古兰经注释|伊姆兰的家属章第3章110节|什么是世界上最优秀的民族(社区)?信仰造物主的猶太教徒和基督教徒中有哪些数目依旧是信士?该经文注释来源:Tafsīr al-Qurṭubī
كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ ۗ وَلَوْ ءَامَنَ أَهْلُ ٱلْكِتَـٰبِ لَكَانَ خَيْرًۭا لَّهُم ۚ مِّنْهُمُ ٱلْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ ٱلْفَـٰسِقُونَ ١١٠
You are the best community ever raised for humanity—you encourage good, forbid evil, and believe in Allah. Had the People of the Book believed, it would have been better for them. Some of them are faithful, but most are rebellious.
你們[穆斯林]是為人類而產生的最優秀的民族。你們勸人行善,止人作惡,信仰安拉。假如有經人[猶太教徒和基督教徒]也信仰,那對他們是最好的。他們中有些是信士,但他們大部分是悖逆者.
以下是该经文的注释:
阿特尔密兹从巴赫兹·伊本·哈基姆传述,他的祖父听到真主的使者说到这些话:“你们是七十个民族的顶峰。在真主看来,你们是最优秀、最尊贵的。”他说这是一个哈桑圣训。
艾卜·胡莱勒说:“我们是为众人而存在的最优秀之民。我们用锁链将他们引向伊斯兰。”伊本·阿巴斯说:“他们是从麦加迁徙到麦地那的人,并且参与了白德尔战役和胡代比亚协定。”欧麦尔·本·哈塔卜说:“谁行他们所行者,便如他们一般。”
有人说,这指的是穆罕默德的民族,尤其是他们中间的义人和卓越之士。在复生日,他们将成为其他民族的见证者,如《黄牛章》中提到的。穆贾希德说,这取决于经文中提到的条件。还有人说,这意味着:“你们在天命之书中被定为最优秀的民族。”也有人说:“因为你们信仰了,所以被封为最优的民族。”这是对先知及其民族的喜讯。阿尔·阿夫哈什指出,这表示在信仰的道路上最优秀的民众。
据说,这里动词“kāna”是完成时,意为:“你们已被创造并赋予存在”,“最优秀的民族”是其描述性词语。也有人说,“kāna”是冗余的,仅表示:“你们是最优秀的民族。”类似用法可见于19:29和2:86。
苏夫扬传述梅萨拉·艾什加伊的话,他从艾卜·哈兹姆听到艾卜·胡莱勒对这节经文的解释:“你们让人与人、人跟人之间,像锁链一样引向伊斯兰。”纳哈斯说:“据此,可解释为‘你们是为人类而存在的最优秀的民族’。”穆贾希德说:“当你们劝善戒恶时,你们便是最优秀的民族。”也有人说,穆罕默德的民族之所以成为最优秀的民族,是因为穆斯林人数最多,且劝善戒恶之风盛行于其中。还有人说,这指的是真主的使者的圣门弟子,因为他说过:“最优秀的人是我的时代的人……”
既然启示中明确表明这个民族是最优秀的民族,并且诸多伊玛目传述先知曾说:“我民族中最优秀的是我的时代,然后是其后的时代,再然后是其后的时代,”这表明这个民族初期的人优于其后的,且大多数学者持此观点。那些曾与先知同在、哪怕仅仅见过他一次的人,也优于后来的任何人,因为没有任何行为可以与陪伴先知相提并论。
阿布·奥马尔·伊本·阿卜杜·巴尔认为,圣门弟子之后可能会出现比他们更优秀的人,因为先知的陈述并非普遍适用。每一代人中不可避免地既有优秀者也有不那么优秀者。他的那一代也有违背信仰的伪信者,以及因重大过错而接受刑罚的人。他对他们说:“你们如何看待偷盗者、酗酒者和奸淫者?”他还对那一代的人说:“不要诅咒我的圣门弟子。”他对哈立德·伊本·瓦利德说起阿玛尔时说道:“不要侮辱比你更优秀的人。”
阿布·乌玛玛传述先知说:“幸福属于见到我并信仰我的人,幸福七倍于未曾见到我却信仰我的人。”在阿布·达乌德的《穆斯奈德》中,我们找到这样一段传述:穆罕默德·伊本·阿比·胡迈德通过扎伊德·伊本·阿斯拉姆从其父传述,欧麦尔说:“我正与先知坐在一起,他问道:‘你们知道在造物中谁的信仰最好吗?’我们回答:‘天使。’他说:‘这对他们而言是对的,但还有其他人。’我们又说:‘是先知。’他说:‘这对他们而言也是对的,但还有其他人。’然后,真主的使者继续说:‘信仰最优者是那些尚在男人的后代中的人,他们将在未见到我时相信我。他们将找到一本书页,并依其内容行事。他们是信仰中最优者。’”
萨利赫·伊本·朱拜尔传述阿布·朱姆阿说:“我们问:‘真主的使者,是否有人比我们更好?’他说:‘是的。将来会有一群人,他们会发现一本两页之间的经书,并信仰其中的内容,也信仰我,而未曾见过我。’”阿布·奥马尔说,阿布·朱姆阿是一位圣门弟子,其名为哈比布·伊本·西巴阿。萨利赫·伊本·朱拜尔是一位值得信赖的追随者。
阿布·塔拉巴·哈沙尼传述先知说:“在你们面前将会有需要坚忍的日子。在那些日子里,坚持正道就像握住炽热的炭火。那时行善之人将获得相当于如今五十人的回赐。”有人问:“真主的使者,那是他们的人吗?”他说:“不,是你们的人。”阿布·奥马尔说,一些传述者省略了“是你们的人”这句话。欧麦尔在解释这节经文时说:“任何做你们所做之事的人,就如同你们。”这些圣训并不矛盾,因为前者是针对特定情况的,而成功来自于真主。
据传,关于这一问题的圣训指出,先知的那一代人之所以被优待,是因为他们在信仰中是孤独的,由于周围有大量的不信者,他们在面对迫害时坚守信仰,坚持其宗教。而至于后来这一民族的成员,当他们在邪恶、无信、流血、不服从和重大过错盛行时,仍然建立宗教,坚守其信仰,并在服从真主中保持坚定,他们的行为也将如同最初那一代人的行为一样纯洁。佐证这一点的还有先知的这句话:“伊斯兰教开始时是陌生的,最终也将如同它开始时一样。祝福那些陌生人!”
还有阿布·塔拉巴传述的圣训,先知说:“我的民族如同雨水,不知道是最初还是最后的最好。”阿布·达乌德和阿布·伊萨都提到过这段圣训。希沙姆·伊本·乌拜杜拉从马利克传述,马利克从祖赫里传述,安纳斯说,真主的使者说:“我的民族如同雨水,不知道是最初还是最后的最好。”阿德·达拉库提从马利克提到过此圣训。阿布·奥马尔说,关于希沙姆·伊本·乌拜杜拉是值得信赖的这一点没有争议。
据说,当欧麦尔·伊本·阿卜杜勒-阿齐兹被任命为哈里发时,他写信给萨利姆·伊本·阿卜杜拉:“写信告诉我欧麦尔·伊本·哈塔卜的行为方式,以便我遵循。”萨利姆回复他:“如果你以欧麦尔的行为方式行事,那么你比欧麦尔更优秀,因为你的时代与欧麦尔的时代不同,你的人与欧麦尔的人不同。”他还写信给当时的法学家,他们也写信回复了与萨利姆相同的内容。
一些人用先知的话“最优秀的人是我这一代人”来反驳另一段圣训:“最优秀的人是寿命长且行善之人,最糟糕的人是寿命长但作恶之人。”阿布·奥马尔说,这些圣训的意思是,在一个充满腐败、流血和宗教知识稀少的时代,信仰和正义的行为使得最初和最后的两代人是平等的。在那样的时代,信士被贬低,偏离正道者被抬高,宗教再次成为如同它最初时的那种陌生之物,而坚守宗教的人就如同握住炽热的炭火。两代人是平等的,除了巴德尔和胡达比耶的人之外。如果有人反思这些相关的传述,真理将清晰呈现于他面前。真主赐予恩惠于祂意欲之人。
你们倡导正义,制止邪恶
这是对这个民族的赞美,当他们能够理解并身体力行时,这种赞美就属于他们。若他们未能做到,赞美将被收回,转而降临谴责,这也将成为他们灭亡的缘由。我们已在本章开头讨论过倡导正义和制止邪恶的含义。
假如有經人[猶太教徒和基督教徒]也信仰,那對他們是最好的。他們中有些是信士,但他們大部分是悖逆者.
有經人[猶太教徒和基督教徒]若信仰这位先知,这对他们来说是更好的选择。随后,真主告诉我们,他们中有一部分是信士,而另一部分是偏离正道者,但大多数人是偏离正道的。
该经文注释来源:Tafsīr al-Qurṭubī,中文翻译为苏莱曼(美国纽约2025年1月5号)