斯林传记作家对这一事件的反驳主要围绕三个论点。 正如艾布·伯克尔·本·阿拉比 (Abū Bakr ibn al-ʿArabī) 所说,提及这一事件的叙述无一不存在相当大的叙述缺陷。 没有一个叙述者链(isād)实际上连续延伸回(muttaṣil)到先知ﷺ。 只有一个可以追溯到一位同伴(ṣaḥābī),而且也是一位没有目睹相关事件的同伴。 此外,每个人的议论中都至少有一位受到质疑的叙述者,而且许多人根本就没有议论。 这将使所有圣训充其量都变得非常薄弱(ḍa ʿ īf)并且不适合累积验证(taṣḥīḥ li-ghayrihi),如果不是完全捏造的话(mawḍū ʿ)。

其次,Qāḍī ʿIyāḍ和Ibn al-ʿArabī都指出,扎伊纳布(rA)对先知ﷺ来说并不是一个陌生的女人—她是他的表亲,在头巾法规尚未颁布的时期,很难想象先知ﷺ在扎伊德家里的活动之前没有见过扎伊纳布。 事实上,一些圣训确实提到了两人之间的直接交往,这可能发生在热恋的叙述之前。 先知ﷺ似乎不太可能在他生命即将结束时突然意识到扎伊纳布的美丽,并在瞥见她之后就迷恋上她(而且当她与先知ﷺ结婚时她已经38岁了,这将使她成为除哈迪贾·本特·胡韦利德之外在他的婚姻中最年长的妻子)。

最后,先知ﷺ本人让扎伊纳布(rA)与扎伊德(rA)结婚,而扎伊纳布和她的兄弟阿卜杜拉·本·贾赫什(ʿAbd Allāh ibn Jaḥsh)非常不情愿,他们两人都必须被先知ﷺ说服,并最终被《古兰经》说服,直到他们心软为止。 扎伊纳布和阿卜杜拉的不情愿归因于扎伊德之前的奴隶身份。 因此,如果先知ﷺ在这个时候想要与扎伊纳布结婚,他可以很容易地实现这一点,而不是说服她嫁给扎伊德。 贾什家族对扎伊纳布与先知ﷺ的婚姻一定会非常热心,先知ﷺ不仅从来没有当过奴隶,而且出身于古莱氏族,也是古莱什族最高贵的氏族之一。 扎伊纳布本人无法宣称自己是先知的贵族,因为尽管她的母亲是古莱什人,但大多数阿拉伯部落的血统都是基于父系血统,而贾什·伊本·里亚布是巴努·阿萨德·伊本·库扎伊玛的后裔,而巴努·阿萨德·伊本·库扎伊玛的威望与古莱什人相差甚远。 Jaḥsh 家族热衷于将 Zaynab 嫁给先知ﷺ,这不仅仅是猜测,因为 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī 和 Muḥammad ibn Jarīr al-Ṭabarī 都提到,当先知拜访 Zaynab 代表 Zayd 提出求婚时,她最初误认为该求婚是来自先知的求婚。他自己并感到很兴奋。 当很明显先知ﷺ只是向扎伊德求婚而不是他本人时,她拒绝了,直到36岁的阿扎卜启示,即使在与婚姻有关的问题上也要求服从先知。

其中一些论点是个别情况,但总的来说它们是合理的,甚至是令人信服的,因此许多穆斯林历史学家认为这个痴情的叙述极不可能。 尽管如此,关于这一事件还可以说得更多,根据对有关该事件的主要文本的仔细阅读,该事件从完全不可能变成了完全荒谬。 这项研究分析了这些文本,包括《古兰经》作为保存下来的记录婚姻发生时的主要来源的《古兰经》,以及记录这段热恋故事的圣训。 这些提供了丰富的信息,对痴情的叙述提出了严峻的挑战。 然后,该研究继续评估《古兰经》禁止与 Zaynab (rA) 结婚的实际潜在动机。 本文将重点关注先知与扎伊纳布的婚姻得以实施的前伊斯兰社会学背景,并证明这远不是一种基于激情的权宜婚姻,而是有必要实施社会改革,特别是婚姻改革,以消除对弱势群体的不公正做法。 然后,本研究从报道该事件的《古兰经》注释者所采用的史学和解释学基础的角度分析了该事件,从而揭示了对这一事件的观点何时以及如何发展,以及其发展的病因。 最后,本文探讨了穆斯林的历史反应及其对先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的演变。

古兰经的证据

《古兰经》的证据存在于《古兰经》的几节经文中,这些经文直接谈到了先知与扎伊纳布 (rA) 的婚姻:

[37]当你对受真主恩惠并受你恩惠的人说时,[记住]:“紧紧抓住你的妻子,敬畏真主。”而你们却把安拉要启示的事情隐藏在心里,你们害怕人们,而安拉更有资格被你们敬畏。 因此,当扎伊德与她缔结婚姻时,我们将你嫁给了她,以便信徒在与养子离婚后与他们的妻子结婚时不会有任何障碍。 安拉的命令必须得到执行。 [38] 先知履行安拉为他所规定的义务,并没有什么害处。 [这一直是]真主对他的前人所采取的方式。 安拉的命令是绝对确定的法令。 [39][这就是那些传达真主的信息并敬畏他的人的道路,他们只敬畏真主。 真主足以考虑。 [40] 穆罕默德不是你们任何部下的父亲;相反,他是安拉的使者和最后的先知。 安拉是全知万物的。



先知与扎伊纳布 (rA) 婚姻的几个方面在这些经文中变得显而易见。 首先,先知ﷺ指示扎伊德(rA)维持与扎伊纳布(rA)的婚姻。 目前尚不清楚他为何仅根据经文指示扎伊德这样做,但《古兰经》指出,先知在心中隐藏了一些东西,他担心公众会知道这些东西。 我们还了解到,无论先知隐瞒了什么,安拉都希望他透露出来,并谴责他没有立即这样做,并承诺先知他无论如何都会透露出来。

这些经文继续表明,在扎伊德主动与扎伊纳布分开后,安拉将先知ﷺ嫁给了扎伊纳布本人。 先知与扎伊纳布结婚的理由立刻就被确定了—建立先知ﷺ与养子的前妻结婚的先例,养子的名字是非亲生父亲(adʿīyāʾ),从而永远废除对这种做法的禁令。 《古兰经》随后为先知ﷺ的辩护而宣称,先知ﷺ不能因为做了真主要求他做的事而受到指责,这无疑是为了避免先知因与养子的前妻结婚而受到谴责。 它继续指出,安拉对先知ﷺ的命令只是他向古代先知颁布的一长串诫命中的一个,尽管他们无疑受到谴责和蔑视,但他们也值得赞扬地传达了他的信息。 这些经文最后提出了他们的致命一击:先知ﷺ不是任何儿子的亲生父亲,因此,不能因法律上的婚姻而受到谴责。 同时,由于没有合法的继承人来继承他的精神、政治和物质遗产,先知ﷺ是先知长链中的最后一位。 收养的废除以及他缺乏亲生继承人消除了有关他的继承的任何混乱,因为现在没有人可以根据世袭继承权声称自己是先知或政治权威。

这些诗句的精确措辞立即使这个充满爱情的叙述失去了任何可信度。 第一个问题是关于先知的秘密的性质,安拉谴责他隐瞒了这个秘密。 如果先知ﷺ隐瞒了对扎伊纳卜(rA)的诱惑,《古兰经》对先知未能透露他的秘密的谴责就等于谴责他没有公开展示他对已婚妇女的吸引力。 这个基本的想法似乎被那些拥护热恋叙事的注释家和编年史家所忽视。 穆罕默德·阿里·萨布尼(Muḥammad ʿAlī al-Ṣābūnī)和阿迪勒·萨拉希(Adil Salahi)都指出了这个问题,后者讽刺地提出:“假设一个男人爱上了另一个男人的妻子—他在道德上有义务在公共场合谈论这种爱吗? 如果一个人压抑了这样的爱并把它藏在心里,造物主会批评一个无法控制自己感情的人吗? 如果他写一些情诗表达自己的感情,会不会得到更好的回报?”

《古兰经》还明确指出,先知的隐瞒是因为他害怕公众的反应,并表达了安拉的承诺,他将使先知所隐瞒的事情向公众显明。 然而,我们在任何主要来源中都没有听到对先知ﷺ觊觎扎伊纳布(rA)的批评,也没有任何与先知同时代的人引用任何表明先知所隐藏的是与扎伊纳布结婚的愿望的记录。 在这一点上缺乏批评就更值得注意了,因为他的秘密需要公开曝光才能在几千年后传到我们手中,而且因为《古兰经》承诺将其披露。 如果先知ﷺ对扎伊纳布(rA)的渴望公开后没有受到任何强烈反对,正如主要记录的彻底沉默所表明的那样,那么这只能是因为先知ﷺ错误估计并高估了对他的批评程度。 由此可见,要么渴望已婚妇女并不是禁忌(尽管先知ﷺ显然受到了这种误解),要么先知的当代批评者突然对他软化了,并失去了一个绝佳的机会来强调在大多数社会中被认为是道德败坏的事情。 主要资料来源并没有提到对先知对扎伊纳布的渴望的批评,而是提到了先知的批评者对他与养子的前妻结婚的谴责。 为了使痴情的叙述符合现有的数据,先知ﷺ在他对自己对扎伊纳布(rA)的吸引力被披露而感到痛苦时(这似乎是基于随后的冷漠)而感到痛苦,并且忽视了他与自己养子的前妻的婚姻将产生的真正丑闻,这必然需要先知ﷺ的极端监督。

如果我们确实承认先知ﷺ隐藏了对扎伊纳布(rA)的渴望,而最终使公众知道了这一点(这是叙述到达我们手中所必需的),并且轻率地将缺乏任何历史记录的谴责问题放在一边,那么解释这一信息是如何向公众传播的仍然存在困难。 显然,《古兰经》本身没有任何内容透露这一点。 先知ﷺ是否被迫公开承认他的感受—如果是这样,为什么没有这方面的记录? 热恋故事的报道源自何处? 我们还想问,先知ﷺ如何解释与扎伊纳布(rA)结婚的便利义务,而这恰好符合他的愿望。 圣门弟子(ṣaḥābah)并非不假思索、不加批判的奉献者,一件如此迎合先知个人利益的事件不会被他精明而可敬的副手们所忽视,他们中的一些人在其他场合对先知一生中问题较少的事件表示了保留。 事实上,苏格兰东方学家威廉·缪尔(William Muir)认为这件事的真实性是理所当然的,他指出了问题所在,并惊叹于任何一位圣门弟子在这场婚姻之后都能对先知的诚意保持信心。 然而,他并没有认为这个痴情的叙述可能是虚假的,而是诉诸了不稳定的猜想,对圣门弟子们的智力缺陷(他在作品中经常使用种族色彩)和先知ﷺ对他们拥有的神秘超自然力量进行了概括。

相比之下,中世纪和现代的穆斯林注释家和历史学家对这一事件的解释与《艾哈扎卜》中的诗句更加一致,他们反对痴情的叙述。 根据这一叙述,真主向先知ﷺ表示他即将与扎伊纳布(rA)结婚,作为实现特定婚姻改革的一种手段。 先知ﷺ立即意识到他与养子前妻的婚姻会引起混乱和混乱,因为按照前伊斯兰阿拉伯的标准,这样的婚姻不仅被认为是不恰当的,而且是乱伦的,等同于与亲生儿子的妻子结婚。 与为他的对手提供一个方便的借口来玷污他的品格的实际问题完全无关,先知本人,谦虚和谨慎的典范,毫无疑问会对这种前景感到自然的不安;因为他是谦虚和谨慎的典范。因此,当扎伊德(rA)因持续的家庭冲突而主动向他提出与扎伊纳布(rA)离婚时,先知ﷺ建议不要这样做。 对此,安拉在《古兰经》中谴责他,因为他害怕公众的责备,而不是他自己的责备;当安拉本人承诺公开他的命令时,他却隐瞒了他的命令;并指示扎伊德保留他的婚姻,从而推迟了命令的遵守。 《古兰经》本身接着立即揭示了先知犹豫不决的原因—他与扎伊纳卜的婚姻,安拉立即缔结了婚姻。 先知ﷺ当然答应了。

这种解释因其简单性而引人注目,并且与《古兰经》经文的整体一致,不需要在晦涩难懂的作品中找到奇幻的故事来理解经文,这与痴情的叙述不同。 它是独立可靠的,只需通过逐字阅读《古兰经》即可收集到。 这可能解释了为什么没有一个同伴(rA)觉得有必要为 al-Aḥzāb 的这些经文提供背景或注释,除了 ʿĀʾishah(rA)的一条评论也与这种解释一致,并将在稍后讨论。 它还解决了因热恋叙事而产生的所有不一致之处。 首先,它解释了真主对先知ﷺ未能披露某些信息的谴责,因为如果那些引发神圣命令公开传播的未披露信息是对他即将结婚的冷静了解,而不是他私人的迷恋,那就更合理了。 其次,它解释了古兰经对先知ﷺ指示扎伊德(rA)保留他的妻子的责备态度,如果他是出于对扎伊纳布(rA)的吸引而感到内疚,那么相反,这将是值得称赞的。 第三,它履行了《古兰经》中透露秘密的承诺(先知与扎伊纳卜的婚姻),而《古兰经》中却找不到痴情的叙述。 第四,这种解读也解释了《al-Aḥzāb》中的下一节经文,38,其中古兰经为先知ﷺ辩护,反对他的诽谤者,因为他令人钦佩地履行了神圣的义务,尽管为此付出了个人代价。 如果先知ﷺ仅仅沉迷于肉体的激情,那么这些行为就不会被描述为值得赞扬和值得拥护的。 最后,它与历史记录相符,因为多处圣训都揭示了先知的批评者对他与养子前妻的婚姻所表现出的愤慨,这在《艾哈扎卜》(al-Aḥzāb,38)中也有提及,相反,没有任何关于爱上已婚妇女的批评记录。

提到痴情叙事的圣训

现在我们可以把注意力转向提到这一事件的圣训。 首先,下面列出了完整的报道记录,讲述了完整的热恋故事或其中的部分内容。 这些报告将从文本的角度进行分析,这将表明许多难以克服的内部和历史不一致之处。 这里提供 isnad 是为了协助接下来的 isnad 分析,同时也是因为传播者的身份将在追踪稍后将要进行的叙述的史学发展中发挥重要作用。

• Aḥmad ibn Ḥanbal from Muʾammal ibn Ismāʿīl from Ḥammād ibn Zayd from Thābit from Anas ibn Mālik: 先知 ﷺ 参观了 Zayd ibn Ḥārithah (rA) 的家,他瞥见了他的妻子 Zaynab (rA),有些东西进入了他 (fa kaʾannahu)达哈拉胡)。 穆阿迈勒·伊本·伊斯梅尔 (Muʾammal ibn Ismāʿīl) 说道(关于先知拜访扎伊德的家以及进入先知内心的事情):“我不知道这是哈马德的说法还是来自圣训。”扎伊德走近他抱怨[他的妻子],但先知ﷺ说:“留下你的妻子并敬畏安拉。” 然后它被揭露:“而你却将安拉将要揭示的事情隐藏在你的心中”(al-Aḥzāb,37)。

• Al-Ṭabarī、al-Ḥākim al-Naysābūrī 和 Ibn Saʿd 均从 Muḥammad ibn ʿUmar (al-Wāqidī) 到 ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir al-Aslamī 从 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Ḥabbān 进行叙述:先知ﷺ 参观了 Zayd ibn Ḥārithah (rA) 的家。 他来到他的住处寻找他,但没有找到他。 他的妻子 Zaynab bint Jaḥsh (rA) 穿着单衣起身迎接他 (wa taqūmu ilayhi Zaynab bint Jaḥsh zawjatuhu fuḍulan)。 因此,先知ﷺ转身离开她,她告诉他:“真主的使者,他不在这里,但是请进来,你们这些对我来说是亲爱的父母的!” 然而,先知ﷺ拒绝进入。 当扎伊纳卜得知真主的使者在门口时,她匆忙地穿好衣服,她匆忙地跳了起来,这激起了真主的使者ﷺ(fawathabat ʿ ajlā fa a ʿ jabat Rasūl Allāh)的钦佩。 他转过身去,低声念叨着一些几乎听不见的声音,除了“荣耀归于全能的真主! 荣耀归于真主,他使人心转向!” 当扎伊德回到家时,他的妻子告诉他先知ﷺ已经拜访过他家。 扎伊德说:“你为什么不邀请他进来?” 她回答说:“我愿意,但他拒绝了。” “你(从他那里)听到什么消息了吗? “他问道。 她回答说:“当他离开时,我听到他说了一些话,但我听不懂:‘荣耀归于全能的真主! 荣耀归于真主,他使人心转向! ’”于是扎伊德去找先知,说道:“真主的使者啊,我得知你来到了我家。 像我的父母一样亲爱的你为什么不进来呢? 安拉的使者,也许扎伊纳布激起了您的钦佩,[如果您愿意],我会与她分开。” 先知ﷺ 说:“保留你的妻子并敬畏安拉。”

• Al-Ṭabarī 来自尤努斯·伊本·阿卜杜勒·阿拉(Yūnus ibn ʿAbd al-Aʿlā),来自伊本·瓦赫卜(Ibn Wahb),来自伊本·扎伊德(Ibn Zayd):真主的使者ﷺ已将扎伊德·本·塔里塞(Zayd ibn Ḥārithah)嫁给了他姑妈的女儿扎伊纳布·宾特·贾什(Zaynab bint Jaḥsh)。 有一天,先知ﷺ出发去寻找宰德。 门口盖着一块发布,但风把遮盖物吹了起来,门口露出了扎伊纳布(Zaynab),她穿着disbabille [wa hiya fī ḥujratihā ḥasīratan]在她的房间里。 先知ﷺ心中对她充满了钦佩[fa waqa ʿ a i ʿ jābuhā fī qalb al-nabī],当这种情况发生时,她对另一个[男人]感到不快。 于是他过来说道:“真主的使者啊,我想与我的妻子分开。” 穆罕默德问道:“怎么了? 你觉得她有什么令人担忧的地方吗?” “不,真主发誓,”扎伊德回答道,“真主的使者,她身上没有任何事情令人不安。 除了优秀之外,我在她身上看不到任何其他东西。” 先知ﷺ 对他说:“留下你的妻子,敬畏安拉。”

• Sulaymān ibn Aḥmad al-Ṭabarānī 出自 Muḥammad ibn ʿAbd Allāh al-ḍramī 出自 al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Ḥilwānī 出自 Muḥammad ibn Khalid ibn ʿAthmah 出自 Mūsā ibn Yaʿqūb ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb from Abu Bakr ibn Sulaymān ibn Abī Ḥathmah:先知ﷺ前往扎伊德·本·哈里塞的家并寻求许可[进入],扎伊纳布·本特·贾什给予了他许可。 她没有戴头巾(la khimāra ʿalayhā),所以她在头上盖了一块布。 先知ﷺ向她询问扎伊德的情况,她回答说:“他不久前离开了。” 先知ﷺ站着,低声说了些什么。 扎伊纳布说:我跟随他,无意中听到他说:“真主是应当称颂的,他是使人心回转的那一位!”直到他离开,他才停止说这句话。

• 来自 al-Sājī 的 Ibn ʿAdī 来自 al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Wāsiṭī 来自 ʿAlī ibn Nūḥ 来自 Muḥammad ibn Kathīr 来自 Sulaym,al-Shaʿbī 的客户 (mawlā) 来自 al-Shaʿbī:真主的使者ﷺ 看到了 Zaynab bint Jaḥsh并说:“荣耀归于使人心回转的真主!” 于是扎伊德问他:“安拉的使者啊,我应该和她离婚吗?” 但他回答说:“留下你的妻子吧。 尤努斯·伊本·布凯尔 (Yūnus ibn Bukayr) 还在他对伊本·伊斯哈克 (Ibn Isḥāq) 的《al-Maghāzī》的校订中插入了一个附录 (ziyādah)。

• 来自 Bishr 的 Al-Ṭabarī,来自 Yazīd,来自 Qatādah 的 Saʿīd,以及来自 Qatādah Maʿmar ibn Rāshid 的 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī,关于 Sūrat al-Aḥzāb,37:他内心隐藏的是 [Zayd] 与她离婚的愿望。 卡塔达说:“al-Hasan (al-Baṣrī) 会说:“如果先知在启示中隐藏了任何东西,他就会隐藏这一点。” [关于《古兰经》第 38 章的下一节经文—“先知ﷺ 做真主为他规定的事情,并没有什么害处; [这一直是]真主对他的前人所采取的方式。”]—卡塔达说:“就像先知达乌德想要他所注视的女人一样,所以他娶了她。 同样,安拉颁布法令,穆罕默德将娶扎伊纳布为妻,正如达乌德与那个女人结婚时的做法(圣行)一样。 请注意,除了 al-Ṭabarī 和 ʿAbd al-Razzāq 之外,al-Ṭabarānī 和 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī 在他们自己的汇编中​​也对此进行了叙述,并且所有这些都包括 Qatādah 在他自己的声明之后立即引用了 al-Ḥasan 的声明。

• Al-Ṭabarī 和 al-Ṭabarānī 均来自 ʿAlī ibn al-Mubārak al-Ṣanʿānī,来自 Zayd ibn al-Mubārak,来自 Muḥammad ibn Thawr,来自 Ibn Jurayj 关于 Sūrat al-Aḥzāb,37:他内心隐藏的是 [Zayd] 与她离婚并娶她为妻的愿望。 所以阿拉否认了他。 [关于《古兰经》第 38 章的下一节—“先知ﷺ[做]安拉为他所做的事情,没有任何责备。 这就是安拉对待前人的方式”]—伊本·朱莱吉说:“[这指的是]达乌德和他所娶的名叫al-Yasʿiyah的女人,这也是穆罕默德和扎伊纳布的类似做法(圣行)。

• 穆卡蒂尔·伊本·苏莱曼在没有任何 ISNAD (muʿallaqan) 的情况下叙述:扎伊德与扎伊纳布结婚后不久,他开始向先知ﷺ抱怨她。 于是先知ﷺ就去[扎伊纳布]劝说她。 但当他与她交谈时,他被她的吸引力、美丽和魅力迷住了(fa lammā kallamahā aʿjabahu ḥusnahā wa jamālahā wa ẓarfahā)。 但这是至高无上的安拉所颁布的法令。 先知回来了,但对她的思念仍留在他的心中(wa fī nafsihi minhā)。 先知ﷺ会问扎伊德:“她和你在一起怎么样?” 他会抱怨,但先知ﷺ会对他说:“敬畏安拉,保留你的妻子。” 但他的心里却有别的东西(wa fī qalbihi ghayra dhālik)。

有一天,先知来寻找扎伊德,他看到站着的扎伊纳布,她皮肤白皙、美丽、身材匀称,是古莱什最引人注目的女性之一(wa k ā nat bayḍ āʾa jam ī latan jas ī matan min atammi nisā ʾ i Quraysh)。 于是,先知ﷺ对她产生了强烈的渴望(fa hawiyahā),并说道:“荣耀归于使人心转向的真主! 扎伊纳布无意中听到了他的话,并向扎伊德提起了这件事,扎伊德明白了其中的含义。 于是扎伊德说:“先知啊,请允许我与她离婚,因为她很傲慢,认为自己比我优越,并且用舌头伤害我(fa inna fī hā kibran, t u ʿ aẓẓi mu ʿ alayya wa tu ʾ dh ī nī bi lis ā nih ā)。 但先知ﷺ再次告诉他:“保留你的妻子并敬畏真主。”

• Al-Thaʿlabī al-Naysābūrī 和 Abū Muḥammad al-Baghawī 与 Ibn ʿAbbās 相关,没有任何 isād:[关于 Sūrat al-Aḥzāb,37,他内心隐藏的是]“对 [Zaynab] (ḥubbuhā) 的爱。”
36
views

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视(第3/3篇)

穆斯林教育Hassanuk 发表了文章 • 0 个评论 • 36 次浏览 • 2026-05-12 04:37 • 来自相关话题

转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf

先知将扎伊德(rA)完全融入他自己的家庭的著名例子可能会导致这样的假设:他的正直行为是标准做法,被收养的孩子与亲生儿子完全融合并在法律上平等,特别是基于现代收养作为慈善机构的不合时宜的观念。 但更仔细的研究表明,养子很少被赋予亲生儿子的特权,无论是养父还是社会,这远非主流。 明显的例子是扎伊纳布 (rA) 最初拒绝嫁给扎伊德 (rA),因为她认为他出身较差,尽管作为先知的儿子和哈希米人,他本应被视为拥有优越的血统。 类似的例子也存在于阿尔米克达德身上,他的求婚遭到了多个古莱什家族的轻蔑拒绝,尽管事实上他也是巴努祖赫拉的哈尔伊夫,而哈尔伊夫也是古莱什人与他们的女人结婚的。 (正如他对扎伊德(rA)所做的那样,先知ﷺ,曾经的社会捐助者,亲自承担了责任,将米格达德嫁给了他自己的表弟,Ḍubāʿah bint al-Zubayr ibn ʿAbd al-Muṭṭalib)。 此外,先知的诽谤者会通过称他为“al-abtar”(即没有男性后代继承他并继承他的遗产的人)来对他进行大量辱骂,而《古兰经》则回应为他辩护。 显然,古莱什人(以及延伸到前伊斯兰阿拉伯人)并不认为被收养者足以替代亲生孩子,尽管先知在接受扎伊德(rA)作为自己的儿子时向古莱什人公开讲话,宣布“扎伊德现在是我的儿子。 我将继承他的遗产,他也将继承我的遗产。 甚至这里的措辞也表明,继承对于收养的孩子来说并不常见,因此必须予以阐明。 这一点在米格达德的例子中很明显,可以预见的是,在阿斯瓦德·伊本·阿卜杜勒·亚古斯死后,他似乎没有继承他的遗产。 同样被剥夺继承权的还有苏菲安·伊本·马马尔 (Sufyān ibn Maʿmar),他被古莱什族巴努朱马·伊本·阿米尔 (Banū Jumaḥ ibn Amr) 的马马尔·伊本·哈比 (Maʿmar ibn Ḥabīb) 收养。 养父死后,苏菲扬根本无法继承养父的遗产,他甚至无法居住在麦加,尽管保留了马马尔的父名,但仍不得不与儿子们一起返回自己的亲生部落。 所有这些都说明了亲生子女和领养子女之间没有任何关于继承权的诉讼或冲突的历史记录,否则这些记录将不可避免地存在。

几乎所有被收养者都是其父名的同盟者(ḥulaf āʾ)和客户(maw ā l ī),这一事实进一步凸显了社会对亲生儿子和养子的评价差异,因为前者不需要成为自己亲生父母的同盟者。 更重要的是,它确立了对前伊斯兰阿拉伯的采用是多余的。 收养并没有给个人带来任何额外的社会福利,他们只需成为部落领袖的同盟,而无需承担相关的社会负担,就能获得更多的收益。 在这种情况下,必须彻底废除一个制度,它往好了说是本质上毫无作用,往坏了说是助长了压迫,而对于一种在社会中根深蒂固的做法来说,如果没有先知先例,这不可能成功。

对痴情叙事演变的史学评估

如果痴情的叙述与《古兰经》和其他文本证据完全不相容,那么我们如何解释这个故事的起源以及少数暗示它的传播呢? 已故圣训专家、伊本·汉巴尔《穆斯纳德》的编辑 Shuʿayb al-Arnaʾūṭ 在他对阿纳斯圣训 (rA) 的注释中提出了一种可能性。 他推测,痴情的叙述与《圣训》中扎伊德·伊本·哈里塞(Zayd ibn Ḥārithah,rA)离婚后拜访扎伊纳布(Zaynab,rA)家向先知ﷺ求婚的报道混为一谈(12)。 对这一事件的多种合理描述都暗示了扎伊德在先知ﷺ向扎伊纳布求婚后在扎伊纳布面前所经历的敬畏和崇敬(有趣的是,尽管他们之间的分歧在几个月前最终导致了离婚),而正是这种敬畏存在于他内心,以至于他无法让自己看一眼扎伊纳布。 Al-Arnaʾūṭ 在两个故事之间进行了比较,并指出了它们的相似之处:在一个故事中,扎伊德拜访了扎伊纳布并充满了惊奇,而在另一个故事中,先知ﷺ访问了扎伊纳布并反过来感到敬畏。 由于扎伊德访问扎伊纳布的版本是可靠的,并且通过阿纳斯在多部真实的圣训著作中进行了报道,因此他认为这些叙述已经变得混乱。 尽管这种解释有些合理,但没有直接证据支持这种合并,而且它不能完全解释这种叙述的广泛流传,也不能完全解释其他也报道该事件的叙述者的广泛流传,其叙述链完全不同。

关于其起源的第一个暗示是它突然出现流通的历史时期,而且也是在以注释而闻名的主要讲道者(quṣṣāṣ)中而不是在更严格的圣训批评家和传播者中。 这发生在事件据称发生后大约一个世纪左右。 此外,很明显,这个故事有一个逐渐的演变,首先从简明的观察到先知ﷺ隐藏的是与扎伊纳布(rA)结婚的愿望,并在解释中提到了阿扎卜诗中的一个秘密,到对这一事件的全面戏剧化,并自由添加了详尽的细节。 (在不同的叙述中,扎伊纳布(rA)得知先知ﷺ来访时兴奋地跳了起来,或者她没有适当地遮盖自己就冲向他,并匆忙地用一块她特制的布遮住头发,甚至跟随先知ﷺ出去听他的陈述,等等生动的细节)。 我们意识到的第三个暗示是先知的故事与达乌德的一个特殊故事的联系,这个故事在伊斯兰资料中没有找到,而是完全植根于犹太基督教传统。 事实上,正是在 al-Aḥzāb 的后续诗节中建立了这种联系。 这节经文指出,“先知履行安拉为他所规定的义务,并没有什么害处;[这一直]是安拉对他之前的人所采取的方式。”这节经文首先被穆罕默德·伊本·卡卜·古拉蒂(Muḥammad ibn Kaʿb al-Quraẓī)用来特指达乌德,他是一位高级追随者(tābiʿī),他是来自巴努古拉雅(Banū Qurayẓah)的犹太皈依者,因此非常熟悉犹太教和基督教对达乌德的描述。 穆罕默德·伊本·卡卜(Muḥammad ibn Kaʿb)并不根据其表面意义来理解这节经文,即先知ﷺ不能因为履行安拉命令他履行的义务而受到指责,正如《苏南提尔米迪》中所记载的那样,先知ﷺ履行了安拉命令他的义务,而且他履行命令的义务与其他先知履行神圣义务的义务类似。相反,这节经文暗示了先知娶多个妻子的习俗。 伊本·卡布甚至专门以《圣经》中所记载的达乌德与 100 名妇女的婚姻和苏莱曼与 1000 名妇女的婚姻作为这种做法的例子。 因此,他认为先知与扎伊纳布 (rA) 的婚姻,尽管他当时与其他多个妻子结婚,只是实现了前几个世纪就存在的预言实践。 他没有做出进一步的推断,也没有为他对这节经文的阅读提供更高权威的参考,例如同伴。 值得注意的是,伊本·卡布生活在拉什敦哈里发时期,并于 108/726 年去世。 此前没有其他评论家像伊本·卡布那样解释过这节经文,除了他晚年未开发的原型外,他一生中也没有流传过这段痴情的叙述。

为什么伊本·卡布会以如此独特且前所未有的方式解释这节经文? 历史记录并没有提供任何直接证据来证明他的训诂动机或来源。 然而,我们仍然可以推测,因为随之而来的反伊斯兰言论已经开始成熟,其中先知ﷺ与扎伊纳布(rA)的婚姻发挥了关键作用。 随着穆斯林和基督徒之间互动的增加,后者积极捍卫他们的神学教义,而这些教义在《古兰经》中直接受到正面对抗。 典型的辩护者是大马士革的约翰(卒于 1977 年)。 143/749),他对阿拉伯人集体(他轻蔑地将其称为“以实玛利派”)、伊斯兰信条,特别是先知ﷺ发起了进攻。 他的论点的核心是他谴责先知ﷺ是一个花花公子和冒名顶替者,他捏造启示作为实现肉欲的借口。 他猛烈抨击伊斯兰教对一夫多妻制的认可,痛斥先知ﷺ是最有罪的肇事者。 然而,约翰走得更远,特别提到先知与扎伊德(rA)妻子的婚姻。 约翰没有明确提到扎伊纳布的名字,因为他似乎不知道她的身份,也没有提到先知ﷺ拜访她的住所只是为了迷恋她的痴情叙述的最终版本。 他对这一事件的描述虽然不够成熟,但更加刻薄,因为在他的谣言中,先知ﷺ不仅爱上了扎伊德的妻子,还指示扎伊德与她离婚,以便他能够取代他的位置。 约翰完全忽略了《古兰经》中引用先知ﷺ恳切建议扎伊德保持婚姻完整的经文。

约翰的编年史,无论是出于故意搪塞还是无知,在面对伊斯兰神学反对意见时,都有助于支持基督教护教学,并被其他基督教辩论家所采用。 其他基督教对先知的色欲的控诉,尽管没有充分记录和发展,但在历史记录中甚至更早的时候就被引用过。 奥马尔·伊本·阿卜杜勒·阿齐兹 (d. 101/720)被记录为与拜占庭皇帝利奥三世(卒于 1977 年)通信。 124/741)谁指控先知ﷺ引诱一个名叫泽达的女人。 这个女人的名字与扎伊德的名字如此相似,这太巧合了,不能立即驳回,而且很可能是对扎伊德本人的错误提及。 这表明基督教叙事本身正在经历自己的演变,早期基督徒并不完全熟悉《古兰经》文本,对其知识也很不成熟,但他们意识到扎伊德在先知的一场婚姻中扮演了一些但尚未得到准确认识的角色。 约翰在几十年后编写的版本似乎是一个更加进化的变体,他指出先知ﷺ娶的不是扎伊德,而是他的前妻,但似乎并不知道这位女士的名字。 无论如何,人们可能很容易将完整的热恋故事归因于这些捏造的故事,特别是因为它们似乎是历史记录中第一个已知的原型。 然而,伊斯兰文本中的痴情叙述要具体和详细得多,它在伊斯兰释经和历史语料库中的存在需要进一步探讨。 尤其如此,因为虔诚的穆斯林不太可能将这种对先知ﷺ的不讨人喜欢的描述纳入他们自己的作品中。 与这些叙述在穆斯林作品中出现相比,更有可能的是,它可能导致了某些穆斯林的反驳,从而间接激发了他们试图否认的故事。 例如,这些指控可能是伊本·卡布注释的合理动机:他对先知与扎伊纳布(rA)的婚姻的解释与达乌德和苏莱曼的婚姻类似,可能是为了引起人们的注意,即先知的一夫多妻制婚姻与基督教自己的可敬的婚姻所描述的婚姻没有什么不同。族长。 我不知道有任何直接证据表明伊本·卡布知道利奥三世或约翰的指控,或者他的注释是对他或其他基督徒的直接回应。 然而,伊本·卡布敏锐地意识到同时代的犹太教和基督教神学主张,作为伊本·阿卜杜勒·阿齐兹宫廷中受欢迎的成员,他对这些争论非常了解,并试图反驳它们,就像他对其他犹太教-基督教指控所做的那样。 此外,有证据表明其他早期穆斯林知道基督教对先知ﷺ的主张,这肯定可以解释伊本·卡卜提出的艾哈扎卜 (al-Aḥzāb) 38 的怪异评论。

不管伊本·卡布注释的灵感来源如何,它确实成为了阿扎卜解释学演变的后续步骤的基础,38 这在卡塔达和伊本·尤拉吉的注释中都可以看到。 两人都比穆罕默德·本·卡布走得更远,因为他们理解这节经文不仅指达乌德和苏莱曼与多名女性的婚姻,而且特别指犹太教和基督教资料中指控达乌德的肮脏婚外情。 圣经中关于达乌德与乌利亚妻子拔示芭的婚外情的叙述,对于在阿里·伊本·阿比·塔利卜 (rA) 哈里发时期定居在拜占庭土地上的穆斯林来说已经是众所周知的,而且该叙述的传播似乎导致了穆斯林在一定程度上接受了它。 据报道,阿里·伊本·阿比·塔利卜 (rA) 已经意识到这个故事的普遍流传,并试图遏制其传播,并警告参与此类传播的人将受到 160 次鞭打,其中 80 次是因为诬告通奸 (qadhf),80 次是因为诽谤安拉的先知。 圣经的完整记载如下:达乌德有一次在宫殿的屋顶上行走,看到一位美丽的女子洗澡。 他被她迷住了,询问了她的身份,并得知她是拔示巴(或圣经中另一本书中的拔丝舒亚),是达乌德的高级副官之一乌利亚的妻子。 达乌德将拔示巴带到他的房间,随后发生了一件事情,拔示巴怀孕了。 由于担心乌利亚发现通奸事件,达乌德从军队中召见了乌利亚,希望乌利亚和他的妻子有关系,可以将怀孕归因于乌利亚。 然而,乌利亚拒绝让他的士兵失去指挥官,尽管达乌德一再努力说服他不要这么做。 绝望之下,达乌德将乌利亚安排在战斗的前线,而乌利亚将被杀死。 乌利亚在战役中被杀,达乌德避免被发现,随后乌利亚死讯传来后,他与拔示巴结婚。

随着对这一系列犹太基督教事件的了解不断扩大,许多《古兰经》注释家将其作为对《古兰经》中发现的一个更为不起眼的事件的解释:其中两个诉讼当事人突然出现在达乌德的房间里,并提出一个案件供他仲裁。 其中一名当事人拥有 99 只母羊,另一名当事人只拥有一只。 穷困的人反对他的富有的伴侣试图夺走他的唯一一只母羊,并用他的演讲压倒了他。 Dāwūd 作出有利于贫困当事人的裁决。 由于《古兰经》中没有具体说明的原因,达乌德意识到安拉已经考验了他,于是他跪倒在地,祈求安拉宽恕他的失败。 这些经文的穆斯林评论家将拔示巴的叙述应用于这一事件,因为圣经中也存在类似的寓言,其中圣经先知内森出现在达乌德面前,并提出一个案件供达乌德判断。 内森的情况与《古兰经》中的情况相同,即一位拥有许多母羊的富人侵占了穷人的一只母羊。 然而,圣经的叙述在提及拔示巴事件时更加明确,当达乌德做出有利于穷人的判决时,内森谴责达乌德的虚伪,并特别提到拔示巴事件:“你就是那个人! 以色列的主耶和华如此说:‘是我膏立你作以色列的王,也是我救你脱离扫罗的手。 我将你主人的家业赐给你,将你主人的妻子放在你的膝上,并将以色列家和犹大全家赐给你。 如果那太少了,我会再给你同样多的钱。 ’你为什么藐视主的命令,去做他眼中看为恶的事呢? 你用刀杀了赫人乌利亚,娶了他的妻子为妻,又用亚扪人的刀杀了他? 因此,一些穆斯林评论家用圣经记载中提供的额外细节扩展了《古兰经》的寓言,他们认为 99 只母羊的寓言代表了达乌德的 99 个妻子,尽管他在寻找另一个男人的一个妻子。

达乌德据称与拔示巴有不正当行为的故事与先知ﷺ访问扎伊纳布 (rA) 家的故事的最终版本之间的相似之处是显而易见的(尽管在这个阶段,卡塔达和伊本·朱拉吉都没有具体引用先知ﷺ访问的完整描述):两人都娶了多个其他妻子,但尽管如此,她们都被另一个女人。 在这两种情况下,那个女人恰好是他们信任的副官之一的妻子。 同样,爱情故事也是由不经意间瞥见的女人引发的—在达乌德的例子中,他观察到芭丝谢芭洗澡;在先知的例子中,扎伊纳布(rA)在没有适当遮盖的情况下冲过去欢迎他。 就连芭丝谢芭在意识到达乌德注视着她时,也仓促地试图遮住自己,这一点在该事件的一些叙述中有所提及,这也反映在扎伊纳布 (rA) 类似的尝试中,他试图用临时的面纱匆忙遮住自己的头发,圣训 (4) 中提到了这一点。 主要的区别在于,在热恋的叙述中,先知ﷺ立即离开并保持绝对的礼节,尽管他内心确实觊觎扎伊纳布—而不是圣经中的达乌德,他完全意识到通奸,然后进一步谋杀了一个无辜的人来掩盖他的罪行。 但即使这种差异也仅限于圣经的叙述,因为引用这个故事的《古兰经》评论家忽略了通奸的方面(例如 al-Ṭabarī 在评论 Sūra t Ṣād , 24 时引用了一份一直追溯到 Ibn ʿAbbās 的报告)。 随着犹太教和基督教传统知识的扩展,在《古兰经》的评论中越来越多地引入了温和的“伊斯兰”版本的评论家,达乌德确实被描述为一个迷恋女人的人,但他没有与她通奸,而是首先试图杀死她的丈夫,只有当他的计划成功时,他才与她结婚并发生关系。 没有提及通奸是否是因为这些评论家不了解圣经的准确表述,或者是否存在故意粉饰,都无关紧要。 重要的是,《古兰经》注释者中流传的拔示巴事件版本,没有提到通奸,几乎完全类似于几年后发展起来的热恋故事。

伊本·朱莱吉和卡塔达并不是塔巴里和其他评论家在讲述拔示巴事件时所提到的消息来源。 然而,很明显,这是伊本·朱莱吉和卡塔达在评论阿扎布时所指的故事,38因为先知ﷺ执行安拉的法令并没有受到责备,因为先知ﷺ的行为与达乌德所谓的行为相似,他只是遵循达乌德的圣行。 如果对伊本·朱莱吉和卡塔达设想的这个特殊故事有任何疑问,那么卡塔达关于先知的行为“类似于先知达乌德(他)渴望他的目光所注视的女人”的说法毫无疑问地表明他想到的是拔示巴。 伊本·朱拉吉 (Ibn Jurayj) 还为这名女子命名为“al-Yasyah”,这可能是 Bath-shua 的阿拉伯语版本,也可能是不熟悉发音的抄写员的抄写错误:由于这些名字本质上共享相同的辅音骨架,因此可以通过在 Ψ (b) 和 Ψ (y) 中添加一个点来解释差异。 不管达乌德所迷恋的女人的确切名字是什么,伊本·朱莱吉显然指的是这个特定的圣经记载。

有趣的是,正如穆罕默德·伊本·卡布的例子一样,对圣经记载的直接了解再次成为一个普遍的主题,这一次对于来自拜占庭背景的伊本·朱莱吉来说,甚至他父亲的名字朱莱吉也是教名乔治斯的阿拉伯语翻译。 伊本·朱莱吉作为圣训传播者的可靠性是无可争议的,他的圣训被收录在所有六本逊尼派圣训正典汇编中,但他自己的观点(这就是一个例子)从未获得同等程度的赞誉。 这变得特别引人注目,因为伊本·朱莱吉和卡塔达都与众多高级追随者一起学习,通过这些追随者,他们经常用伊纳德直接向先知ﷺ叙述,但他们在解释阿扎布时并没有这样做,38:伊本·朱莱吉和卡塔达的解释是他们自己的,也只是他们自己的,并且都提供了他们的解释,而不将其归因于更高的人。权威。 有趣的是,当他们确实通过传播赛德·伊本·穆萨亚布等更高级人物的评论来对阿扎布 38 进行注释时,这些传播中并没有这种异常而明确的对爱的提及。 值得注意的是,众所周知,两者都严重依赖犹太基督教来源(在中世纪穆斯林文献中称为 Isr āʾī liyy āt)来表达自己的立场,这一事实早已得到圣训专家的认可。 伊本·朱拉吉 (Ibn Jurayj) 生活于 80-150/699-767 年,因此继承了穆罕默德·伊本·卡布 (Muḥammad Ibn Kaʿb),卡塔达 (Qatādah) 于 120/737 年去世,在此期间,扎伊纳布 (Zaynab) 的记载无疑发生了进一步的发展。 卡塔达和伊本·朱莱吉都没有提供完整版本的热恋叙述中的所有生动细节,因为他们只是评论说,先知ﷺ希望扎伊德 (rA) 与扎伊纳布 (rA) 离婚,以便他可以娶她。 尽管如此,他们似乎确实是第一个通过应用拔示巴叙述来扩大对阿扎卜的解释的飞跃,38,更重要的是,将这节经文应用于先知与扎伊纳布(rA)的婚姻。 后者的发生很可能是因为先知担心人们得知他即将与扎伊纳布(rA)结婚的事实被错误地与娶她的实际愿望混为一谈,并且害怕公众得知所述愿望。 由于他们错误地将 al-Aḥzāb, 38 归因于拔示巴事件,这个错误变得更加容易。

这个故事的最终发展是穆卡提尔·本·苏莱曼 (Muqātil ibn Sulaymān) 的创意。 穆卡提尔是一位有趣的历史人物,但我们关心的是他作为圣训讲述者的地位。 他不能被视为一个真正的圣训叙述者,因为他并没有以《圣训》的形式透露他的大部分资料,但他非常清楚大量流传的圣训,并对其进行了愉快的修饰。 很可能是由于这些修饰,亚哈亚·伊本·麦因、瓦基·伊本·贾拉赫、纳萨伊和达拉奎尼等批评家公开称他为骗子,尽管穆罕默德·本·伊德里斯·沙菲伊这样的法学家认为他的解释是骗子。该领域的形成性工作。 他的耸人听闻的故事常常从犹太教和基督教教义中汲取灵感,这一事实得到了伊本·希班的认可和反对,伊本·希班也将他归类为捏造者。

穆卡提尔是最早讲述我们现在所知的痴情故事完整版本的穆斯林叙述者,事实上,他的版本比他之后的任何其他版本都更加细致和粗鲁。 在他的故事的完整叙述中,我们发现了在其他人的叙述中找不到的细节,因为他以卡塔达和伊本·朱莱吉的叙述为基础,并提供了一个高度戏剧化的故事,实际上这个故事的开始早于上面圣训中复制的摘录(8)。 穆卡蒂尔提供了先知对扎伊纳布 (rA) 的迷恋的完整年表,他坚称,当他访问扎伊纳布并就她与扎伊德的家庭纠纷提供咨询时,这种迷恋实际上已经开始开花结果。 在那次谈话中,先知ﷺ被她的吸引力(ḥ usnuhā)、美丽(jam ā luhā)和魅力(ẓarfuhā)迷住了。 直到后来,当他无意中瞥见衣着单薄的扎伊纳布(rA)时,他对她的迷恋才成熟,因为她的外表激发了他内心最强烈、最直接的吸引力。 在他的版本中,扎伊纳布 (rA) 被独特地描述为大量图像,包括她美丽、引人注目的外表,甚至她的肤色白皙和身材匀称。

穆卡蒂尔是第一个(也是我所知道的唯一一个叙述者)明确指出先知ﷺ对她有欲望的人(haw a yahā);相比之下,后来采用这个故事的其他叙述者会使用更加克制的术语,相反地表示先知ﷺ希望与她结婚,或者最多是钦佩她。 扎伊德对扎伊纳布的批评也很尖锐和夸大,特别是与其他叙述者的版本相比,在其他叙述者的版本中,扎伊德虔诚地避免批评她并承认她的美德。 穆卡提尔的这段叙述的来源再次是他所知道并归因于的拔示巴叙述,他在对 al-Aḥzāb 的注释中证实了这种联系,37,他在其中画了同样不光彩的类比。 此外,正如他以细致入微的细节发展痴情叙事一样,他对达乌德和拔示巴叙事的修饰也远多于伊本·朱莱吉和卡塔达相对克制的版本。 关于这节经文,“安拉与他之前的人们的道路,”他评论道,“这是穆罕默德之前的人的做法,即先知达乌德当他觊觎(hawaya)他所诱惑的女人(futina)时。 她是 Ūriyah ibn Ḥanān 的妻子,安拉将达乌德与他觊觎的女人结合在一起,就像安拉在穆罕默德觊觎她时将穆罕默德与扎伊纳布结合在一起一样。 伊本·阿巴斯对 Ṣād, 24 的注释与穆卡提尔的注释的密切比较是非常有启发性的。 伊本·阿巴斯简单地指出,达乌德瞥见了一个正在洗澡的女人,而穆卡提尔则描述道:“他看到了一个正在洗澡的女人,并被她的美丽所吸引。 女人看到了他的影子,她垂下头发,遮住了自己的身体。 这只会增加[Dāwūd]对她的渴望。 虽然穆卡蒂尔不能对这个故事的创作负责,因为这个故事起源于圣经,细节比穆卡蒂尔的故事更加生动,而且在他之前的穆斯林中流传,但他耸人听闻的报道倾向是显而易见的。 这种倾向涉及到他的叙述对犹太基督教资料的严重依赖,正是因为这种依赖,人们不得不质疑穆卡提尔除了卡塔达和伊本·朱拉吉之外,是否还从基督教辩论家那里借来了一些东西,根据他们制造的原始材料来美化他的故事,但也删除了他知道永远不会被穆斯林读者接受的材料,并以一种更容易接受的方式呈现它们。 例如,在他对艾哈扎布的评论中,他试图通过将两位先知的迷恋归咎于命运来减轻两位先知的罪责,而安拉通过使他们与所爱的女人的婚姻合法化而基本上实现了这一点。 显然,穆卡提尔在这里做得太过分了,忘记了他自己将拔示巴事件应用于《萨德》,24,其中安拉谴责了达乌德的疏忽。

尽管穆斯林学术界普遍承认穆卡提尔的不可靠,但穆卡提尔对这个故事以及整个塔夫西尔的影响不容低估。 仅举一个例子,巴格哈维是一位不亚于巴格哈维的释经家和圣训专家,他是通俗的《塔夫西尔》《Maʿālim al-tanzīl》的作者,他在对阿扎布的评论中逐字逐句地包含了穆卡提尔版本的痴情叙述及其所有耸人听闻的细节。 巴格哈维无疑借鉴了塔拉比 (al-Thaʿlabī) 的思想,塔拉比的塔夫西尔·巴格哈维 (al-Baghawī) 对此进行了删节,而且塔拉比还亲自逐字引用了穆卡提尔的叙述。 两人都没有提到引用的来源是 Muqātil,这混淆了他在叙事传播中的基本作用。 这并不是穆卡提尔唯一一个在其他著名作品中有害地出现的故事。

当穆卡提尔的编造在《古兰经》注释者中广为流传之后,天真的但漫不经心的圣训叙述者将这个故事遗忘地插入到真实的叙述中,这只是一个简单的问题。 与整个故事相关的其他圣训中的每一篇都包含因其记忆力而受到特别批评的传送者,这并非偶然,而所讨论的健忘的传送者不可避免地是在穆卡提尔的叙述开始流传之后出现的。 也正是因为这个原因,我们发现了几个世纪以来由更真实的叙述者以温和的形式传承下来的圣训,但在这些变体中却是混乱的。 一个简单的例子是圣训中阿纳斯的变体(1),其中穆阿迈勒·伊本·伊斯梅尔(Muʾammal ibn Ismāʿīl),这个链条中的薄弱环节,明确表示他已经忘记了圣训中谁说了什么的细节。 穆阿迈勒 (Muʾammal) 死于 206/821 年,即穆卡提尔 (Muqātil) 之后的某个时间,这并非巧合,而且他也因记忆力不佳而闻名,这导致他无意中插入了有关圣训中的可疑特征。 不足为奇的是,超过七位其他圣训叙述者从穆阿迈勒的来源哈马德·伊本·扎伊德那里重述了完全相同的圣训,但没有一个圣训能够暗示穆阿迈勒的叙述(见图 1)。 引人注目的是,穆阿迈勒向艾哈迈德·伊本·汉巴尔承认自己记性不佳,并承认他不记得这段记载是哈马德的观点还是包含在圣训正文中。 事实上,两者都不是,因为其他七位庄严而记忆深刻的叙述者都听到了同样的圣训,但没有将这段叙述纳入哈马德的观点或阿纳斯圣训的正文中。

另一个例子是 al-Thaʿlabī 对 ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn 的报道,其中 al-Ḥasan al-Baṣrī 也将古兰经经文解释为意味着先知ﷺ 隐藏了对 Zaynab (rA) 的爱。 然而,我们发现,伊本·阿比·哈蒂姆(Ibn Abī Ḥātim)和巴哈吉(al-Bayhaqī)等多名圣训专家与塔拉比(al-Thaʿlabī)相比,从不同的传播者那里收集了圣训,而另外两位传播者都没有报道过哈桑做出过这样的解释。 Al-Thaʿlabī 的叙述者也有一些以健忘和记忆力差而闻名的可疑叙述者,而 al-Thaʿlabī 的链接与其他更健全的叙述不同的叙述者是 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Abī ʿUmar,一位以粗心着称的叙述者,于 243/857 年去世,再次在 Muqātil ibn 之后去世。苏莱曼(图2)。 错误地归因于 al-Ḥasan 可能是因为在圣训 (6) 的每一次多次传播之后(Qatādah 的声明,即先知ﷺ 内心隐藏着扎伊德 (rA) 与 Zaynab (rA) 离婚以便他可以娶她的愿望),Qatādah 立即提到 al-Ḥasan 的声明,即如果先知ﷺ 隐藏了一首诗,古兰经,他会有这节经文。 (卡塔达立即引用了哈桑的观点,并被ʿAbd al-Razzāq、ʿAbd ibn Ḥumayd、Ibn Abī Ḥātim、al-Ṭabarī 和 al-Ṭabarānī 大量传播;卡塔达表面上这样做是因为他可能认为哈桑的观点声明—实际上是 ʿĀʾishah (rA) 的声明—支持了他对事件的描述,尽管讽刺的是它否认了这一点。 由于卡塔达总是在自己的注释之后引用哈桑的无伤大雅的言论,因此哈桑的评论被一位不专心的叙述者与卡塔达的评论混淆了。

为了验证这一原则,如果我们使用受到质疑的圣训叙述者的死亡年份作为圣训起源时期的不精确标记,那么进化过程就会变得更加明显。 我们首先从穆罕默德·伊本·卡布、卡塔达和伊本·朱拉吉开始,他们是犹太基督教拔丝谢芭故事与先知ﷺ联系起来的概念的创始人。 他们分别于108/726、120/737和150/767去世。 每部圣训中提到痴情叙述的最早的软弱或健忘的叙述者名单,以及死亡年份,均按时间顺序列出,并附有圣训的摘要版本。 穆罕默德·伊本·卡布、卡塔达和伊本·朱莱吉被纳入比较,因为他们在叙事史学发展中所扮演的角色,尽管不被认为是软弱或健忘的。 圣训 (9) 和 (10) 没有 isnad,因此被排除在外。


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

从上图可以明显看出,卡塔达、伊本·朱莱吉和穆卡提尔在热恋叙事发展中的关键作用,因为在先知去世后的一个多世纪里,没有一个叙述者在他们之前提及或叙述过这段故事。 毫不奇怪的是,最早的著名编纂者和西拉和马加齐文学的元老们早于这个故事的发明和传播,例如乌尔瓦赫·伊本·祖拜尔(Urwah ibn al-Zubayr,卒于1977年)。 94/713), 穆萨·伊本·乌克巴 (Mūsā ibn ʿUqbah) 141/758), 伊本·谢哈卜·祖赫里 (Ibn Shihāb al-Zuhrī) 124/741),马马尔·伊本·拉希德(Maʿmar ibn Rāshid) 153/770),其中最著名的是穆罕默德·伊本·伊斯哈克(Muḥammad ibn Isḥāq,卒于 1999 年) 150/767),没有人认识到这一点,并且他们所有现存的作品都没有提到它。 对于叙事之前的早期注释家来说也是如此,例如穆贾希德·伊本·贾布尔(Mujahid ibn Jabr,卒于 1975 年)。 104/722),甚至被认为是松懈的传播者的解经家,不加区别地报告不健全的解经材料,例如 al-Ḍaḥḥāk ibn al-Muzāḥim(卒于 1997 年)。 105/724)。 这些遗漏尤其明显,因为这些编纂者精心收集了先知婚姻生活的许多其他细节,包括围绕他与其他妻子婚姻的事件。

叙述的演变可以被研究,从 Qatādah 和 Ibn Jurayj 谦虚但批判性的反思,即先知隐藏了他与 Zaynab (rA) 结婚的愿望,完全基于他们对随后应用于 Dāwūd 的诗句的理解,到 Muqātil 对完整版本叙述的公开伪造。 他是完整叙述的第一个叙述者,这为他的作品提供了表面证据,尽管他作为圣训的著名编造者的恶名使人们更容易识别他的作品。 他的叙述为所有后来的叙述者提供了这个痴情叙述的基本要素,该叙述似乎此后一直在流传。 所有其他与这个故事有关的圣训都受到了它的影响,即使完整的叙述并没有被所有圣训叙述。 例如,穆阿迈勒的圣训并未包含所有细节,但确实提到了先知对扎伊纳布 (rA) 的一瞥以及他随后的情感焦虑,这是穆卡提尔故事的明显痕迹。

穆斯林对热恋叙述的历史性的回应

考虑到叙事的历史演变,有必要简要评估一下穆斯林对热恋叙事普及后的反应的发展,因为它经常被提及到事件本身的历史性。 这个主题在 Kecia Ali 和 Ze’ev Maghen 等学者的著作中占有重要地位。 后者提出了与此处提出的相反的演变:他认为该事件的历史性是理所当然的,然后通过论证早期穆斯林接受并确实庆祝先知的肉欲来追溯穆斯林历史学家反应的演变—他用这一事实来解释故事传播者随意引用痴情叙述的盛行。 然而,这很快就变成了对 al-insān al-kāmil 的描述,“完美的人”,是一个从物质世界的诱惑中解放出来的人。 从阅读马根的作品中,我们并不清楚他在什么时间框架内暗示了这种发展以及随后对痴情叙事的清除,但他确实在《Abū ʿAbd Allāh al-Qurṭubī》(卒于 1977 年)中提供了例子。 671/1272), 伊本·卡伊姆·贾维兹耶 (Ibn Qayyim al-Jawziyyah)(卒于 1999 年) 751/1350)和伊斯玛仪·伊本·奥马尔·伊本·凯瑟尔(Ismaʿīl ibn ʿUmar ibn Kathīr)(卒于 1997 年) 774/1373)作为拒绝叙述的主要注释者。 这表明到 8/14 世纪末,鲍德勒化过程已经发生。

从一开始就应该指出,即使穆斯林反应发生了这种演变,它也只能告知穆斯林对先知的人性和无误性以及塑造穆斯林传统的文化敏感性的解释,而不是事件本身的历史性,因为它与事件本身无关。 其次,在主张穆斯林对痴情叙事逐渐发展出更加正经的反应的研究中隐含着这样一种假设,即早期传播叙事的作品比后来反驳或不复制叙事的作品更真实。 然而,这种推理是有缺陷的,首先因为如前所述,最早的历史著作并没有包含这一事件的细节(因为在这些著作创作时尚未构思出该事件)。 它也是错误的,因为通过累积的历史研究而完善的后来作品是非历史的这一假设本身就是一个非历史的预设。 历史研究本质上涉及一个修正的过程,事实上,正是由于“早期”的圣训捏造,圣训叙述者批评才作为一门学科诞生。 如果穆斯林学者逐渐从他们的作品中剔除这种叙述,那么这不一定是由于不合时宜地应用于先知ﷺ的古板情感的发展而产生的。 相反,它可以被认为是由于普遍认识到该叙述的非历史性质而产生的。

问题仍然是,穆斯林学术如何才能相信痴情的叙述。 如果说对这一事件的看法有发展的话,那是特别是在训诂流派中:似乎一旦叙述变得流行起来,它就在早期的训诂文献中被更广泛地引用,而不是在更严格的圣训汇编中。 相当多的早期注释者在解释《古兰经》时所引用的报告中相当松懈,而且许多人并不精通圣训科学。 事实上,圣训专家经常区分训诂能力和圣训传播,尽管前者依赖后者进行解释(例如沙斐仪前述承认穆卡蒂尔的训诂技巧,尽管后者在圣训方面的弱点是众所周知的)。 据报道,伊本·汉巴尔不满地声称塔夫西尔流派没有基础(uṣūl),表面上是因为在他那个时代该流派中传播了可疑的报告。 因此,后来的圣训大师会尝试对许多流行但薄弱(甚至捏造)的报告进行来源识别,这些报告包括在流行的《古兰经》注释中没有适当引用的内容,例如贾马尔·阿尔丁·扎伊拉·伊(Jamāl al-Dīn al-Zaylaʿī)和伊本·哈贾尔(Ibn Ḥajar)的塔赫里吉(Takhrīj)关于马哈穆德·伊本·奥马尔·扎马赫沙里(Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī)流行的al-Kashshāf的著作。 随着人们对圣训在《古兰经》解释学中的关键作用的认识不断加深,后来的注释者逐渐对圣训批评的技术细节变得更加自在和熟悉。到了中世纪时期,最流行的注释是由伊斯兰思想史上一些最伟大的圣训大师撰写的。 毫不奇怪,接受过严格的圣训批评训练的注释者经常拒绝这种叙述,例如伊本·阿拉比(Ibn al-Arabī)、伊本·贾兹(Ibn al-Jawzī)、伊本·凯瑟尔(Ibn Kathīr)等人。 因此,如果说解经作品中逐渐拒绝或删除了痴情的叙述,那么声称这是因为对先知的无误理解的演变而无法将圣训专业知识在该类型中的伴随增长解释为一个混杂变量。

对圣训纪律缺乏熟悉仍然无法解释早期的《古兰经》注释者为何能够在神学的基础上接受痴情的叙述。 然而,应该记住的是,释经家常常出于解释学的目的提出每一种可能的报告—通常是对立的。 如果许多解经家漫不经心地提到这个痴情的叙述,那只是因为他们试图在范围上成为百科全书式的,并且只是拥有一份可用来解释 al-Aḥzā b 的报告。 事实上,如果他们拥有这份报告,他们经常将阿里·扎恩·阿尔比丁的替​​代品与痴情叙述一起呈现。 在伊斯兰思想占主导地位的时代,没有必要捍卫先知的荣誉,也没有必要就叙述的弱点进行学术讨论来确定事实。 即使是严谨的圣训专家也觉得没有必要进行他们闻名的细致的圣训评估。 在大多数情况下,伊纳德的批评仅提供了概率上的确定性,而基于先知的不可纠正性的论点则是基于明确的确定性。 有了这种认识论的世界观,更明智的做法是基于这些报告违反了后一条规则而立即驳回它们。 这就解释了为什么即使是伊本·盖伊姆和伊本·凯瑟尔这样的圣训大师也对这段叙述进行诽谤,而只是简单地回应说这种行为与先知的身份不相称。 此外,由于这一事件涉及前伊斯兰时代和被废除的收养规范,因此该事件没有明显的法律、社会或语言意义—而释经者更关心这些问题。 一些有天赋的法学家,如沙斐仪,仍然能够从《al-Aḥzāb》的相关经文中提取出各种与婚姻和解放问题相关的法律裁决,但排除了对其中记载的实际事件的任何评论。 因此,尽管许多解经家都认识到这个叙述的缺点,但他们却没有对它提供任何评论,从表面上看,他们都默认了它。 正是这种缺乏必要性以及对先知ﷺ一生中这一特定事件的相对缺乏重要性,导致了叙事的传播看似乏味—而不是逐渐演变并承认先知ﷺ为al-insān al-kāmil。

尽管有这些警告,事实仍然是,在更广泛的伊斯兰知识传统中,现代之前的历史记录中没有明显的演变。 即使我们忽略了最早的《西拉》编纂者没有提及痴情叙事的事实,这种叙述在穆卡提尔刚开始流通后,在大量穆斯林历史著作中仍然明显缺失。 事实上,许多穆斯林历史学家甚至从未暗示过这一点,其中许多人都认识到这一点。 省略它的作品的例子包括几乎所有早期著名的历史著作,这些著作都详细描述了哈利法·本·海亚塔(Khalīfah ibn Khayyāṭ,卒于 1977 年)等杰出权威人士的生平。 239/854), 祖拜尔·伊本·巴卡尔 (al-Zubayr ibn Bakkār) 256/870),阿布·伯克尔·伊本·阿比·海塔玛(Abū Bakr ibn Abī Khaythamah)(卒于 1999 年) 279/892), 伊本·瓦蒂·阿尔-亚库比 (逝于 1999) 284/897),伊本·希班·布斯蒂(Ibn Ḥibbān al-Bustī)(卒于 1997 年) 354/965) 和伊本·阿比·扎伊德·盖拉瓦尼 (Ibn Abī Zayd al-Qayrawānī)(卒于 1996 年) 386/996)。 此外,甚至一些早期的注释家,如阿布·曼苏尔·马图里迪(Abu Manṣūr al-Māturīdī,卒于 1994 年) 333/944),拒绝基于批判性阅读的痴情叙述。 虽然少数后来的 sīrah 和 tafsīr 作者确实包含并毫不掩饰地接受了痴情的叙述,但这些少数参考文献是跨历史的,甚至在 8/14 世纪的穆斯林历史学家和注释家(如 al-Qurṭubī 和 Ibn Kathīr)据称清除了该叙述之后仍然存在。 例如,它在 Nāṣir al-Dīn al-Bayḍāwī (d. 691/1319), Jalāl al-Dīn al-Maḥallī (卒于 1991) 864/1460), Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī (卒于 1999) 911/1505), 努尔丁·哈拉比 (Nūr al-Dīn al-Ḥalabī) 975/1568), 阿布·苏·埃芬迪 (Abū al-Suʿūd Efendi) 981/1574)和马丁·林斯(卒于 1991) 1425/2005)。

鉴于很难确定所有穆斯林历史学家、解经家和神学家的立场,甚至是占多数的立场,以及他们对穆斯林思想的相对影响,如果不进行大量的进一步研究,就很难对任何特定时代关于热恋叙事的主流穆斯林学术观点做出任何广泛的结论。 尽管如此,可以充满信心地说,支持和反对热恋叙事的历史性的穆斯林知识分子在整个伊斯兰历史的各个时期都存在,这解释了伊本·盖伊姆尖锐地提到“无知者”—表面上是当代的—他们没有按照他的立场来尊重先知。 此外,尽管在中世纪和前现代时期可以找到像伊本·盖伊姆这样的孤立例子,但直到最近几年,才发现人们普遍捍卫先知的贞洁和美德,特别是在热恋叙事方面。 鉴于众多西方批评家针对先知ﷺ对这段婚姻的严厉谴责,近年来反驳和辩护的频率急剧增加。 马亨和其他人提出的几乎完全是当代对先知ﷺ的辩护,以支持同质穆斯林阵线崛起以捍卫先知ﷺ美德的论点。 因此,他们在对整个西拉语料库进行有限且不具代表性的抽样时遭受抽样偏差,而现代作品很难充分代表这些西拉语料库。 由于这种偏见,随之而来的错误结论是完全可以预见的。

结论

不幸的是,这一事件被如此多产和不负责任地叙述,特别是当先知与扎伊纳布(rA)的婚姻植根于特定的社会学、法律和神学问题并随后成功实施时。 更令人遗憾的是,《古兰经》明确阐述了这些目标。 这些目标,包括在没有世袭继承模式的情况下从神学上确认先知的顶峰,这可能是从古代先知的世袭继承中错误地产生的,以及废除上面详述的前伊斯兰收养的不公正做法,仍然是这场婚姻的核心。 在这种背景下,承认婚姻的其他理由,例如热恋叙事中的爱情和迷恋,导致了与古兰经目标无法调和的人为且不协调的推论。

在与《古兰经》所规定的目标不相容的背景下,叙述中的虚构成分尤其明显。 依赖于流行故事必须真实这一公理的简单化解释的局限性尤其明显。 流行程度在历史上是相对的,因为在先知ﷺ之后的第一世纪的历史编年史中完全没有这个特殊的故事。 它在塔巴里等“早期”塔夫西尔作品中的出现是无关紧要的,因为这些早期的书面作品是在先知ﷺ之后三个世纪写成的,而记录这段热恋故事的叙述当时已经传播开来。 只有通过收集所有可用的传播链并检查每份报告中的微妙变体,采取更详细的史学方法,叙述的演变才会被强调:从先知ﷺ担心他与扎伊纳布(rA)的婚姻受到谴责,只有在古兰经命令明确地执行婚姻之后才这样做,到他渴望婚姻,到他完全迷恋扎伊纳布(rA)并欣喜地欢迎古兰经的认可婚姻的开始—而这一切都是因为扎伊纳布 (rA) 的一瞥,这恰好与《圣经》中达乌德瞥见拔示巴的情况完全相同。 这段叙述已经在轻信的健谈者中流传,由少数不那么挑剔的《古兰经》注释者撰写并永久地印在塔夫西尔文献中。

一个永恒保存并伪装成现实的浪漫故事就此诞生。 查看全部
转载翻译

先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

围绕“伊斯兰历史”与“先知传记”,这篇文章用清晰中文讲透先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视的关键观点与现实启示。

原文出处:https://yaqeeninstitute.org/read/paper/the-prophets-marriage-to-zaynab-bint-jahsh
作者:Dr. Hasan Ashraf

先知将扎伊德(rA)完全融入他自己的家庭的著名例子可能会导致这样的假设:他的正直行为是标准做法,被收养的孩子与亲生儿子完全融合并在法律上平等,特别是基于现代收养作为慈善机构的不合时宜的观念。 但更仔细的研究表明,养子很少被赋予亲生儿子的特权,无论是养父还是社会,这远非主流。 明显的例子是扎伊纳布 (rA) 最初拒绝嫁给扎伊德 (rA),因为她认为他出身较差,尽管作为先知的儿子和哈希米人,他本应被视为拥有优越的血统。 类似的例子也存在于阿尔米克达德身上,他的求婚遭到了多个古莱什家族的轻蔑拒绝,尽管事实上他也是巴努祖赫拉的哈尔伊夫,而哈尔伊夫也是古莱什人与他们的女人结婚的。 (正如他对扎伊德(rA)所做的那样,先知ﷺ,曾经的社会捐助者,亲自承担了责任,将米格达德嫁给了他自己的表弟,Ḍubāʿah bint al-Zubayr ibn ʿAbd al-Muṭṭalib)。 此外,先知的诽谤者会通过称他为“al-abtar”(即没有男性后代继承他并继承他的遗产的人)来对他进行大量辱骂,而《古兰经》则回应为他辩护。 显然,古莱什人(以及延伸到前伊斯兰阿拉伯人)并不认为被收养者足以替代亲生孩子,尽管先知在接受扎伊德(rA)作为自己的儿子时向古莱什人公开讲话,宣布“扎伊德现在是我的儿子。 我将继承他的遗产,他也将继承我的遗产。 甚至这里的措辞也表明,继承对于收养的孩子来说并不常见,因此必须予以阐明。 这一点在米格达德的例子中很明显,可以预见的是,在阿斯瓦德·伊本·阿卜杜勒·亚古斯死后,他似乎没有继承他的遗产。 同样被剥夺继承权的还有苏菲安·伊本·马马尔 (Sufyān ibn Maʿmar),他被古莱什族巴努朱马·伊本·阿米尔 (Banū Jumaḥ ibn Amr) 的马马尔·伊本·哈比 (Maʿmar ibn Ḥabīb) 收养。 养父死后,苏菲扬根本无法继承养父的遗产,他甚至无法居住在麦加,尽管保留了马马尔的父名,但仍不得不与儿子们一起返回自己的亲生部落。 所有这些都说明了亲生子女和领养子女之间没有任何关于继承权的诉讼或冲突的历史记录,否则这些记录将不可避免地存在。

几乎所有被收养者都是其父名的同盟者(ḥulaf āʾ)和客户(maw ā l ī),这一事实进一步凸显了社会对亲生儿子和养子的评价差异,因为前者不需要成为自己亲生父母的同盟者。 更重要的是,它确立了对前伊斯兰阿拉伯的采用是多余的。 收养并没有给个人带来任何额外的社会福利,他们只需成为部落领袖的同盟,而无需承担相关的社会负担,就能获得更多的收益。 在这种情况下,必须彻底废除一个制度,它往好了说是本质上毫无作用,往坏了说是助长了压迫,而对于一种在社会中根深蒂固的做法来说,如果没有先知先例,这不可能成功。

对痴情叙事演变的史学评估

如果痴情的叙述与《古兰经》和其他文本证据完全不相容,那么我们如何解释这个故事的起源以及少数暗示它的传播呢? 已故圣训专家、伊本·汉巴尔《穆斯纳德》的编辑 Shuʿayb al-Arnaʾūṭ 在他对阿纳斯圣训 (rA) 的注释中提出了一种可能性。 他推测,痴情的叙述与《圣训》中扎伊德·伊本·哈里塞(Zayd ibn Ḥārithah,rA)离婚后拜访扎伊纳布(Zaynab,rA)家向先知ﷺ求婚的报道混为一谈(12)。 对这一事件的多种合理描述都暗示了扎伊德在先知ﷺ向扎伊纳布求婚后在扎伊纳布面前所经历的敬畏和崇敬(有趣的是,尽管他们之间的分歧在几个月前最终导致了离婚),而正是这种敬畏存在于他内心,以至于他无法让自己看一眼扎伊纳布。 Al-Arnaʾūṭ 在两个故事之间进行了比较,并指出了它们的相似之处:在一个故事中,扎伊德拜访了扎伊纳布并充满了惊奇,而在另一个故事中,先知ﷺ访问了扎伊纳布并反过来感到敬畏。 由于扎伊德访问扎伊纳布的版本是可靠的,并且通过阿纳斯在多部真实的圣训著作中进行了报道,因此他认为这些叙述已经变得混乱。 尽管这种解释有些合理,但没有直接证据支持这种合并,而且它不能完全解释这种叙述的广泛流传,也不能完全解释其他也报道该事件的叙述者的广泛流传,其叙述链完全不同。

关于其起源的第一个暗示是它突然出现流通的历史时期,而且也是在以注释而闻名的主要讲道者(quṣṣāṣ)中而不是在更严格的圣训批评家和传播者中。 这发生在事件据称发生后大约一个世纪左右。 此外,很明显,这个故事有一个逐渐的演变,首先从简明的观察到先知ﷺ隐藏的是与扎伊纳布(rA)结婚的愿望,并在解释中提到了阿扎卜诗中的一个秘密,到对这一事件的全面戏剧化,并自由添加了详尽的细节。 (在不同的叙述中,扎伊纳布(rA)得知先知ﷺ来访时兴奋地跳了起来,或者她没有适当地遮盖自己就冲向他,并匆忙地用一块她特制的布遮住头发,甚至跟随先知ﷺ出去听他的陈述,等等生动的细节)。 我们意识到的第三个暗示是先知的故事与达乌德的一个特殊故事的联系,这个故事在伊斯兰资料中没有找到,而是完全植根于犹太基督教传统。 事实上,正是在 al-Aḥzāb 的后续诗节中建立了这种联系。 这节经文指出,“先知履行安拉为他所规定的义务,并没有什么害处;[这一直]是安拉对他之前的人所采取的方式。”这节经文首先被穆罕默德·伊本·卡卜·古拉蒂(Muḥammad ibn Kaʿb al-Quraẓī)用来特指达乌德,他是一位高级追随者(tābiʿī),他是来自巴努古拉雅(Banū Qurayẓah)的犹太皈依者,因此非常熟悉犹太教和基督教对达乌德的描述。 穆罕默德·伊本·卡卜(Muḥammad ibn Kaʿb)并不根据其表面意义来理解这节经文,即先知ﷺ不能因为履行安拉命令他履行的义务而受到指责,正如《苏南提尔米迪》中所记载的那样,先知ﷺ履行了安拉命令他的义务,而且他履行命令的义务与其他先知履行神圣义务的义务类似。相反,这节经文暗示了先知娶多个妻子的习俗。 伊本·卡布甚至专门以《圣经》中所记载的达乌德与 100 名妇女的婚姻和苏莱曼与 1000 名妇女的婚姻作为这种做法的例子。 因此,他认为先知与扎伊纳布 (rA) 的婚姻,尽管他当时与其他多个妻子结婚,只是实现了前几个世纪就存在的预言实践。 他没有做出进一步的推断,也没有为他对这节经文的阅读提供更高权威的参考,例如同伴。 值得注意的是,伊本·卡布生活在拉什敦哈里发时期,并于 108/726 年去世。 此前没有其他评论家像伊本·卡布那样解释过这节经文,除了他晚年未开发的原型外,他一生中也没有流传过这段痴情的叙述。

为什么伊本·卡布会以如此独特且前所未有的方式解释这节经文? 历史记录并没有提供任何直接证据来证明他的训诂动机或来源。 然而,我们仍然可以推测,因为随之而来的反伊斯兰言论已经开始成熟,其中先知ﷺ与扎伊纳布(rA)的婚姻发挥了关键作用。 随着穆斯林和基督徒之间互动的增加,后者积极捍卫他们的神学教义,而这些教义在《古兰经》中直接受到正面对抗。 典型的辩护者是大马士革的约翰(卒于 1977 年)。 143/749),他对阿拉伯人集体(他轻蔑地将其称为“以实玛利派”)、伊斯兰信条,特别是先知ﷺ发起了进攻。 他的论点的核心是他谴责先知ﷺ是一个花花公子和冒名顶替者,他捏造启示作为实现肉欲的借口。 他猛烈抨击伊斯兰教对一夫多妻制的认可,痛斥先知ﷺ是最有罪的肇事者。 然而,约翰走得更远,特别提到先知与扎伊德(rA)妻子的婚姻。 约翰没有明确提到扎伊纳布的名字,因为他似乎不知道她的身份,也没有提到先知ﷺ拜访她的住所只是为了迷恋她的痴情叙述的最终版本。 他对这一事件的描述虽然不够成熟,但更加刻薄,因为在他的谣言中,先知ﷺ不仅爱上了扎伊德的妻子,还指示扎伊德与她离婚,以便他能够取代他的位置。 约翰完全忽略了《古兰经》中引用先知ﷺ恳切建议扎伊德保持婚姻完整的经文。

约翰的编年史,无论是出于故意搪塞还是无知,在面对伊斯兰神学反对意见时,都有助于支持基督教护教学,并被其他基督教辩论家所采用。 其他基督教对先知的色欲的控诉,尽管没有充分记录和发展,但在历史记录中甚至更早的时候就被引用过。 奥马尔·伊本·阿卜杜勒·阿齐兹 (d. 101/720)被记录为与拜占庭皇帝利奥三世(卒于 1977 年)通信。 124/741)谁指控先知ﷺ引诱一个名叫泽达的女人。 这个女人的名字与扎伊德的名字如此相似,这太巧合了,不能立即驳回,而且很可能是对扎伊德本人的错误提及。 这表明基督教叙事本身正在经历自己的演变,早期基督徒并不完全熟悉《古兰经》文本,对其知识也很不成熟,但他们意识到扎伊德在先知的一场婚姻中扮演了一些但尚未得到准确认识的角色。 约翰在几十年后编写的版本似乎是一个更加进化的变体,他指出先知ﷺ娶的不是扎伊德,而是他的前妻,但似乎并不知道这位女士的名字。 无论如何,人们可能很容易将完整的热恋故事归因于这些捏造的故事,特别是因为它们似乎是历史记录中第一个已知的原型。 然而,伊斯兰文本中的痴情叙述要具体和详细得多,它在伊斯兰释经和历史语料库中的存在需要进一步探讨。 尤其如此,因为虔诚的穆斯林不太可能将这种对先知ﷺ的不讨人喜欢的描述纳入他们自己的作品中。 与这些叙述在穆斯林作品中出现相比,更有可能的是,它可能导致了某些穆斯林的反驳,从而间接激发了他们试图否认的故事。 例如,这些指控可能是伊本·卡布注释的合理动机:他对先知与扎伊纳布(rA)的婚姻的解释与达乌德和苏莱曼的婚姻类似,可能是为了引起人们的注意,即先知的一夫多妻制婚姻与基督教自己的可敬的婚姻所描述的婚姻没有什么不同。族长。 我不知道有任何直接证据表明伊本·卡布知道利奥三世或约翰的指控,或者他的注释是对他或其他基督徒的直接回应。 然而,伊本·卡布敏锐地意识到同时代的犹太教和基督教神学主张,作为伊本·阿卜杜勒·阿齐兹宫廷中受欢迎的成员,他对这些争论非常了解,并试图反驳它们,就像他对其他犹太教-基督教指控所做的那样。 此外,有证据表明其他早期穆斯林知道基督教对先知ﷺ的主张,这肯定可以解释伊本·卡卜提出的艾哈扎卜 (al-Aḥzāb) 38 的怪异评论。

不管伊本·卡布注释的灵感来源如何,它确实成为了阿扎卜解释学演变的后续步骤的基础,38 这在卡塔达和伊本·尤拉吉的注释中都可以看到。 两人都比穆罕默德·本·卡布走得更远,因为他们理解这节经文不仅指达乌德和苏莱曼与多名女性的婚姻,而且特别指犹太教和基督教资料中指控达乌德的肮脏婚外情。 圣经中关于达乌德与乌利亚妻子拔示芭的婚外情的叙述,对于在阿里·伊本·阿比·塔利卜 (rA) 哈里发时期定居在拜占庭土地上的穆斯林来说已经是众所周知的,而且该叙述的传播似乎导致了穆斯林在一定程度上接受了它。 据报道,阿里·伊本·阿比·塔利卜 (rA) 已经意识到这个故事的普遍流传,并试图遏制其传播,并警告参与此类传播的人将受到 160 次鞭打,其中 80 次是因为诬告通奸 (qadhf),80 次是因为诽谤安拉的先知。 圣经的完整记载如下:达乌德有一次在宫殿的屋顶上行走,看到一位美丽的女子洗澡。 他被她迷住了,询问了她的身份,并得知她是拔示巴(或圣经中另一本书中的拔丝舒亚),是达乌德的高级副官之一乌利亚的妻子。 达乌德将拔示巴带到他的房间,随后发生了一件事情,拔示巴怀孕了。 由于担心乌利亚发现通奸事件,达乌德从军队中召见了乌利亚,希望乌利亚和他的妻子有关系,可以将怀孕归因于乌利亚。 然而,乌利亚拒绝让他的士兵失去指挥官,尽管达乌德一再努力说服他不要这么做。 绝望之下,达乌德将乌利亚安排在战斗的前线,而乌利亚将被杀死。 乌利亚在战役中被杀,达乌德避免被发现,随后乌利亚死讯传来后,他与拔示巴结婚。

随着对这一系列犹太基督教事件的了解不断扩大,许多《古兰经》注释家将其作为对《古兰经》中发现的一个更为不起眼的事件的解释:其中两个诉讼当事人突然出现在达乌德的房间里,并提出一个案件供他仲裁。 其中一名当事人拥有 99 只母羊,另一名当事人只拥有一只。 穷困的人反对他的富有的伴侣试图夺走他的唯一一只母羊,并用他的演讲压倒了他。 Dāwūd 作出有利于贫困当事人的裁决。 由于《古兰经》中没有具体说明的原因,达乌德意识到安拉已经考验了他,于是他跪倒在地,祈求安拉宽恕他的失败。 这些经文的穆斯林评论家将拔示巴的叙述应用于这一事件,因为圣经中也存在类似的寓言,其中圣经先知内森出现在达乌德面前,并提出一个案件供达乌德判断。 内森的情况与《古兰经》中的情况相同,即一位拥有许多母羊的富人侵占了穷人的一只母羊。 然而,圣经的叙述在提及拔示巴事件时更加明确,当达乌德做出有利于穷人的判决时,内森谴责达乌德的虚伪,并特别提到拔示巴事件:“你就是那个人! 以色列的主耶和华如此说:‘是我膏立你作以色列的王,也是我救你脱离扫罗的手。 我将你主人的家业赐给你,将你主人的妻子放在你的膝上,并将以色列家和犹大全家赐给你。 如果那太少了,我会再给你同样多的钱。 ’你为什么藐视主的命令,去做他眼中看为恶的事呢? 你用刀杀了赫人乌利亚,娶了他的妻子为妻,又用亚扪人的刀杀了他? 因此,一些穆斯林评论家用圣经记载中提供的额外细节扩展了《古兰经》的寓言,他们认为 99 只母羊的寓言代表了达乌德的 99 个妻子,尽管他在寻找另一个男人的一个妻子。

达乌德据称与拔示巴有不正当行为的故事与先知ﷺ访问扎伊纳布 (rA) 家的故事的最终版本之间的相似之处是显而易见的(尽管在这个阶段,卡塔达和伊本·朱拉吉都没有具体引用先知ﷺ访问的完整描述):两人都娶了多个其他妻子,但尽管如此,她们都被另一个女人。 在这两种情况下,那个女人恰好是他们信任的副官之一的妻子。 同样,爱情故事也是由不经意间瞥见的女人引发的—在达乌德的例子中,他观察到芭丝谢芭洗澡;在先知的例子中,扎伊纳布(rA)在没有适当遮盖的情况下冲过去欢迎他。 就连芭丝谢芭在意识到达乌德注视着她时,也仓促地试图遮住自己,这一点在该事件的一些叙述中有所提及,这也反映在扎伊纳布 (rA) 类似的尝试中,他试图用临时的面纱匆忙遮住自己的头发,圣训 (4) 中提到了这一点。 主要的区别在于,在热恋的叙述中,先知ﷺ立即离开并保持绝对的礼节,尽管他内心确实觊觎扎伊纳布—而不是圣经中的达乌德,他完全意识到通奸,然后进一步谋杀了一个无辜的人来掩盖他的罪行。 但即使这种差异也仅限于圣经的叙述,因为引用这个故事的《古兰经》评论家忽略了通奸的方面(例如 al-Ṭabarī 在评论 Sūra t Ṣād , 24 时引用了一份一直追溯到 Ibn ʿAbbās 的报告)。 随着犹太教和基督教传统知识的扩展,在《古兰经》的评论中越来越多地引入了温和的“伊斯兰”版本的评论家,达乌德确实被描述为一个迷恋女人的人,但他没有与她通奸,而是首先试图杀死她的丈夫,只有当他的计划成功时,他才与她结婚并发生关系。 没有提及通奸是否是因为这些评论家不了解圣经的准确表述,或者是否存在故意粉饰,都无关紧要。 重要的是,《古兰经》注释者中流传的拔示巴事件版本,没有提到通奸,几乎完全类似于几年后发展起来的热恋故事。

伊本·朱莱吉和卡塔达并不是塔巴里和其他评论家在讲述拔示巴事件时所提到的消息来源。 然而,很明显,这是伊本·朱莱吉和卡塔达在评论阿扎布时所指的故事,38因为先知ﷺ执行安拉的法令并没有受到责备,因为先知ﷺ的行为与达乌德所谓的行为相似,他只是遵循达乌德的圣行。 如果对伊本·朱莱吉和卡塔达设想的这个特殊故事有任何疑问,那么卡塔达关于先知的行为“类似于先知达乌德(他)渴望他的目光所注视的女人”的说法毫无疑问地表明他想到的是拔示巴。 伊本·朱拉吉 (Ibn Jurayj) 还为这名女子命名为“al-Yasyah”,这可能是 Bath-shua 的阿拉伯语版本,也可能是不熟悉发音的抄写员的抄写错误:由于这些名字本质上共享相同的辅音骨架,因此可以通过在 Ψ (b) 和 Ψ (y) 中添加一个点来解释差异。 不管达乌德所迷恋的女人的确切名字是什么,伊本·朱莱吉显然指的是这个特定的圣经记载。

有趣的是,正如穆罕默德·伊本·卡布的例子一样,对圣经记载的直接了解再次成为一个普遍的主题,这一次对于来自拜占庭背景的伊本·朱莱吉来说,甚至他父亲的名字朱莱吉也是教名乔治斯的阿拉伯语翻译。 伊本·朱莱吉作为圣训传播者的可靠性是无可争议的,他的圣训被收录在所有六本逊尼派圣训正典汇编中,但他自己的观点(这就是一个例子)从未获得同等程度的赞誉。 这变得特别引人注目,因为伊本·朱莱吉和卡塔达都与众多高级追随者一起学习,通过这些追随者,他们经常用伊纳德直接向先知ﷺ叙述,但他们在解释阿扎布时并没有这样做,38:伊本·朱莱吉和卡塔达的解释是他们自己的,也只是他们自己的,并且都提供了他们的解释,而不将其归因于更高的人。权威。 有趣的是,当他们确实通过传播赛德·伊本·穆萨亚布等更高级人物的评论来对阿扎布 38 进行注释时,这些传播中并没有这种异常而明确的对爱的提及。 值得注意的是,众所周知,两者都严重依赖犹太基督教来源(在中世纪穆斯林文献中称为 Isr āʾī liyy āt)来表达自己的立场,这一事实早已得到圣训专家的认可。 伊本·朱拉吉 (Ibn Jurayj) 生活于 80-150/699-767 年,因此继承了穆罕默德·伊本·卡布 (Muḥammad Ibn Kaʿb),卡塔达 (Qatādah) 于 120/737 年去世,在此期间,扎伊纳布 (Zaynab) 的记载无疑发生了进一步的发展。 卡塔达和伊本·朱莱吉都没有提供完整版本的热恋叙述中的所有生动细节,因为他们只是评论说,先知ﷺ希望扎伊德 (rA) 与扎伊纳布 (rA) 离婚,以便他可以娶她。 尽管如此,他们似乎确实是第一个通过应用拔示巴叙述来扩大对阿扎卜的解释的飞跃,38,更重要的是,将这节经文应用于先知与扎伊纳布(rA)的婚姻。 后者的发生很可能是因为先知担心人们得知他即将与扎伊纳布(rA)结婚的事实被错误地与娶她的实际愿望混为一谈,并且害怕公众得知所述愿望。 由于他们错误地将 al-Aḥzāb, 38 归因于拔示巴事件,这个错误变得更加容易。

这个故事的最终发展是穆卡提尔·本·苏莱曼 (Muqātil ibn Sulaymān) 的创意。 穆卡提尔是一位有趣的历史人物,但我们关心的是他作为圣训讲述者的地位。 他不能被视为一个真正的圣训叙述者,因为他并没有以《圣训》的形式透露他的大部分资料,但他非常清楚大量流传的圣训,并对其进行了愉快的修饰。 很可能是由于这些修饰,亚哈亚·伊本·麦因、瓦基·伊本·贾拉赫、纳萨伊和达拉奎尼等批评家公开称他为骗子,尽管穆罕默德·本·伊德里斯·沙菲伊这样的法学家认为他的解释是骗子。该领域的形成性工作。 他的耸人听闻的故事常常从犹太教和基督教教义中汲取灵感,这一事实得到了伊本·希班的认可和反对,伊本·希班也将他归类为捏造者。

穆卡提尔是最早讲述我们现在所知的痴情故事完整版本的穆斯林叙述者,事实上,他的版本比他之后的任何其他版本都更加细致和粗鲁。 在他的故事的完整叙述中,我们发现了在其他人的叙述中找不到的细节,因为他以卡塔达和伊本·朱莱吉的叙述为基础,并提供了一个高度戏剧化的故事,实际上这个故事的开始早于上面圣训中复制的摘录(8)。 穆卡蒂尔提供了先知对扎伊纳布 (rA) 的迷恋的完整年表,他坚称,当他访问扎伊纳布并就她与扎伊德的家庭纠纷提供咨询时,这种迷恋实际上已经开始开花结果。 在那次谈话中,先知ﷺ被她的吸引力(ḥ usnuhā)、美丽(jam ā luhā)和魅力(ẓarfuhā)迷住了。 直到后来,当他无意中瞥见衣着单薄的扎伊纳布(rA)时,他对她的迷恋才成熟,因为她的外表激发了他内心最强烈、最直接的吸引力。 在他的版本中,扎伊纳布 (rA) 被独特地描述为大量图像,包括她美丽、引人注目的外表,甚至她的肤色白皙和身材匀称。

穆卡蒂尔是第一个(也是我所知道的唯一一个叙述者)明确指出先知ﷺ对她有欲望的人(haw a yahā);相比之下,后来采用这个故事的其他叙述者会使用更加克制的术语,相反地表示先知ﷺ希望与她结婚,或者最多是钦佩她。 扎伊德对扎伊纳布的批评也很尖锐和夸大,特别是与其他叙述者的版本相比,在其他叙述者的版本中,扎伊德虔诚地避免批评她并承认她的美德。 穆卡提尔的这段叙述的来源再次是他所知道并归因于的拔示巴叙述,他在对 al-Aḥzāb 的注释中证实了这种联系,37,他在其中画了同样不光彩的类比。 此外,正如他以细致入微的细节发展痴情叙事一样,他对达乌德和拔示巴叙事的修饰也远多于伊本·朱莱吉和卡塔达相对克制的版本。 关于这节经文,“安拉与他之前的人们的道路,”他评论道,“这是穆罕默德之前的人的做法,即先知达乌德当他觊觎(hawaya)他所诱惑的女人(futina)时。 她是 Ūriyah ibn Ḥanān 的妻子,安拉将达乌德与他觊觎的女人结合在一起,就像安拉在穆罕默德觊觎她时将穆罕默德与扎伊纳布结合在一起一样。 伊本·阿巴斯对 Ṣād, 24 的注释与穆卡提尔的注释的密切比较是非常有启发性的。 伊本·阿巴斯简单地指出,达乌德瞥见了一个正在洗澡的女人,而穆卡提尔则描述道:“他看到了一个正在洗澡的女人,并被她的美丽所吸引。 女人看到了他的影子,她垂下头发,遮住了自己的身体。 这只会增加[Dāwūd]对她的渴望。 虽然穆卡蒂尔不能对这个故事的创作负责,因为这个故事起源于圣经,细节比穆卡蒂尔的故事更加生动,而且在他之前的穆斯林中流传,但他耸人听闻的报道倾向是显而易见的。 这种倾向涉及到他的叙述对犹太基督教资料的严重依赖,正是因为这种依赖,人们不得不质疑穆卡提尔除了卡塔达和伊本·朱拉吉之外,是否还从基督教辩论家那里借来了一些东西,根据他们制造的原始材料来美化他的故事,但也删除了他知道永远不会被穆斯林读者接受的材料,并以一种更容易接受的方式呈现它们。 例如,在他对艾哈扎布的评论中,他试图通过将两位先知的迷恋归咎于命运来减轻两位先知的罪责,而安拉通过使他们与所爱的女人的婚姻合法化而基本上实现了这一点。 显然,穆卡提尔在这里做得太过分了,忘记了他自己将拔示巴事件应用于《萨德》,24,其中安拉谴责了达乌德的疏忽。

尽管穆斯林学术界普遍承认穆卡提尔的不可靠,但穆卡提尔对这个故事以及整个塔夫西尔的影响不容低估。 仅举一个例子,巴格哈维是一位不亚于巴格哈维的释经家和圣训专家,他是通俗的《塔夫西尔》《Maʿālim al-tanzīl》的作者,他在对阿扎布的评论中逐字逐句地包含了穆卡提尔版本的痴情叙述及其所有耸人听闻的细节。 巴格哈维无疑借鉴了塔拉比 (al-Thaʿlabī) 的思想,塔拉比的塔夫西尔·巴格哈维 (al-Baghawī) 对此进行了删节,而且塔拉比还亲自逐字引用了穆卡提尔的叙述。 两人都没有提到引用的来源是 Muqātil,这混淆了他在叙事传播中的基本作用。 这并不是穆卡提尔唯一一个在其他著名作品中有害地出现的故事。

当穆卡提尔的编造在《古兰经》注释者中广为流传之后,天真的但漫不经心的圣训叙述者将这个故事遗忘地插入到真实的叙述中,这只是一个简单的问题。 与整个故事相关的其他圣训中的每一篇都包含因其记忆力而受到特别批评的传送者,这并非偶然,而所讨论的健忘的传送者不可避免地是在穆卡提尔的叙述开始流传之后出现的。 也正是因为这个原因,我们发现了几个世纪以来由更真实的叙述者以温和的形式传承下来的圣训,但在这些变体中却是混乱的。 一个简单的例子是圣训中阿纳斯的变体(1),其中穆阿迈勒·伊本·伊斯梅尔(Muʾammal ibn Ismāʿīl),这个链条中的薄弱环节,明确表示他已经忘记了圣训中谁说了什么的细节。 穆阿迈勒 (Muʾammal) 死于 206/821 年,即穆卡提尔 (Muqātil) 之后的某个时间,这并非巧合,而且他也因记忆力不佳而闻名,这导致他无意中插入了有关圣训中的可疑特征。 不足为奇的是,超过七位其他圣训叙述者从穆阿迈勒的来源哈马德·伊本·扎伊德那里重述了完全相同的圣训,但没有一个圣训能够暗示穆阿迈勒的叙述(见图 1)。 引人注目的是,穆阿迈勒向艾哈迈德·伊本·汉巴尔承认自己记性不佳,并承认他不记得这段记载是哈马德的观点还是包含在圣训正文中。 事实上,两者都不是,因为其他七位庄严而记忆深刻的叙述者都听到了同样的圣训,但没有将这段叙述纳入哈马德的观点或阿纳斯圣训的正文中。

另一个例子是 al-Thaʿlabī 对 ʿAlī Zayn al-ʿĀbidīn 的报道,其中 al-Ḥasan al-Baṣrī 也将古兰经经文解释为意味着先知ﷺ 隐藏了对 Zaynab (rA) 的爱。 然而,我们发现,伊本·阿比·哈蒂姆(Ibn Abī Ḥātim)和巴哈吉(al-Bayhaqī)等多名圣训专家与塔拉比(al-Thaʿlabī)相比,从不同的传播者那里收集了圣训,而另外两位传播者都没有报道过哈桑做出过这样的解释。 Al-Thaʿlabī 的叙述者也有一些以健忘和记忆力差而闻名的可疑叙述者,而 al-Thaʿlabī 的链接与其他更健全的叙述不同的叙述者是 Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Abī ʿUmar,一位以粗心着称的叙述者,于 243/857 年去世,再次在 Muqātil ibn 之后去世。苏莱曼(图2)。 错误地归因于 al-Ḥasan 可能是因为在圣训 (6) 的每一次多次传播之后(Qatādah 的声明,即先知ﷺ 内心隐藏着扎伊德 (rA) 与 Zaynab (rA) 离婚以便他可以娶她的愿望),Qatādah 立即提到 al-Ḥasan 的声明,即如果先知ﷺ 隐藏了一首诗,古兰经,他会有这节经文。 (卡塔达立即引用了哈桑的观点,并被ʿAbd al-Razzāq、ʿAbd ibn Ḥumayd、Ibn Abī Ḥātim、al-Ṭabarī 和 al-Ṭabarānī 大量传播;卡塔达表面上这样做是因为他可能认为哈桑的观点声明—实际上是 ʿĀʾishah (rA) 的声明—支持了他对事件的描述,尽管讽刺的是它否认了这一点。 由于卡塔达总是在自己的注释之后引用哈桑的无伤大雅的言论,因此哈桑的评论被一位不专心的叙述者与卡塔达的评论混淆了。

为了验证这一原则,如果我们使用受到质疑的圣训叙述者的死亡年份作为圣训起源时期的不精确标记,那么进化过程就会变得更加明显。 我们首先从穆罕默德·伊本·卡布、卡塔达和伊本·朱拉吉开始,他们是犹太基督教拔丝谢芭故事与先知ﷺ联系起来的概念的创始人。 他们分别于108/726、120/737和150/767去世。 每部圣训中提到痴情叙述的最早的软弱或健忘的叙述者名单,以及死亡年份,均按时间顺序列出,并附有圣训的摘要版本。 穆罕默德·伊本·卡布、卡塔达和伊本·朱莱吉被纳入比较,因为他们在叙事史学发展中所扮演的角色,尽管不被认为是软弱或健忘的。 圣训 (9) 和 (10) 没有 isnad,因此被排除在外。


图:先知与扎伊纳布·宾特·贾赫什的婚姻:从史学角度重新审视

从上图可以明显看出,卡塔达、伊本·朱莱吉和穆卡提尔在热恋叙事发展中的关键作用,因为在先知去世后的一个多世纪里,没有一个叙述者在他们之前提及或叙述过这段故事。 毫不奇怪的是,最早的著名编纂者和西拉和马加齐文学的元老们早于这个故事的发明和传播,例如乌尔瓦赫·伊本·祖拜尔(Urwah ibn al-Zubayr,卒于1977年)。 94/713), 穆萨·伊本·乌克巴 (Mūsā ibn ʿUqbah) 141/758), 伊本·谢哈卜·祖赫里 (Ibn Shihāb al-Zuhrī) 124/741),马马尔·伊本·拉希德(Maʿmar ibn Rāshid) 153/770),其中最著名的是穆罕默德·伊本·伊斯哈克(Muḥammad ibn Isḥāq,卒于 1999 年) 150/767),没有人认识到这一点,并且他们所有现存的作品都没有提到它。 对于叙事之前的早期注释家来说也是如此,例如穆贾希德·伊本·贾布尔(Mujahid ibn Jabr,卒于 1975 年)。 104/722),甚至被认为是松懈的传播者的解经家,不加区别地报告不健全的解经材料,例如 al-Ḍaḥḥāk ibn al-Muzāḥim(卒于 1997 年)。 105/724)。 这些遗漏尤其明显,因为这些编纂者精心收集了先知婚姻生活的许多其他细节,包括围绕他与其他妻子婚姻的事件。

叙述的演变可以被研究,从 Qatādah 和 Ibn Jurayj 谦虚但批判性的反思,即先知隐藏了他与 Zaynab (rA) 结婚的愿望,完全基于他们对随后应用于 Dāwūd 的诗句的理解,到 Muqātil 对完整版本叙述的公开伪造。 他是完整叙述的第一个叙述者,这为他的作品提供了表面证据,尽管他作为圣训的著名编造者的恶名使人们更容易识别他的作品。 他的叙述为所有后来的叙述者提供了这个痴情叙述的基本要素,该叙述似乎此后一直在流传。 所有其他与这个故事有关的圣训都受到了它的影响,即使完整的叙述并没有被所有圣训叙述。 例如,穆阿迈勒的圣训并未包含所有细节,但确实提到了先知对扎伊纳布 (rA) 的一瞥以及他随后的情感焦虑,这是穆卡提尔故事的明显痕迹。

穆斯林对热恋叙述的历史性的回应

考虑到叙事的历史演变,有必要简要评估一下穆斯林对热恋叙事普及后的反应的发展,因为它经常被提及到事件本身的历史性。 这个主题在 Kecia Ali 和 Ze’ev Maghen 等学者的著作中占有重要地位。 后者提出了与此处提出的相反的演变:他认为该事件的历史性是理所当然的,然后通过论证早期穆斯林接受并确实庆祝先知的肉欲来追溯穆斯林历史学家反应的演变—他用这一事实来解释故事传播者随意引用痴情叙述的盛行。 然而,这很快就变成了对 al-insān al-kāmil 的描述,“完美的人”,是一个从物质世界的诱惑中解放出来的人。 从阅读马根的作品中,我们并不清楚他在什么时间框架内暗示了这种发展以及随后对痴情叙事的清除,但他确实在《Abū ʿAbd Allāh al-Qurṭubī》(卒于 1977 年)中提供了例子。 671/1272), 伊本·卡伊姆·贾维兹耶 (Ibn Qayyim al-Jawziyyah)(卒于 1999 年) 751/1350)和伊斯玛仪·伊本·奥马尔·伊本·凯瑟尔(Ismaʿīl ibn ʿUmar ibn Kathīr)(卒于 1997 年) 774/1373)作为拒绝叙述的主要注释者。 这表明到 8/14 世纪末,鲍德勒化过程已经发生。

从一开始就应该指出,即使穆斯林反应发生了这种演变,它也只能告知穆斯林对先知的人性和无误性以及塑造穆斯林传统的文化敏感性的解释,而不是事件本身的历史性,因为它与事件本身无关。 其次,在主张穆斯林对痴情叙事逐渐发展出更加正经的反应的研究中隐含着这样一种假设,即早期传播叙事的作品比后来反驳或不复制叙事的作品更真实。 然而,这种推理是有缺陷的,首先因为如前所述,最早的历史著作并没有包含这一事件的细节(因为在这些著作创作时尚未构思出该事件)。 它也是错误的,因为通过累积的历史研究而完善的后来作品是非历史的这一假设本身就是一个非历史的预设。 历史研究本质上涉及一个修正的过程,事实上,正是由于“早期”的圣训捏造,圣训叙述者批评才作为一门学科诞生。 如果穆斯林学者逐渐从他们的作品中剔除这种叙述,那么这不一定是由于不合时宜地应用于先知ﷺ的古板情感的发展而产生的。 相反,它可以被认为是由于普遍认识到该叙述的非历史性质而产生的。

问题仍然是,穆斯林学术如何才能相信痴情的叙述。 如果说对这一事件的看法有发展的话,那是特别是在训诂流派中:似乎一旦叙述变得流行起来,它就在早期的训诂文献中被更广泛地引用,而不是在更严格的圣训汇编中。 相当多的早期注释者在解释《古兰经》时所引用的报告中相当松懈,而且许多人并不精通圣训科学。 事实上,圣训专家经常区分训诂能力和圣训传播,尽管前者依赖后者进行解释(例如沙斐仪前述承认穆卡蒂尔的训诂技巧,尽管后者在圣训方面的弱点是众所周知的)。 据报道,伊本·汉巴尔不满地声称塔夫西尔流派没有基础(uṣūl),表面上是因为在他那个时代该流派中传播了可疑的报告。 因此,后来的圣训大师会尝试对许多流行但薄弱(甚至捏造)的报告进行来源识别,这些报告包括在流行的《古兰经》注释中没有适当引用的内容,例如贾马尔·阿尔丁·扎伊拉·伊(Jamāl al-Dīn al-Zaylaʿī)和伊本·哈贾尔(Ibn Ḥajar)的塔赫里吉(Takhrīj)关于马哈穆德·伊本·奥马尔·扎马赫沙里(Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī)流行的al-Kashshāf的著作。 随着人们对圣训在《古兰经》解释学中的关键作用的认识不断加深,后来的注释者逐渐对圣训批评的技术细节变得更加自在和熟悉。到了中世纪时期,最流行的注释是由伊斯兰思想史上一些最伟大的圣训大师撰写的。 毫不奇怪,接受过严格的圣训批评训练的注释者经常拒绝这种叙述,例如伊本·阿拉比(Ibn al-Arabī)、伊本·贾兹(Ibn al-Jawzī)、伊本·凯瑟尔(Ibn Kathīr)等人。 因此,如果说解经作品中逐渐拒绝或删除了痴情的叙述,那么声称这是因为对先知的无误理解的演变而无法将圣训专业知识在该类型中的伴随增长解释为一个混杂变量。

对圣训纪律缺乏熟悉仍然无法解释早期的《古兰经》注释者为何能够在神学的基础上接受痴情的叙述。 然而,应该记住的是,释经家常常出于解释学的目的提出每一种可能的报告—通常是对立的。 如果许多解经家漫不经心地提到这个痴情的叙述,那只是因为他们试图在范围上成为百科全书式的,并且只是拥有一份可用来解释 al-Aḥzā b 的报告。 事实上,如果他们拥有这份报告,他们经常将阿里·扎恩·阿尔比丁的替​​代品与痴情叙述一起呈现。 在伊斯兰思想占主导地位的时代,没有必要捍卫先知的荣誉,也没有必要就叙述的弱点进行学术讨论来确定事实。 即使是严谨的圣训专家也觉得没有必要进行他们闻名的细致的圣训评估。 在大多数情况下,伊纳德的批评仅提供了概率上的确定性,而基于先知的不可纠正性的论点则是基于明确的确定性。 有了这种认识论的世界观,更明智的做法是基于这些报告违反了后一条规则而立即驳回它们。 这就解释了为什么即使是伊本·盖伊姆和伊本·凯瑟尔这样的圣训大师也对这段叙述进行诽谤,而只是简单地回应说这种行为与先知的身份不相称。 此外,由于这一事件涉及前伊斯兰时代和被废除的收养规范,因此该事件没有明显的法律、社会或语言意义—而释经者更关心这些问题。 一些有天赋的法学家,如沙斐仪,仍然能够从《al-Aḥzāb》的相关经文中提取出各种与婚姻和解放问题相关的法律裁决,但排除了对其中记载的实际事件的任何评论。 因此,尽管许多解经家都认识到这个叙述的缺点,但他们却没有对它提供任何评论,从表面上看,他们都默认了它。 正是这种缺乏必要性以及对先知ﷺ一生中这一特定事件的相对缺乏重要性,导致了叙事的传播看似乏味—而不是逐渐演变并承认先知ﷺ为al-insān al-kāmil。

尽管有这些警告,事实仍然是,在更广泛的伊斯兰知识传统中,现代之前的历史记录中没有明显的演变。 即使我们忽略了最早的《西拉》编纂者没有提及痴情叙事的事实,这种叙述在穆卡提尔刚开始流通后,在大量穆斯林历史著作中仍然明显缺失。 事实上,许多穆斯林历史学家甚至从未暗示过这一点,其中许多人都认识到这一点。 省略它的作品的例子包括几乎所有早期著名的历史著作,这些著作都详细描述了哈利法·本·海亚塔(Khalīfah ibn Khayyāṭ,卒于 1977 年)等杰出权威人士的生平。 239/854), 祖拜尔·伊本·巴卡尔 (al-Zubayr ibn Bakkār) 256/870),阿布·伯克尔·伊本·阿比·海塔玛(Abū Bakr ibn Abī Khaythamah)(卒于 1999 年) 279/892), 伊本·瓦蒂·阿尔-亚库比 (逝于 1999) 284/897),伊本·希班·布斯蒂(Ibn Ḥibbān al-Bustī)(卒于 1997 年) 354/965) 和伊本·阿比·扎伊德·盖拉瓦尼 (Ibn Abī Zayd al-Qayrawānī)(卒于 1996 年) 386/996)。 此外,甚至一些早期的注释家,如阿布·曼苏尔·马图里迪(Abu Manṣūr al-Māturīdī,卒于 1994 年) 333/944),拒绝基于批判性阅读的痴情叙述。 虽然少数后来的 sīrah 和 tafsīr 作者确实包含并毫不掩饰地接受了痴情的叙述,但这些少数参考文献是跨历史的,甚至在 8/14 世纪的穆斯林历史学家和注释家(如 al-Qurṭubī 和 Ibn Kathīr)据称清除了该叙述之后仍然存在。 例如,它在 Nāṣir al-Dīn al-Bayḍāwī (d. 691/1319), Jalāl al-Dīn al-Maḥallī (卒于 1991) 864/1460), Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī (卒于 1999) 911/1505), 努尔丁·哈拉比 (Nūr al-Dīn al-Ḥalabī) 975/1568), 阿布·苏·埃芬迪 (Abū al-Suʿūd Efendi) 981/1574)和马丁·林斯(卒于 1991) 1425/2005)。

鉴于很难确定所有穆斯林历史学家、解经家和神学家的立场,甚至是占多数的立场,以及他们对穆斯林思想的相对影响,如果不进行大量的进一步研究,就很难对任何特定时代关于热恋叙事的主流穆斯林学术观点做出任何广泛的结论。 尽管如此,可以充满信心地说,支持和反对热恋叙事的历史性的穆斯林知识分子在整个伊斯兰历史的各个时期都存在,这解释了伊本·盖伊姆尖锐地提到“无知者”—表面上是当代的—他们没有按照他的立场来尊重先知。 此外,尽管在中世纪和前现代时期可以找到像伊本·盖伊姆这样的孤立例子,但直到最近几年,才发现人们普遍捍卫先知的贞洁和美德,特别是在热恋叙事方面。 鉴于众多西方批评家针对先知ﷺ对这段婚姻的严厉谴责,近年来反驳和辩护的频率急剧增加。 马亨和其他人提出的几乎完全是当代对先知ﷺ的辩护,以支持同质穆斯林阵线崛起以捍卫先知ﷺ美德的论点。 因此,他们在对整个西拉语料库进行有限且不具代表性的抽样时遭受抽样偏差,而现代作品很难充分代表这些西拉语料库。 由于这种偏见,随之而来的错误结论是完全可以预见的。

结论

不幸的是,这一事件被如此多产和不负责任地叙述,特别是当先知与扎伊纳布(rA)的婚姻植根于特定的社会学、法律和神学问题并随后成功实施时。 更令人遗憾的是,《古兰经》明确阐述了这些目标。 这些目标,包括在没有世袭继承模式的情况下从神学上确认先知的顶峰,这可能是从古代先知的世袭继承中错误地产生的,以及废除上面详述的前伊斯兰收养的不公正做法,仍然是这场婚姻的核心。 在这种背景下,承认婚姻的其他理由,例如热恋叙事中的爱情和迷恋,导致了与古兰经目标无法调和的人为且不协调的推论。

在与《古兰经》所规定的目标不相容的背景下,叙述中的虚构成分尤其明显。 依赖于流行故事必须真实这一公理的简单化解释的局限性尤其明显。 流行程度在历史上是相对的,因为在先知ﷺ之后的第一世纪的历史编年史中完全没有这个特殊的故事。 它在塔巴里等“早期”塔夫西尔作品中的出现是无关紧要的,因为这些早期的书面作品是在先知ﷺ之后三个世纪写成的,而记录这段热恋故事的叙述当时已经传播开来。 只有通过收集所有可用的传播链并检查每份报告中的微妙变体,采取更详细的史学方法,叙述的演变才会被强调:从先知ﷺ担心他与扎伊纳布(rA)的婚姻受到谴责,只有在古兰经命令明确地执行婚姻之后才这样做,到他渴望婚姻,到他完全迷恋扎伊纳布(rA)并欣喜地欢迎古兰经的认可婚姻的开始—而这一切都是因为扎伊纳布 (rA) 的一瞥,这恰好与《圣经》中达乌德瞥见拔示巴的情况完全相同。 这段叙述已经在轻信的健谈者中流传,由少数不那么挑剔的《古兰经》注释者撰写并永久地印在塔夫西尔文献中。

一个永恒保存并伪装成现实的浪漫故事就此诞生。