阿訇演讲
《让古兰经解释问题》系列讲座 | 伊斯兰教是否教导我们奇迹是真实存在的?
视频·音频 • freeisprice 发表了文章 • 0 个评论 • 222 次浏览 • 2025-01-26 00:06
以下为汉语字幕总结:
沙比尔博士,问题是:
“我最近经历了一段艰难的时期,总是希望会有一些非凡的事情发生,一种我只能称之为奇迹的事情。伊斯兰教是否教导我们奇迹是真实存在的?”
是的,是的。真主在《古兰经》中说:
“他是全权执行一切意愿的主。”
在回应我们的祈祷时,真主可以创造出我们称之为奇迹的事物。
与此同时,真主以祂的方式行事,即**“圣行”**(Sunnatullah)。这是祂的法则,而真主的法则,包括了自然规律,因此祂通过因果关系来行事。
我们在祈祷时不应期望真主完全打破因果规律来满足我们的愿望,因此,有些事情是我们不应该祈求的,也就是我们可能称之为“不可能的事”。
比如,我们不能期待真主把一座山移动到另一个地方,但当然,真主有能力做到这些。(笑)
在《福音书》中,曾提到,如果你向真主祈祷,对这座山说“移动吧”,它就会移动。
在过去,我们确实听到过真主创造的奇迹,比如穆萨的海水分开、麦尔彦(玛利亚)孕育尔撒(耶稣)的神迹等,这些都是非凡的奇迹。
在现代,我们所见的所有事物都符合自然规律,因此我们应该尊重并接受自然法则的运行,但在这些法则的框架内,真主可以做许多事情。
举一个例子,一位朋友在新冠期间,感染严重被送入重症监护室,医生几乎放弃治疗,但通过无数虔诚的祈祷,他的病情在开斋节那天显著好转,现在完全康复,这一切都是真主的恩典。
真主可以在自然法则中以微妙而非凡的方式行事,我们永远不应失去对祂恩典的希望。
查看全部
以下为汉语字幕总结:
沙比尔博士,问题是:
“我最近经历了一段艰难的时期,总是希望会有一些非凡的事情发生,一种我只能称之为奇迹的事情。伊斯兰教是否教导我们奇迹是真实存在的?”
是的,是的。真主在《古兰经》中说:
“他是全权执行一切意愿的主。”
在回应我们的祈祷时,真主可以创造出我们称之为奇迹的事物。
与此同时,真主以祂的方式行事,即**“圣行”**(Sunnatullah)。这是祂的法则,而真主的法则,包括了自然规律,因此祂通过因果关系来行事。
我们在祈祷时不应期望真主完全打破因果规律来满足我们的愿望,因此,有些事情是我们不应该祈求的,也就是我们可能称之为“不可能的事”。
比如,我们不能期待真主把一座山移动到另一个地方,但当然,真主有能力做到这些。(笑)
在《福音书》中,曾提到,如果你向真主祈祷,对这座山说“移动吧”,它就会移动。
在过去,我们确实听到过真主创造的奇迹,比如穆萨的海水分开、麦尔彦(玛利亚)孕育尔撒(耶稣)的神迹等,这些都是非凡的奇迹。
在现代,我们所见的所有事物都符合自然规律,因此我们应该尊重并接受自然法则的运行,但在这些法则的框架内,真主可以做许多事情。
举一个例子,一位朋友在新冠期间,感染严重被送入重症监护室,医生几乎放弃治疗,但通过无数虔诚的祈祷,他的病情在开斋节那天显著好转,现在完全康复,这一切都是真主的恩典。
真主可以在自然法则中以微妙而非凡的方式行事,我们永远不应失去对祂恩典的希望。
《让古兰经解释问题》系列讲座 | 今天,我们将探讨那些常被误解的《古兰经》经文, 而我们要深入研究的是《悔悟章》第9章第31节。“他们以他们的教士和修士为主,代替真主”。
视频·音频 • freeisprice 发表了文章 • 0 个评论 • 226 次浏览 • 2025-01-25 23:57
以下是汉语字幕:
欢迎来到《让古兰经解释问题》。
今天,我们将探讨那些常被误解的《古兰经》经文,
而我们要深入研究的是《悔悟章》第9章第31节。
沙比尔博士,欢迎来到《让古兰经说话》。
——很荣幸参与。
——我们来看看第9章第31节的经文,其内容如下:
“他们以他们的教士和修士为造物主,代替真主;
他们还以麦尔彦之子尔撒为造物主。
其实,他们只奉命崇拜独一的主宰,
除他外,绝无应受崇拜的。
赞颂真主超绝万物,
他超乎他们所用来与他并列之物。”
这是塔拉尔·伊塔尼的翻译。沙比尔博士,
我猜争议的核心部分是那句
“他们以他们的教士和修士为造物主,代替真主”。
——是的。
——请您为我们讲解一下这节经文的阿拉伯原文是如何表述的。
——好的,原文是:﴿اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِن دُونِ اللَّهِ﴾。
您刚才已经翻译了这段经文。
塔拉尔·伊塔尼虽然不是最著名的译者,
但他的翻译——
——这是我第一次听说他的名字。
——是的,他的《古兰经》译本在很多线上书店都可以买到。
我第一次接触到他的翻译,是因为一位视力有障碍的非穆斯林朋友,
对伊斯兰产生兴趣后,想阅读一本大字体的《古兰经》。
于是,我发现塔拉尔·伊塔尼的译本
不仅有常规版本,还有大字体版本。
我购入了这本译本,不仅是因为它满足大字体需求,
更因为我认为这是一本优秀的译本。愿安拉赐福于这位译者。
关于这节经文,内容主要指出:
这些在上一节提到的“有经人”,
将他们的教士和修士奉为主宰,代替了真主,
而他们明明被命令只崇拜独一的真主,
而不是崇拜其他任何人或物。
批评者常常指出这一点,并表示《古兰经》似乎犯了一个错误,
因为基督徒并未将他们的神职人员视为神,
我们的犹太朋友也没有这样做。
那么这里究竟是什么意思呢?
可以从多方面来回应这个问题,
但首先让我提到一段圣训。
据记载,圣门弟子阿迪·伊本·哈提姆曾是基督徒,
在他皈依伊斯兰之后,曾与穆圣(愿主赐他平安)
讨论过这节经文。
他当时说道:
“我们并未将我们的教士和修道人士视为真主。”
(沙比尔博士微笑)——是的,他实际上是在反思和回应这节经文。
——没错。那么穆圣(愿主赐他平安)怎么回答呢?
穆圣说道:
“他们(神职人员和修道人士)发布的律令,你们接受了,甚至凌驾于真主的言辞之上。
正是通过这种方式,你们将他们当作了主宰。”
这就像尔撒(愿主赐他平安)在《福音书》中批评他同时代的人所说的:
“你们废弃真主的言辞,而追随人(被造物)的律法。”
他们将许多解释与衍生的规条强加于人,
使其成为主宰大众的工具。
从伊斯兰的视角看,唯有真主——
作为天地的创造者,万物的主宰——
有权制定律法,指引我们该做什么,不该做什么。
他的受造物并无此权。
当然,在世俗事务上,我们可以有市政法规、国家法律等,
但在宗教裁决上,唯有真主才有权决定
什么是合法的,什么是非法的,什么是允许的,什么是禁止的。
因此,当这些教士和修士被赋予这种地位和权威,
就被认为是《古兰经》所批判的
“将他们奉为真主之外的主”。
关于这节经文还有更多需要补充的内容。
特别是在基督教传统中,有一种思想认为人可以“神化”。
“神化”(divinization)是天主教教义的一部分,
尤其在东正教中更为显著。
东正教中甚至认为,人生命的目标是“成神”(theosis)。
早期的一位教父,依瑞奈乌斯(Irenaeus)曾说过:
“真主成为人,以使人得以成为真主。”
《新约》中也有暗示,当尔撒(愿主赐他平安)再临时,
他的追随者将会像他一样。
如果人们认为尔撒是神,而他们会像尔撒,
那么这似乎暗示他们自己也将成为神。
因此,人类“成神”的观念在基督教传统中并不罕见。
当《古兰经》提到他们将教士和修士奉为主时,
这可能反映了东正教中的“神化”或“成神”观念。
——好的,我们今天的探讨就到此为止。
感谢您,沙比尔博士。
——不客气。
——[两人齐声]愿平安与你们同在!
如果有其他修改需求,请告诉我! 查看全部
以下是汉语字幕:
欢迎来到《让古兰经解释问题》。
今天,我们将探讨那些常被误解的《古兰经》经文,
而我们要深入研究的是《悔悟章》第9章第31节。
沙比尔博士,欢迎来到《让古兰经说话》。
——很荣幸参与。
——我们来看看第9章第31节的经文,其内容如下:
“他们以他们的教士和修士为造物主,代替真主;
他们还以麦尔彦之子尔撒为造物主。
其实,他们只奉命崇拜独一的主宰,
除他外,绝无应受崇拜的。
赞颂真主超绝万物,
他超乎他们所用来与他并列之物。”
这是塔拉尔·伊塔尼的翻译。沙比尔博士,
我猜争议的核心部分是那句
“他们以他们的教士和修士为造物主,代替真主”。
——是的。
——请您为我们讲解一下这节经文的阿拉伯原文是如何表述的。
——好的,原文是:﴿اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِن دُونِ اللَّهِ﴾。
您刚才已经翻译了这段经文。
塔拉尔·伊塔尼虽然不是最著名的译者,
但他的翻译——
——这是我第一次听说他的名字。
——是的,他的《古兰经》译本在很多线上书店都可以买到。
我第一次接触到他的翻译,是因为一位视力有障碍的非穆斯林朋友,
对伊斯兰产生兴趣后,想阅读一本大字体的《古兰经》。
于是,我发现塔拉尔·伊塔尼的译本
不仅有常规版本,还有大字体版本。
我购入了这本译本,不仅是因为它满足大字体需求,
更因为我认为这是一本优秀的译本。愿安拉赐福于这位译者。
关于这节经文,内容主要指出:
这些在上一节提到的“有经人”,
将他们的教士和修士奉为主宰,代替了真主,
而他们明明被命令只崇拜独一的真主,
而不是崇拜其他任何人或物。
批评者常常指出这一点,并表示《古兰经》似乎犯了一个错误,
因为基督徒并未将他们的神职人员视为神,
我们的犹太朋友也没有这样做。
那么这里究竟是什么意思呢?
可以从多方面来回应这个问题,
但首先让我提到一段圣训。
据记载,圣门弟子阿迪·伊本·哈提姆曾是基督徒,
在他皈依伊斯兰之后,曾与穆圣(愿主赐他平安)
讨论过这节经文。
他当时说道:
“我们并未将我们的教士和修道人士视为真主。”
(沙比尔博士微笑)——是的,他实际上是在反思和回应这节经文。
——没错。那么穆圣(愿主赐他平安)怎么回答呢?
穆圣说道:
“他们(神职人员和修道人士)发布的律令,你们接受了,甚至凌驾于真主的言辞之上。
正是通过这种方式,你们将他们当作了主宰。”
这就像尔撒(愿主赐他平安)在《福音书》中批评他同时代的人所说的:
“你们废弃真主的言辞,而追随人(被造物)的律法。”
他们将许多解释与衍生的规条强加于人,
使其成为主宰大众的工具。
从伊斯兰的视角看,唯有真主——
作为天地的创造者,万物的主宰——
有权制定律法,指引我们该做什么,不该做什么。
他的受造物并无此权。
当然,在世俗事务上,我们可以有市政法规、国家法律等,
但在宗教裁决上,唯有真主才有权决定
什么是合法的,什么是非法的,什么是允许的,什么是禁止的。
因此,当这些教士和修士被赋予这种地位和权威,
就被认为是《古兰经》所批判的
“将他们奉为真主之外的主”。
关于这节经文还有更多需要补充的内容。
特别是在基督教传统中,有一种思想认为人可以“神化”。
“神化”(divinization)是天主教教义的一部分,
尤其在东正教中更为显著。
东正教中甚至认为,人生命的目标是“成神”(theosis)。
早期的一位教父,依瑞奈乌斯(Irenaeus)曾说过:
“真主成为人,以使人得以成为真主。”
《新约》中也有暗示,当尔撒(愿主赐他平安)再临时,
他的追随者将会像他一样。
如果人们认为尔撒是神,而他们会像尔撒,
那么这似乎暗示他们自己也将成为神。
因此,人类“成神”的观念在基督教传统中并不罕见。
当《古兰经》提到他们将教士和修士奉为主时,
这可能反映了东正教中的“神化”或“成神”观念。
——好的,我们今天的探讨就到此为止。
感谢您,沙比尔博士。
——不客气。
——[两人齐声]愿平安与你们同在!
如果有其他修改需求,请告诉我!
走进使者穆罕默德系列讲座|E20:当你见到使者穆罕默德ﷺ贫穷时|由YAQEEN INSTITUE出品
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 421 次浏览 • 2023-02-25 06:44
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊*斯*兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
先知ﷺ是怎么说的呢?“你不为这些高兴吗,欧麦尔?给他们的是今世,而我们获得的是后世。
One of the greatest proofs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam prophethood is his character. It's his akhlaq.
先知ﷺ本人为神启的一位先知,其最重要的证明之一便是他ﷺ的性格。是他ﷺ(对真主的)的忠诚使然。
I mean, you saw him SallAllahu Alaihi Wasallam. You are witnessing the sincerity of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to Allah and to the creation and you can't help but walk away from a certainty that he is the Prophet of God.
我的意思是,当你看到他ﷺ时,你也在见证着先知ﷺ的忠诚,对真主的忠诚,对真主的创造物的忠诚。然后你不得不承认,他ﷺ就是真主的使者。
And if you think back to Mecca, in Mecca they were trying to compromise with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam They were sort of feeling him out testing him out, you know, is it that you're doing this because you want some money? Is it because you want this? Is it because you want that?
如果回想一下在麦加的情形,(当时)在麦加他们试图与先知ﷺ达成某种“妥协”。他们有点揣测和测试他的意思,对吧。(他们可能对先知ﷺ的传教想的是)“是不是你这样做是想得到钱?是不是你想要这个?是不是你想要那个?”
#Waddoo law tudhinu fayudhinoon# Allah says, they wish you would compromise and they would happily compromise, and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam continues to endure persecution and not take up that offer, and it shocked them because these were morally bankrupt people.
真主(赞其清高)说:“他们希望你向他们妥协,他们会愉快地接受妥协”,先知ﷺ却(选择)继续忍受迫害,并没有接受他们的条件。这让他们感到震惊,因为这些(跟随先知ﷺ的人们)确实是些破产的穷人(却依然坚守信仰)。
But now you're in Medina and no one would bat an eyelid if the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lived a decent life.
但是现在你已经到了麦地那了,在这儿的人们可是谁都不会因为先知ﷺ过上了一种体面的生活而有所哪怕一点儿不“舒服”的。
But here you have the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam living in absolute poverty and you are witnessing it in front of your eyes. And it's even worse than what meets the eye.
但是这里,先知ﷺ过得却是绝对贫困的生活,而你也正在目睹着这一切,甚至这种贫困比你眼前所能看到的还要糟糕。
(music)
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam could have been probably one of the richest people in history. He may have been the richest man in history if he just snapped his fingers SallAllahu Alaihi Wasallam to Abdurrahman ibn Awf radiAllahu Anhu or Talha radiAllahu Anhu or Uthman radiAllahu
先知ﷺ本可能是历史上最富有的人之一。他ﷺ本可以是历史上最富有的人,如果他ﷺ想如此的话,只要对阿布杜·拉合曼·本·奥夫(愿主喜悦他)或塔勒哈(愿主喜悦他)或奥斯曼(愿主喜悦他)动下手指就能实现(他ﷺ本可以的,但他ﷺ没有)
He could have had all the palaces that he wanted.
他ﷺ原本可以拥有所有他ﷺ喜欢的宫殿。
And again, people would have felt like he deserves this SallAllahu Alaihi Wasallam
再说一次,人们会觉得他ﷺ(即使这样做也)理所应得
He is our leader.
他ﷺ是我们的领袖。
We adore him.
我们ﷺ爱慕他。
We want him to live in this way
我们希望他ﷺ过这样(体面的)生活
but the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam instead chooses to live this extremely humble life.
但先知ﷺ却选择了过那种极度卑微的生活。
And because of how giving and caring he was SallAllahu Alaihi Wasallam It was easy to miss just how hungry the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was, and how much poverty he was actually in SallAllahu Alaihi Wasallam
而且正是因为他ﷺ(一贯)的赠与和他ﷺ对人的关怀,(人们)会很容易忽略先知ﷺ曾经有多饥饿以及曾经他ﷺ实际上有多贫穷
For one Anas ibn Malik radiAllahu Anhu says the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam never had food for the next day.
安奈斯·伊本·马利克(愿主喜悦他)有一则传述说先知ﷺ的家里从来没有用以度过第二天的食物。
Not once did the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam have food stored for the next day.
先知ﷺ,哪怕一次,从没能准备充足过第二天的粮食。
So every day the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was just getting by.
所以每天先知ﷺ只能捱着。
And the only person that recognized him one night was actually Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu
那位唯一在夜间认出他ﷺ的人实际上是阿布·白克尔·撒迪格(愿主喜悦他)
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam goes out in the middle of the night and he runs into Abu Bakr radiAllahu ta'ala Anhu
先知ﷺ半夜出去(觅食),然后碰到了阿布·白克尔·撒迪格(愿主喜悦他)
And as they bump into each other there's a realization that they're both out looking for food.
他们碰到彼此时,才意识到二人都是出去寻找食物。
And you think to yourself how is it that the most beloved man in our society is hungry?
你现在自己想一下,那是一种怎样的感觉,当你最爱戴的人在我们今天的社会里却是食不果腹的?
And nobody noticed the signs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is driven out of his home at night to get a few bites to eat so that he can survive SallAllahu Alaihi Wasallam
而且没有人注意到,先知ﷺ半夜被迫出门,去找几口吃的东西,只为了能活下去。
but you go on and you see that as time goes on and especially when things are very difficult it's very obvious that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is suffering more than everyone else.
然后慢慢的,你会看见,随着时间的流逝,特别是当形势变得非常困难时,很明显地,先知ﷺ在遭受着比其他人更大的痛苦。
We talked about the khandaq and the trench and Jabir radiAllahu ta'ala Anhu seeing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam stomach bloated Alayhi Salatu Wasallam out of hunger in those days. And recognizing that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam some had not had anything to eat for days.
我们之前谈到过壕沟(战役)时期,贾比尔(愿主喜悦他)看见先知ﷺ的肚子在那段日子因为饥饿而变得浮肿,并意识到先知ﷺ已经几天没吃东西了。
Abu Talha radiAllahu ta'ala Anhu saying to Umm Sulaym radiAllahu Anha I heard the voice of Allah's messenger, SallAllahu Alaihi Wasallam and you could hear the hunger in his voice.
阿布·塔勒哈(愿主喜悦他)对乌姆·苏莱曼(愿主喜悦她)说,我听见真主的使者的声音,然后你可以从他ﷺ的声音中听出他ﷺ的饥饿感。
Can you imagine that? When someone is so hungry that you could actually hear the hunger in his voice SallAllahu Alaihi Wasallam
你能想象得到吗?某人饿的时候你实际上可以听到他的声音中的饥饿感
and he asks Umm Sulaym radiAllahu Anha if she has anything to serve.
他(愿主喜悦他)问乌姆·苏莱姆(愿主喜悦她)她是否有什么东西可以食用
And she says, of course, for the messenger of Allah, SallAllahu Alaihi Wasallam.
她(愿主喜悦她)说,当然有,为真主的使者ﷺ准备的
And Anas radiAllahu ta'ala Anhu says that sometimes the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would reflect on this hunger and how it was. And when you saw him on what you thought was his worst day, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would actually tell you that there were days that were far worse than this.
安奈斯(愿主喜悦他)说,有时先知ﷺ会事后回忆起他ﷺ的饥饿(经历)以及当时的情形。当你看到他ﷺ在忍受饥饿而认为那是他ﷺ最糟糕的一天时,先知ﷺ实际上会告诉你(其实)还有些日子远比你看到的这次更加糟糕。
And he said, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam once said that I experienced 30 nights and days that were the hardest nights and days of my life, where Bilal radiAllahu Anhu and I were together and we did not have a single thing that was suitable for a living creature to eat except for the little that was hidden under the armpit of Bilal radiAllahu ta'ala Anhu.
他(愿主喜悦他)说,先知ﷺ有次说“有一次是(饥饿了)三十个日夜,是我生命中最艰难的时光。那时我和比拉里(愿主喜悦他)在一起,我们那时连一只像样的活物都没得吃,最后只有比拉里(愿主喜悦他)腋下取出的一点隐匿的(食物)残渣来将就。”
SubhanAllah, I mean, can you imagine that 30 nights, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam with Bilal radiAllahu ta'ala Anhu and they had nothing suitable for a living creature to eat and they would just take the crumbs of whatever they could find and they would eat whatever they could find SallAllahu Alaihi Wasallam wa radiAllahu ta'ala Anhu
赞主清真,我是说你能想象三十个晚上,先知ﷺ和比拉里(愿主喜悦他)都无以为食,最后只能靠捡些能捡的残渣凑合吗?
And that's why you have this famous incident of Umar radiAllahu ta'ala Anhu entering upon the messenger of Allah, SallAllahu Alaihi Wasallam and seeing his situation. And it's shocking Umar radiAllahu ta'ala Anhu Now the most detailed narration is the one where Umar radiAllahu Anhu actually describes the house of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam
这也是为什么你能听到那则著名的传述,当欧麦尔(愿主喜悦他)来找先知ﷺ,并看到他ﷺ的处境时,当时的情形让欧麦尔(愿主喜悦他)震惊了。今天流传下来最详细的传述是欧麦尔(愿主喜悦他)有关先知ﷺ所居住的房子的描述。
He said, I entered into the house of the messenger, SallAllahu Alaihi Wasallam and he was sitting on his haseer, he had this mat and by the way, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam bed was his couch.
他(愿主喜悦他)说,我到了使者ﷺ的家,他ﷺ当时正坐在他ﷺ的垫子上,顺便说一句,先知ﷺ的床就是他ﷺ的“沙发”。
Okay. So what he would sleep on, SallAllahu Alaihi Wasallam at night, he would fold it up and he would sit on during the day and you would come and you would sit next to him on that, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would put a cushion between you and him and that was his furniture SallAllahu Alaihi Wasallam.
他ﷺ会在晚上时用来睡觉,然后在白天他ﷺ会把它折叠起来,然后坐在上面。当你来(拜访)时,坐在他ﷺ旁边,先知ﷺ会在你和他ﷺ之间放置一个靠枕;那就是他ﷺ的家具。
So Umar radiAllahu Anhu said I walked into his house and I sat down and I saw the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam laying down on his mat. And he had nothing that was between him and the mat except for his waist wraps SallAllahu Alaihi Wasallam And there was nothing else to protect him from that haseer and because it was made of branches when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam rises up, I saw the marks on his body.
因此,欧麦尔(愿主喜悦他)说,我走进他ﷺ的房子,然后坐下来,看到先知ﷺ躺在垫子上。而且ﷺ他和垫子之间除了他ﷺ腰间的缠巾之外再没有任何东西阻挡(译注:身体紧贴垫子没有床单之类)也没有别的什么东西可以保护他ﷺ的身体阻挡垫子的搁伤,因为那个垫子是用树枝编织而制成的。当先知ﷺ起身的时候,我见到他身体上的搁痕。
We're not even talking about a comfortable mattress here. We're talking about the marks of the branches on his body.
我们甚至都不再谈论垫子是否舒适,而是在讨论他ﷺ身上的那些搁出来的痕迹
And I looked around his house and all I saw in his room SallAllahu Alaihi Wasallam was a handful of barley and a few leaves in the corner.
我环顾了他ﷺ的房子,在他ﷺ的房间里的所见的陈设,是一把大麦,和散落在角落里的几片叶子。
And then he had this water skin that was hanging up in his room and it barely had enough water in it.
然后他ﷺ装水的皮囊挂在墙上,里面几乎没有一滴水。
And Umar radiAllahu ta'ala Anhu said I couldn't hold myself.
欧麦尔(愿主喜悦他)说,我当时几乎无法自抑。
I started to weep and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam #ma yub qi k'ibn al-Khattab?# why are you weeping? #O ibn al-Khattab?#
我开始低声啜泣,先知ﷺ问“你为什么哭,伊本·哈塔布啊?”
And he said, Ya Rasulullah how can I not weep? That mat has put marks on your body? And this is all that you've accumulated. And I can't see anything other than these few things while #Qisrah# and Caesar live amongst gardens and rivers.
他(愿主喜悦他)说,哦,先知的使者啊,我怎么能不哭?(我看见)垫子压在你身上的印记。这就是你积累的“财富”吗?除了这几样物件儿,我再看不到其他(像样的)东西。而凯撒(译注:古罗马帝王)则生活在由花园和河流的围绕之中(的宫殿里)。
And you are the Prophet of Allah. You're the chosen one. You're the beloved one. You are so much more deserving of these things. And this is all that you have?
而你是真主的先知。你是那位被选中的人。你是最受爱戴的人。你更应该得到这些东西。可(眼前)这些就是你所拥有的全部吗?
And what is the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam say? #Ana tarda Ya Umar? Analahu dunya wala nal akhira# aren't you pleased? O Umar? That for them is the dunya and for us, is the hereafter.
那么先知ﷺ是怎么说的呢?“你不为这些高兴吗,欧麦尔?给他们的是今世,而我们获得的是后世。
See the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam did not want Umar radiAllahu ta'ala Anhu to just walk out of that room and come away with, while the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lives in poverty.
看到了吗?先知ﷺ不想欧麦尔(愿主喜悦他)只是那样走出房间然后离去,(认为)先知ﷺ生活贫困。
He wanted to impart a concept upon Umar radiAllahu ta'ala Anhu that is binding upon the ummah binding upon the nation of Mohammed SallAllahu Alaihi Wasallam
他ﷺ想给欧麦尔传达一个概念,来约束这个(穆斯林)社群,来约束穆*罕*默*德ﷺ的国民。
That for us is the hereafter. We are a people of the hereafter.
那就是,对我们而言更好的是后世。我们是属于后世的居民。
We are a people that strive for the riches and the wealth of the hereafter. We don't bother ourselves with the wealth of this dunya in a way that would distract us and preoccupy us.
我们是一群为着后世的财产和财富而努力的人。我们不会为因为今世的财富多寡而烦恼,因为那会让我们分心,进而受到(物欲的)摆布。
So aren't you pleased O Umar that we have the akhira and they have the dunya let them take the dunya. We have the akhira, we have the hereafter
所以,你不为此而高兴吗,欧麦尔?我们有后世,让他们拥有今世吧。我们有后世。
and the next time you're feeling entitled and you're feeling like, why don't I have more? And why isn't the Allah giving me this? And why isn't the Allah giving me that? And you're feeling a sense of sadness. And maybe even that you're being deprived. I want you to remember this narration from Aisha radiAllahu Anha.
下次你再行使你所拥有的权利时,你(可能)会想,为什么我不能得到更多呢?为什么真主要给我这个?为什么真主没有给我那个?你会因此变得沮丧。甚至有时你被“夺走”的更多。我想让你记住这段由阿依莎(愿主喜悦她)的传述。
Aisha radiAllahu Anha would never eat a full meal after the death of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam except that she would start to cry.
在先知ﷺ归真之后,阿伊莎(愿主喜悦她)再也没有吃过一次饱饭,只是不停地哭。
And they would say, why are you crying? #Ya Umm al-mumineen?# Why are you crying a mother of the believers?
他们问,您为什么哭啊,众信士之母?
And she said #ma ashba'u ala ta'amin illa wa an aqi bi anni adhkuru haalal latifaraka alayha SallAllahu Alaihi Wasallam ad-dunya#I don't eat any food, except that I start to cry because I remember the way that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam left this dunya.
她(愿主喜悦她)说,我什么都不吃,只能哭。因为我记得先知ﷺ离开这个世界之时的情形(以那种食不果腹的“贫穷”的方式)。
She said #wAllahi mashAbhi amin khubzin# I swear by a Allah that he never got to eat to his fills SallAllahu Alaihi Wasallam of bread or meat twice in a day. He never had two meals in a day SallAllahu Alaihi Wasallam
她(愿主喜悦她)说,我向真主发誓,他ﷺ从来没能一天吃两次饭。他ﷺ从来没有过一天两顿的经历。
So Aisha radiAllahu ta'ala Anha was remembering the difficulty that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lived with.
阿伊莎(愿主喜悦她)这是想起了与先知ﷺ一起生活时的艰难。
So whether, you lived in his society or you live now and you start to think about the entitlement to this world remember that the most beloved person to Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la experienced the most difficult poverty.
所以,不管你身处当时那个他ﷺ的社会还是生活在当今,当你开始思考你于这个世界的权利之时,请记住,那个最受清高的真主所喜爱的人,曾经历过怎样极度的赤贫。
And that was only the beginning of his pains SallAllahu Alaihi Wasallam
而那还只不过是他ﷺ诸多苦难的开始而已。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由AbuAhmadg整理和校译。 查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊*斯*兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
先知ﷺ是怎么说的呢?“你不为这些高兴吗,欧麦尔?给他们的是今世,而我们获得的是后世。
One of the greatest proofs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam prophethood is his character. It's his akhlaq.
先知ﷺ本人为神启的一位先知,其最重要的证明之一便是他ﷺ的性格。是他ﷺ(对真主的)的忠诚使然。
I mean, you saw him SallAllahu Alaihi Wasallam. You are witnessing the sincerity of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to Allah and to the creation and you can't help but walk away from a certainty that he is the Prophet of God.
我的意思是,当你看到他ﷺ时,你也在见证着先知ﷺ的忠诚,对真主的忠诚,对真主的创造物的忠诚。然后你不得不承认,他ﷺ就是真主的使者。
And if you think back to Mecca, in Mecca they were trying to compromise with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam They were sort of feeling him out testing him out, you know, is it that you're doing this because you want some money? Is it because you want this? Is it because you want that?
如果回想一下在麦加的情形,(当时)在麦加他们试图与先知ﷺ达成某种“妥协”。他们有点揣测和测试他的意思,对吧。(他们可能对先知ﷺ的传教想的是)“是不是你这样做是想得到钱?是不是你想要这个?是不是你想要那个?”
#Waddoo law tudhinu fayudhinoon# Allah says, they wish you would compromise and they would happily compromise, and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam continues to endure persecution and not take up that offer, and it shocked them because these were morally bankrupt people.
真主(赞其清高)说:“他们希望你向他们妥协,他们会愉快地接受妥协”,先知ﷺ却(选择)继续忍受迫害,并没有接受他们的条件。这让他们感到震惊,因为这些(跟随先知ﷺ的人们)确实是些破产的穷人(却依然坚守信仰)。
But now you're in Medina and no one would bat an eyelid if the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lived a decent life.
但是现在你已经到了麦地那了,在这儿的人们可是谁都不会因为先知ﷺ过上了一种体面的生活而有所哪怕一点儿不“舒服”的。
But here you have the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam living in absolute poverty and you are witnessing it in front of your eyes. And it's even worse than what meets the eye.
但是这里,先知ﷺ过得却是绝对贫困的生活,而你也正在目睹着这一切,甚至这种贫困比你眼前所能看到的还要糟糕。
(music)
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam could have been probably one of the richest people in history. He may have been the richest man in history if he just snapped his fingers SallAllahu Alaihi Wasallam to Abdurrahman ibn Awf radiAllahu Anhu or Talha radiAllahu Anhu or Uthman radiAllahu
先知ﷺ本可能是历史上最富有的人之一。他ﷺ本可以是历史上最富有的人,如果他ﷺ想如此的话,只要对阿布杜·拉合曼·本·奥夫(愿主喜悦他)或塔勒哈(愿主喜悦他)或奥斯曼(愿主喜悦他)动下手指就能实现(他ﷺ本可以的,但他ﷺ没有)
He could have had all the palaces that he wanted.
他ﷺ原本可以拥有所有他ﷺ喜欢的宫殿。
And again, people would have felt like he deserves this SallAllahu Alaihi Wasallam
再说一次,人们会觉得他ﷺ(即使这样做也)理所应得
He is our leader.
他ﷺ是我们的领袖。
We adore him.
我们ﷺ爱慕他。
We want him to live in this way
我们希望他ﷺ过这样(体面的)生活
but the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam instead chooses to live this extremely humble life.
但先知ﷺ却选择了过那种极度卑微的生活。
And because of how giving and caring he was SallAllahu Alaihi Wasallam It was easy to miss just how hungry the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was, and how much poverty he was actually in SallAllahu Alaihi Wasallam
而且正是因为他ﷺ(一贯)的赠与和他ﷺ对人的关怀,(人们)会很容易忽略先知ﷺ曾经有多饥饿以及曾经他ﷺ实际上有多贫穷
For one Anas ibn Malik radiAllahu Anhu says the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam never had food for the next day.
安奈斯·伊本·马利克(愿主喜悦他)有一则传述说先知ﷺ的家里从来没有用以度过第二天的食物。
Not once did the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam have food stored for the next day.
先知ﷺ,哪怕一次,从没能准备充足过第二天的粮食。
So every day the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was just getting by.
所以每天先知ﷺ只能捱着。
And the only person that recognized him one night was actually Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu
那位唯一在夜间认出他ﷺ的人实际上是阿布·白克尔·撒迪格(愿主喜悦他)
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam goes out in the middle of the night and he runs into Abu Bakr radiAllahu ta'ala Anhu
先知ﷺ半夜出去(觅食),然后碰到了阿布·白克尔·撒迪格(愿主喜悦他)
And as they bump into each other there's a realization that they're both out looking for food.
他们碰到彼此时,才意识到二人都是出去寻找食物。
And you think to yourself how is it that the most beloved man in our society is hungry?
你现在自己想一下,那是一种怎样的感觉,当你最爱戴的人在我们今天的社会里却是食不果腹的?
And nobody noticed the signs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is driven out of his home at night to get a few bites to eat so that he can survive SallAllahu Alaihi Wasallam
而且没有人注意到,先知ﷺ半夜被迫出门,去找几口吃的东西,只为了能活下去。
but you go on and you see that as time goes on and especially when things are very difficult it's very obvious that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is suffering more than everyone else.
然后慢慢的,你会看见,随着时间的流逝,特别是当形势变得非常困难时,很明显地,先知ﷺ在遭受着比其他人更大的痛苦。
We talked about the khandaq and the trench and Jabir radiAllahu ta'ala Anhu seeing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam stomach bloated Alayhi Salatu Wasallam out of hunger in those days. And recognizing that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam some had not had anything to eat for days.
我们之前谈到过壕沟(战役)时期,贾比尔(愿主喜悦他)看见先知ﷺ的肚子在那段日子因为饥饿而变得浮肿,并意识到先知ﷺ已经几天没吃东西了。
Abu Talha radiAllahu ta'ala Anhu saying to Umm Sulaym radiAllahu Anha I heard the voice of Allah's messenger, SallAllahu Alaihi Wasallam and you could hear the hunger in his voice.
阿布·塔勒哈(愿主喜悦他)对乌姆·苏莱曼(愿主喜悦她)说,我听见真主的使者的声音,然后你可以从他ﷺ的声音中听出他ﷺ的饥饿感。
Can you imagine that? When someone is so hungry that you could actually hear the hunger in his voice SallAllahu Alaihi Wasallam
你能想象得到吗?某人饿的时候你实际上可以听到他的声音中的饥饿感
and he asks Umm Sulaym radiAllahu Anha if she has anything to serve.
他(愿主喜悦他)问乌姆·苏莱姆(愿主喜悦她)她是否有什么东西可以食用
And she says, of course, for the messenger of Allah, SallAllahu Alaihi Wasallam.
她(愿主喜悦她)说,当然有,为真主的使者ﷺ准备的
And Anas radiAllahu ta'ala Anhu says that sometimes the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would reflect on this hunger and how it was. And when you saw him on what you thought was his worst day, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would actually tell you that there were days that were far worse than this.
安奈斯(愿主喜悦他)说,有时先知ﷺ会事后回忆起他ﷺ的饥饿(经历)以及当时的情形。当你看到他ﷺ在忍受饥饿而认为那是他ﷺ最糟糕的一天时,先知ﷺ实际上会告诉你(其实)还有些日子远比你看到的这次更加糟糕。
And he said, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam once said that I experienced 30 nights and days that were the hardest nights and days of my life, where Bilal radiAllahu Anhu and I were together and we did not have a single thing that was suitable for a living creature to eat except for the little that was hidden under the armpit of Bilal radiAllahu ta'ala Anhu.
他(愿主喜悦他)说,先知ﷺ有次说“有一次是(饥饿了)三十个日夜,是我生命中最艰难的时光。那时我和比拉里(愿主喜悦他)在一起,我们那时连一只像样的活物都没得吃,最后只有比拉里(愿主喜悦他)腋下取出的一点隐匿的(食物)残渣来将就。”
SubhanAllah, I mean, can you imagine that 30 nights, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam with Bilal radiAllahu ta'ala Anhu and they had nothing suitable for a living creature to eat and they would just take the crumbs of whatever they could find and they would eat whatever they could find SallAllahu Alaihi Wasallam wa radiAllahu ta'ala Anhu
赞主清真,我是说你能想象三十个晚上,先知ﷺ和比拉里(愿主喜悦他)都无以为食,最后只能靠捡些能捡的残渣凑合吗?
And that's why you have this famous incident of Umar radiAllahu ta'ala Anhu entering upon the messenger of Allah, SallAllahu Alaihi Wasallam and seeing his situation. And it's shocking Umar radiAllahu ta'ala Anhu Now the most detailed narration is the one where Umar radiAllahu Anhu actually describes the house of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam
这也是为什么你能听到那则著名的传述,当欧麦尔(愿主喜悦他)来找先知ﷺ,并看到他ﷺ的处境时,当时的情形让欧麦尔(愿主喜悦他)震惊了。今天流传下来最详细的传述是欧麦尔(愿主喜悦他)有关先知ﷺ所居住的房子的描述。
He said, I entered into the house of the messenger, SallAllahu Alaihi Wasallam and he was sitting on his haseer, he had this mat and by the way, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam bed was his couch.
他(愿主喜悦他)说,我到了使者ﷺ的家,他ﷺ当时正坐在他ﷺ的垫子上,顺便说一句,先知ﷺ的床就是他ﷺ的“沙发”。
Okay. So what he would sleep on, SallAllahu Alaihi Wasallam at night, he would fold it up and he would sit on during the day and you would come and you would sit next to him on that, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would put a cushion between you and him and that was his furniture SallAllahu Alaihi Wasallam.
他ﷺ会在晚上时用来睡觉,然后在白天他ﷺ会把它折叠起来,然后坐在上面。当你来(拜访)时,坐在他ﷺ旁边,先知ﷺ会在你和他ﷺ之间放置一个靠枕;那就是他ﷺ的家具。
So Umar radiAllahu Anhu said I walked into his house and I sat down and I saw the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam laying down on his mat. And he had nothing that was between him and the mat except for his waist wraps SallAllahu Alaihi Wasallam And there was nothing else to protect him from that haseer and because it was made of branches when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam rises up, I saw the marks on his body.
因此,欧麦尔(愿主喜悦他)说,我走进他ﷺ的房子,然后坐下来,看到先知ﷺ躺在垫子上。而且ﷺ他和垫子之间除了他ﷺ腰间的缠巾之外再没有任何东西阻挡(译注:身体紧贴垫子没有床单之类)也没有别的什么东西可以保护他ﷺ的身体阻挡垫子的搁伤,因为那个垫子是用树枝编织而制成的。当先知ﷺ起身的时候,我见到他身体上的搁痕。
We're not even talking about a comfortable mattress here. We're talking about the marks of the branches on his body.
我们甚至都不再谈论垫子是否舒适,而是在讨论他ﷺ身上的那些搁出来的痕迹
And I looked around his house and all I saw in his room SallAllahu Alaihi Wasallam was a handful of barley and a few leaves in the corner.
我环顾了他ﷺ的房子,在他ﷺ的房间里的所见的陈设,是一把大麦,和散落在角落里的几片叶子。
And then he had this water skin that was hanging up in his room and it barely had enough water in it.
然后他ﷺ装水的皮囊挂在墙上,里面几乎没有一滴水。
And Umar radiAllahu ta'ala Anhu said I couldn't hold myself.
欧麦尔(愿主喜悦他)说,我当时几乎无法自抑。
I started to weep and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam #ma yub qi k'ibn al-Khattab?# why are you weeping? #O ibn al-Khattab?#
我开始低声啜泣,先知ﷺ问“你为什么哭,伊本·哈塔布啊?”
And he said, Ya Rasulullah how can I not weep? That mat has put marks on your body? And this is all that you've accumulated. And I can't see anything other than these few things while #Qisrah# and Caesar live amongst gardens and rivers.
他(愿主喜悦他)说,哦,先知的使者啊,我怎么能不哭?(我看见)垫子压在你身上的印记。这就是你积累的“财富”吗?除了这几样物件儿,我再看不到其他(像样的)东西。而凯撒(译注:古罗马帝王)则生活在由花园和河流的围绕之中(的宫殿里)。
And you are the Prophet of Allah. You're the chosen one. You're the beloved one. You are so much more deserving of these things. And this is all that you have?
而你是真主的先知。你是那位被选中的人。你是最受爱戴的人。你更应该得到这些东西。可(眼前)这些就是你所拥有的全部吗?
And what is the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam say? #Ana tarda Ya Umar? Analahu dunya wala nal akhira# aren't you pleased? O Umar? That for them is the dunya and for us, is the hereafter.
那么先知ﷺ是怎么说的呢?“你不为这些高兴吗,欧麦尔?给他们的是今世,而我们获得的是后世。
See the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam did not want Umar radiAllahu ta'ala Anhu to just walk out of that room and come away with, while the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lives in poverty.
看到了吗?先知ﷺ不想欧麦尔(愿主喜悦他)只是那样走出房间然后离去,(认为)先知ﷺ生活贫困。
He wanted to impart a concept upon Umar radiAllahu ta'ala Anhu that is binding upon the ummah binding upon the nation of Mohammed SallAllahu Alaihi Wasallam
他ﷺ想给欧麦尔传达一个概念,来约束这个(穆斯林)社群,来约束穆*罕*默*德ﷺ的国民。
That for us is the hereafter. We are a people of the hereafter.
那就是,对我们而言更好的是后世。我们是属于后世的居民。
We are a people that strive for the riches and the wealth of the hereafter. We don't bother ourselves with the wealth of this dunya in a way that would distract us and preoccupy us.
我们是一群为着后世的财产和财富而努力的人。我们不会为因为今世的财富多寡而烦恼,因为那会让我们分心,进而受到(物欲的)摆布。
So aren't you pleased O Umar that we have the akhira and they have the dunya let them take the dunya. We have the akhira, we have the hereafter
所以,你不为此而高兴吗,欧麦尔?我们有后世,让他们拥有今世吧。我们有后世。
and the next time you're feeling entitled and you're feeling like, why don't I have more? And why isn't the Allah giving me this? And why isn't the Allah giving me that? And you're feeling a sense of sadness. And maybe even that you're being deprived. I want you to remember this narration from Aisha radiAllahu Anha.
下次你再行使你所拥有的权利时,你(可能)会想,为什么我不能得到更多呢?为什么真主要给我这个?为什么真主没有给我那个?你会因此变得沮丧。甚至有时你被“夺走”的更多。我想让你记住这段由阿依莎(愿主喜悦她)的传述。
Aisha radiAllahu Anha would never eat a full meal after the death of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam except that she would start to cry.
在先知ﷺ归真之后,阿伊莎(愿主喜悦她)再也没有吃过一次饱饭,只是不停地哭。
And they would say, why are you crying? #Ya Umm al-mumineen?# Why are you crying a mother of the believers?
他们问,您为什么哭啊,众信士之母?
And she said #ma ashba'u ala ta'amin illa wa an aqi bi anni adhkuru haalal latifaraka alayha SallAllahu Alaihi Wasallam ad-dunya#I don't eat any food, except that I start to cry because I remember the way that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam left this dunya.
她(愿主喜悦她)说,我什么都不吃,只能哭。因为我记得先知ﷺ离开这个世界之时的情形(以那种食不果腹的“贫穷”的方式)。
She said #wAllahi mashAbhi amin khubzin# I swear by a Allah that he never got to eat to his fills SallAllahu Alaihi Wasallam of bread or meat twice in a day. He never had two meals in a day SallAllahu Alaihi Wasallam
她(愿主喜悦她)说,我向真主发誓,他ﷺ从来没能一天吃两次饭。他ﷺ从来没有过一天两顿的经历。
So Aisha radiAllahu ta'ala Anha was remembering the difficulty that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lived with.
阿伊莎(愿主喜悦她)这是想起了与先知ﷺ一起生活时的艰难。
So whether, you lived in his society or you live now and you start to think about the entitlement to this world remember that the most beloved person to Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la experienced the most difficult poverty.
所以,不管你身处当时那个他ﷺ的社会还是生活在当今,当你开始思考你于这个世界的权利之时,请记住,那个最受清高的真主所喜爱的人,曾经历过怎样极度的赤贫。
And that was only the beginning of his pains SallAllahu Alaihi Wasallam
而那还只不过是他ﷺ诸多苦难的开始而已。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由AbuAhmadg整理和校译。
走进使者穆罕默德系列讲座|E17:当你“感觉”先知穆罕默德ﷺ伤害了你|由YAQEEN INSTITUE出品
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 466 次浏览 • 2023-02-25 06:40
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
先知ﷺ的谦卑足以让你“感受”到你被他伤害后,你就会拥有那份追索的权利。而他ﷺ越是这样做,你也就越爱戴他ﷺ,他ﷺ也就越能被民众和真主所荣耀。
If you're a merciful person in general, when someone comes to you and tells you that you hurt their feelings, then you're going to listen to them. You're going to pay attention to them.
如果你整体上是一个仁慈的人话,当有人来找你并告诉你,你伤害了他们的感情时,你会去倾听他们的诉说。你会对他们倾注你的关心。
How would it then be with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, Even though the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam did not wrong anyone? How would it be if you told the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam that you were hurt by him?
如果这事儿发生在先知ﷺ身上呢,前提还是他ﷺ其实并未对任何人施行不义?如果你告诉先知ﷺ他ﷺ伤害了你的感情,情况会是怎样呢?
[music]
Now as we've gone through many times and we'll probably still continue to go through the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam had such high emotional intelligence, that he could sense things Alayhi Salatu Wasallam
我们已经回顾了多次(先知ﷺ的故事),(但)我们今天仍将继续温故一下先知ﷺ如此之高的情商——他ﷺ那超乎寻常的感受事物的方式。
He knew if you were upset with him Alayhi Salatu Wasallam. He Alayhi Salatu Wasallam once told Aisha radiAllahu ta'ala Anha(R.A.), In fact, he said, I can tell when you're mad at me even when you don't tell me you're mad at me. She said how?
他ﷺ能意识到他ﷺ是否使你不安。他ﷺ有次告诉阿伊莎(愿主喜悦她),实际上他ﷺ说的是,即使你不告诉我,我也能猜出来我是否惹你生气了。她(愿主喜悦她)问怎么做到的?
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, because when you are pleased with me, you swear by the Lord of Muhammad SallAllahu Alaihi Wasallam, And when you're upset with me, you swear bi Rabbi Ibrahim by the Lord of Ibrahim Alayhi Salaam, So I can tell that there's something going on.
先知ﷺ说,因为当你因为我而高兴时,你说的是“以掌管穆罕默德ﷺ的主发誓”, 而当你因为我而不高兴时,你说的是“以掌管伊布拉欣(愿主平安之)的主发誓”。所以我可以辨别出来发生了什么事儿。
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam could sense if you were not feeling good around him, SallAllahu Alaihi Wasallam or if you felt hurt by him Alayhi Salatu Wasallam,
因此,如果你在他ﷺ身边而感受不爽时,或者,你感到被他ﷺ伤害之时,先知ﷺ其实是可以察觉到的。
and out of his rahmah, out of his mercy and out of his empathy, SallAllahu Alaihi Wasallam, he would ask you what was wrong and even in tense, high stakes situations.
出于他的仁慈和同情,他ﷺ会问你发生了什么,甚至在事态严肃,在周边局势高度紧张时(他ﷺ也会分身关心你)。
We see that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was still held to a higher standard. And he used to hold himself to a higher standard.
我们看到,先知ﷺ一向被(真主)限以更高的标准;并且他ﷺ也一直以更高的标准自律。
One of the most famous stories that is written in the Qur'an is the story of Abd-Allah ibn Umm-Maktum, AAabasa watawalla, it's not a surah that is in one of the longer ajza', one of the longer chapters of the Qur'an, And it's in juz'amma,
其中一个最著名的故事,是在《古兰经》中,也就是阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦之)的故事——《皱眉》。这个故事并没有淹没在那些较长的章节之中(而是单独的一章);这章在《古兰经》的第三十卷中。
our children will memorize Surah 'Abasa that he frowned SallAllahu Alaihi Wasallam, And we know the story of Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu coming to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, And he was a blind man coming to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, quickly, quickly, quickly.
我们的孩子会背记《皱眉》这章,故事中先知ﷺ皱了眉。我们得知当时阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)来到先知ﷺ身边,他是一个盲人,急匆匆地来找先知ﷺ,很急,很急。
And when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam sees him, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he frowns at a blind man, and he did that SallAllahu Alaihi Wasallam because he was talking to some of the elites of Quraysh, who did not use to give him any attention SallAllahu Alaihi Wasallam and he felt like he finally had a chance to talk to them. And he finally had their ears.
当先知ﷺ见到他时,他ﷺ对这个盲人皱了一下眉头,之所以这样,是因为他ﷺ正在和古莱什部族的一些精英交谈,(当时)那些精英们是不理会先知ﷺ的,而这次他ﷺ终于有一个机会能跟他们交谈。当时他们也在听他ﷺ讲着。
And now Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu, not knowing, who represented the poor, the downtrodden, comes and he's shouting Ya Rasulillah, teach me from what Allah taught you. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, 'Abasa, he simply frowned SallAllahu Alaihi Wasallam and he continued to speak to the elites of Quraysh.
前来的阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)并不知晓这些——他是那类穷人、弱势群体——他来到先知ﷺ身边,喊道:真主的使者ﷺ啊,请传授我一些真主教给你的知识吧。先知ﷺ皱了皱眉,他ﷺ也只是简单地皱了一下眉,然后继续和古莱什部族的精英们交谈着。
Now, when Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la revealed the Surah, right, admonishing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, and holding the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to a higher standard. How would the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam treat Abd-Allah ibn Umm-Maktum after that?
接着真主就降下了《古兰经》的这部分章节来告诫先知ﷺ,对吧?其中用了更高的标准来约束先知ﷺ,之后,先知ﷺ又是如何对待的阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆呢?
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam used to greet him and say, #marhaban bi man aa'tabani fihi rabbi marhaban bi man aa'tabani fihi rabbi#. Welcome to him on whose behalf Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la admonished me.
先知ﷺ向他打了招呼,并说欢迎他,真主以他告诫了我。
So it was a special type of greeting. And we see that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam will go out of his way to make sure that Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu has a special place in the community.
这是一种特殊的问候方式。 我们看到,先知ﷺ不遗余力地确保阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)在社区中的特殊位置。
he (R.A.) is going to gave azan that time, he is someone that, though he can not participate in the battle like everyone else,
(先知ﷺ)让他做了宣礼员,因为他是一个那种不能像其他人一样参加战斗的人
He's still going to be a flag bearer radiAllahu ta'ala Anhu, Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam makes sure to include him in all of these different spaces, and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam make sure that the effect of that moment, where he frowned at him SallAllahu Alaihi Wasallam has led to complete blessing for him, for the rest of his existence on this earth. And of course, when he meets Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la.
他(愿主喜悦他)还当上了护旗手。先知ﷺ确保了他在所有这些不同的场景中的参与感,确保那一时刻——也就是他ﷺ皱眉之时——给他(愿主喜悦他)带来了(良性)影响,能为他(愿主喜悦他)的余生带来全美的祝福。当然,当他(愿主喜悦他)“见”到真主时,也是如此。
Now, there was another incident, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, walks by a group of people. And there are these young men, and it's in a time of battle as well.
还发生过另一事件,当时先知ﷺ路过一群人,那是一群年轻人。当时的局势正处于战斗之中。
So it's again, a high stakes situation. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is lining up the troops. And Usayd ibn Hudayr radiAllahu ta'ala Anhu, he says, there was this young man from the ansar that was constantly talking to the people and making them laugh.
所以这次也是局势紧张的一次。先知ﷺ其时正在整顿队伍。乌赛伊德·伊本·胡达尔(愿主喜悦他)传述说,辅士之中有这么一个年轻人,当时他一直在与人们交谈,引得人们大笑。
So they're getting ready for battle. And you have this young man that doesn't stop and he's getting out of line literally, right? And making the others laugh.
他们当时正整装待发。如果你遇到这么一个年轻人还依旧在说个不停,不夸张地说就是违规违纪了,对吧?而且他还在引逗其他人。
And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he pokes him under the ribs with his stick SallAllahu Alaihi Wasallam. Now again, it's understood.
于是先知ﷺ就用棍子捅了一下这个年轻人的肋骨往下的位置。强调一下,这其实是一种可以理解的做法。
He is a military general in this sense SallAllahu Alaihi Wasallam. He's getting them ready for battle. But this young man says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, asbirni, he says "let me take my retaliation. I deserve to have retaliation."
从某种意义上讲,先知ﷺ就是军队的将军。他ﷺ正在整顿队伍为战斗做好准备。但是这个年轻人却对先知ﷺ说:“让我捅回来。(你捅了我)我得捅回来。”
Now the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he could have told him, "Are you serious?" Right? He could have admonished him SallAllahu Alaihi Wasallam further, he could have explained to him why he poked him, SallAllahu Alaihi Wasallam, it was understood to him and to everyone else that this was for him to calm down and to stay in line, and to not continue further disrupting the situation.
先知ﷺ这时原本可以说:“你是认真的吗?” 对吧?他ﷺ本可以进一步提醒他,他ﷺ也可以向他解释为什么要捅他。因为(捅他)这件事于他于所有人都是可以理解的,就是想让他安静下来,遵守纪律,不能再过分影响队伍。
But instead, when he says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam asbirni, give me my revenge, give me my retaliation. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he goes to him and he says, take your retaliation. subhanAllah look at his humility, Alayhi Salatu Wasallam He doesn't say anything else. He doesn't explain his actions. He does not belittle the man. He doesn't say to him, "Who do you think you are? Go home. We'll talk later."
但相反,当年轻人吵着“让我捅回来,让我捅回来”时,先知ﷺ朝他走过去并说,“你捅回来吧。”赞主清净超绝。看看他ﷺ的谦卑吧,他ﷺ什么也没多说。 他ﷺ也没有解释自己之所以捅他的原因。他ﷺ没有轻视这个人。 他ﷺ(甚至也)没对他说:“你以为你是谁?回家去。我们待会儿再谈。”
He says, "Go ahead and poke me back. Take your retaliation."
他ﷺ说:“来,捅吧,捅回来。”
This young man then says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, "Ya Rasulillah, inna alayka qamisan wa laysa alaya qamis" He said, "Oh, messenger of Allah, You're wearing a shirt and I'm not wearing a shirt. So when you poked me, it hurt me more. It left a mark because I'm not wearing a shirt. And you, on the other hand don't have to worry about a mark."
然后这个年轻人对先知ﷺ说:“真主的使者ﷺ啊,你现在穿着衣服,我没有穿衣服。所以当你捅我的时候,捅得更痛。因为没隔着衣服,我身上留下了一个印。而您又不用担心有没有印子。”
What is the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam do again? He could have said to him SallAllahu Alaihi Wasallam, like, calm down. Just go ahead and poke me and get it over with.
先知ﷺ接下来怎么做的呢? 他ﷺ本可以对他说,安静!来捅我一下,这事就完了。
Instead, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he raises his shirt Alayhi Salatu Wasallam. I mean, subhanAllah, if you're witnessing this, what are you thinking about the humility of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? This was all genuine.
相反,先知ﷺ掀开了衣服。我的意思是,如果你目睹了这一切,那么你会如何看待先知ﷺ的谦卑?而这些都是真实发生的。
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was not doing this with any type of hesitation. It was his natural disposition, SallAllahu Alaihi Wasallam. So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam raises his shirt. After that, the young man, he hugs the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, and he kisses the ribs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam instead.
先知ﷺ这样做时,没有任何犹豫。这是他ﷺ的天性使然,所以先知ﷺ掀开了他的衣服。然后,那个年轻人,他拥抱了先知ﷺ,并亲吻了先知ﷺ的肋骨,并没有真的捅回去。
And he says #inna ma aratuhaaba ya rasulillah#. That's all I really wanted from you, Oh messenger of Allah.
他说,真主的使者啊,这才是我真正想从您那儿得到的!
So subhanAllah, you see in this one exchange that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was humble enough to ensure that if you felt hurt by him, that you felt like you had your place of recourse but the more he did that, SallAllahu Alaihi Wasallam, The more he made you love him. And the more that he was further honored in the sight of the people and in the sight of Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la.
赞主清净超绝,在这一次交流之中你能看到,先知ﷺ的谦卑足以让你“感受”到你被他伤害后,你就会拥有那份追索的权利。而他ﷺ越是这样做,你也就越爱戴他ﷺ,他ﷺ也就越能被民众和真主所荣耀。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。 查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
先知ﷺ的谦卑足以让你“感受”到你被他伤害后,你就会拥有那份追索的权利。而他ﷺ越是这样做,你也就越爱戴他ﷺ,他ﷺ也就越能被民众和真主所荣耀。
If you're a merciful person in general, when someone comes to you and tells you that you hurt their feelings, then you're going to listen to them. You're going to pay attention to them.
如果你整体上是一个仁慈的人话,当有人来找你并告诉你,你伤害了他们的感情时,你会去倾听他们的诉说。你会对他们倾注你的关心。
How would it then be with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, Even though the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam did not wrong anyone? How would it be if you told the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam that you were hurt by him?
如果这事儿发生在先知ﷺ身上呢,前提还是他ﷺ其实并未对任何人施行不义?如果你告诉先知ﷺ他ﷺ伤害了你的感情,情况会是怎样呢?
[music]
Now as we've gone through many times and we'll probably still continue to go through the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam had such high emotional intelligence, that he could sense things Alayhi Salatu Wasallam
我们已经回顾了多次(先知ﷺ的故事),(但)我们今天仍将继续温故一下先知ﷺ如此之高的情商——他ﷺ那超乎寻常的感受事物的方式。
He knew if you were upset with him Alayhi Salatu Wasallam. He Alayhi Salatu Wasallam once told Aisha radiAllahu ta'ala Anha(R.A.), In fact, he said, I can tell when you're mad at me even when you don't tell me you're mad at me. She said how?
他ﷺ能意识到他ﷺ是否使你不安。他ﷺ有次告诉阿伊莎(愿主喜悦她),实际上他ﷺ说的是,即使你不告诉我,我也能猜出来我是否惹你生气了。她(愿主喜悦她)问怎么做到的?
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, because when you are pleased with me, you swear by the Lord of Muhammad SallAllahu Alaihi Wasallam, And when you're upset with me, you swear bi Rabbi Ibrahim by the Lord of Ibrahim Alayhi Salaam, So I can tell that there's something going on.
先知ﷺ说,因为当你因为我而高兴时,你说的是“以掌管穆罕默德ﷺ的主发誓”, 而当你因为我而不高兴时,你说的是“以掌管伊布拉欣(愿主平安之)的主发誓”。所以我可以辨别出来发生了什么事儿。
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam could sense if you were not feeling good around him, SallAllahu Alaihi Wasallam or if you felt hurt by him Alayhi Salatu Wasallam,
因此,如果你在他ﷺ身边而感受不爽时,或者,你感到被他ﷺ伤害之时,先知ﷺ其实是可以察觉到的。
and out of his rahmah, out of his mercy and out of his empathy, SallAllahu Alaihi Wasallam, he would ask you what was wrong and even in tense, high stakes situations.
出于他的仁慈和同情,他ﷺ会问你发生了什么,甚至在事态严肃,在周边局势高度紧张时(他ﷺ也会分身关心你)。
We see that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was still held to a higher standard. And he used to hold himself to a higher standard.
我们看到,先知ﷺ一向被(真主)限以更高的标准;并且他ﷺ也一直以更高的标准自律。
One of the most famous stories that is written in the Qur'an is the story of Abd-Allah ibn Umm-Maktum, AAabasa watawalla, it's not a surah that is in one of the longer ajza', one of the longer chapters of the Qur'an, And it's in juz'amma,
其中一个最著名的故事,是在《古兰经》中,也就是阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦之)的故事——《皱眉》。这个故事并没有淹没在那些较长的章节之中(而是单独的一章);这章在《古兰经》的第三十卷中。
our children will memorize Surah 'Abasa that he frowned SallAllahu Alaihi Wasallam, And we know the story of Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu coming to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, And he was a blind man coming to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, quickly, quickly, quickly.
我们的孩子会背记《皱眉》这章,故事中先知ﷺ皱了眉。我们得知当时阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)来到先知ﷺ身边,他是一个盲人,急匆匆地来找先知ﷺ,很急,很急。
And when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam sees him, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he frowns at a blind man, and he did that SallAllahu Alaihi Wasallam because he was talking to some of the elites of Quraysh, who did not use to give him any attention SallAllahu Alaihi Wasallam and he felt like he finally had a chance to talk to them. And he finally had their ears.
当先知ﷺ见到他时,他ﷺ对这个盲人皱了一下眉头,之所以这样,是因为他ﷺ正在和古莱什部族的一些精英交谈,(当时)那些精英们是不理会先知ﷺ的,而这次他ﷺ终于有一个机会能跟他们交谈。当时他们也在听他ﷺ讲着。
And now Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu, not knowing, who represented the poor, the downtrodden, comes and he's shouting Ya Rasulillah, teach me from what Allah taught you. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, 'Abasa, he simply frowned SallAllahu Alaihi Wasallam and he continued to speak to the elites of Quraysh.
前来的阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)并不知晓这些——他是那类穷人、弱势群体——他来到先知ﷺ身边,喊道:真主的使者ﷺ啊,请传授我一些真主教给你的知识吧。先知ﷺ皱了皱眉,他ﷺ也只是简单地皱了一下眉,然后继续和古莱什部族的精英们交谈着。
Now, when Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la revealed the Surah, right, admonishing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, and holding the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to a higher standard. How would the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam treat Abd-Allah ibn Umm-Maktum after that?
接着真主就降下了《古兰经》的这部分章节来告诫先知ﷺ,对吧?其中用了更高的标准来约束先知ﷺ,之后,先知ﷺ又是如何对待的阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆呢?
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam used to greet him and say, #marhaban bi man aa'tabani fihi rabbi marhaban bi man aa'tabani fihi rabbi#. Welcome to him on whose behalf Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la admonished me.
先知ﷺ向他打了招呼,并说欢迎他,真主以他告诫了我。
So it was a special type of greeting. And we see that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam will go out of his way to make sure that Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu has a special place in the community.
这是一种特殊的问候方式。 我们看到,先知ﷺ不遗余力地确保阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)在社区中的特殊位置。
he (R.A.) is going to gave azan that time, he is someone that, though he can not participate in the battle like everyone else,
(先知ﷺ)让他做了宣礼员,因为他是一个那种不能像其他人一样参加战斗的人
He's still going to be a flag bearer radiAllahu ta'ala Anhu, Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam makes sure to include him in all of these different spaces, and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam make sure that the effect of that moment, where he frowned at him SallAllahu Alaihi Wasallam has led to complete blessing for him, for the rest of his existence on this earth. And of course, when he meets Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la.
他(愿主喜悦他)还当上了护旗手。先知ﷺ确保了他在所有这些不同的场景中的参与感,确保那一时刻——也就是他ﷺ皱眉之时——给他(愿主喜悦他)带来了(良性)影响,能为他(愿主喜悦他)的余生带来全美的祝福。当然,当他(愿主喜悦他)“见”到真主时,也是如此。
Now, there was another incident, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, walks by a group of people. And there are these young men, and it's in a time of battle as well.
还发生过另一事件,当时先知ﷺ路过一群人,那是一群年轻人。当时的局势正处于战斗之中。
So it's again, a high stakes situation. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is lining up the troops. And Usayd ibn Hudayr radiAllahu ta'ala Anhu, he says, there was this young man from the ansar that was constantly talking to the people and making them laugh.
所以这次也是局势紧张的一次。先知ﷺ其时正在整顿队伍。乌赛伊德·伊本·胡达尔(愿主喜悦他)传述说,辅士之中有这么一个年轻人,当时他一直在与人们交谈,引得人们大笑。
So they're getting ready for battle. And you have this young man that doesn't stop and he's getting out of line literally, right? And making the others laugh.
他们当时正整装待发。如果你遇到这么一个年轻人还依旧在说个不停,不夸张地说就是违规违纪了,对吧?而且他还在引逗其他人。
And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he pokes him under the ribs with his stick SallAllahu Alaihi Wasallam. Now again, it's understood.
于是先知ﷺ就用棍子捅了一下这个年轻人的肋骨往下的位置。强调一下,这其实是一种可以理解的做法。
He is a military general in this sense SallAllahu Alaihi Wasallam. He's getting them ready for battle. But this young man says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, asbirni, he says "let me take my retaliation. I deserve to have retaliation."
从某种意义上讲,先知ﷺ就是军队的将军。他ﷺ正在整顿队伍为战斗做好准备。但是这个年轻人却对先知ﷺ说:“让我捅回来。(你捅了我)我得捅回来。”
Now the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he could have told him, "Are you serious?" Right? He could have admonished him SallAllahu Alaihi Wasallam further, he could have explained to him why he poked him, SallAllahu Alaihi Wasallam, it was understood to him and to everyone else that this was for him to calm down and to stay in line, and to not continue further disrupting the situation.
先知ﷺ这时原本可以说:“你是认真的吗?” 对吧?他ﷺ本可以进一步提醒他,他ﷺ也可以向他解释为什么要捅他。因为(捅他)这件事于他于所有人都是可以理解的,就是想让他安静下来,遵守纪律,不能再过分影响队伍。
But instead, when he says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam asbirni, give me my revenge, give me my retaliation. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he goes to him and he says, take your retaliation. subhanAllah look at his humility, Alayhi Salatu Wasallam He doesn't say anything else. He doesn't explain his actions. He does not belittle the man. He doesn't say to him, "Who do you think you are? Go home. We'll talk later."
但相反,当年轻人吵着“让我捅回来,让我捅回来”时,先知ﷺ朝他走过去并说,“你捅回来吧。”赞主清净超绝。看看他ﷺ的谦卑吧,他ﷺ什么也没多说。 他ﷺ也没有解释自己之所以捅他的原因。他ﷺ没有轻视这个人。 他ﷺ(甚至也)没对他说:“你以为你是谁?回家去。我们待会儿再谈。”
He says, "Go ahead and poke me back. Take your retaliation."
他ﷺ说:“来,捅吧,捅回来。”
This young man then says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, "Ya Rasulillah, inna alayka qamisan wa laysa alaya qamis" He said, "Oh, messenger of Allah, You're wearing a shirt and I'm not wearing a shirt. So when you poked me, it hurt me more. It left a mark because I'm not wearing a shirt. And you, on the other hand don't have to worry about a mark."
然后这个年轻人对先知ﷺ说:“真主的使者ﷺ啊,你现在穿着衣服,我没有穿衣服。所以当你捅我的时候,捅得更痛。因为没隔着衣服,我身上留下了一个印。而您又不用担心有没有印子。”
What is the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam do again? He could have said to him SallAllahu Alaihi Wasallam, like, calm down. Just go ahead and poke me and get it over with.
先知ﷺ接下来怎么做的呢? 他ﷺ本可以对他说,安静!来捅我一下,这事就完了。
Instead, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he raises his shirt Alayhi Salatu Wasallam. I mean, subhanAllah, if you're witnessing this, what are you thinking about the humility of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? This was all genuine.
相反,先知ﷺ掀开了衣服。我的意思是,如果你目睹了这一切,那么你会如何看待先知ﷺ的谦卑?而这些都是真实发生的。
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was not doing this with any type of hesitation. It was his natural disposition, SallAllahu Alaihi Wasallam. So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam raises his shirt. After that, the young man, he hugs the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, and he kisses the ribs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam instead.
先知ﷺ这样做时,没有任何犹豫。这是他ﷺ的天性使然,所以先知ﷺ掀开了他的衣服。然后,那个年轻人,他拥抱了先知ﷺ,并亲吻了先知ﷺ的肋骨,并没有真的捅回去。
And he says #inna ma aratuhaaba ya rasulillah#. That's all I really wanted from you, Oh messenger of Allah.
他说,真主的使者啊,这才是我真正想从您那儿得到的!
So subhanAllah, you see in this one exchange that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was humble enough to ensure that if you felt hurt by him, that you felt like you had your place of recourse but the more he did that, SallAllahu Alaihi Wasallam, The more he made you love him. And the more that he was further honored in the sight of the people and in the sight of Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la.
赞主清净超绝,在这一次交流之中你能看到,先知ﷺ的谦卑足以让你“感受”到你被他伤害后,你就会拥有那份追索的权利。而他ﷺ越是这样做,你也就越爱戴他ﷺ,他ﷺ也就越能被民众和真主所荣耀。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
走进使者默罕默德系列讲座|当先知默罕默德ﷺ看到压迫时|由YAQEEN INSTITUE出品
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 451 次浏览 • 2023-02-24 04:20
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
因此,当他们需要钱财时,你就支持他们钱财;当他们需要帮助时,你就给他们帮助;当他们需要情感支持时,你就给他们情感支持;当他们遭冤屈而找不到代表他们去辩护之人时,你就(应)是那个一直支持他们的人。
When you become indifferent to injustice, that's a problem of iman, that's a problem of faith.
当你对世间的不公漠不关心时,那么这是信仰出了问题。
and you look at the prophet sallallahu alaihi wasallam and the way that he would react when he saw someone being wronged, and he had such a hatred for oppression sallallahu alaihi wasallam and that was because the prophet S.A.W loved what allah loved, and the prophet S.A.W hated what allah hated, and allah hates oppression and has made it forbidden between us
如果你回看先知ﷺ和有人遭受冤屈时他ﷺ的反应,(你会发现)他ﷺ对压迫充满了憎恨;那是因为先知ﷺ喜爱真主所喜爱的,先知ﷺ也憎恨真主所憎恨的;而真主憎恨压迫,曾禁止我们之间的压迫行为。
so what would it be like when the prophet salallahu saw you being wronged, or saw you wronging someone else, in his presence.
所以当先知ﷺ看到你在遭受冤屈,或者看到你在眼前压迫他人时,那将会是一种什么反应呢?
[music]
the hadith in this regard are actually too many to account for, and this was of course how khadija radiyaallahu anha had described the prophet S.A.W on one of the descriptions #ARABIC# you support everyone that has a righteous cause, you're there for people in every way, that they need you to be there.
有关这个话题,圣训中的相关记录数不胜数,一众描述之中,当然也就有海蒂彻(愿主喜悦之)的那段对先知ﷺ的描述。“你(应)支持每位肩负公正重任的人;当他们需要时,你(应)以任何方式去支持他们。”
So, if that means money then you give them money, if that means help then you give them help, if that means emotional support you give them emotional support, and if that means when they are being wronged, and they find no one to advocate on their behalf, you are the one sallallahu alaihi wasallam that will stand up for them.
因此,当他们需要钱财时,你就支持他们钱财;当他们需要帮助时,你就给他们帮助;当他们需要情感支持时,你就给他们情感支持;当他们遭冤屈而找不到代表他们去辩护之人时,你就(应)是那个一直支持他们的人。
and that was the prophet S.A.W before islam so how about after he came into the divine realization
这些是前伊斯兰时期的先知ﷺ的所为,那么当他ﷺ接受了神圣的天启后,又是如何做的呢?
Abu Mas'ud, he reports a narration about himself and it's not a pleasant narration about himself and i want to preface this with that for the reason that sometimes these people would share these things about themselves to teach a lesson to the ummah, and to share with you what your messenger sallallahu alaihi wasallam was like and the lessons that they learned from him
艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)的有段传述是关于自己的。但这次有关其自身的传述并不是令人愉快的那种,我想先提前说明这一点。原因是有时有些人会分享这些东西在社区里宣传,向你宣贯使者ﷺ的故事和一些他们从中学到的东西。
so Abu Mas'ud is actually the wrongdoer in this narration, that he himself narrates he says that
所以艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)实际上在这个传述中是个行不义者,其本人传述说:
i had a slave of mine that i was beating and i was in a fit of rage as i was beating him and as i was whipping him and whipping him and whipping him, i heard a man say Abu Mas'ud, Abu Mas'ud, Abu Mas'ud, he was shouting my name
我有一个奴隶,我常打他。我稍一发脾气就要打他,不停地鞭打他,当时(我在抽打奴隶)我我听到有人在喊我的名字:艾布·麦斯欧德,艾布·麦斯欧德,艾布·麦斯欧德
he said #arabic, i could not recognize the voice because of the rage that i was in.
他ﷺ在喊“放下鞭子”,由于当时我处于愤怒的状态,我什么听不清
#ARABIC# until i realized that was the voice of the prophet sallallahu alaihi sallam and i wasn't used to hearing his voice that way so Abu Masrud said, i looked at the prophet S.A.W and i saw his anger
“放下鞭子,艾布·麦斯欧德!放下辫子,艾布·麦斯欧德!放下辫子,艾布·麦斯欧德!”……最后我意识到那是先知ﷺ的声音,可我却未曾听过他那样的语气,所以艾布·麦斯欧德说,我看了一眼先知ﷺ,我看到他ﷺ在发怒
when he was calling out to me #ARABIC# and he said i dropped the whip, and the prophet S.A.W. said to me in a strong voice he says
当他ﷺ再向我喊时,他说,于是我放下了鞭子,而先知ﷺ用强硬的语气对我说:
Allah is more powerful, Allah has more authority over you than you have over this young man. Allah could do to you in a far more capable manner than what you could do to this man
真主的力量更强大,真主对你的权威比你对这个年轻人的权威更大。相较于你对这个年轻人的不义,真主可以用比这更严厉的惩罚加诸你身。
and Abu Mas'ud was shocked by the anger of the prophet S.A.W, and the way that the prophet S.A.W was standing up for that young man subhanallah
艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)被先知ﷺ的愤怒及先知ﷺ为维护那个年轻人说话的方式感到震惊。赞主清净超绝!
you find this in almost every situation, and things that are very very close to us,
在每种场景你几乎都会发现这样类似的事件,这些事又与我们今天的生活极其相近。
a woman who comes to the prophet S.A.W, narration by Talibu and she came to the prophet seemed to plead about the way that she was being mistreated. Now al-mujadira, Allah revealed the whole surah about a woman who came to plea to the prophet S.A.W about being in a difficult state.
由塔利布(愿主喜悦他)传述,当时有一个妇女来找先知ﷺ。她来找先知ﷺ,好像是要申诉她受到了虐待。于是,真主下降了《古兰经》第58章《辩诉的女人》,并在这章中向我们揭示了一个身处困境并向先知ﷺ申诉的女人的故事。
this was a woman that came to the prophet S.A.W and she was concealing her identity and she says to the prophet S.A.W that my husband is beating me. the prophet S.A.W says tell him you are under the protection of the messenger of Allah, I mean what a Guarantee, right? go back to him and tell him you are under my protection.
这位女人来到先知ﷺ处。(出于某些原因)她隐去了自己的身份,她对先知ﷺ说,我的丈夫打我。先知ﷺ回答说,你回去告诉他,你在真主的使者的保护之下;意思是,我是你的监护人,对吧?回到他身边告诉他,你在我的保护之下。
she came back and she says that he hit me again, and again she doesn't want to reveal her identity that's the implication of the hadith.the prophet S.A.W takes a piece of his shirt, and he gives her a piece of his shirt as proof, go back to him and tell him that you are under the protection of rasulullah sallallahu alaihi wasallam you are under the protection of the messenger of allah sallallahu alaihi wasallam
她后来又回来了,说,他还是打我;同样这次她还是不想透露自己的身份——这些信息在圣训中有所暗示——于是先知ﷺ从自己衬衫上取下一小块给了她作为信物,(并说)你回到他身边告诉他你在真主的使者(愿主福安之)的保护下,你在真主的使者(愿主福安之)的保护下
and she goes back to her husband with a piece of the shirt of the prophet sallallahu alaihi wasallam, and she comes back and she says he hit me again.
她带着先知ﷺ衬衫上的那片布回到了丈夫身边,然后她又回来了说,他还是打我。
and the prophet salallahu raises his hands to the sky, and he starts to make dua he starts to pray against her husband subhanallah
最后先知ﷺ向天空抬起了双手,并开始做祈祷,做阻止她丈夫的祈祷。赞主清净超绝!
i mean the prophet S.A.W took this so seriously he didn't say well i can't help you anymore, no, the prophet took it so seriously that he actually started to make dua against the man because he continued to oppress her even after he sent his own garment a piece of his own garment with her
我的意思是先知ﷺ很认真地对待这件事,他ﷺ并没有说“我不能帮你”之类的话,没有,先知ﷺ很认真地对待这件事,以至于最后他ﷺ做了阻止那位丈夫的祈祷,因为尽管她将他ﷺ的一片衣服拿回去给他当信物,他依然继续压迫她
and by the way this was amazing that the prophet S.A.W would even hear the complaints of animals. things that you did not know would speak.
顺便说一句,神奇的是,先知ﷺ甚至可以听懂动物的抱怨,(而)我们却都不知道它们(居然)是会说话的。
there was a time that you had a bird that was flapping its wings and that was hovering over the sahaba, and this wasn't a time of an expedition so there are more serious things at hand, right? there are things that you have to cater to as the leader of an army right now. there is so much that's going on, and this bird is hovering over the prophet S.A.W and the companions and the prophet S.A.W looks to the bird and then he looks to the sahaba
当时有一只鸟拍打着翅膀,盘旋在圣门弟子的头上。当然这个时间可不是什么休闲的时间,大家的手头上还有更重要的事情在忙,对吧?(先知ﷺ)作为一名军队的领导,现在还有很多事情要处理,很多事情……可这只鸟一直在先知ﷺ和圣伴(愿主喜悦他们)上方盘旋着,先知ﷺ望向那只鸟,又望向圣门弟子
and he says who has hurt this one in regards to her child, who has hurt this one in regards to your child subhanallah
他ﷺ说,谁伤害了它的孩子,谁伤害了它的孩子? 赞主清净超绝!
if you didn't know that it was a bird you would think he's talking about a human being S.A.W but that's how outraged the prophet S.A.W. was, that's how he felt, who hurt this one in regards to her child
如果你不知道那只是只小鸟的话,你肯定会认为他ﷺ在谈论一个人。但那就是先知ﷺ的愤慨,这就是他ﷺ的感受:谁伤害了这只鸟的孩子!
and one of the sahaba mentioned that he took her baby from the nest, and the prophet S.A.W insisted that you return the eggs back to her nest so that she doesn't feel that distress anymore
一位圣门弟子说,是他从窝里拿走了它的小小鸟,先知ﷺ则坚持要把蛋放回窝里,这样她就不会再那样痛苦了。
you find another narration subhanallah also with an animal. Sahar (R.A.) narrated,
你还能读到另一段与动物有关的传述,它是由萨哈尔(愿主喜悦之)传述的
he says that the prophet S.A.W passed by a camel and that camel's stomach touched its back, meaning it had such little food, that you could see its stomach touching its back there was no weight on it
他说当时先知ﷺ经过一头骆驼,这只骆驼前胸贴着后背,也就是说它肚子里几乎没有东西,以至于你能看到他的胃都要贴到后背了,身上没有任何负重
and the prophet S.A.W went to the camel, and the prophet S.A.W started to comfort the camel and he said fear Allah in regards to these animals that don't speak, you ride them while they're in good health, you eat them while they're in good health, you should feed them while they're in good health, take care of these animals, right?
先知ﷺ走向骆驼,并开始安慰骆驼,他ﷺ说,就这些不说话的动物,我们要敬畏真主;它们健康时你们骑行他们,它们健康时你们食用他们,它们健康时你喂养它们,(照料动物,对吧?)
The prophet S.A.W said that this camel is complaining to me, so you find that the prophet S.A.W does not ignore the call of the oppressed, even if no one else hears that call but him S.A.W. and even if others hear the call but they don't think that the call is significant enough to answer, no call of the one that was wrong was ever insignificant to the prophet even if everybody else ignored it
先知ﷺ说,这头骆驼在向我抱怨——所以你可以发现先知ﷺ没有忽略被压迫者的呼唤,即使别人听不到呼唤而只有他ﷺ可以听到,即使其他人有听到呼唤但(他们)又不认为呼唤大到可予以回答。那些因为(受到)不义而发出的呼唤,没有一个在先知ﷺ看来是微不足道的,即使它们常被所有人忽视。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
因此,当他们需要钱财时,你就支持他们钱财;当他们需要帮助时,你就给他们帮助;当他们需要情感支持时,你就给他们情感支持;当他们遭冤屈而找不到代表他们去辩护之人时,你就(应)是那个一直支持他们的人。
When you become indifferent to injustice, that's a problem of iman, that's a problem of faith.
当你对世间的不公漠不关心时,那么这是信仰出了问题。
and you look at the prophet sallallahu alaihi wasallam and the way that he would react when he saw someone being wronged, and he had such a hatred for oppression sallallahu alaihi wasallam and that was because the prophet S.A.W loved what allah loved, and the prophet S.A.W hated what allah hated, and allah hates oppression and has made it forbidden between us
如果你回看先知ﷺ和有人遭受冤屈时他ﷺ的反应,(你会发现)他ﷺ对压迫充满了憎恨;那是因为先知ﷺ喜爱真主所喜爱的,先知ﷺ也憎恨真主所憎恨的;而真主憎恨压迫,曾禁止我们之间的压迫行为。
so what would it be like when the prophet salallahu saw you being wronged, or saw you wronging someone else, in his presence.
所以当先知ﷺ看到你在遭受冤屈,或者看到你在眼前压迫他人时,那将会是一种什么反应呢?
[music]
the hadith in this regard are actually too many to account for, and this was of course how khadija radiyaallahu anha had described the prophet S.A.W on one of the descriptions #ARABIC# you support everyone that has a righteous cause, you're there for people in every way, that they need you to be there.
有关这个话题,圣训中的相关记录数不胜数,一众描述之中,当然也就有海蒂彻(愿主喜悦之)的那段对先知ﷺ的描述。“你(应)支持每位肩负公正重任的人;当他们需要时,你(应)以任何方式去支持他们。”
So, if that means money then you give them money, if that means help then you give them help, if that means emotional support you give them emotional support, and if that means when they are being wronged, and they find no one to advocate on their behalf, you are the one sallallahu alaihi wasallam that will stand up for them.
因此,当他们需要钱财时,你就支持他们钱财;当他们需要帮助时,你就给他们帮助;当他们需要情感支持时,你就给他们情感支持;当他们遭冤屈而找不到代表他们去辩护之人时,你就(应)是那个一直支持他们的人。
and that was the prophet S.A.W before islam so how about after he came into the divine realization
这些是前伊斯兰时期的先知ﷺ的所为,那么当他ﷺ接受了神圣的天启后,又是如何做的呢?
Abu Mas'ud, he reports a narration about himself and it's not a pleasant narration about himself and i want to preface this with that for the reason that sometimes these people would share these things about themselves to teach a lesson to the ummah, and to share with you what your messenger sallallahu alaihi wasallam was like and the lessons that they learned from him
艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)的有段传述是关于自己的。但这次有关其自身的传述并不是令人愉快的那种,我想先提前说明这一点。原因是有时有些人会分享这些东西在社区里宣传,向你宣贯使者ﷺ的故事和一些他们从中学到的东西。
so Abu Mas'ud is actually the wrongdoer in this narration, that he himself narrates he says that
所以艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)实际上在这个传述中是个行不义者,其本人传述说:
i had a slave of mine that i was beating and i was in a fit of rage as i was beating him and as i was whipping him and whipping him and whipping him, i heard a man say Abu Mas'ud, Abu Mas'ud, Abu Mas'ud, he was shouting my name
我有一个奴隶,我常打他。我稍一发脾气就要打他,不停地鞭打他,当时(我在抽打奴隶)我我听到有人在喊我的名字:艾布·麦斯欧德,艾布·麦斯欧德,艾布·麦斯欧德
he said #arabic, i could not recognize the voice because of the rage that i was in.
他ﷺ在喊“放下鞭子”,由于当时我处于愤怒的状态,我什么听不清
#ARABIC# until i realized that was the voice of the prophet sallallahu alaihi sallam and i wasn't used to hearing his voice that way so Abu Masrud said, i looked at the prophet S.A.W and i saw his anger
“放下鞭子,艾布·麦斯欧德!放下辫子,艾布·麦斯欧德!放下辫子,艾布·麦斯欧德!”……最后我意识到那是先知ﷺ的声音,可我却未曾听过他那样的语气,所以艾布·麦斯欧德说,我看了一眼先知ﷺ,我看到他ﷺ在发怒
when he was calling out to me #ARABIC# and he said i dropped the whip, and the prophet S.A.W. said to me in a strong voice he says
当他ﷺ再向我喊时,他说,于是我放下了鞭子,而先知ﷺ用强硬的语气对我说:
Allah is more powerful, Allah has more authority over you than you have over this young man. Allah could do to you in a far more capable manner than what you could do to this man
真主的力量更强大,真主对你的权威比你对这个年轻人的权威更大。相较于你对这个年轻人的不义,真主可以用比这更严厉的惩罚加诸你身。
and Abu Mas'ud was shocked by the anger of the prophet S.A.W, and the way that the prophet S.A.W was standing up for that young man subhanallah
艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)被先知ﷺ的愤怒及先知ﷺ为维护那个年轻人说话的方式感到震惊。赞主清净超绝!
you find this in almost every situation, and things that are very very close to us,
在每种场景你几乎都会发现这样类似的事件,这些事又与我们今天的生活极其相近。
a woman who comes to the prophet S.A.W, narration by Talibu and she came to the prophet seemed to plead about the way that she was being mistreated. Now al-mujadira, Allah revealed the whole surah about a woman who came to plea to the prophet S.A.W about being in a difficult state.
由塔利布(愿主喜悦他)传述,当时有一个妇女来找先知ﷺ。她来找先知ﷺ,好像是要申诉她受到了虐待。于是,真主下降了《古兰经》第58章《辩诉的女人》,并在这章中向我们揭示了一个身处困境并向先知ﷺ申诉的女人的故事。
this was a woman that came to the prophet S.A.W and she was concealing her identity and she says to the prophet S.A.W that my husband is beating me. the prophet S.A.W says tell him you are under the protection of the messenger of Allah, I mean what a Guarantee, right? go back to him and tell him you are under my protection.
这位女人来到先知ﷺ处。(出于某些原因)她隐去了自己的身份,她对先知ﷺ说,我的丈夫打我。先知ﷺ回答说,你回去告诉他,你在真主的使者的保护之下;意思是,我是你的监护人,对吧?回到他身边告诉他,你在我的保护之下。
she came back and she says that he hit me again, and again she doesn't want to reveal her identity that's the implication of the hadith.the prophet S.A.W takes a piece of his shirt, and he gives her a piece of his shirt as proof, go back to him and tell him that you are under the protection of rasulullah sallallahu alaihi wasallam you are under the protection of the messenger of allah sallallahu alaihi wasallam
她后来又回来了,说,他还是打我;同样这次她还是不想透露自己的身份——这些信息在圣训中有所暗示——于是先知ﷺ从自己衬衫上取下一小块给了她作为信物,(并说)你回到他身边告诉他你在真主的使者(愿主福安之)的保护下,你在真主的使者(愿主福安之)的保护下
and she goes back to her husband with a piece of the shirt of the prophet sallallahu alaihi wasallam, and she comes back and she says he hit me again.
她带着先知ﷺ衬衫上的那片布回到了丈夫身边,然后她又回来了说,他还是打我。
and the prophet salallahu raises his hands to the sky, and he starts to make dua he starts to pray against her husband subhanallah
最后先知ﷺ向天空抬起了双手,并开始做祈祷,做阻止她丈夫的祈祷。赞主清净超绝!
i mean the prophet S.A.W took this so seriously he didn't say well i can't help you anymore, no, the prophet took it so seriously that he actually started to make dua against the man because he continued to oppress her even after he sent his own garment a piece of his own garment with her
我的意思是先知ﷺ很认真地对待这件事,他ﷺ并没有说“我不能帮你”之类的话,没有,先知ﷺ很认真地对待这件事,以至于最后他ﷺ做了阻止那位丈夫的祈祷,因为尽管她将他ﷺ的一片衣服拿回去给他当信物,他依然继续压迫她
and by the way this was amazing that the prophet S.A.W would even hear the complaints of animals. things that you did not know would speak.
顺便说一句,神奇的是,先知ﷺ甚至可以听懂动物的抱怨,(而)我们却都不知道它们(居然)是会说话的。
there was a time that you had a bird that was flapping its wings and that was hovering over the sahaba, and this wasn't a time of an expedition so there are more serious things at hand, right? there are things that you have to cater to as the leader of an army right now. there is so much that's going on, and this bird is hovering over the prophet S.A.W and the companions and the prophet S.A.W looks to the bird and then he looks to the sahaba
当时有一只鸟拍打着翅膀,盘旋在圣门弟子的头上。当然这个时间可不是什么休闲的时间,大家的手头上还有更重要的事情在忙,对吧?(先知ﷺ)作为一名军队的领导,现在还有很多事情要处理,很多事情……可这只鸟一直在先知ﷺ和圣伴(愿主喜悦他们)上方盘旋着,先知ﷺ望向那只鸟,又望向圣门弟子
and he says who has hurt this one in regards to her child, who has hurt this one in regards to your child subhanallah
他ﷺ说,谁伤害了它的孩子,谁伤害了它的孩子? 赞主清净超绝!
if you didn't know that it was a bird you would think he's talking about a human being S.A.W but that's how outraged the prophet S.A.W. was, that's how he felt, who hurt this one in regards to her child
如果你不知道那只是只小鸟的话,你肯定会认为他ﷺ在谈论一个人。但那就是先知ﷺ的愤慨,这就是他ﷺ的感受:谁伤害了这只鸟的孩子!
and one of the sahaba mentioned that he took her baby from the nest, and the prophet S.A.W insisted that you return the eggs back to her nest so that she doesn't feel that distress anymore
一位圣门弟子说,是他从窝里拿走了它的小小鸟,先知ﷺ则坚持要把蛋放回窝里,这样她就不会再那样痛苦了。
you find another narration subhanallah also with an animal. Sahar (R.A.) narrated,
你还能读到另一段与动物有关的传述,它是由萨哈尔(愿主喜悦之)传述的
he says that the prophet S.A.W passed by a camel and that camel's stomach touched its back, meaning it had such little food, that you could see its stomach touching its back there was no weight on it
他说当时先知ﷺ经过一头骆驼,这只骆驼前胸贴着后背,也就是说它肚子里几乎没有东西,以至于你能看到他的胃都要贴到后背了,身上没有任何负重
and the prophet S.A.W went to the camel, and the prophet S.A.W started to comfort the camel and he said fear Allah in regards to these animals that don't speak, you ride them while they're in good health, you eat them while they're in good health, you should feed them while they're in good health, take care of these animals, right?
先知ﷺ走向骆驼,并开始安慰骆驼,他ﷺ说,就这些不说话的动物,我们要敬畏真主;它们健康时你们骑行他们,它们健康时你们食用他们,它们健康时你喂养它们,(照料动物,对吧?)
The prophet S.A.W said that this camel is complaining to me, so you find that the prophet S.A.W does not ignore the call of the oppressed, even if no one else hears that call but him S.A.W. and even if others hear the call but they don't think that the call is significant enough to answer, no call of the one that was wrong was ever insignificant to the prophet even if everybody else ignored it
先知ﷺ说,这头骆驼在向我抱怨——所以你可以发现先知ﷺ没有忽略被压迫者的呼唤,即使别人听不到呼唤而只有他ﷺ可以听到,即使其他人有听到呼唤但(他们)又不认为呼唤大到可予以回答。那些因为(受到)不义而发出的呼唤,没有一个在先知ﷺ看来是微不足道的,即使它们常被所有人忽视。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
走进使者默罕默德系列讲座|E13:当无人关注你时(YAQEEN INSTITUE出品)
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 493 次浏览 • 2023-02-24 01:31
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
他ﷺ也饥饿过,他ﷺ也被拒绝过,他ﷺ也曾经不被所有人接纳过。因此,先知ﷺ促使自己成为那个替那些身处类似情况下的人提供安慰的人。
Some people spend their entire lives trying to come to terms with injustices, that were done to them. Why was I caused so much pain by this person? Why did I have to go through this? And it's understandable, because sometimes there is no explanation, that you can logically come to in this life. Others take the pain that they experienced, and decide to be a pain reliever for others, when they recognize that same pain.
有些人终其一生都在忍受不公,即那些强加给他们的不公正待遇。“为什么此人给我造成了这般巨大的痛苦?”“为什么我必须经受这些?”这些(其实)是可以理解的,因为有时候要从逻辑上回答你为什么此生如斯,并没有答案。其他人则也承受了其所经历的痛苦,并在别人也经受着相同的痛苦之时,帮助别人缓解这种痛苦。
In the case of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he went through every type of hardship that you can imagine. And because he went through every type of hardship that you can imagine, he recognized that hardship.
就先知ﷺ而言,他ﷺ经历过所有你能想象的困难。正是由于他ﷺ经历过你能想象的每种困难,他ﷺ(才会在你经受之时)意识到(你正在经受)这种困难。
Who was rejected more than the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? Who was poorer than the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? Who knew emotional vulnerability more than the Prophet, SallAllahu Alaihi Wasallam. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam knew every type of pain and vulnerability.
谁比先知ﷺ遭到的拒绝更多呢?谁比先知ﷺ更贫穷过呢? 谁比先知ﷺ更懂那种情感上的脆弱呢?先知ﷺ知道每一种痛苦和伤害。
And because of that, it made him better equipped to care for people that otherwise would have no one noticed them when they were in that pain.
正因如此,他ﷺ才能更好地被赋予关怀那些身处痛苦之中的人的能力,因为那些人鲜获别人关注。
[music]
Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la mentions(51:19):
حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
that the people who pray at night they have in their wealth, right for those who ask and those who don't ask those who are forbidden from asking.
真主说:(对夜间礼拜的人们)他们的财产中,有乞丐和贫民的份额。(51:19)
And what that means is there are people that will ask you when they're in pain, when they're in need. And there are people that will be forbidden sometimes from their dignity, from their sense of shame that they don't want to ask for help.
这意味着有些人会在其痛苦时,会在其贫穷时向你求助;而有些人则会碍于其尊严,碍于其羞耻心,不愿寻求帮助。
And if you are a person that prays at night and pays extra attention to your Lord, when others sleep then that equips you to have a greater lens to pay attention to people that others are not paying attention to during the day.
如果你在夜间礼拜,你在敬主之事上倾注更多,而夜间时其他人则在沉睡;那么你就被赋予了一种更大的能力去“捕捉”,意即去关注那些在白天时不被其他人关注的人。
And so the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam excelled at
حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
(51:19) at being there for those who had asked, and at being there for those who were prohibited, from asking by their circumstances.
因此,先知ﷺ提到:(对夜间礼拜的人们)他们的财产中,有乞丐和贫民的份额(51:19)。这些份额是那些寻求帮助的乞丐们的,这些份额是那些羞于其窘状而未向人求助的穷人们的。
And one of the things that Ali radiAllahu ta'ala Anhu mentions is that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam relieved the people of three things. He would never degrade people or abuse them SallAllahu Alaihi Wasallam. So when the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would mention people he wouldn't speak about them in a denigrating way.
阿里(愿主喜悦之)还传述过,先知ﷺ从三个方面使人们得到了缓和或减轻:(第一件事是)他ﷺ从不会贬低或辱骂他们。因此,当先知ﷺ提到别人时,他ﷺ不会在谈论他们时抹黑他们。
The second thing is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would not look after people's awrats their private matters and their shameful things.
第二件事是先知ﷺ从不会刺探别人的私生活和使人们感觉羞耻的那些事。
You know, sometimes when you ask about people you're asking in an underhanded way, you want to know, Oh have you heard about this person? What's this person up to, and you go searching for their awrat to go searching for their faults.
你知道的,有时候当你询问关于另外一个人的事情时常是以一种私下的方式,你想问:哦,你听说过某个人吗? 这个人怎么怎么了。你(其实)是在探寻他们的私生活,挑他们的毛病。
And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would never ask about a person in a way of tadabbur awrat, going after their private matters or unveiling some of the shameful things that they do in private.
先知ﷺ绝不会歹猜(即,将某件事往坏了想)的方式,去猜测人们的私生活状况,或是定义人们私下所做的那些令他们感觉羞耻的事情。
And the third thing is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallamsome would never speak except in matters that he hoped to be rewarded for. So, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would not harm you with backbiting or gossip.
第三件事是,如果不能从某件事中得到回赐(和祝福),先知ﷺ从不会说起这件事。因此,先知ﷺ不会诽谤或用流言中伤你。
And even more than that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would not provoke a conversation perhaps that you would be shamed in.
甚至,先知ﷺ也不会发起任何一场可能令某人蒙羞的对话。
But instead the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would ask about people in a way of concern. So when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam noticed you missing then he would ask about you not in a way of,“ Hmm……Have you heard about that person” but “have you heard about that person? Are they okay? I haven't seen that person……”
但是相反,先知ﷺ会以一种关怀的方式询问他人的情况。因此,当先知ﷺ注意到你不在场时,他ﷺ不会以那种(私下偷摸的)方式问你“唉唉唉,你听说了吗,某某某怎么怎么了……”,而他ﷺ会(以光明关怀的方式)问:“某人最近怎么样了?他还好吗?我有段时间没见过那个人了。”
the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam also would see things in people that others would not see, Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu has this narration where he says that I used to be so hungry, that I would sometimes pass out in hunger and I would tie stones to my stomach. And I would be too ashamed to ask anybody for anything. Abu Huraira radiALlahu ta'ala Anhu homeless for some time. He was from ahl-al Suffa and he could not ask people for something.
先知ﷺ也能注意到发生在某人身上的异样,而别人则不会注意到这些细节。据艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)传述,我有段时间很饿,有时还会因为饥饿而晕过去,(所以)我会把石头绑在我的肚子上压制这种饥饿感。我因害羞而不敢向人们索取什么。艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)那段时间无家可归,因为他来自阿哈尔·苏法地区(偏远贫穷地区),他(因感觉羞耻)而不能向别人寻求帮助。
And he felt barred by his dignity and his modesty from asking people. So what did Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu do instead?He asked questions to people, hoping that they would notice that something was off about him.
他因为自己的尊严和自己的谦逊的原因,而羞于问别人请求帮助。所以,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)又是怎么做的呢? 他(愿主喜悦之)就不断地向人们询问问题,以期通过这种方式让别人能注意到他身上的不对劲。
So Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said I went to Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu And Abu Bakr is Abu Bakr, He's a man radiAllahu ta'ala Anhu that's experienced some of the most difficult moments with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam
因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我去找了艾布·拜克尔(愿主喜悦之),艾布·拜克尔(愿主喜悦之)是一位曾和先知ﷺ共同经历过最艰难时刻的人。
He's a man of generosity, a man of nobility.He's the best person after the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam. So Abu Huraira radiAllahu Anhu said I asked him a question about the book of Allah, I asked him a tafseer question. And he said, I knew the answer, but I was hoping that Abu Bakr would look at me and notice that I was hungry. Instead, Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu as amazing as he is, He answered the question and he went on his way
他也是一个慷慨的人,又一个贵族。他是继先知ﷺ之后的最善良的人。因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我向他(愿主喜悦之)问了一个关于真主经典的问题,我问了他(愿主喜悦之)一个经注的问题。艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)他说,我(当然)知道答案,但我希望艾布·拜克尔(愿主喜悦之)能看多看一眼我,并注意到我饿了。相反,艾布·拜克尔(愿主喜悦之)正如其本人那般惊人,(一回答完问题)就走了。
So Abu Huraira radiAllahu Anhu said I went to the next person. who is the next person? Umar ibn Khattab radiAllahu ta'ala Anhu and I asked him a question about the book of Allah and I knew the answer, but I was hoping he noticed but he didn't notice at all.
于是艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我去找了下一个人。下一个是谁?是欧麦尔·伊本·卡塔布(愿主喜悦之)。我问了他(愿主喜悦之)一个有关真主经典的问题,我也知道答案,但我希望他能注意到(我的饥饿),但他(愿主喜悦之)一点也没有注意到。
instead Umar radiAllahu ta'ala Anhu, And he is who he is. He answered the question and he moved on. So Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said while I'm in the state of despair and I am asking these questions that are not relevant to my hunger, hoping someone will notice, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam walks by.
欧麦尔(愿主喜悦之),这就是他(愿主喜悦之)的风格。他(愿主喜悦之)回答了问题后,也走了。 因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,当时我很绝望,我仍在问着一些与饥饿无关的问题,从而希望有人能注意到我的饥饿。这时,先知ﷺ走了过来。
And I want to pause here, by the way, sometimes you see people that put out cries for help and you ignore those cries for help. Sometimes you might see someone tweet something or write something or post something that's not ordinary. And you let it go. You just overlook it.
这儿我得停一下再讲这段故事,顺便说一句,(生活中)有时你会看到有人在大声疾呼寻求帮助,而你却选择忽略了那些求助的声音。有时,你可能会注意到某人发了推文或写了某事又或发布了某篇文章,而那些内容有些与以往有些不同,但你却轻轻扫过,但你却选择忽略了它。
But if someone's acting or speaking in a way that's not ordinary, if you love that person you should be concerned and ask about that person.
(其实)如果某人行事或说话的方式不同以往——如果你爱那个人——你应该关心并询问一下那人怎么了。
The Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam walks by Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu, and he ﷺ looks at him and he smiles at Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu and he says Aba Hir, So he shortened his name, which is a means of putting him at ease SallAllahu Alaihi Wasallam by calling him, by a shortened version of his nickname.
先知ﷺ经过艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)时,他ﷺ看了一眼他(愿主喜悦之),并对艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)报以微笑,他ﷺ叫了一声“阿巴·赫尔”——叫别人昵称是一种让人放松的方式,先知ﷺ用了简化后的昵称。
And Abu Huraira radiAllahu Anhu say #labbayka ya Rasullilah#, Here I come O ya Rasullilah, here I am. What is it ya Rasullilah? He says, follow me.
艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说:“真主的使者ﷺ啊,我来了。真主的使者ﷺ啊,我在这儿。有什么事吗,真主的使者ﷺ?”他ﷺ说,跟我来。
So Abu Huraira radiALlahu ta'ala Anhu says I followed the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam. And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took me to this person's house. And we were served with Laban. The Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took that pitcher of Laban, of yogurt. And he let it go around the room to everybody else. And I was afraid that nothing would be left for me until it got to me and the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam said drink O Abu Huraira. And he said, I drunk and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, keep drinking.
所以艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我跟着先知ﷺ往前走。 先知ﷺ将我带到他ﷺ自己的家里。当时他ﷺ用酸奶招待了我们(同行的几个人)。先知ﷺ拿起酸奶罐,又让酸奶绕着房间依次传给其他人(喝)。当我还在担心可能到我这儿就没了的时候,酸奶传到了我这。先知ﷺ说,“喝吧,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)”。他(愿主喜悦之)说,于是我喝了。先知ﷺ又说,“接着喝。”
And he said, I kept on drinking, drinking drinking until I could drink no more. And he Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said Aba Hir, I said labbayk ya Rasulillah, here I am O messenger of Allah. He said, are you full? Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said I'm full ya Rasulillah. So then the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took and he drank from it as well. SallAllahu Alaihi Wasallam
他(愿主喜悦之)说我一直在喝,一直喝,直到我再也不能喝为止。先知ﷺ叫了声“阿巴·赫尔”,我回了句“真主的使者ﷺ,我在这。” 他ﷺ问,“你饱了吗?艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)”。他(愿主喜悦之)回答说,“饱了,真主的使者ﷺ。”于是,先知ﷺ接过罐子,并也从里面喝了酸奶。
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would see in you pain or hunger or despair or need when others would not because he's been there SallAllahu Alaihi Wasallam.
所以先知ﷺ会看到你的痛苦,饥饿,绝望或其他需求,而其他人却不能看见,因为他ﷺ也曾经像你一样(经历)过。
He's been hungry before. He's been rejected before. He's been that person that no one would take in before. And so the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam made it a point to be a comfort to those that were in that similar situation.
他ﷺ也饥饿过,他ﷺ也被拒绝过,他ﷺ也曾经不被所有人接纳过。因此,先知ﷺ促使自己成为那个替那些身处类似情况下的人提供安慰的人。
And one of the most touching stories in that regard is the situation that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was more familiar with than anyone else, which is the death of a child.
有关这个方面,最令人感动的故事之一,——其中的感受先知ﷺ比其他任何人都更加同感(译注:先知ﷺ失去过很多孩子)——那就是(面对)孩子的夭折。
There was a man that used to come to the gatherings of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam And he had a child, a son that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam loved a lot. And this was a child that was frequent in the masjid. And this man loved his son. And he would bring him and the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would play with him. everyone would play with him and the man goes missing. He stopped coming to the masjid.
曾经有一个男人常来参加先知ﷺ的学习小圈子,而他有一个男孩;先知ﷺ也很喜欢这个小男孩。这个男孩经常在清真寺里玩耍。这个男人也非常爱他的儿子。他来(清真寺)时会带着小男孩,而先知ﷺ则常会陪他一起玩儿。每个人都会和孩子一起玩。后来这个男人消失了一段时间。(因为)他不再来清真寺里了。
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, where is he? And he asked again, out of concern. Said, “Ya Rasulillah, his son”. He said, what happened to a son? So the son passed away Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, immediately. He says, let's go visit him. He goes to the man and he sees the man and intense sadness.
先知ﷺ问说,那个人在哪儿?然后出于担忧他ﷺ又再次询问起他。(于是)有人回答说,“真主的使者ﷺ啊,他的儿子……。” 他ﷺ又问:“他的儿子怎么了?”“ 他的儿子归真了。”先知ﷺ立即说,“让我们去拜访一下他吧。”(于是)他去了那个男人家里,见到了那个(因丧子之痛而)处于悲伤之中的男人。
And he says, you know what happened? And he says, my son died. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam tells him aren't you pleased that on the day of judgment, that you will find your son standing in front of every gate of Jannah that you want. And you can enter in any gate that you choose. subhanAllah
你知道当时的情形吗?那个人,他说:“我的儿子死了。”然后先知ﷺ告诉他:“在审判日,你会发现天园的每一扇大门都为你的儿子敞开,难道你不感到高兴吗?你想选择哪扇门都可以进入天园。”赞主清净超绝!
The man was shocked. He said, of course ya Rasulillah, of course the messenger of Allah. And he says to the prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, is this just something for me? Is this for everyone Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam. This is for everyone. This is for the entire ummah, this gift.
那人震惊了。他说,“当然(高兴),真主的使者ﷺ。当然(高兴),真主的使者ﷺ。”他又问先知ﷺ说:“这样的待遇只有我有吗?还是所有人都得偿如此?”(先知ﷺ回答说)“每个(痛失儿女的)人都是如此。我们整个社群里的人都是这样。这是一件(真主的)礼物。
But subhanAllah. Think about the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, looking for that man. He looked for hunger. He looked for sadness. He looked for rejection. He looked for those who would not ask so that he could be a source of relief for them, because that is the epitome of the ihsan the excellence of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
赞主清净超绝!但是想想先知ﷺ,他ﷺ去探访那个人。他ﷺ去找那些饥饿之人。 他ﷺ去找那些悲伤之人。他ﷺ去找那些遭受拒绝之人。他ﷺ寻找那些(因各种原因)而不能主动寻求帮助的人…… 以便他ﷺ自己可以成为他们的痛苦摆渡人,因为这也是先知ﷺ至善人格的缩影。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。 查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
他ﷺ也饥饿过,他ﷺ也被拒绝过,他ﷺ也曾经不被所有人接纳过。因此,先知ﷺ促使自己成为那个替那些身处类似情况下的人提供安慰的人。
Some people spend their entire lives trying to come to terms with injustices, that were done to them. Why was I caused so much pain by this person? Why did I have to go through this? And it's understandable, because sometimes there is no explanation, that you can logically come to in this life. Others take the pain that they experienced, and decide to be a pain reliever for others, when they recognize that same pain.
有些人终其一生都在忍受不公,即那些强加给他们的不公正待遇。“为什么此人给我造成了这般巨大的痛苦?”“为什么我必须经受这些?”这些(其实)是可以理解的,因为有时候要从逻辑上回答你为什么此生如斯,并没有答案。其他人则也承受了其所经历的痛苦,并在别人也经受着相同的痛苦之时,帮助别人缓解这种痛苦。
In the case of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he went through every type of hardship that you can imagine. And because he went through every type of hardship that you can imagine, he recognized that hardship.
就先知ﷺ而言,他ﷺ经历过所有你能想象的困难。正是由于他ﷺ经历过你能想象的每种困难,他ﷺ(才会在你经受之时)意识到(你正在经受)这种困难。
Who was rejected more than the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? Who was poorer than the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? Who knew emotional vulnerability more than the Prophet, SallAllahu Alaihi Wasallam. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam knew every type of pain and vulnerability.
谁比先知ﷺ遭到的拒绝更多呢?谁比先知ﷺ更贫穷过呢? 谁比先知ﷺ更懂那种情感上的脆弱呢?先知ﷺ知道每一种痛苦和伤害。
And because of that, it made him better equipped to care for people that otherwise would have no one noticed them when they were in that pain.
正因如此,他ﷺ才能更好地被赋予关怀那些身处痛苦之中的人的能力,因为那些人鲜获别人关注。
[music]
Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la mentions(51:19):
حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
that the people who pray at night they have in their wealth, right for those who ask and those who don't ask those who are forbidden from asking.
真主说:(对夜间礼拜的人们)他们的财产中,有乞丐和贫民的份额。(51:19)
And what that means is there are people that will ask you when they're in pain, when they're in need. And there are people that will be forbidden sometimes from their dignity, from their sense of shame that they don't want to ask for help.
这意味着有些人会在其痛苦时,会在其贫穷时向你求助;而有些人则会碍于其尊严,碍于其羞耻心,不愿寻求帮助。
And if you are a person that prays at night and pays extra attention to your Lord, when others sleep then that equips you to have a greater lens to pay attention to people that others are not paying attention to during the day.
如果你在夜间礼拜,你在敬主之事上倾注更多,而夜间时其他人则在沉睡;那么你就被赋予了一种更大的能力去“捕捉”,意即去关注那些在白天时不被其他人关注的人。
And so the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam excelled at
حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
(51:19) at being there for those who had asked, and at being there for those who were prohibited, from asking by their circumstances.
因此,先知ﷺ提到:(对夜间礼拜的人们)他们的财产中,有乞丐和贫民的份额(51:19)。这些份额是那些寻求帮助的乞丐们的,这些份额是那些羞于其窘状而未向人求助的穷人们的。
And one of the things that Ali radiAllahu ta'ala Anhu mentions is that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam relieved the people of three things. He would never degrade people or abuse them SallAllahu Alaihi Wasallam. So when the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would mention people he wouldn't speak about them in a denigrating way.
阿里(愿主喜悦之)还传述过,先知ﷺ从三个方面使人们得到了缓和或减轻:(第一件事是)他ﷺ从不会贬低或辱骂他们。因此,当先知ﷺ提到别人时,他ﷺ不会在谈论他们时抹黑他们。
The second thing is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would not look after people's awrats their private matters and their shameful things.
第二件事是先知ﷺ从不会刺探别人的私生活和使人们感觉羞耻的那些事。
You know, sometimes when you ask about people you're asking in an underhanded way, you want to know, Oh have you heard about this person? What's this person up to, and you go searching for their awrat to go searching for their faults.
你知道的,有时候当你询问关于另外一个人的事情时常是以一种私下的方式,你想问:哦,你听说过某个人吗? 这个人怎么怎么了。你(其实)是在探寻他们的私生活,挑他们的毛病。
And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would never ask about a person in a way of tadabbur awrat, going after their private matters or unveiling some of the shameful things that they do in private.
先知ﷺ绝不会歹猜(即,将某件事往坏了想)的方式,去猜测人们的私生活状况,或是定义人们私下所做的那些令他们感觉羞耻的事情。
And the third thing is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallamsome would never speak except in matters that he hoped to be rewarded for. So, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would not harm you with backbiting or gossip.
第三件事是,如果不能从某件事中得到回赐(和祝福),先知ﷺ从不会说起这件事。因此,先知ﷺ不会诽谤或用流言中伤你。
And even more than that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would not provoke a conversation perhaps that you would be shamed in.
甚至,先知ﷺ也不会发起任何一场可能令某人蒙羞的对话。
But instead the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would ask about people in a way of concern. So when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam noticed you missing then he would ask about you not in a way of,“ Hmm……Have you heard about that person” but “have you heard about that person? Are they okay? I haven't seen that person……”
但是相反,先知ﷺ会以一种关怀的方式询问他人的情况。因此,当先知ﷺ注意到你不在场时,他ﷺ不会以那种(私下偷摸的)方式问你“唉唉唉,你听说了吗,某某某怎么怎么了……”,而他ﷺ会(以光明关怀的方式)问:“某人最近怎么样了?他还好吗?我有段时间没见过那个人了。”
the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam also would see things in people that others would not see, Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu has this narration where he says that I used to be so hungry, that I would sometimes pass out in hunger and I would tie stones to my stomach. And I would be too ashamed to ask anybody for anything. Abu Huraira radiALlahu ta'ala Anhu homeless for some time. He was from ahl-al Suffa and he could not ask people for something.
先知ﷺ也能注意到发生在某人身上的异样,而别人则不会注意到这些细节。据艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)传述,我有段时间很饿,有时还会因为饥饿而晕过去,(所以)我会把石头绑在我的肚子上压制这种饥饿感。我因害羞而不敢向人们索取什么。艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)那段时间无家可归,因为他来自阿哈尔·苏法地区(偏远贫穷地区),他(因感觉羞耻)而不能向别人寻求帮助。
And he felt barred by his dignity and his modesty from asking people. So what did Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu do instead?He asked questions to people, hoping that they would notice that something was off about him.
他因为自己的尊严和自己的谦逊的原因,而羞于问别人请求帮助。所以,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)又是怎么做的呢? 他(愿主喜悦之)就不断地向人们询问问题,以期通过这种方式让别人能注意到他身上的不对劲。
So Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said I went to Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu And Abu Bakr is Abu Bakr, He's a man radiAllahu ta'ala Anhu that's experienced some of the most difficult moments with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam
因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我去找了艾布·拜克尔(愿主喜悦之),艾布·拜克尔(愿主喜悦之)是一位曾和先知ﷺ共同经历过最艰难时刻的人。
He's a man of generosity, a man of nobility.He's the best person after the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam. So Abu Huraira radiAllahu Anhu said I asked him a question about the book of Allah, I asked him a tafseer question. And he said, I knew the answer, but I was hoping that Abu Bakr would look at me and notice that I was hungry. Instead, Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu as amazing as he is, He answered the question and he went on his way
他也是一个慷慨的人,又一个贵族。他是继先知ﷺ之后的最善良的人。因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我向他(愿主喜悦之)问了一个关于真主经典的问题,我问了他(愿主喜悦之)一个经注的问题。艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)他说,我(当然)知道答案,但我希望艾布·拜克尔(愿主喜悦之)能看多看一眼我,并注意到我饿了。相反,艾布·拜克尔(愿主喜悦之)正如其本人那般惊人,(一回答完问题)就走了。
So Abu Huraira radiAllahu Anhu said I went to the next person. who is the next person? Umar ibn Khattab radiAllahu ta'ala Anhu and I asked him a question about the book of Allah and I knew the answer, but I was hoping he noticed but he didn't notice at all.
于是艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我去找了下一个人。下一个是谁?是欧麦尔·伊本·卡塔布(愿主喜悦之)。我问了他(愿主喜悦之)一个有关真主经典的问题,我也知道答案,但我希望他能注意到(我的饥饿),但他(愿主喜悦之)一点也没有注意到。
instead Umar radiAllahu ta'ala Anhu, And he is who he is. He answered the question and he moved on. So Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said while I'm in the state of despair and I am asking these questions that are not relevant to my hunger, hoping someone will notice, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam walks by.
欧麦尔(愿主喜悦之),这就是他(愿主喜悦之)的风格。他(愿主喜悦之)回答了问题后,也走了。 因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,当时我很绝望,我仍在问着一些与饥饿无关的问题,从而希望有人能注意到我的饥饿。这时,先知ﷺ走了过来。
And I want to pause here, by the way, sometimes you see people that put out cries for help and you ignore those cries for help. Sometimes you might see someone tweet something or write something or post something that's not ordinary. And you let it go. You just overlook it.
这儿我得停一下再讲这段故事,顺便说一句,(生活中)有时你会看到有人在大声疾呼寻求帮助,而你却选择忽略了那些求助的声音。有时,你可能会注意到某人发了推文或写了某事又或发布了某篇文章,而那些内容有些与以往有些不同,但你却轻轻扫过,但你却选择忽略了它。
But if someone's acting or speaking in a way that's not ordinary, if you love that person you should be concerned and ask about that person.
(其实)如果某人行事或说话的方式不同以往——如果你爱那个人——你应该关心并询问一下那人怎么了。
The Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam walks by Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu, and he ﷺ looks at him and he smiles at Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu and he says Aba Hir, So he shortened his name, which is a means of putting him at ease SallAllahu Alaihi Wasallam by calling him, by a shortened version of his nickname.
先知ﷺ经过艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)时,他ﷺ看了一眼他(愿主喜悦之),并对艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)报以微笑,他ﷺ叫了一声“阿巴·赫尔”——叫别人昵称是一种让人放松的方式,先知ﷺ用了简化后的昵称。
And Abu Huraira radiAllahu Anhu say #labbayka ya Rasullilah#, Here I come O ya Rasullilah, here I am. What is it ya Rasullilah? He says, follow me.
艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说:“真主的使者ﷺ啊,我来了。真主的使者ﷺ啊,我在这儿。有什么事吗,真主的使者ﷺ?”他ﷺ说,跟我来。
So Abu Huraira radiALlahu ta'ala Anhu says I followed the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam. And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took me to this person's house. And we were served with Laban. The Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took that pitcher of Laban, of yogurt. And he let it go around the room to everybody else. And I was afraid that nothing would be left for me until it got to me and the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam said drink O Abu Huraira. And he said, I drunk and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, keep drinking.
所以艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我跟着先知ﷺ往前走。 先知ﷺ将我带到他ﷺ自己的家里。当时他ﷺ用酸奶招待了我们(同行的几个人)。先知ﷺ拿起酸奶罐,又让酸奶绕着房间依次传给其他人(喝)。当我还在担心可能到我这儿就没了的时候,酸奶传到了我这。先知ﷺ说,“喝吧,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)”。他(愿主喜悦之)说,于是我喝了。先知ﷺ又说,“接着喝。”
And he said, I kept on drinking, drinking drinking until I could drink no more. And he Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said Aba Hir, I said labbayk ya Rasulillah, here I am O messenger of Allah. He said, are you full? Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said I'm full ya Rasulillah. So then the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took and he drank from it as well. SallAllahu Alaihi Wasallam
他(愿主喜悦之)说我一直在喝,一直喝,直到我再也不能喝为止。先知ﷺ叫了声“阿巴·赫尔”,我回了句“真主的使者ﷺ,我在这。” 他ﷺ问,“你饱了吗?艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)”。他(愿主喜悦之)回答说,“饱了,真主的使者ﷺ。”于是,先知ﷺ接过罐子,并也从里面喝了酸奶。
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would see in you pain or hunger or despair or need when others would not because he's been there SallAllahu Alaihi Wasallam.
所以先知ﷺ会看到你的痛苦,饥饿,绝望或其他需求,而其他人却不能看见,因为他ﷺ也曾经像你一样(经历)过。
He's been hungry before. He's been rejected before. He's been that person that no one would take in before. And so the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam made it a point to be a comfort to those that were in that similar situation.
他ﷺ也饥饿过,他ﷺ也被拒绝过,他ﷺ也曾经不被所有人接纳过。因此,先知ﷺ促使自己成为那个替那些身处类似情况下的人提供安慰的人。
And one of the most touching stories in that regard is the situation that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was more familiar with than anyone else, which is the death of a child.
有关这个方面,最令人感动的故事之一,——其中的感受先知ﷺ比其他任何人都更加同感(译注:先知ﷺ失去过很多孩子)——那就是(面对)孩子的夭折。
There was a man that used to come to the gatherings of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam And he had a child, a son that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam loved a lot. And this was a child that was frequent in the masjid. And this man loved his son. And he would bring him and the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would play with him. everyone would play with him and the man goes missing. He stopped coming to the masjid.
曾经有一个男人常来参加先知ﷺ的学习小圈子,而他有一个男孩;先知ﷺ也很喜欢这个小男孩。这个男孩经常在清真寺里玩耍。这个男人也非常爱他的儿子。他来(清真寺)时会带着小男孩,而先知ﷺ则常会陪他一起玩儿。每个人都会和孩子一起玩。后来这个男人消失了一段时间。(因为)他不再来清真寺里了。
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, where is he? And he asked again, out of concern. Said, “Ya Rasulillah, his son”. He said, what happened to a son? So the son passed away Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, immediately. He says, let's go visit him. He goes to the man and he sees the man and intense sadness.
先知ﷺ问说,那个人在哪儿?然后出于担忧他ﷺ又再次询问起他。(于是)有人回答说,“真主的使者ﷺ啊,他的儿子……。” 他ﷺ又问:“他的儿子怎么了?”“ 他的儿子归真了。”先知ﷺ立即说,“让我们去拜访一下他吧。”(于是)他去了那个男人家里,见到了那个(因丧子之痛而)处于悲伤之中的男人。
And he says, you know what happened? And he says, my son died. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam tells him aren't you pleased that on the day of judgment, that you will find your son standing in front of every gate of Jannah that you want. And you can enter in any gate that you choose. subhanAllah
你知道当时的情形吗?那个人,他说:“我的儿子死了。”然后先知ﷺ告诉他:“在审判日,你会发现天园的每一扇大门都为你的儿子敞开,难道你不感到高兴吗?你想选择哪扇门都可以进入天园。”赞主清净超绝!
The man was shocked. He said, of course ya Rasulillah, of course the messenger of Allah. And he says to the prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, is this just something for me? Is this for everyone Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam. This is for everyone. This is for the entire ummah, this gift.
那人震惊了。他说,“当然(高兴),真主的使者ﷺ。当然(高兴),真主的使者ﷺ。”他又问先知ﷺ说:“这样的待遇只有我有吗?还是所有人都得偿如此?”(先知ﷺ回答说)“每个(痛失儿女的)人都是如此。我们整个社群里的人都是这样。这是一件(真主的)礼物。
But subhanAllah. Think about the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, looking for that man. He looked for hunger. He looked for sadness. He looked for rejection. He looked for those who would not ask so that he could be a source of relief for them, because that is the epitome of the ihsan the excellence of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
赞主清净超绝!但是想想先知ﷺ,他ﷺ去探访那个人。他ﷺ去找那些饥饿之人。 他ﷺ去找那些悲伤之人。他ﷺ去找那些遭受拒绝之人。他ﷺ寻找那些(因各种原因)而不能主动寻求帮助的人…… 以便他ﷺ自己可以成为他们的痛苦摆渡人,因为这也是先知ﷺ至善人格的缩影。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
阿訇演讲|当你认为自己是先知默罕默德ﷺ的最好的朋友 (走进使者默罕默德系列,素材来自:Yaqeen Institute for Islamic Research)
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 418 次浏览 • 2023-02-24 01:05
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
他ﷺ就像一块磁铁,人们会(自然地)向他ﷺ靠近。
So at this point, you have invited the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to your house, he knows your name, He jokes with you Alayhi Salatu Wasallam and he had a way SallAllahu Alaihi Wasallam, of making you feel like you were the most beloved person to him, even if there were many people that were ahead of you on the list and that was from his mercy SallAllahu Alaihi Wasallam
到了这一集,你已经邀请过先知ﷺ去你家做客,他ﷺ知道了你的名字。他ﷺ和你一起开过玩笑,他ﷺ现在已经让你感觉到你是他ﷺ最喜爱的人了,尽管被喜爱的人的名单上也有很多人排在你之前,而那正是他ﷺ仁慈的体现。
[music]
Ali radiAllahu ta'ala Anhu has an interesting way of describing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in this regard,
关于这个,阿里(愿主喜悦之)曾用过一种特殊的方式来描述过先知ﷺ
he says that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam used to attract the people to him
他(愿主喜悦之)说人们常慕名而来,来找先知ﷺ
He was the opposite of someone who turns people away from faith SallAllahu Alaihi Wasallam, right? You saw the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, you wanted to be around him, you naturally loved Allah more when you were around him,
他ﷺ从来不是那个使人们远离信仰的那个人,对吧?(因为他ﷺ让人们重回正信!)因为当你看到先知ﷺ时,你想陪伴左右,而当你与他ﷺ相处时,你会自然而然地敬爱真主
he would not repel people SallAllahu Alaihi Wasallam. So he was like a magnet Alayhi Salatu Wasallam, and people would get close to him,
他ﷺ也不会排斥任何人,所以他ﷺ就像一块磁铁,人们会(自然地)向他ﷺ靠近
and he said that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would take the person that was noble amongst the people, and he would charge them with their affairs meaning he would uphold their positions SallAllahu Alaihi Wasallam
他(愿主喜悦之)说,先知ﷺ会挑选人群中最高贵之人,并安排给他们一些事务去做,意即他ﷺ会提高这些人的地位。
and at the same time, of course and this is not the description of Ali radiAllahu Anhu, but what we've established thus far of how the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would take people that had no status in society. and he would uplift them Alayhi Salatu Wasallam, and then charge them with the affairs of the people on the basis of their piety.
当然,现在我们先不讨论阿里(愿主喜悦之)的那些与上述有关的(人才选拔的)传述,而是迄今为止的那些我们确定的另一些传述的故事,后者描述的是先知ﷺ如何对待那些毫无社会地位者的记载。 他ﷺ(同样)会提拔他们,然后根据他们的虔敬程度,分配不同的管理事务。
But then he says that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam was actually wary of people. He was guarded Alayhi Salatu Wasallam but that wouldn't cause him to deprive them of his warm smile or his blessed conduct, Alayhi Salatu Wasallam, his good character.
他(愿主喜悦之)又说,先知ﷺ实际对人(即安排事务给别人)又是比较小心的。他ﷺ虽然谨慎,但并不会转而不再对他们微笑,或者不再与他们优美地相处。
And what that means is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam was not naive, right? The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was someone that showed people the best akhlaq, but he wouldn't be an effective leader Alayhi Salatu Wasallam,
当然,那也并非意味着先知ﷺ是天真的轻信的,对吧? 先知ﷺ是那种可以向人们展示其优秀品格的人,但却鲜能高效领导别人。
if he didn't have some type of guard not one that caused him to mistreat you. But one that caused the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to make sure that he was upholding the integrity of the community.
如果他ﷺ没有某种形式的警惕之心的话——当然并不是那种导致最后虐待你的那种警惕,他ﷺ就不能确保整个社群的完整(不受侵害)。
And so it was easy for you to think that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was your best friend. And that was due to his good character Alayhi Salatu Wasallam and how many Ahadith do you find of personal nasihahs, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gave to people, personal advice, right?
因此,你会很容易把先知ﷺ当成你最好的朋友。那是由于他ﷺ良好的品格使然。你读过有多少是关于先知ﷺ给个人忠告的圣训?(很多)
A companion whose name you might not have ever heard before, but you hear it in the capacity of the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam giving personal advice to people, and how many times do you find the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam turning towards someone, and giving them very involved advice that makes its way into the books of hadith, and becomes a guide for us on how to live as well.
你可能对某个圣伴(愿主喜悦他们)的名字并不熟悉,但你却是从某段先知ﷺ曾给过这个人忠告的圣训中听到了他的名字。又有多少次你读到,当时先知ﷺ给某个人相关的建议,后来这些故事被收录进圣训之中,后来圣训又变成今天指导我们生活的指南的呢?(也是有很多)
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gave personal attention to people, he gave personal advice to people, he also liked to exchange gifts with people SallAllahu Alaihi Wasallam, Rubaiya radiAllahu ta'ala Anha She says that, "I brought the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam a tray of dates and some small cucumbers.."
因此,先知ﷺ给人们以关注,给人们以建议。他ﷺ也喜欢与人交换礼物;鲁拜娅(愿主喜悦之)说:“我给先知带来了一盘椰枣和一些小黄瓜。”
Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam used to like cucumbers and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gifted me in return, a handful of jewelry SallAllahu Alaihi Wasallam, and that's why Aisha radiAllahu ta'ala Anha says that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam if someone gave him a gift, he wanted to give that person as well.
先知ﷺ喜欢吃黄瓜。作为回礼,先知ﷺ也给了她一把珠宝,这也是为什么阿伊莎(愿主喜悦之)说的,如果有人送礼物给先知ﷺ,他ﷺ也想也给那个人回礼。
And you can imagine how many people would go to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam and give him a gift. And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would make note of that, and he wants to gift that person immediately in return or he would gift them at some later point Alayhi Salatu Wasallam.
你可以想象有多少人会去找先知ﷺ,并送礼物给他ﷺ。 先知ﷺ会(非常)注重这一点,他ﷺ会想着立即给那个人回礼,或者稍后一些回礼给他们。
So now we're in a place where I have personal conversations with him, SallAllahu Alaihi Wasallam, he is joking with me alahyi salatu wasalam.
所以现在(假想一下),假设处在这么一个场景之中:我和他ﷺ进行着私人谈话,他ﷺ在和我开着玩笑。(想像一下这种亲密而轻松的氛围)。
Jabir ibn Abdullah radiAllahu ta'ala Anhu, He says, "I never saw the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam except that he was smiling at me." So you see the difference here that, it's not just that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was always smiling, no, like he always smiled at me. I felt his warmth, SallAllahu Alaihi Wasallam and on top of that, we are exchanging gifts as well. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam takes gifts from me. he gives me gifts and that's something that's special, right?
贾比尔·伊本·阿卜杜拉(愿主喜悦之)说:“我从未见过先知ﷺ,而我第一次见他时,他ﷺ一直对我微笑(就如同相识许久)。因此你可以在这里体会到(他ﷺ与别人对待你的)区别,先知ﷺ不只是微笑,而好像他ﷺ只是对我微笑。我感到了他ﷺ的温暖;最重要的是,我们还互换了礼物。先知ﷺ接受了我的礼物,他ﷺ也回赠了我礼物,那就有点特别了,对吧?
And so you have this really beautiful narration from Amr ibn al-As radiAllahu ta'ala Anhu, the same Amr radiAllahu ta'ala Anhu who waged war on the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam for all of those years. Who try to take back the refugees in Habesha and Abyssinia convinced the Najashi to give them up who persecuted the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in Mecca, who fought against the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in numerous battles, who in Uhud was actually one of the main engineers of that plot in Uhud that led to the deaths of many people. but he embraced Islam, and he became a beloved companion of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
你也肯定听过这段美丽的传述,传述人是阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之),对了,他就是那位多年来一直对先知发动战争的阿米尔(愿主喜悦之)。同时,这位阿米尔(愿主喜悦之)曾试图索回(为躲避宗教迫害而逃亡至)阿比西尼亚国哈贝沙地方的难民,他还曾劝说过纳贾西(当时阿国的国王)交出他们。他还在麦加对先知ﷺ多行迫害。他也曾在多次战役中与先知ﷺ对峙。他也是乌候德战役中实际的几个主要策划人之一——在该战役中许多穆斯林牺牲……但他(愿主喜悦之)最后拥抱了(归信)伊斯兰,而成为了先知ﷺ的一位追随者。
Can you imagine that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, treated him in such a way that he thought that he might now be the best friend of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
你能想象那种画面吗?先知ﷺ以那种超级优美的方式对待他(愿主喜悦之),以至于他认为自己就是先知ﷺ那位最好的朋友。
And he narrates this by giving us the full picture. He says that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam he used to speak to and show love and affection to asharral qaum,to the worst person of a people. to where they would think they are ashathil qaum They would think they're the best people, right? Because the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam gave them so much love and attention
他(愿主喜悦之)通过这段传述给我们带来了一幅全画面。 他(愿主喜悦之)说,先知ﷺ曾经与最恶劣之人说话,并向他们表达爱和热忱,使得这些人认为(有了这种待遇相待)他们成了“最优秀”的人,对吧?这是因为先知ﷺ给予了他们那么多的爱和关注。
and he says, this was a form of ta'lif, a form of bringing hearts together, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam employed as part of his mannerisms, and so he would give me this attention, and he would speak to me in this special way, and he showed me such love that I started to think that maybe I'm the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam best friend.
他(愿主喜悦之)还说,这是一种凝聚人心的形式,先知将其融入到了其言行举止中,因此他ﷺ会给我这种关怀,会以这种特殊的方式同我说话,而且他ﷺ向我展示了那么多的爱,以至于我都开始认为也许我是先知ﷺ的最好的朋友。
So one day I went to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, in another hadith by the way he explains that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam you know put him at the head of an army. So this is serious now, right? Like I'm up there with the rest of them.
因此,有一天我去找先知ﷺ,顺便提及一下在另一条圣训(提尔米兹圣训集3885)中他解释道,先知ﷺ当时任命了他为某支军队的首领。这变得严肃(认真)起来了,对吧?就像我真被提升到那个位置(指成了先知ﷺ最好的朋友)一样,和其他(被重视的)人一样
So he said, "I went to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam on one day in front of the people," and I said "Ya Rasulillah ayuhan nasi ahabu ilayk" Oh, messenger of Allah, who is the most beloved of people to you.
所以他说,一天,我趁着众人都在时,去找先知ﷺ。我问说,真主的使者啊ﷺ,在所有人里面,你的至爱是谁?
So you can imagine the scene, right? Amr radhiallahu anhu is looking out to the people, "Ya Rasululillah go ahead and tell them, who's the most beloved person to you?"
所以你可以想像那个画面,对吧。阿米尔(愿主喜悦之)向人们扫望,“真主的使者啊ﷺ,说出来吧,人们之中谁是你最挚爱的那一个?”
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam doesn't lie. Rasulullah SallAllahu Alaihi Wasallam said, "Aisha."radiAllahu ta'ala Anha
先知ﷺ并没有撒谎,(因为)他说的是:“阿伊莎(愿主喜悦之)。”
(笑)
and Amr ibn al-As radiAllahu Anhu says, " No, no, no minar rijal, I mean, from the men, because it was weird, right? I mean, that's one of those things like kissing your kids in public. What do you mean? You love your wife more than everybody else.
阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之)说:“不,不,不,我的意思是,众男士之中”。其实那听起来有些奇怪,对吧?我的意思是,有些尴尬,就像是在公共场合亲了你孩子那样。你是不是在说你比其他人更爱你的妻子?
And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam says, well, "Abuha" Her father, I'm being honest right? And he didn't say, Abu Bakr radiAllahu ta'ala Anhu, he said, Abu ha, her father, who of course is Abu Bakr, but it's like the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is still connecting the love that he has for Abu Bakr to the love he has for Aisha. So I love Aisha, and then you asked me from who from the men, well its Abu Bakr.
先知ﷺ说,“好吧,她的父亲”。(译注:阿伊莎的父亲是第一任哈里发艾卜·巴克尔,愿主喜悦他俩)我很诚实了,对吧?他ﷺ并没有直接说艾卜·巴克尔(愿主喜悦之),而他ﷺ说的是“她的父亲”。阿伊莎的父亲(愿主喜悦之)当然是艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)啊。但是,这就像是先知ﷺ仍把他对艾卜·巴克(愿主喜悦之)的爱在与对阿伊莎(愿主喜悦之)的爱相互联系。当然了,我爱阿伊莎(愿主喜悦之),然后你要我从男人中选,那就是(她的父亲)艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)咯。
And then he says, okay, then who? Cause he understood right, you know, Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam and Abu Bakr radiAllahu Anhu, Abu Bakr was the first from the men to embrace Islam, the best friend of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam Okay. That makes sense.
然后他(愿主喜悦之)接着问,“好吧,然后呢?” 因为他是知道先知ﷺ要表达的意思的,对吧?先知ﷺ和艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)……而艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)又是第一个归信伊斯兰的男性,所以是先知的最挚爱的朋友。好吧,那是讲得通的。
"Then who Ya Rasulillah?" He said, "Omar."Radiallahu ta'ala Anhu
(他,愿主喜悦之接着问)“然后是谁呢?真主的使者ﷺ” 他ﷺ回复说:“欧麦尔(愿主喜悦之)。”
(笑)
and Amr Ibn al-As, radiAllahu Anhu says okay, fine. You know, the two sheikhs, it was known, right? The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam I'm used to say I, Abu Bakr and Omar all the time, I, Abu Bakr and Omar did this,I, Abu Bakr and Omar saw this, I, Abu Bakr and Omar agree with this.
阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之)说,“好的,很好。”你知道的,这两位长老(刚提的这两位),众所周知的,对不对?而先知ﷺ又总是常说:“ 我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)怎么怎么样,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)做了这个,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)看到了这个,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)都同意某个问题……”
So he said "Fine." "Who else after Omar?" "Who's next?"
然后他(愿主喜悦之)说“好吧,在欧麦尔之后还有谁呢?谁是下一个?”
So the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam said "Uthman." So he said, "I didn't want to ask the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam anything else. And I felt horrible for even asking him because I was afraid he'd never mentioned my name, SallAllahu Alaihi Wasallam.
然后先知ﷺ回答说“奥斯曼(愿主喜悦之)”。 所以这时他(愿主喜悦之)传述说:“我不想再问先知ﷺ问其他什么事情了。我甚至都有些恐惧为什么要问他ﷺ这些了。因为我害怕的是,他ﷺ(下一个是谁)的答案可能永远都不会是我的名字。”
Now of course the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam did not want to make him feel that way.
当然了,先知ﷺ肯定不想让(提问的)他(愿主喜悦之)会有那种感觉的。
But the point was is that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam had made him feel such a way, that he felt like he could ask the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam that question, and he would be his best friend, he would be the most beloved person in the world to him.
但问题就是,先知ﷺ却使他(愿主喜悦之)产生了那么一种感觉:他(愿主喜悦之)可以问先知ﷺ这个问题,而且答案“就”是——他(愿主喜悦之)本人将是先知ﷺ最好的朋友,他将会是这个世界上最令先知ﷺ挚爱的人。
and can you imagine, how many people that did not use to assign value to themselves, that did not use to think highly of themselves, that did not think they had access to anyone, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam made feel like they were the most beloved, and most important people to him in the world SallAllahu Alaihi Wasallam, as he certainly was to them.
你可以想象一下,有多少人不习惯发现自我的价值,不习惯对自己过高评价,不认为他们可以接近他人,但是先知ﷺ却可以让他们感觉自己就是那位最受喜爱的人,就是那位世界上对他ﷺ而言最重要的人,就像他ﷺ之于他们一样。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
他ﷺ就像一块磁铁,人们会(自然地)向他ﷺ靠近。
So at this point, you have invited the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to your house, he knows your name, He jokes with you Alayhi Salatu Wasallam and he had a way SallAllahu Alaihi Wasallam, of making you feel like you were the most beloved person to him, even if there were many people that were ahead of you on the list and that was from his mercy SallAllahu Alaihi Wasallam
到了这一集,你已经邀请过先知ﷺ去你家做客,他ﷺ知道了你的名字。他ﷺ和你一起开过玩笑,他ﷺ现在已经让你感觉到你是他ﷺ最喜爱的人了,尽管被喜爱的人的名单上也有很多人排在你之前,而那正是他ﷺ仁慈的体现。
[music]
Ali radiAllahu ta'ala Anhu has an interesting way of describing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in this regard,
关于这个,阿里(愿主喜悦之)曾用过一种特殊的方式来描述过先知ﷺ
he says that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam used to attract the people to him
他(愿主喜悦之)说人们常慕名而来,来找先知ﷺ
He was the opposite of someone who turns people away from faith SallAllahu Alaihi Wasallam, right? You saw the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, you wanted to be around him, you naturally loved Allah more when you were around him,
他ﷺ从来不是那个使人们远离信仰的那个人,对吧?(因为他ﷺ让人们重回正信!)因为当你看到先知ﷺ时,你想陪伴左右,而当你与他ﷺ相处时,你会自然而然地敬爱真主
he would not repel people SallAllahu Alaihi Wasallam. So he was like a magnet Alayhi Salatu Wasallam, and people would get close to him,
他ﷺ也不会排斥任何人,所以他ﷺ就像一块磁铁,人们会(自然地)向他ﷺ靠近
and he said that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would take the person that was noble amongst the people, and he would charge them with their affairs meaning he would uphold their positions SallAllahu Alaihi Wasallam
他(愿主喜悦之)说,先知ﷺ会挑选人群中最高贵之人,并安排给他们一些事务去做,意即他ﷺ会提高这些人的地位。
and at the same time, of course and this is not the description of Ali radiAllahu Anhu, but what we've established thus far of how the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would take people that had no status in society. and he would uplift them Alayhi Salatu Wasallam, and then charge them with the affairs of the people on the basis of their piety.
当然,现在我们先不讨论阿里(愿主喜悦之)的那些与上述有关的(人才选拔的)传述,而是迄今为止的那些我们确定的另一些传述的故事,后者描述的是先知ﷺ如何对待那些毫无社会地位者的记载。 他ﷺ(同样)会提拔他们,然后根据他们的虔敬程度,分配不同的管理事务。
But then he says that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam was actually wary of people. He was guarded Alayhi Salatu Wasallam but that wouldn't cause him to deprive them of his warm smile or his blessed conduct, Alayhi Salatu Wasallam, his good character.
他(愿主喜悦之)又说,先知ﷺ实际对人(即安排事务给别人)又是比较小心的。他ﷺ虽然谨慎,但并不会转而不再对他们微笑,或者不再与他们优美地相处。
And what that means is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam was not naive, right? The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was someone that showed people the best akhlaq, but he wouldn't be an effective leader Alayhi Salatu Wasallam,
当然,那也并非意味着先知ﷺ是天真的轻信的,对吧? 先知ﷺ是那种可以向人们展示其优秀品格的人,但却鲜能高效领导别人。
if he didn't have some type of guard not one that caused him to mistreat you. But one that caused the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to make sure that he was upholding the integrity of the community.
如果他ﷺ没有某种形式的警惕之心的话——当然并不是那种导致最后虐待你的那种警惕,他ﷺ就不能确保整个社群的完整(不受侵害)。
And so it was easy for you to think that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was your best friend. And that was due to his good character Alayhi Salatu Wasallam and how many Ahadith do you find of personal nasihahs, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gave to people, personal advice, right?
因此,你会很容易把先知ﷺ当成你最好的朋友。那是由于他ﷺ良好的品格使然。你读过有多少是关于先知ﷺ给个人忠告的圣训?(很多)
A companion whose name you might not have ever heard before, but you hear it in the capacity of the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam giving personal advice to people, and how many times do you find the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam turning towards someone, and giving them very involved advice that makes its way into the books of hadith, and becomes a guide for us on how to live as well.
你可能对某个圣伴(愿主喜悦他们)的名字并不熟悉,但你却是从某段先知ﷺ曾给过这个人忠告的圣训中听到了他的名字。又有多少次你读到,当时先知ﷺ给某个人相关的建议,后来这些故事被收录进圣训之中,后来圣训又变成今天指导我们生活的指南的呢?(也是有很多)
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gave personal attention to people, he gave personal advice to people, he also liked to exchange gifts with people SallAllahu Alaihi Wasallam, Rubaiya radiAllahu ta'ala Anha She says that, "I brought the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam a tray of dates and some small cucumbers.."
因此,先知ﷺ给人们以关注,给人们以建议。他ﷺ也喜欢与人交换礼物;鲁拜娅(愿主喜悦之)说:“我给先知带来了一盘椰枣和一些小黄瓜。”
Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam used to like cucumbers and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gifted me in return, a handful of jewelry SallAllahu Alaihi Wasallam, and that's why Aisha radiAllahu ta'ala Anha says that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam if someone gave him a gift, he wanted to give that person as well.
先知ﷺ喜欢吃黄瓜。作为回礼,先知ﷺ也给了她一把珠宝,这也是为什么阿伊莎(愿主喜悦之)说的,如果有人送礼物给先知ﷺ,他ﷺ也想也给那个人回礼。
And you can imagine how many people would go to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam and give him a gift. And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would make note of that, and he wants to gift that person immediately in return or he would gift them at some later point Alayhi Salatu Wasallam.
你可以想象有多少人会去找先知ﷺ,并送礼物给他ﷺ。 先知ﷺ会(非常)注重这一点,他ﷺ会想着立即给那个人回礼,或者稍后一些回礼给他们。
So now we're in a place where I have personal conversations with him, SallAllahu Alaihi Wasallam, he is joking with me alahyi salatu wasalam.
所以现在(假想一下),假设处在这么一个场景之中:我和他ﷺ进行着私人谈话,他ﷺ在和我开着玩笑。(想像一下这种亲密而轻松的氛围)。
Jabir ibn Abdullah radiAllahu ta'ala Anhu, He says, "I never saw the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam except that he was smiling at me." So you see the difference here that, it's not just that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was always smiling, no, like he always smiled at me. I felt his warmth, SallAllahu Alaihi Wasallam and on top of that, we are exchanging gifts as well. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam takes gifts from me. he gives me gifts and that's something that's special, right?
贾比尔·伊本·阿卜杜拉(愿主喜悦之)说:“我从未见过先知ﷺ,而我第一次见他时,他ﷺ一直对我微笑(就如同相识许久)。因此你可以在这里体会到(他ﷺ与别人对待你的)区别,先知ﷺ不只是微笑,而好像他ﷺ只是对我微笑。我感到了他ﷺ的温暖;最重要的是,我们还互换了礼物。先知ﷺ接受了我的礼物,他ﷺ也回赠了我礼物,那就有点特别了,对吧?
And so you have this really beautiful narration from Amr ibn al-As radiAllahu ta'ala Anhu, the same Amr radiAllahu ta'ala Anhu who waged war on the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam for all of those years. Who try to take back the refugees in Habesha and Abyssinia convinced the Najashi to give them up who persecuted the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in Mecca, who fought against the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in numerous battles, who in Uhud was actually one of the main engineers of that plot in Uhud that led to the deaths of many people. but he embraced Islam, and he became a beloved companion of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
你也肯定听过这段美丽的传述,传述人是阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之),对了,他就是那位多年来一直对先知发动战争的阿米尔(愿主喜悦之)。同时,这位阿米尔(愿主喜悦之)曾试图索回(为躲避宗教迫害而逃亡至)阿比西尼亚国哈贝沙地方的难民,他还曾劝说过纳贾西(当时阿国的国王)交出他们。他还在麦加对先知ﷺ多行迫害。他也曾在多次战役中与先知ﷺ对峙。他也是乌候德战役中实际的几个主要策划人之一——在该战役中许多穆斯林牺牲……但他(愿主喜悦之)最后拥抱了(归信)伊斯兰,而成为了先知ﷺ的一位追随者。
Can you imagine that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, treated him in such a way that he thought that he might now be the best friend of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
你能想象那种画面吗?先知ﷺ以那种超级优美的方式对待他(愿主喜悦之),以至于他认为自己就是先知ﷺ那位最好的朋友。
And he narrates this by giving us the full picture. He says that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam he used to speak to and show love and affection to asharral qaum,to the worst person of a people. to where they would think they are ashathil qaum They would think they're the best people, right? Because the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam gave them so much love and attention
他(愿主喜悦之)通过这段传述给我们带来了一幅全画面。 他(愿主喜悦之)说,先知ﷺ曾经与最恶劣之人说话,并向他们表达爱和热忱,使得这些人认为(有了这种待遇相待)他们成了“最优秀”的人,对吧?这是因为先知ﷺ给予了他们那么多的爱和关注。
and he says, this was a form of ta'lif, a form of bringing hearts together, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam employed as part of his mannerisms, and so he would give me this attention, and he would speak to me in this special way, and he showed me such love that I started to think that maybe I'm the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam best friend.
他(愿主喜悦之)还说,这是一种凝聚人心的形式,先知将其融入到了其言行举止中,因此他ﷺ会给我这种关怀,会以这种特殊的方式同我说话,而且他ﷺ向我展示了那么多的爱,以至于我都开始认为也许我是先知ﷺ的最好的朋友。
So one day I went to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, in another hadith by the way he explains that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam you know put him at the head of an army. So this is serious now, right? Like I'm up there with the rest of them.
因此,有一天我去找先知ﷺ,顺便提及一下在另一条圣训(提尔米兹圣训集3885)中他解释道,先知ﷺ当时任命了他为某支军队的首领。这变得严肃(认真)起来了,对吧?就像我真被提升到那个位置(指成了先知ﷺ最好的朋友)一样,和其他(被重视的)人一样
So he said, "I went to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam on one day in front of the people," and I said "Ya Rasulillah ayuhan nasi ahabu ilayk" Oh, messenger of Allah, who is the most beloved of people to you.
所以他说,一天,我趁着众人都在时,去找先知ﷺ。我问说,真主的使者啊ﷺ,在所有人里面,你的至爱是谁?
So you can imagine the scene, right? Amr radhiallahu anhu is looking out to the people, "Ya Rasululillah go ahead and tell them, who's the most beloved person to you?"
所以你可以想像那个画面,对吧。阿米尔(愿主喜悦之)向人们扫望,“真主的使者啊ﷺ,说出来吧,人们之中谁是你最挚爱的那一个?”
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam doesn't lie. Rasulullah SallAllahu Alaihi Wasallam said, "Aisha."radiAllahu ta'ala Anha
先知ﷺ并没有撒谎,(因为)他说的是:“阿伊莎(愿主喜悦之)。”
(笑)
and Amr ibn al-As radiAllahu Anhu says, " No, no, no minar rijal, I mean, from the men, because it was weird, right? I mean, that's one of those things like kissing your kids in public. What do you mean? You love your wife more than everybody else.
阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之)说:“不,不,不,我的意思是,众男士之中”。其实那听起来有些奇怪,对吧?我的意思是,有些尴尬,就像是在公共场合亲了你孩子那样。你是不是在说你比其他人更爱你的妻子?
And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam says, well, "Abuha" Her father, I'm being honest right? And he didn't say, Abu Bakr radiAllahu ta'ala Anhu, he said, Abu ha, her father, who of course is Abu Bakr, but it's like the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is still connecting the love that he has for Abu Bakr to the love he has for Aisha. So I love Aisha, and then you asked me from who from the men, well its Abu Bakr.
先知ﷺ说,“好吧,她的父亲”。(译注:阿伊莎的父亲是第一任哈里发艾卜·巴克尔,愿主喜悦他俩)我很诚实了,对吧?他ﷺ并没有直接说艾卜·巴克尔(愿主喜悦之),而他ﷺ说的是“她的父亲”。阿伊莎的父亲(愿主喜悦之)当然是艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)啊。但是,这就像是先知ﷺ仍把他对艾卜·巴克(愿主喜悦之)的爱在与对阿伊莎(愿主喜悦之)的爱相互联系。当然了,我爱阿伊莎(愿主喜悦之),然后你要我从男人中选,那就是(她的父亲)艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)咯。
And then he says, okay, then who? Cause he understood right, you know, Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam and Abu Bakr radiAllahu Anhu, Abu Bakr was the first from the men to embrace Islam, the best friend of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam Okay. That makes sense.
然后他(愿主喜悦之)接着问,“好吧,然后呢?” 因为他是知道先知ﷺ要表达的意思的,对吧?先知ﷺ和艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)……而艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)又是第一个归信伊斯兰的男性,所以是先知的最挚爱的朋友。好吧,那是讲得通的。
"Then who Ya Rasulillah?" He said, "Omar."Radiallahu ta'ala Anhu
(他,愿主喜悦之接着问)“然后是谁呢?真主的使者ﷺ” 他ﷺ回复说:“欧麦尔(愿主喜悦之)。”
(笑)
and Amr Ibn al-As, radiAllahu Anhu says okay, fine. You know, the two sheikhs, it was known, right? The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam I'm used to say I, Abu Bakr and Omar all the time, I, Abu Bakr and Omar did this,I, Abu Bakr and Omar saw this, I, Abu Bakr and Omar agree with this.
阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之)说,“好的,很好。”你知道的,这两位长老(刚提的这两位),众所周知的,对不对?而先知ﷺ又总是常说:“ 我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)怎么怎么样,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)做了这个,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)看到了这个,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)都同意某个问题……”
So he said "Fine." "Who else after Omar?" "Who's next?"
然后他(愿主喜悦之)说“好吧,在欧麦尔之后还有谁呢?谁是下一个?”
So the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam said "Uthman." So he said, "I didn't want to ask the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam anything else. And I felt horrible for even asking him because I was afraid he'd never mentioned my name, SallAllahu Alaihi Wasallam.
然后先知ﷺ回答说“奥斯曼(愿主喜悦之)”。 所以这时他(愿主喜悦之)传述说:“我不想再问先知ﷺ问其他什么事情了。我甚至都有些恐惧为什么要问他ﷺ这些了。因为我害怕的是,他ﷺ(下一个是谁)的答案可能永远都不会是我的名字。”
Now of course the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam did not want to make him feel that way.
当然了,先知ﷺ肯定不想让(提问的)他(愿主喜悦之)会有那种感觉的。
But the point was is that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam had made him feel such a way, that he felt like he could ask the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam that question, and he would be his best friend, he would be the most beloved person in the world to him.
但问题就是,先知ﷺ却使他(愿主喜悦之)产生了那么一种感觉:他(愿主喜悦之)可以问先知ﷺ这个问题,而且答案“就”是——他(愿主喜悦之)本人将是先知ﷺ最好的朋友,他将会是这个世界上最令先知ﷺ挚爱的人。
and can you imagine, how many people that did not use to assign value to themselves, that did not use to think highly of themselves, that did not think they had access to anyone, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam made feel like they were the most beloved, and most important people to him in the world SallAllahu Alaihi Wasallam, as he certainly was to them.
你可以想象一下,有多少人不习惯发现自我的价值,不习惯对自己过高评价,不认为他们可以接近他人,但是先知ﷺ却可以让他们感觉自己就是那位最受喜爱的人,就是那位世界上对他ﷺ而言最重要的人,就像他ﷺ之于他们一样。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
伊玛目演讲|当使者默罕默德开玩笑的时候 (素材来自Yaqeen Institute)
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 444 次浏览 • 2023-02-24 00:36
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
当先知ﷺ跟你开玩笑,这意味着什么呢? 他ﷺ的大多数玩笑实际上都开在了底层群众身上,他ﷺ的大多数玩笑实际开在了那些被忽视的人群身上,而且大多数的那些玩笑都是开在那些鲜有人同他们讲话的那些人身上。
The way that you joke actually says a lot about you, and joking is something that we should really take seriously, in terms of the ethics that surround it, right? Sometimes, jokes can actually really humiliate someone. Sometimes they can honor someone. Sometimes jokes can take away from your own dignity, right? Because they display something about you that's actually not that pleasant. And sometimes jokes can be used to bring joy. So it's really about how you're using the joke, who you're joking with, and what the intention of the joke actually is.
你开玩笑的方式实际上可以反映出很多你的情况。开玩笑本身也值得我们认真对待,就其所附着的道德观念而言是有必有要的,对吧?有时候,玩笑真的可以羞辱某人;有时候,也能让某人更有荣誉感。有时候玩笑会让你的尊严荡然无存,对吧?因为玩笑其实反映的是你是谁,而不是玩笑能否逗笑别人。有时玩笑可以用来制造欢乐。 因此,开玩笑实际上取决你如何开,开谁的,以及本着什么目的去开玩笑。
[music]
Now, the first time the prophet Sallallahu Alaihi Wasallam would joke with you, it would probably take you aback. Why? Because he's Rasulillah Sallallahu Alaihi Wasallam, right, So you hold him in such high esteem as you should Sallallahu Alaihi Wasallam. You've seen him in such a noble way as you should Sallallahu Alaihi Wasallam.
说回先知ﷺ,他ﷺ第一次和你开玩笑时,可能会让你大吃一惊。 为什么? 因为他ﷺ是真主的使者啊,对吧?所以你对他ﷺ的定位可能尽可能的高。平时你也尽可能地看到的是他ﷺ谦虚的形象。
And the first time he jokes with you, you're going to be taking aback and the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam had that experience with some of the companions. So he would tell a joke Sallallahu Alaihi Wasallam, and some of the sahabah said "Ya Rasulillah, you're joking with us?" Like, are you really joking with us?
当他ﷺ第一次和你开玩笑时,你会大吃一惊,这样的经历也发生当时的圣伴(愿主喜悦他们)身上。所以,他ﷺ开了玩笑后,一些圣伴(愿主喜悦之)说:“真主的使者ﷺ啊,您在跟我们开玩笑吗?” 就好像是,您真的是在和我们开玩笑吗?(明显觉得不可思议)
And the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam said, I joke #wa la aqoolu illa sidqah#, I joke but I only speak the truth even when I joke.
先知ﷺ说,我是在开玩笑,但我开玩笑时,也只是讲真话。
So, the first thing about the joking of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam is that the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam #as sadiq al amin# the honest and trustworthy one, the truthful one, would not tell a joke with a lie in it. Meaning, he wouldn't deceive you with a joke.
因此,有关先知ﷺ开玩笑的最初记载是,先知ﷺ作为一个诚实的人,一个守信的人,是不会撒谎的,是不会在笑话中加进谎言的。这意味着,他ﷺ不会用开玩笑的方式欺骗你。
And so, the Prohet Sallallahu Alaihi Wasallam set that standard, and by the way he also guaranteed Alayhi Salatu Wasallam a home #fi wasatil Jannah#, a home in the middle of paradise. #li man taraqal qadib wa in kaana maazihan# For someone that leaves off lying even if they are telling a joke.
因此,先知ﷺ设定了一个规则,顺便说一句,他ﷺ也保证(在后世)居住天园最中间的房子里的人为诚实之人,而那些说谎的人则不得居于其中,哪怕只是在开玩笑时说了谎话。
Now, when you're actually start to get to the specific jokes of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam, I don't want you to feel bad if you don't find them funny.
现在,当你真正开始读到先知ﷺ的这些玩笑时,即使你不觉得它们有多好笑,我也不希望你感到太差。
Why, because, jokes usually don't translate well across culture and language right? So, your parents jokes are probably not funny to you, and your jokes are certainly not funny to your parents right?
为什么?因为玩笑在跨文化翻译过程中,并不总是效果一致。所以,你父母们的笑话可能对于你来说并不好笑,而你的笑话他们也听不出梗在哪里,对吧?
Its kind of all over the place, so when you start talking about jokes across culture and language, and you're talking about 14 hundred years ago.
这种现象到处都有,所以当你开始谈论跨文化和跨语言的玩笑时,而你恰巧又是谈论的一千四百年前的玩笑……
Obviously, there's a context to it, there's something that people would've found funny, that you would not find funny, but at the same time it's just the idea of how the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam used to joke that was so beautiful. And it starts off with his family, Aisha radiAllahu ta'ala Anha, She tells us that if it wasn't a serious matter, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam always found a way to tell a joke about it.
很显然,这得考虑其背景。可能人们会发现一些有趣的东西,而你不觉得有趣。但与此同时,即便说起先知ﷺ如何同人开玩笑这件事,其本身也是有趣的。开玩笑要从他ﷺ的家人开始,先说阿伊莎(愿主喜悦之),她告诉我们,如果某件事本身并不是一件很严肃的事,先知ﷺ总能找到一种开玩笑的方式说出来。
#Kaana mazah han fi bayti# So first and foremost, he was a joke turned his own home, Sallallahu Alaihi Wasallam. He was pleasant in his own home, he used to joke with his family all the time Sallallahu Alaihi Wasallam. So, he brought joy with him to the house, and that's something that is consistent with his overall demeanor at home Sallallahu Alaihi Wasallam.
首先,他ﷺ会在家里开玩笑。他ﷺ在家里是非常开心的,因为他ﷺ总是与家人一起开玩笑。因此,他ﷺ为家人带来了欢乐,这也与他ﷺ在家中的整体言行举止相符。
And the jokes that he would tell, they were intelligent, they were truthful, and he had a goal with his jokes.
他ﷺ讲的笑话,都非常富于聪明才智,也非常真实可靠。而且他ﷺ讲笑话是有他ﷺ的目的的。
One, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam would use jokes as a means of bonding with you or relating to you, so, he bonds with his family Sallallahu Alaihi Wasallam, he bonds with the youth in the community, he bonds with the children Alaihi Salatu Wassalam or he relates to people that he otherwise could not relate to.
第一,先知ﷺ会使用玩笑的方式,来加强或增进与你之间的关系,所以他ﷺ加强了与家人的关系,加强了社区年轻人的关系,加强了与孩子们之间的关系,也增进了与其他那些他ﷺ本来很难建立关系的人们之间的关系。
So, it removes a sense of formality that perhaps allows for more authentic relationship when the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam jokes with you.
因此,玩笑也会消除之间的拘束感,而同时会让彼此之间的关系更加真实。
The second thing that Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam does with his jokes is he defuses tense situations. And that's something that's part of his genius Alayhi Salatu Wassalam.
第二就是,先知ﷺ使用开玩笑的方式,缓和了紧张的局势。这也是他ﷺ天才智慧的一部分。
So, when Fatima radiAllahu Anha and Ali radiAllahu ta'ala Anhu got into an argument because that's what married couples do, they have arguments. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam comes to her house, Fatima's house and says where's Ali, She said that he's upset, he's in the masjid. The prophet Sallallahu Alaihi Wassalam goes to the masjid and he find Ali radiAllahu ta'ala Anhu Sleeping in the dirt, the prophet Sallallahu Alaihi Wassalam starts to dust the dirt off of him and says #qum ya aba tu raab#, Stand up O father of dirt. So he's doing that Sallallahu Alaihi Wassalam to diffuse the situation right? And that's something that jokes can do.
因此,当法蒂玛(愿主喜悦之)和阿里(愿主喜悦之)发生争吵时——已婚夫妇都会做的事——发生争执时,先知ﷺ来到她的家,问阿里(愿主喜悦之)在哪里?她(愿主喜悦之)说他很沮丧,这会儿去了清真寺。 先知ﷺ来到清真寺,发现阿里(愿主喜悦之)在地上睡觉,先知ﷺ就用手把他(愿主喜悦之)身上的尘土掸掉,还念念有词地说:“站起来吧,尘土之父”。 因此,他ﷺ这样做就是缓和气氛,对吧?这就是玩笑有时能达到的效果。
The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would also use jokes to convey a concept right? That might have made you nervous before but he would do that Sallallahu Alaihi Wassalam so that you could understand something more beautiful, so it's to unlock a greater beauty. So for example the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam telling the old woman, do any old women enter into paradise? And she was grieved, and then the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam said, no. the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam says, no women will enter paradise elderly right?
先知ﷺ还会用笑话来传达某种概念,对吧?那样做虽然可能会使你最初感到紧张,但之后,你便可以了解到更有趣的东西,可以说这是一种将优美之花释放的过程。例如,先知ﷺ告诉一个老妇人的话,(当时老妇人问)老妇人们是否可以进入天堂?当时她很悲伤,先知ﷺ却说,“不行”,但先知ﷺ接着又说到,进入天堂的女性都不再以老妇人的形象示人了啊,对吧。
Because everyone enter paradise youthful, so the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was making her feel better, the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was doing a way with her anxiety and the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was really conveying a greater beauty.
因为每个人进入天堂时,都会变成年轻人的形象。所以先知ﷺ的玩笑使她感觉好多了,先知ﷺ用自己的方式缓解了她的焦虑,而先知ﷺ也确实在传达着一种更优美的概念。
The fourth thing is He salaallahu alaihi wa ssalaam would show you that he was paying attention to you right? And it means something when the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam is jokes with you right? And so most of his jokes were actually with the downtrodden, Most of his jokes were actually with those that were
overlooked and most of those jokes were with people that others would not even have conversations with right?
第四件事是他ﷺ会告诉你,他ﷺ在关注着你,对吧? 当先知ﷺ跟你开玩笑,这意味着什么呢? 他ﷺ的大多数玩笑实际上都开在了底层群众身上,他ﷺ的大多数玩笑实际开在了那些被忽视的人群身上,而且大多数的那些玩笑都是开在那些鲜有人同他们讲话的那些人身上。
so you find with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, For example, Zahir radiAllahu ta'ala Anhu who was a young man who did not have the best appearance, who did not have a tribe, who did not have anyone to really uplift him in that society, the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would always joke with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, so he'd make sure to point out Zahir in the gathering and he'd tell a joke with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, he'd inflate the importance of Zahir radiAllahu ta'ala Anhu and one time the Prohpet Sallallahu Alaihi Wassalam even goes to the marketplace and in this beautiful story the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam he grabs Zahir radiAllahu ta'ala Anhu and he starts to scream, #man yash tari haadil abt#! #man yash tari haadil abt#! #man yash tari haadil abt#! who's going to buy this one from me, who's going to buy the slave, who's going to the slave?
所以你会找到扎黑尔(愿主喜悦之)(的例子)。例如,扎黑尔(愿主喜悦之)是一个年轻人,其貌不扬,没有部落背景,在当时的社会中他没有任何人可以依靠,因此先知ﷺ总是会开扎黑尔(愿主喜悦之)的玩笑,所以他ﷺ会在小圈子围坐时指向扎黑尔(愿主喜悦之),他ﷺ会开扎黑尔(愿主喜悦之)的玩笑,他ﷺ还会夸大扎黑尔的重要性。有一次,先知ﷺ进入市场——在这个美丽的故事中——先知ﷺ(从背后)抓住了扎黑尔(愿主喜悦之),开始大叫 ,有谁要从我这里购买这位奴隶,有谁要从我这里购买这位奴隶,有谁要从我这里购买这位奴隶。
And Zahir radiAllahu Anhu did not know that it was the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam behind him. So he said that when I knew it was the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam, I didn't fight back so I could get the baraka of his closeness Sallallahu Alaihi Wassalam. So I just submitted myself to the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam carrying me, and holding me, and laughing with me and then the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam as he was doing that Zahir was so down on himself that Zahir radiAllahu ta'ala Anhu said "ya Rasulillah, who would wanna buy me anyway? Even if I was a slave for sale, who would wanna buy me? Who would want me anyway?"
起初,扎黑尔(愿主喜悦之)不知道他ﷺ身后的人是先知。 所以他(愿主喜悦之)说,当我知道是先知ﷺ时,我没有反抗,以便我在靠近他ﷺ时获得更多的吉庆。 因此,我只是把自己交给先知ﷺ,他ﷺ举着我,抱着我,和我一起大笑。然而当先知ﷺ这样做时,扎黑尔(愿主喜悦之)对自己感到很沮丧,便问说:“真主的使者ﷺ啊,谁想买我呢?即使我是一个待售的奴隶,又有谁愿意买我呢?谁愿意要我呢?”
And the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam turns Zahir radiAllahu ta'ala Anhu around and he looks at him and he says, #wa la kinaka andillahi ghal#, you are priceless in the sight of Allah, subhana wa'ta ala, who do you think you are, right? You're an amazing person, you are priceless in the sight of Allah,
先知ﷺ把扎黑尔(愿主喜悦之)转过来,看着他,并说,在清绝高绝的真主的眼里,你是无价之宝呢。你认为自己是谁? 你是一个了不起的人,在真主眼中你是无价的。
so his jokes were with the the downtrodden, Sallallahu Alaihi Wassalam his jokes showed you that he was paying attention Sallallahu Alaihi Wassalam and he was establishing a relationship with you at such an intimate level, even if others were not even having conversations with you
所以他ﷺ与那些低层群众在一起开玩笑,他ﷺ的玩笑向你表明他ﷺ正在关注着你,并且他ﷺ正在与你建立某种亲密级别的关系,即使别人没有和你交谈过。
so it's really important for us to appreciate for a moment.you know, when you look at the rules like the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam does not allow people to joke in way that mocks others. The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam does not allow you to joke in a way that frightens others, so he wouldn't let you take someone's belongings and scare them, he wouldn't let you jump out at someoneSallallahu Alaihi Wassalam he prohibited all of those things.
因此,我们要(为他ﷺ的这种做法)感激一会儿,这很重要。你知道的,当你回顾一下,诸如先知ﷺ制定的一些开玩笑的规则时(尤其如此):先知ﷺ不准开玩笑嘲笑他人。先知ﷺ禁止吓唬他人而取笑,因此他ﷺ不准先拿走某人的财产并吓唬他们,他ﷺ也禁止人们(躲藏在某处)突然出现。他ﷺ禁止所有类似的玩笑。
The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would actually tell jokes that would honor people instead of humiliate them. And in that process, he was building greater bonds instead of offending people. And making a more cohesive community where you felt connected first and foremost to him Sallallahu Alaihi Wassalam.
先知ﷺ实际上会开的一些玩笑,多数是夸赞他人而不是侮辱他人的。 在此过程中,他ﷺ加强了与人们之间的关系,而不是冒犯别人。(通过这种方式)他ﷺ正在建立一个更具凝聚力的社群,这个社群中人们感觉彼此紧密,同他ﷺ的关系也更紧密了。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。 查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
当先知ﷺ跟你开玩笑,这意味着什么呢? 他ﷺ的大多数玩笑实际上都开在了底层群众身上,他ﷺ的大多数玩笑实际开在了那些被忽视的人群身上,而且大多数的那些玩笑都是开在那些鲜有人同他们讲话的那些人身上。
The way that you joke actually says a lot about you, and joking is something that we should really take seriously, in terms of the ethics that surround it, right? Sometimes, jokes can actually really humiliate someone. Sometimes they can honor someone. Sometimes jokes can take away from your own dignity, right? Because they display something about you that's actually not that pleasant. And sometimes jokes can be used to bring joy. So it's really about how you're using the joke, who you're joking with, and what the intention of the joke actually is.
你开玩笑的方式实际上可以反映出很多你的情况。开玩笑本身也值得我们认真对待,就其所附着的道德观念而言是有必有要的,对吧?有时候,玩笑真的可以羞辱某人;有时候,也能让某人更有荣誉感。有时候玩笑会让你的尊严荡然无存,对吧?因为玩笑其实反映的是你是谁,而不是玩笑能否逗笑别人。有时玩笑可以用来制造欢乐。 因此,开玩笑实际上取决你如何开,开谁的,以及本着什么目的去开玩笑。
[music]
Now, the first time the prophet Sallallahu Alaihi Wasallam would joke with you, it would probably take you aback. Why? Because he's Rasulillah Sallallahu Alaihi Wasallam, right, So you hold him in such high esteem as you should Sallallahu Alaihi Wasallam. You've seen him in such a noble way as you should Sallallahu Alaihi Wasallam.
说回先知ﷺ,他ﷺ第一次和你开玩笑时,可能会让你大吃一惊。 为什么? 因为他ﷺ是真主的使者啊,对吧?所以你对他ﷺ的定位可能尽可能的高。平时你也尽可能地看到的是他ﷺ谦虚的形象。
And the first time he jokes with you, you're going to be taking aback and the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam had that experience with some of the companions. So he would tell a joke Sallallahu Alaihi Wasallam, and some of the sahabah said "Ya Rasulillah, you're joking with us?" Like, are you really joking with us?
当他ﷺ第一次和你开玩笑时,你会大吃一惊,这样的经历也发生当时的圣伴(愿主喜悦他们)身上。所以,他ﷺ开了玩笑后,一些圣伴(愿主喜悦之)说:“真主的使者ﷺ啊,您在跟我们开玩笑吗?” 就好像是,您真的是在和我们开玩笑吗?(明显觉得不可思议)
And the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam said, I joke #wa la aqoolu illa sidqah#, I joke but I only speak the truth even when I joke.
先知ﷺ说,我是在开玩笑,但我开玩笑时,也只是讲真话。
So, the first thing about the joking of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam is that the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam #as sadiq al amin# the honest and trustworthy one, the truthful one, would not tell a joke with a lie in it. Meaning, he wouldn't deceive you with a joke.
因此,有关先知ﷺ开玩笑的最初记载是,先知ﷺ作为一个诚实的人,一个守信的人,是不会撒谎的,是不会在笑话中加进谎言的。这意味着,他ﷺ不会用开玩笑的方式欺骗你。
And so, the Prohet Sallallahu Alaihi Wasallam set that standard, and by the way he also guaranteed Alayhi Salatu Wasallam a home #fi wasatil Jannah#, a home in the middle of paradise. #li man taraqal qadib wa in kaana maazihan# For someone that leaves off lying even if they are telling a joke.
因此,先知ﷺ设定了一个规则,顺便说一句,他ﷺ也保证(在后世)居住天园最中间的房子里的人为诚实之人,而那些说谎的人则不得居于其中,哪怕只是在开玩笑时说了谎话。
Now, when you're actually start to get to the specific jokes of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam, I don't want you to feel bad if you don't find them funny.
现在,当你真正开始读到先知ﷺ的这些玩笑时,即使你不觉得它们有多好笑,我也不希望你感到太差。
Why, because, jokes usually don't translate well across culture and language right? So, your parents jokes are probably not funny to you, and your jokes are certainly not funny to your parents right?
为什么?因为玩笑在跨文化翻译过程中,并不总是效果一致。所以,你父母们的笑话可能对于你来说并不好笑,而你的笑话他们也听不出梗在哪里,对吧?
Its kind of all over the place, so when you start talking about jokes across culture and language, and you're talking about 14 hundred years ago.
这种现象到处都有,所以当你开始谈论跨文化和跨语言的玩笑时,而你恰巧又是谈论的一千四百年前的玩笑……
Obviously, there's a context to it, there's something that people would've found funny, that you would not find funny, but at the same time it's just the idea of how the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam used to joke that was so beautiful. And it starts off with his family, Aisha radiAllahu ta'ala Anha, She tells us that if it wasn't a serious matter, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam always found a way to tell a joke about it.
很显然,这得考虑其背景。可能人们会发现一些有趣的东西,而你不觉得有趣。但与此同时,即便说起先知ﷺ如何同人开玩笑这件事,其本身也是有趣的。开玩笑要从他ﷺ的家人开始,先说阿伊莎(愿主喜悦之),她告诉我们,如果某件事本身并不是一件很严肃的事,先知ﷺ总能找到一种开玩笑的方式说出来。
#Kaana mazah han fi bayti# So first and foremost, he was a joke turned his own home, Sallallahu Alaihi Wasallam. He was pleasant in his own home, he used to joke with his family all the time Sallallahu Alaihi Wasallam. So, he brought joy with him to the house, and that's something that is consistent with his overall demeanor at home Sallallahu Alaihi Wasallam.
首先,他ﷺ会在家里开玩笑。他ﷺ在家里是非常开心的,因为他ﷺ总是与家人一起开玩笑。因此,他ﷺ为家人带来了欢乐,这也与他ﷺ在家中的整体言行举止相符。
And the jokes that he would tell, they were intelligent, they were truthful, and he had a goal with his jokes.
他ﷺ讲的笑话,都非常富于聪明才智,也非常真实可靠。而且他ﷺ讲笑话是有他ﷺ的目的的。
One, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam would use jokes as a means of bonding with you or relating to you, so, he bonds with his family Sallallahu Alaihi Wasallam, he bonds with the youth in the community, he bonds with the children Alaihi Salatu Wassalam or he relates to people that he otherwise could not relate to.
第一,先知ﷺ会使用玩笑的方式,来加强或增进与你之间的关系,所以他ﷺ加强了与家人的关系,加强了社区年轻人的关系,加强了与孩子们之间的关系,也增进了与其他那些他ﷺ本来很难建立关系的人们之间的关系。
So, it removes a sense of formality that perhaps allows for more authentic relationship when the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam jokes with you.
因此,玩笑也会消除之间的拘束感,而同时会让彼此之间的关系更加真实。
The second thing that Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam does with his jokes is he defuses tense situations. And that's something that's part of his genius Alayhi Salatu Wassalam.
第二就是,先知ﷺ使用开玩笑的方式,缓和了紧张的局势。这也是他ﷺ天才智慧的一部分。
So, when Fatima radiAllahu Anha and Ali radiAllahu ta'ala Anhu got into an argument because that's what married couples do, they have arguments. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam comes to her house, Fatima's house and says where's Ali, She said that he's upset, he's in the masjid. The prophet Sallallahu Alaihi Wassalam goes to the masjid and he find Ali radiAllahu ta'ala Anhu Sleeping in the dirt, the prophet Sallallahu Alaihi Wassalam starts to dust the dirt off of him and says #qum ya aba tu raab#, Stand up O father of dirt. So he's doing that Sallallahu Alaihi Wassalam to diffuse the situation right? And that's something that jokes can do.
因此,当法蒂玛(愿主喜悦之)和阿里(愿主喜悦之)发生争吵时——已婚夫妇都会做的事——发生争执时,先知ﷺ来到她的家,问阿里(愿主喜悦之)在哪里?她(愿主喜悦之)说他很沮丧,这会儿去了清真寺。 先知ﷺ来到清真寺,发现阿里(愿主喜悦之)在地上睡觉,先知ﷺ就用手把他(愿主喜悦之)身上的尘土掸掉,还念念有词地说:“站起来吧,尘土之父”。 因此,他ﷺ这样做就是缓和气氛,对吧?这就是玩笑有时能达到的效果。
The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would also use jokes to convey a concept right? That might have made you nervous before but he would do that Sallallahu Alaihi Wassalam so that you could understand something more beautiful, so it's to unlock a greater beauty. So for example the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam telling the old woman, do any old women enter into paradise? And she was grieved, and then the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam said, no. the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam says, no women will enter paradise elderly right?
先知ﷺ还会用笑话来传达某种概念,对吧?那样做虽然可能会使你最初感到紧张,但之后,你便可以了解到更有趣的东西,可以说这是一种将优美之花释放的过程。例如,先知ﷺ告诉一个老妇人的话,(当时老妇人问)老妇人们是否可以进入天堂?当时她很悲伤,先知ﷺ却说,“不行”,但先知ﷺ接着又说到,进入天堂的女性都不再以老妇人的形象示人了啊,对吧。
Because everyone enter paradise youthful, so the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was making her feel better, the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was doing a way with her anxiety and the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was really conveying a greater beauty.
因为每个人进入天堂时,都会变成年轻人的形象。所以先知ﷺ的玩笑使她感觉好多了,先知ﷺ用自己的方式缓解了她的焦虑,而先知ﷺ也确实在传达着一种更优美的概念。
The fourth thing is He salaallahu alaihi wa ssalaam would show you that he was paying attention to you right? And it means something when the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam is jokes with you right? And so most of his jokes were actually with the downtrodden, Most of his jokes were actually with those that were
overlooked and most of those jokes were with people that others would not even have conversations with right?
第四件事是他ﷺ会告诉你,他ﷺ在关注着你,对吧? 当先知ﷺ跟你开玩笑,这意味着什么呢? 他ﷺ的大多数玩笑实际上都开在了底层群众身上,他ﷺ的大多数玩笑实际开在了那些被忽视的人群身上,而且大多数的那些玩笑都是开在那些鲜有人同他们讲话的那些人身上。
so you find with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, For example, Zahir radiAllahu ta'ala Anhu who was a young man who did not have the best appearance, who did not have a tribe, who did not have anyone to really uplift him in that society, the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would always joke with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, so he'd make sure to point out Zahir in the gathering and he'd tell a joke with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, he'd inflate the importance of Zahir radiAllahu ta'ala Anhu and one time the Prohpet Sallallahu Alaihi Wassalam even goes to the marketplace and in this beautiful story the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam he grabs Zahir radiAllahu ta'ala Anhu and he starts to scream, #man yash tari haadil abt#! #man yash tari haadil abt#! #man yash tari haadil abt#! who's going to buy this one from me, who's going to buy the slave, who's going to the slave?
所以你会找到扎黑尔(愿主喜悦之)(的例子)。例如,扎黑尔(愿主喜悦之)是一个年轻人,其貌不扬,没有部落背景,在当时的社会中他没有任何人可以依靠,因此先知ﷺ总是会开扎黑尔(愿主喜悦之)的玩笑,所以他ﷺ会在小圈子围坐时指向扎黑尔(愿主喜悦之),他ﷺ会开扎黑尔(愿主喜悦之)的玩笑,他ﷺ还会夸大扎黑尔的重要性。有一次,先知ﷺ进入市场——在这个美丽的故事中——先知ﷺ(从背后)抓住了扎黑尔(愿主喜悦之),开始大叫 ,有谁要从我这里购买这位奴隶,有谁要从我这里购买这位奴隶,有谁要从我这里购买这位奴隶。
And Zahir radiAllahu Anhu did not know that it was the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam behind him. So he said that when I knew it was the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam, I didn't fight back so I could get the baraka of his closeness Sallallahu Alaihi Wassalam. So I just submitted myself to the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam carrying me, and holding me, and laughing with me and then the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam as he was doing that Zahir was so down on himself that Zahir radiAllahu ta'ala Anhu said "ya Rasulillah, who would wanna buy me anyway? Even if I was a slave for sale, who would wanna buy me? Who would want me anyway?"
起初,扎黑尔(愿主喜悦之)不知道他ﷺ身后的人是先知。 所以他(愿主喜悦之)说,当我知道是先知ﷺ时,我没有反抗,以便我在靠近他ﷺ时获得更多的吉庆。 因此,我只是把自己交给先知ﷺ,他ﷺ举着我,抱着我,和我一起大笑。然而当先知ﷺ这样做时,扎黑尔(愿主喜悦之)对自己感到很沮丧,便问说:“真主的使者ﷺ啊,谁想买我呢?即使我是一个待售的奴隶,又有谁愿意买我呢?谁愿意要我呢?”
And the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam turns Zahir radiAllahu ta'ala Anhu around and he looks at him and he says, #wa la kinaka andillahi ghal#, you are priceless in the sight of Allah, subhana wa'ta ala, who do you think you are, right? You're an amazing person, you are priceless in the sight of Allah,
先知ﷺ把扎黑尔(愿主喜悦之)转过来,看着他,并说,在清绝高绝的真主的眼里,你是无价之宝呢。你认为自己是谁? 你是一个了不起的人,在真主眼中你是无价的。
so his jokes were with the the downtrodden, Sallallahu Alaihi Wassalam his jokes showed you that he was paying attention Sallallahu Alaihi Wassalam and he was establishing a relationship with you at such an intimate level, even if others were not even having conversations with you
所以他ﷺ与那些低层群众在一起开玩笑,他ﷺ的玩笑向你表明他ﷺ正在关注着你,并且他ﷺ正在与你建立某种亲密级别的关系,即使别人没有和你交谈过。
so it's really important for us to appreciate for a moment.you know, when you look at the rules like the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam does not allow people to joke in way that mocks others. The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam does not allow you to joke in a way that frightens others, so he wouldn't let you take someone's belongings and scare them, he wouldn't let you jump out at someoneSallallahu Alaihi Wassalam he prohibited all of those things.
因此,我们要(为他ﷺ的这种做法)感激一会儿,这很重要。你知道的,当你回顾一下,诸如先知ﷺ制定的一些开玩笑的规则时(尤其如此):先知ﷺ不准开玩笑嘲笑他人。先知ﷺ禁止吓唬他人而取笑,因此他ﷺ不准先拿走某人的财产并吓唬他们,他ﷺ也禁止人们(躲藏在某处)突然出现。他ﷺ禁止所有类似的玩笑。
The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would actually tell jokes that would honor people instead of humiliate them. And in that process, he was building greater bonds instead of offending people. And making a more cohesive community where you felt connected first and foremost to him Sallallahu Alaihi Wassalam.
先知ﷺ实际上会开的一些玩笑,多数是夸赞他人而不是侮辱他人的。 在此过程中,他ﷺ加强了与人们之间的关系,而不是冒犯别人。(通过这种方式)他ﷺ正在建立一个更具凝聚力的社群,这个社群中人们感觉彼此紧密,同他ﷺ的关系也更紧密了。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
伊玛目讲座| 戴头巾是古兰经的规定吗?
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 454 次浏览 • 2023-02-24 00:05
在这周课后,我收到数封邮件。其中,一位女士以极长篇幅的言论,称其在《可蓝》中从未阅及遮盖头部的内容。她说:“我读了第二十四章——《光明章》的经文内容(24:31),其中用“خمار”一词表‘遮盖’之意。我对此词进行了查阅,词典称其指“披巾或面纱”一类物品,完全无‘遮盖头部’之意。”
(阅至此处)我开始思考:这是一个普遍性的困惑,还是仅存于此封邮件中的特例?稍稍深究之后,我发现这实则是一个极为普遍的问题,很多人都认为这节经文与“遮盖头部”丝毫无关。因此,我真心意求以合理方式对这一问题进行阐释。我无意迫使她人佩戴头JIN,因为这是她们的个人选择。然而,若我们论及《可蓝》的内容时,须以坦诚之态待之。有人会根据自己的意愿为其附加本不具有的含义,也有人对此确实一无所知、极为困惑。于我而言,我更愿假定持此困惑的人是出于知识之匮乏或深受已阅之物的导向,而非其本人心怀恶意或另有所谋。
阿拉伯语的绝妙之处就在于,仅仅对于“遮盖头部”一事,就有九个完全相异的词汇可供选择,例如:“مقنعة”、“مغفار”等。而在这批词汇中,“خمار”只是其中之一。如何进行择选?这取决于你想借词表达“遮盖”到何种程度,是遮盖到下颌,还是前胸,还是腰间……根据遮蔽长度的不同,每一词都有其特定的含义。
我们通常惯用“حجاب”(hijab)一词表示头JIN,但该词事实上并非表示“遮盖头部”,它主要指代“障碍物/屏障”,因而一堵墙、一卷帘都可被称作“حجاب”。由此,后人将“حجاب”一词创造性地用于表达“遮盖头部”,但它其实并非《可蓝》的用词,也非阿拉伯人曾经的惯用词。
在此节经文中,真宰用“خمار”表示遮盖。其中极为精妙的一点在于,这一词语本身就已含有“遮盖头部”之意,它所指的遮盖范围包括头部及其他部位(>头部)。在伊斯拉姆到来之前,阿拉伯人就已经在使用这一词汇。“خمار”也曾用于男性,即:若他们的缠头布太长,垂至近中腹之位,它们也被称为“خمار”。
女性则有不同的着装风尚。在伊斯拉姆未临之前,她们曾头戴亮色布帕,将其末系于脑后的马尾辫中,一直悬至后背中央。她们使其帕尾垂于身后而非胸前,这种配物也被称为“خمار”。《古兰经》中与之相关的经文称:“叫她们用面纱遮住胸膛”[1],言下之意为:“خمار”仍需佩戴,即头部仍保持遮盖;但不同以往之处在于,除了头部以外还需再遮住胸膛,因此只是对遮蔽长度有了新的要求。
有人辩称道:“不然,‘خمار’只有‘披巾’之意而不表‘遮盖头部’。”然而,你对“خمار”一词真的熟悉吗?事实上,该词也有“酒”的意思。那么,为何“酒”也会被称作“خمر”呢?因为它使人上头,使人头部错乱、丧失理智。“خمر”字面意思为“遮盖”,但它表“酒”时则表示头脑混乱、神志不清。即:饮酒后,你的头脑就如同被某物遮住了一般。这便是此词的部分词意。
我们且先谈其阿语词意,暂不论其伊斯拉姆宗教意义。早些时候,有些马匹毛色奇特,颈部以上为白,以下全棕,此类马种亦被称作“متخمر”,即它们好似戴有“خمار”一般。那么,在此情形下,用“披巾”之意还解释得通吗?难道马匹会披戴披巾?因此,该词意在强调遮盖的长度,即:从头部至颈部的位置,这也是他们用“خمار”一词指称这些马匹的原因。
由此可见,意义其实已含于语言本体之中(“遮盖头部”的含义已经蕴含于“خمار”一词当中)。不幸的是,当这句经文被译作“叫她们用面纱遮住胸膛”时,这里的“面纱”(veil)可以被理解为“披巾”或其他任何样式的布巾,丝毫看不出“遮蔽头部”之意。然而,阿语原词本身却有这层含义。因此,许多类似困惑的出现仅仅因为人们对原用语言不够重视,而很多译本也极度简化了这一问题,人们才开始断然得出结论。
然而,即便其中的来龙去脉已被阐清,仍会有人持如此想法:“我的穿戴自由容不得你来指手画脚!”我也并非意欲对你指手画脚,我只愿人们知道:《古兰经》中择用了什么词语,它们在阿语中有何含义,我们应如何理解。倘若你持有更佳证据,或认为其在阿语中有另类含义,或许你可以告知我。 查看全部
在这周课后,我收到数封邮件。其中,一位女士以极长篇幅的言论,称其在《可蓝》中从未阅及遮盖头部的内容。她说:“我读了第二十四章——《光明章》的经文内容(24:31),其中用“خمار”一词表‘遮盖’之意。我对此词进行了查阅,词典称其指“披巾或面纱”一类物品,完全无‘遮盖头部’之意。”
(阅至此处)我开始思考:这是一个普遍性的困惑,还是仅存于此封邮件中的特例?稍稍深究之后,我发现这实则是一个极为普遍的问题,很多人都认为这节经文与“遮盖头部”丝毫无关。因此,我真心意求以合理方式对这一问题进行阐释。我无意迫使她人佩戴头JIN,因为这是她们的个人选择。然而,若我们论及《可蓝》的内容时,须以坦诚之态待之。有人会根据自己的意愿为其附加本不具有的含义,也有人对此确实一无所知、极为困惑。于我而言,我更愿假定持此困惑的人是出于知识之匮乏或深受已阅之物的导向,而非其本人心怀恶意或另有所谋。
阿拉伯语的绝妙之处就在于,仅仅对于“遮盖头部”一事,就有九个完全相异的词汇可供选择,例如:“مقنعة”、“مغفار”等。而在这批词汇中,“خمار”只是其中之一。如何进行择选?这取决于你想借词表达“遮盖”到何种程度,是遮盖到下颌,还是前胸,还是腰间……根据遮蔽长度的不同,每一词都有其特定的含义。
我们通常惯用“حجاب”(hijab)一词表示头JIN,但该词事实上并非表示“遮盖头部”,它主要指代“障碍物/屏障”,因而一堵墙、一卷帘都可被称作“حجاب”。由此,后人将“حجاب”一词创造性地用于表达“遮盖头部”,但它其实并非《可蓝》的用词,也非阿拉伯人曾经的惯用词。
在此节经文中,真宰用“خمار”表示遮盖。其中极为精妙的一点在于,这一词语本身就已含有“遮盖头部”之意,它所指的遮盖范围包括头部及其他部位(>头部)。在伊斯拉姆到来之前,阿拉伯人就已经在使用这一词汇。“خمار”也曾用于男性,即:若他们的缠头布太长,垂至近中腹之位,它们也被称为“خمار”。
女性则有不同的着装风尚。在伊斯拉姆未临之前,她们曾头戴亮色布帕,将其末系于脑后的马尾辫中,一直悬至后背中央。她们使其帕尾垂于身后而非胸前,这种配物也被称为“خمار”。《古兰经》中与之相关的经文称:“叫她们用面纱遮住胸膛”[1],言下之意为:“خمار”仍需佩戴,即头部仍保持遮盖;但不同以往之处在于,除了头部以外还需再遮住胸膛,因此只是对遮蔽长度有了新的要求。
有人辩称道:“不然,‘خمار’只有‘披巾’之意而不表‘遮盖头部’。”然而,你对“خمار”一词真的熟悉吗?事实上,该词也有“酒”的意思。那么,为何“酒”也会被称作“خمر”呢?因为它使人上头,使人头部错乱、丧失理智。“خمر”字面意思为“遮盖”,但它表“酒”时则表示头脑混乱、神志不清。即:饮酒后,你的头脑就如同被某物遮住了一般。这便是此词的部分词意。
我们且先谈其阿语词意,暂不论其伊斯拉姆宗教意义。早些时候,有些马匹毛色奇特,颈部以上为白,以下全棕,此类马种亦被称作“متخمر”,即它们好似戴有“خمار”一般。那么,在此情形下,用“披巾”之意还解释得通吗?难道马匹会披戴披巾?因此,该词意在强调遮盖的长度,即:从头部至颈部的位置,这也是他们用“خمار”一词指称这些马匹的原因。
由此可见,意义其实已含于语言本体之中(“遮盖头部”的含义已经蕴含于“خمار”一词当中)。不幸的是,当这句经文被译作“叫她们用面纱遮住胸膛”时,这里的“面纱”(veil)可以被理解为“披巾”或其他任何样式的布巾,丝毫看不出“遮蔽头部”之意。然而,阿语原词本身却有这层含义。因此,许多类似困惑的出现仅仅因为人们对原用语言不够重视,而很多译本也极度简化了这一问题,人们才开始断然得出结论。
然而,即便其中的来龙去脉已被阐清,仍会有人持如此想法:“我的穿戴自由容不得你来指手画脚!”我也并非意欲对你指手画脚,我只愿人们知道:《古兰经》中择用了什么词语,它们在阿语中有何含义,我们应如何理解。倘若你持有更佳证据,或认为其在阿语中有另类含义,或许你可以告知我。
阿訇演讲|造物主对犯罪者的饶恕 主讲人:Nouman Ali Khan
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 422 次浏览 • 2023-02-24 00:01
很多时候,我们希求主之仁慈,但颇为讽刺的是,自身却吝于施仁予人,对他人极乏仁慈。在那些身陷混乱困境之人中,有人在为非法之事,有人在犯极其恶劣之罪……当其事被他者知晓时,知者大概会口出“你将永远无法被恕”、“真宰绝难恕你”、“你将沦入火狱”之言。当听者闻其数次,罪恶之感反复袭而挫之,他将逐渐信此言论。然而,问题在于:倘若你闻而信之,认为自身无法被恕,你将于一生中全失任何行善之动力。你甚至会思考:既然终要进入火狱,我为何还要礼拜?为何还要善待父母?为何还要口持真言?为何还要远离更多罪恶?这些事情已经无关紧要,无谓于我,因为我已经至此地步,再多一些罪恶又何妨?
在此处境中,被困者欲从中走出极为不易。他们可被予以提醒,因为提醒他者亦为圣行,穆圣ﷺ常鼓励人们彼此提醒,其中确实含有益处。然而,这也是一个需要不断强化的过程,在嘉善之事上醒人一次并非足够,频频劝诫以醒人心耳则更佳。对于一些良言警诫,听者尤需复闻数次。
一次,为劝诫某人常怀希望,我说:“让我为你讲讲穆萨先知(求主慈悯他)的故事吧!”对方即刻止之,道:“不,不,他们身为先知,皆是非凡之人。而我身处混沌之状,犯错尤多,需要一些切实的建议。”我说:“切勿焦急,我将为你讲述穆萨先知为圣前的故事。在他还未成为先知的早年期间,他也曾犯下错事,困于混状。”她说:“难道先知也会如此吗?”我说:“是的。他曾于恼怒之下拳打一人,致人身亡。他遂成为谋杀之犯,被当地通令缉捕,欲捉之即斩。迫于此境,他逃离此地,成为一名逃犯。”我对她说:“我确知你曾行不善,但它也不及杀人之事这般重大。”那么,穆萨先知是如何从中寻求希望的?或许我们自身可引以为鉴。
在穆萨先知的故事中,绝妙的一点在于:当他拳打对方并致其身亡后,他意识到“这是由于恶魔的诱惑”[2],便立即归向真宰,道“我的主啊!我确已自欺了,求你饶恕我吧。”[3]这时,真宰答复他了吗?并没有,他此时仍非先知(并无与真宰交谈的特权)。但《古兰经》告诉我们:“فَغَفَرَ لَهُ ”(真宰就饶恕了他[4])。“ف”在阿语中表示“于是、然后”,含有“即刻、马上”之意,表示事发迅速。因此,这节经文告诉我们,真宰即刻饶恕了穆萨。读至此处,你可能会惊讶道:真如这般吗?先知穆萨所犯为杀人之罪啊!而他并未年复一年地俯首求恕且忧于自身所求不被接受,而是仅仅于犯罪之后即刻、真诚地承认错误并祈求饶恕,真宰遂立即饶恕了他。如果你对此仍有怀疑,经文接着告诉你:“他确是至赦的,确是至慈的。”[5]
穆萨先知的故事告诉我们:若你真诚地归向真正的造物主,杀人之重罪亦可被恕。从此例中,我们可得知:你所犯之错可能远不及此罪之大,因为谋杀是有悖人道的重罪之一。真宰说:“凡枉杀一人的,如杀众人。”[6]细思其背后之逻辑,经文实则蕴含深意。为何将一人之命与众人之命相提并论?设想,倘若被杀者为始祖阿丹,会发生什么?你可想而知:后人将皆不复存在。阿丹身后是千辈万代之人,而所有的人类皆为阿丹之后裔,他们也与阿丹始祖拥有同样的人类地位。因此,谋杀并非轻微之事。然而,即使身陷此类罪恶,真宰也仍会向犯罪者敞开忏悔之门。或许有人曾犯杀人之罪,身陷囹圄或类似境地,在他皈依伊斯拉姆之后,或许会认为:我将永远无法得到主之饶恕。那么,他应阅及穆萨先知的故事。在穆萨杀人之后,埃及民众皆视其为谋杀者、犯罪者、逃逸者,然而真宰尔后却将其提升至先知之位,他亦成为真宰在《古兰经》中提及频次最高的先知。
你或许奔溃于自己曾犯的一件错事,认为自身无法被原谅。它或许在人类看来不可谅解,因为人本吝于恕人。真宰却不然,他好施宽恕,一直在等待你真诚的祈求。因而,倘若人们怀着真诚之心归向真宰并求主之恕,祂便会饶恕。
了解穆萨先知为圣前的常人生活亦颇为重要。因为当他为圣时,他言予真宰,真宰亦言予他;但在他为圣前,他言予真宰,真宰却并不言予他。后者便同于我们常人之情状:我们常常言予主并求于主,但真宰不会以言语答复我们。因而,当我们祈求饶恕时,真宰绝非以明确的信息告知我们:你被饶恕了。因此,我们对于自身的求恕是否已被接受毫不知情。
在穆萨的这则故事中,真宰并未与之交谈,因此当真宰即刻饶恕他的时候,他知晓吗?当然不知,他未得到真宰的言语回应以确定自己已被饶恕。当时,穆萨因误杀无辜之人而求恕,求恕之后他说:“‘我借你所赐我的恩典求你护佑我,我决不做犯罪者的助手。’” [7]那么,其中“你所赐的恩典”所指为何?其便指“主之饶恕”,即:他已知晓自己被恕之事。那么,真宰既未以言语回应他,他如何得知于此?这便告诫我们如下道理:你若为真诚信主的信士,你无需真宰降临启示(或显迹)来回应你,如:派遣天使来告知你被恕之事。当你虔心诚意地向真宰求恕后,就应当抛弃一切有关“我是否已被饶恕”的疑虑,因为你被饶恕已经成为了事实,而非假想。对于信士,你无需先知之身,因为这并非先知之特权。你也无须整日忧虑于此:“真宰是否接受了我的忏悔?我被饶恕了吗?”你最应心系的唯一之关切是:自己的忏悔及求恕是否足够真诚、虔心、发自肺腑?若是,事实上你已经得到答案了。
然而,在此之后,你仍需处理自己错事后的残局。但是,这时的一切都将变得简单易行,因为一旦你得到了主之饶恕,真宰会使之容易,此时他在你身后。未经求恕前,真宰未与你同侧,因为你弃主在先,因此,你应先忏悔。当然,你定需直面自己曾酿的人事之过,但此时真宰将予你援助,使你尽己所能妥置乱局。因此,身处此境之人应当对真宰怀有希望。同时,我们也应对他人多示鼓励,处处解围,切勿对他人丧失信心,挫其心气。因为当他们沮丧于此,便会渐渐避己于众人之所,再难现身。或许当你再次晓其经遇时,可能惊闻其处境愈加混沌不堪。因此,我们应与他们常持联系,施以援手。不必以讲座之说教劝之,有时仅需零星善言深表勉慰。
[1] 本集翻译自谢赫Nouman Ali Khan的视频讲座That’s Messed Up: You’re Forgiven, Move On! (Ep. 2),有删节。
[2] 《古兰经》28:15,马坚译本。
[3][4][5] 《古兰经》28:16,马坚译本。
[6] 《古兰经》5:32,马坚译本。
[7] 《古兰经》28:17,马坚译本。 查看全部
很多时候,我们希求主之仁慈,但颇为讽刺的是,自身却吝于施仁予人,对他人极乏仁慈。在那些身陷混乱困境之人中,有人在为非法之事,有人在犯极其恶劣之罪……当其事被他者知晓时,知者大概会口出“你将永远无法被恕”、“真宰绝难恕你”、“你将沦入火狱”之言。当听者闻其数次,罪恶之感反复袭而挫之,他将逐渐信此言论。然而,问题在于:倘若你闻而信之,认为自身无法被恕,你将于一生中全失任何行善之动力。你甚至会思考:既然终要进入火狱,我为何还要礼拜?为何还要善待父母?为何还要口持真言?为何还要远离更多罪恶?这些事情已经无关紧要,无谓于我,因为我已经至此地步,再多一些罪恶又何妨?
在此处境中,被困者欲从中走出极为不易。他们可被予以提醒,因为提醒他者亦为圣行,穆圣ﷺ常鼓励人们彼此提醒,其中确实含有益处。然而,这也是一个需要不断强化的过程,在嘉善之事上醒人一次并非足够,频频劝诫以醒人心耳则更佳。对于一些良言警诫,听者尤需复闻数次。
一次,为劝诫某人常怀希望,我说:“让我为你讲讲穆萨先知(求主慈悯他)的故事吧!”对方即刻止之,道:“不,不,他们身为先知,皆是非凡之人。而我身处混沌之状,犯错尤多,需要一些切实的建议。”我说:“切勿焦急,我将为你讲述穆萨先知为圣前的故事。在他还未成为先知的早年期间,他也曾犯下错事,困于混状。”她说:“难道先知也会如此吗?”我说:“是的。他曾于恼怒之下拳打一人,致人身亡。他遂成为谋杀之犯,被当地通令缉捕,欲捉之即斩。迫于此境,他逃离此地,成为一名逃犯。”我对她说:“我确知你曾行不善,但它也不及杀人之事这般重大。”那么,穆萨先知是如何从中寻求希望的?或许我们自身可引以为鉴。
在穆萨先知的故事中,绝妙的一点在于:当他拳打对方并致其身亡后,他意识到“这是由于恶魔的诱惑”[2],便立即归向真宰,道“我的主啊!我确已自欺了,求你饶恕我吧。”[3]这时,真宰答复他了吗?并没有,他此时仍非先知(并无与真宰交谈的特权)。但《古兰经》告诉我们:“فَغَفَرَ لَهُ ”(真宰就饶恕了他[4])。“ف”在阿语中表示“于是、然后”,含有“即刻、马上”之意,表示事发迅速。因此,这节经文告诉我们,真宰即刻饶恕了穆萨。读至此处,你可能会惊讶道:真如这般吗?先知穆萨所犯为杀人之罪啊!而他并未年复一年地俯首求恕且忧于自身所求不被接受,而是仅仅于犯罪之后即刻、真诚地承认错误并祈求饶恕,真宰遂立即饶恕了他。如果你对此仍有怀疑,经文接着告诉你:“他确是至赦的,确是至慈的。”[5]
穆萨先知的故事告诉我们:若你真诚地归向真正的造物主,杀人之重罪亦可被恕。从此例中,我们可得知:你所犯之错可能远不及此罪之大,因为谋杀是有悖人道的重罪之一。真宰说:“凡枉杀一人的,如杀众人。”[6]细思其背后之逻辑,经文实则蕴含深意。为何将一人之命与众人之命相提并论?设想,倘若被杀者为始祖阿丹,会发生什么?你可想而知:后人将皆不复存在。阿丹身后是千辈万代之人,而所有的人类皆为阿丹之后裔,他们也与阿丹始祖拥有同样的人类地位。因此,谋杀并非轻微之事。然而,即使身陷此类罪恶,真宰也仍会向犯罪者敞开忏悔之门。或许有人曾犯杀人之罪,身陷囹圄或类似境地,在他皈依伊斯拉姆之后,或许会认为:我将永远无法得到主之饶恕。那么,他应阅及穆萨先知的故事。在穆萨杀人之后,埃及民众皆视其为谋杀者、犯罪者、逃逸者,然而真宰尔后却将其提升至先知之位,他亦成为真宰在《古兰经》中提及频次最高的先知。
你或许奔溃于自己曾犯的一件错事,认为自身无法被原谅。它或许在人类看来不可谅解,因为人本吝于恕人。真宰却不然,他好施宽恕,一直在等待你真诚的祈求。因而,倘若人们怀着真诚之心归向真宰并求主之恕,祂便会饶恕。
了解穆萨先知为圣前的常人生活亦颇为重要。因为当他为圣时,他言予真宰,真宰亦言予他;但在他为圣前,他言予真宰,真宰却并不言予他。后者便同于我们常人之情状:我们常常言予主并求于主,但真宰不会以言语答复我们。因而,当我们祈求饶恕时,真宰绝非以明确的信息告知我们:你被饶恕了。因此,我们对于自身的求恕是否已被接受毫不知情。
在穆萨的这则故事中,真宰并未与之交谈,因此当真宰即刻饶恕他的时候,他知晓吗?当然不知,他未得到真宰的言语回应以确定自己已被饶恕。当时,穆萨因误杀无辜之人而求恕,求恕之后他说:“‘我借你所赐我的恩典求你护佑我,我决不做犯罪者的助手。’” [7]那么,其中“你所赐的恩典”所指为何?其便指“主之饶恕”,即:他已知晓自己被恕之事。那么,真宰既未以言语回应他,他如何得知于此?这便告诫我们如下道理:你若为真诚信主的信士,你无需真宰降临启示(或显迹)来回应你,如:派遣天使来告知你被恕之事。当你虔心诚意地向真宰求恕后,就应当抛弃一切有关“我是否已被饶恕”的疑虑,因为你被饶恕已经成为了事实,而非假想。对于信士,你无需先知之身,因为这并非先知之特权。你也无须整日忧虑于此:“真宰是否接受了我的忏悔?我被饶恕了吗?”你最应心系的唯一之关切是:自己的忏悔及求恕是否足够真诚、虔心、发自肺腑?若是,事实上你已经得到答案了。
然而,在此之后,你仍需处理自己错事后的残局。但是,这时的一切都将变得简单易行,因为一旦你得到了主之饶恕,真宰会使之容易,此时他在你身后。未经求恕前,真宰未与你同侧,因为你弃主在先,因此,你应先忏悔。当然,你定需直面自己曾酿的人事之过,但此时真宰将予你援助,使你尽己所能妥置乱局。因此,身处此境之人应当对真宰怀有希望。同时,我们也应对他人多示鼓励,处处解围,切勿对他人丧失信心,挫其心气。因为当他们沮丧于此,便会渐渐避己于众人之所,再难现身。或许当你再次晓其经遇时,可能惊闻其处境愈加混沌不堪。因此,我们应与他们常持联系,施以援手。不必以讲座之说教劝之,有时仅需零星善言深表勉慰。
[1] 本集翻译自谢赫Nouman Ali Khan的视频讲座That’s Messed Up: You’re Forgiven, Move On! (Ep. 2),有删节。
[2] 《古兰经》28:15,马坚译本。
[3][4][5] 《古兰经》28:16,马坚译本。
[6] 《古兰经》5:32,马坚译本。
[7] 《古兰经》28:17,马坚译本。
《让古兰经解释问题》系列讲座 | 伊斯兰教是否教导我们奇迹是真实存在的?
视频·音频 • freeisprice 发表了文章 • 0 个评论 • 222 次浏览 • 2025-01-26 00:06
以下为汉语字幕总结:
沙比尔博士,问题是:
“我最近经历了一段艰难的时期,总是希望会有一些非凡的事情发生,一种我只能称之为奇迹的事情。伊斯兰教是否教导我们奇迹是真实存在的?”
是的,是的。真主在《古兰经》中说:
“他是全权执行一切意愿的主。”
在回应我们的祈祷时,真主可以创造出我们称之为奇迹的事物。
与此同时,真主以祂的方式行事,即**“圣行”**(Sunnatullah)。这是祂的法则,而真主的法则,包括了自然规律,因此祂通过因果关系来行事。
我们在祈祷时不应期望真主完全打破因果规律来满足我们的愿望,因此,有些事情是我们不应该祈求的,也就是我们可能称之为“不可能的事”。
比如,我们不能期待真主把一座山移动到另一个地方,但当然,真主有能力做到这些。(笑)
在《福音书》中,曾提到,如果你向真主祈祷,对这座山说“移动吧”,它就会移动。
在过去,我们确实听到过真主创造的奇迹,比如穆萨的海水分开、麦尔彦(玛利亚)孕育尔撒(耶稣)的神迹等,这些都是非凡的奇迹。
在现代,我们所见的所有事物都符合自然规律,因此我们应该尊重并接受自然法则的运行,但在这些法则的框架内,真主可以做许多事情。
举一个例子,一位朋友在新冠期间,感染严重被送入重症监护室,医生几乎放弃治疗,但通过无数虔诚的祈祷,他的病情在开斋节那天显著好转,现在完全康复,这一切都是真主的恩典。
真主可以在自然法则中以微妙而非凡的方式行事,我们永远不应失去对祂恩典的希望。
查看全部
以下为汉语字幕总结:
沙比尔博士,问题是:
“我最近经历了一段艰难的时期,总是希望会有一些非凡的事情发生,一种我只能称之为奇迹的事情。伊斯兰教是否教导我们奇迹是真实存在的?”
是的,是的。真主在《古兰经》中说:
“他是全权执行一切意愿的主。”
在回应我们的祈祷时,真主可以创造出我们称之为奇迹的事物。
与此同时,真主以祂的方式行事,即**“圣行”**(Sunnatullah)。这是祂的法则,而真主的法则,包括了自然规律,因此祂通过因果关系来行事。
我们在祈祷时不应期望真主完全打破因果规律来满足我们的愿望,因此,有些事情是我们不应该祈求的,也就是我们可能称之为“不可能的事”。
比如,我们不能期待真主把一座山移动到另一个地方,但当然,真主有能力做到这些。(笑)
在《福音书》中,曾提到,如果你向真主祈祷,对这座山说“移动吧”,它就会移动。
在过去,我们确实听到过真主创造的奇迹,比如穆萨的海水分开、麦尔彦(玛利亚)孕育尔撒(耶稣)的神迹等,这些都是非凡的奇迹。
在现代,我们所见的所有事物都符合自然规律,因此我们应该尊重并接受自然法则的运行,但在这些法则的框架内,真主可以做许多事情。
举一个例子,一位朋友在新冠期间,感染严重被送入重症监护室,医生几乎放弃治疗,但通过无数虔诚的祈祷,他的病情在开斋节那天显著好转,现在完全康复,这一切都是真主的恩典。
真主可以在自然法则中以微妙而非凡的方式行事,我们永远不应失去对祂恩典的希望。
《让古兰经解释问题》系列讲座 | 今天,我们将探讨那些常被误解的《古兰经》经文, 而我们要深入研究的是《悔悟章》第9章第31节。“他们以他们的教士和修士为主,代替真主”。
视频·音频 • freeisprice 发表了文章 • 0 个评论 • 226 次浏览 • 2025-01-25 23:57
以下是汉语字幕:
欢迎来到《让古兰经解释问题》。
今天,我们将探讨那些常被误解的《古兰经》经文,
而我们要深入研究的是《悔悟章》第9章第31节。
沙比尔博士,欢迎来到《让古兰经说话》。
——很荣幸参与。
——我们来看看第9章第31节的经文,其内容如下:
“他们以他们的教士和修士为造物主,代替真主;
他们还以麦尔彦之子尔撒为造物主。
其实,他们只奉命崇拜独一的主宰,
除他外,绝无应受崇拜的。
赞颂真主超绝万物,
他超乎他们所用来与他并列之物。”
这是塔拉尔·伊塔尼的翻译。沙比尔博士,
我猜争议的核心部分是那句
“他们以他们的教士和修士为造物主,代替真主”。
——是的。
——请您为我们讲解一下这节经文的阿拉伯原文是如何表述的。
——好的,原文是:﴿اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِن دُونِ اللَّهِ﴾。
您刚才已经翻译了这段经文。
塔拉尔·伊塔尼虽然不是最著名的译者,
但他的翻译——
——这是我第一次听说他的名字。
——是的,他的《古兰经》译本在很多线上书店都可以买到。
我第一次接触到他的翻译,是因为一位视力有障碍的非穆斯林朋友,
对伊斯兰产生兴趣后,想阅读一本大字体的《古兰经》。
于是,我发现塔拉尔·伊塔尼的译本
不仅有常规版本,还有大字体版本。
我购入了这本译本,不仅是因为它满足大字体需求,
更因为我认为这是一本优秀的译本。愿安拉赐福于这位译者。
关于这节经文,内容主要指出:
这些在上一节提到的“有经人”,
将他们的教士和修士奉为主宰,代替了真主,
而他们明明被命令只崇拜独一的真主,
而不是崇拜其他任何人或物。
批评者常常指出这一点,并表示《古兰经》似乎犯了一个错误,
因为基督徒并未将他们的神职人员视为神,
我们的犹太朋友也没有这样做。
那么这里究竟是什么意思呢?
可以从多方面来回应这个问题,
但首先让我提到一段圣训。
据记载,圣门弟子阿迪·伊本·哈提姆曾是基督徒,
在他皈依伊斯兰之后,曾与穆圣(愿主赐他平安)
讨论过这节经文。
他当时说道:
“我们并未将我们的教士和修道人士视为真主。”
(沙比尔博士微笑)——是的,他实际上是在反思和回应这节经文。
——没错。那么穆圣(愿主赐他平安)怎么回答呢?
穆圣说道:
“他们(神职人员和修道人士)发布的律令,你们接受了,甚至凌驾于真主的言辞之上。
正是通过这种方式,你们将他们当作了主宰。”
这就像尔撒(愿主赐他平安)在《福音书》中批评他同时代的人所说的:
“你们废弃真主的言辞,而追随人(被造物)的律法。”
他们将许多解释与衍生的规条强加于人,
使其成为主宰大众的工具。
从伊斯兰的视角看,唯有真主——
作为天地的创造者,万物的主宰——
有权制定律法,指引我们该做什么,不该做什么。
他的受造物并无此权。
当然,在世俗事务上,我们可以有市政法规、国家法律等,
但在宗教裁决上,唯有真主才有权决定
什么是合法的,什么是非法的,什么是允许的,什么是禁止的。
因此,当这些教士和修士被赋予这种地位和权威,
就被认为是《古兰经》所批判的
“将他们奉为真主之外的主”。
关于这节经文还有更多需要补充的内容。
特别是在基督教传统中,有一种思想认为人可以“神化”。
“神化”(divinization)是天主教教义的一部分,
尤其在东正教中更为显著。
东正教中甚至认为,人生命的目标是“成神”(theosis)。
早期的一位教父,依瑞奈乌斯(Irenaeus)曾说过:
“真主成为人,以使人得以成为真主。”
《新约》中也有暗示,当尔撒(愿主赐他平安)再临时,
他的追随者将会像他一样。
如果人们认为尔撒是神,而他们会像尔撒,
那么这似乎暗示他们自己也将成为神。
因此,人类“成神”的观念在基督教传统中并不罕见。
当《古兰经》提到他们将教士和修士奉为主时,
这可能反映了东正教中的“神化”或“成神”观念。
——好的,我们今天的探讨就到此为止。
感谢您,沙比尔博士。
——不客气。
——[两人齐声]愿平安与你们同在!
如果有其他修改需求,请告诉我! 查看全部
以下是汉语字幕:
欢迎来到《让古兰经解释问题》。
今天,我们将探讨那些常被误解的《古兰经》经文,
而我们要深入研究的是《悔悟章》第9章第31节。
沙比尔博士,欢迎来到《让古兰经说话》。
——很荣幸参与。
——我们来看看第9章第31节的经文,其内容如下:
“他们以他们的教士和修士为造物主,代替真主;
他们还以麦尔彦之子尔撒为造物主。
其实,他们只奉命崇拜独一的主宰,
除他外,绝无应受崇拜的。
赞颂真主超绝万物,
他超乎他们所用来与他并列之物。”
这是塔拉尔·伊塔尼的翻译。沙比尔博士,
我猜争议的核心部分是那句
“他们以他们的教士和修士为造物主,代替真主”。
——是的。
——请您为我们讲解一下这节经文的阿拉伯原文是如何表述的。
——好的,原文是:﴿اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِن دُونِ اللَّهِ﴾。
您刚才已经翻译了这段经文。
塔拉尔·伊塔尼虽然不是最著名的译者,
但他的翻译——
——这是我第一次听说他的名字。
——是的,他的《古兰经》译本在很多线上书店都可以买到。
我第一次接触到他的翻译,是因为一位视力有障碍的非穆斯林朋友,
对伊斯兰产生兴趣后,想阅读一本大字体的《古兰经》。
于是,我发现塔拉尔·伊塔尼的译本
不仅有常规版本,还有大字体版本。
我购入了这本译本,不仅是因为它满足大字体需求,
更因为我认为这是一本优秀的译本。愿安拉赐福于这位译者。
关于这节经文,内容主要指出:
这些在上一节提到的“有经人”,
将他们的教士和修士奉为主宰,代替了真主,
而他们明明被命令只崇拜独一的真主,
而不是崇拜其他任何人或物。
批评者常常指出这一点,并表示《古兰经》似乎犯了一个错误,
因为基督徒并未将他们的神职人员视为神,
我们的犹太朋友也没有这样做。
那么这里究竟是什么意思呢?
可以从多方面来回应这个问题,
但首先让我提到一段圣训。
据记载,圣门弟子阿迪·伊本·哈提姆曾是基督徒,
在他皈依伊斯兰之后,曾与穆圣(愿主赐他平安)
讨论过这节经文。
他当时说道:
“我们并未将我们的教士和修道人士视为真主。”
(沙比尔博士微笑)——是的,他实际上是在反思和回应这节经文。
——没错。那么穆圣(愿主赐他平安)怎么回答呢?
穆圣说道:
“他们(神职人员和修道人士)发布的律令,你们接受了,甚至凌驾于真主的言辞之上。
正是通过这种方式,你们将他们当作了主宰。”
这就像尔撒(愿主赐他平安)在《福音书》中批评他同时代的人所说的:
“你们废弃真主的言辞,而追随人(被造物)的律法。”
他们将许多解释与衍生的规条强加于人,
使其成为主宰大众的工具。
从伊斯兰的视角看,唯有真主——
作为天地的创造者,万物的主宰——
有权制定律法,指引我们该做什么,不该做什么。
他的受造物并无此权。
当然,在世俗事务上,我们可以有市政法规、国家法律等,
但在宗教裁决上,唯有真主才有权决定
什么是合法的,什么是非法的,什么是允许的,什么是禁止的。
因此,当这些教士和修士被赋予这种地位和权威,
就被认为是《古兰经》所批判的
“将他们奉为真主之外的主”。
关于这节经文还有更多需要补充的内容。
特别是在基督教传统中,有一种思想认为人可以“神化”。
“神化”(divinization)是天主教教义的一部分,
尤其在东正教中更为显著。
东正教中甚至认为,人生命的目标是“成神”(theosis)。
早期的一位教父,依瑞奈乌斯(Irenaeus)曾说过:
“真主成为人,以使人得以成为真主。”
《新约》中也有暗示,当尔撒(愿主赐他平安)再临时,
他的追随者将会像他一样。
如果人们认为尔撒是神,而他们会像尔撒,
那么这似乎暗示他们自己也将成为神。
因此,人类“成神”的观念在基督教传统中并不罕见。
当《古兰经》提到他们将教士和修士奉为主时,
这可能反映了东正教中的“神化”或“成神”观念。
——好的,我们今天的探讨就到此为止。
感谢您,沙比尔博士。
——不客气。
——[两人齐声]愿平安与你们同在!
如果有其他修改需求,请告诉我!
走进使者穆罕默德系列讲座|E20:当你见到使者穆罕默德ﷺ贫穷时|由YAQEEN INSTITUE出品
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 421 次浏览 • 2023-02-25 06:44
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊*斯*兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
先知ﷺ是怎么说的呢?“你不为这些高兴吗,欧麦尔?给他们的是今世,而我们获得的是后世。
One of the greatest proofs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam prophethood is his character. It's his akhlaq.
先知ﷺ本人为神启的一位先知,其最重要的证明之一便是他ﷺ的性格。是他ﷺ(对真主的)的忠诚使然。
I mean, you saw him SallAllahu Alaihi Wasallam. You are witnessing the sincerity of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to Allah and to the creation and you can't help but walk away from a certainty that he is the Prophet of God.
我的意思是,当你看到他ﷺ时,你也在见证着先知ﷺ的忠诚,对真主的忠诚,对真主的创造物的忠诚。然后你不得不承认,他ﷺ就是真主的使者。
And if you think back to Mecca, in Mecca they were trying to compromise with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam They were sort of feeling him out testing him out, you know, is it that you're doing this because you want some money? Is it because you want this? Is it because you want that?
如果回想一下在麦加的情形,(当时)在麦加他们试图与先知ﷺ达成某种“妥协”。他们有点揣测和测试他的意思,对吧。(他们可能对先知ﷺ的传教想的是)“是不是你这样做是想得到钱?是不是你想要这个?是不是你想要那个?”
#Waddoo law tudhinu fayudhinoon# Allah says, they wish you would compromise and they would happily compromise, and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam continues to endure persecution and not take up that offer, and it shocked them because these were morally bankrupt people.
真主(赞其清高)说:“他们希望你向他们妥协,他们会愉快地接受妥协”,先知ﷺ却(选择)继续忍受迫害,并没有接受他们的条件。这让他们感到震惊,因为这些(跟随先知ﷺ的人们)确实是些破产的穷人(却依然坚守信仰)。
But now you're in Medina and no one would bat an eyelid if the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lived a decent life.
但是现在你已经到了麦地那了,在这儿的人们可是谁都不会因为先知ﷺ过上了一种体面的生活而有所哪怕一点儿不“舒服”的。
But here you have the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam living in absolute poverty and you are witnessing it in front of your eyes. And it's even worse than what meets the eye.
但是这里,先知ﷺ过得却是绝对贫困的生活,而你也正在目睹着这一切,甚至这种贫困比你眼前所能看到的还要糟糕。
(music)
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam could have been probably one of the richest people in history. He may have been the richest man in history if he just snapped his fingers SallAllahu Alaihi Wasallam to Abdurrahman ibn Awf radiAllahu Anhu or Talha radiAllahu Anhu or Uthman radiAllahu
先知ﷺ本可能是历史上最富有的人之一。他ﷺ本可以是历史上最富有的人,如果他ﷺ想如此的话,只要对阿布杜·拉合曼·本·奥夫(愿主喜悦他)或塔勒哈(愿主喜悦他)或奥斯曼(愿主喜悦他)动下手指就能实现(他ﷺ本可以的,但他ﷺ没有)
He could have had all the palaces that he wanted.
他ﷺ原本可以拥有所有他ﷺ喜欢的宫殿。
And again, people would have felt like he deserves this SallAllahu Alaihi Wasallam
再说一次,人们会觉得他ﷺ(即使这样做也)理所应得
He is our leader.
他ﷺ是我们的领袖。
We adore him.
我们ﷺ爱慕他。
We want him to live in this way
我们希望他ﷺ过这样(体面的)生活
but the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam instead chooses to live this extremely humble life.
但先知ﷺ却选择了过那种极度卑微的生活。
And because of how giving and caring he was SallAllahu Alaihi Wasallam It was easy to miss just how hungry the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was, and how much poverty he was actually in SallAllahu Alaihi Wasallam
而且正是因为他ﷺ(一贯)的赠与和他ﷺ对人的关怀,(人们)会很容易忽略先知ﷺ曾经有多饥饿以及曾经他ﷺ实际上有多贫穷
For one Anas ibn Malik radiAllahu Anhu says the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam never had food for the next day.
安奈斯·伊本·马利克(愿主喜悦他)有一则传述说先知ﷺ的家里从来没有用以度过第二天的食物。
Not once did the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam have food stored for the next day.
先知ﷺ,哪怕一次,从没能准备充足过第二天的粮食。
So every day the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was just getting by.
所以每天先知ﷺ只能捱着。
And the only person that recognized him one night was actually Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu
那位唯一在夜间认出他ﷺ的人实际上是阿布·白克尔·撒迪格(愿主喜悦他)
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam goes out in the middle of the night and he runs into Abu Bakr radiAllahu ta'ala Anhu
先知ﷺ半夜出去(觅食),然后碰到了阿布·白克尔·撒迪格(愿主喜悦他)
And as they bump into each other there's a realization that they're both out looking for food.
他们碰到彼此时,才意识到二人都是出去寻找食物。
And you think to yourself how is it that the most beloved man in our society is hungry?
你现在自己想一下,那是一种怎样的感觉,当你最爱戴的人在我们今天的社会里却是食不果腹的?
And nobody noticed the signs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is driven out of his home at night to get a few bites to eat so that he can survive SallAllahu Alaihi Wasallam
而且没有人注意到,先知ﷺ半夜被迫出门,去找几口吃的东西,只为了能活下去。
but you go on and you see that as time goes on and especially when things are very difficult it's very obvious that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is suffering more than everyone else.
然后慢慢的,你会看见,随着时间的流逝,特别是当形势变得非常困难时,很明显地,先知ﷺ在遭受着比其他人更大的痛苦。
We talked about the khandaq and the trench and Jabir radiAllahu ta'ala Anhu seeing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam stomach bloated Alayhi Salatu Wasallam out of hunger in those days. And recognizing that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam some had not had anything to eat for days.
我们之前谈到过壕沟(战役)时期,贾比尔(愿主喜悦他)看见先知ﷺ的肚子在那段日子因为饥饿而变得浮肿,并意识到先知ﷺ已经几天没吃东西了。
Abu Talha radiAllahu ta'ala Anhu saying to Umm Sulaym radiAllahu Anha I heard the voice of Allah's messenger, SallAllahu Alaihi Wasallam and you could hear the hunger in his voice.
阿布·塔勒哈(愿主喜悦他)对乌姆·苏莱曼(愿主喜悦她)说,我听见真主的使者的声音,然后你可以从他ﷺ的声音中听出他ﷺ的饥饿感。
Can you imagine that? When someone is so hungry that you could actually hear the hunger in his voice SallAllahu Alaihi Wasallam
你能想象得到吗?某人饿的时候你实际上可以听到他的声音中的饥饿感
and he asks Umm Sulaym radiAllahu Anha if she has anything to serve.
他(愿主喜悦他)问乌姆·苏莱姆(愿主喜悦她)她是否有什么东西可以食用
And she says, of course, for the messenger of Allah, SallAllahu Alaihi Wasallam.
她(愿主喜悦她)说,当然有,为真主的使者ﷺ准备的
And Anas radiAllahu ta'ala Anhu says that sometimes the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would reflect on this hunger and how it was. And when you saw him on what you thought was his worst day, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would actually tell you that there were days that were far worse than this.
安奈斯(愿主喜悦他)说,有时先知ﷺ会事后回忆起他ﷺ的饥饿(经历)以及当时的情形。当你看到他ﷺ在忍受饥饿而认为那是他ﷺ最糟糕的一天时,先知ﷺ实际上会告诉你(其实)还有些日子远比你看到的这次更加糟糕。
And he said, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam once said that I experienced 30 nights and days that were the hardest nights and days of my life, where Bilal radiAllahu Anhu and I were together and we did not have a single thing that was suitable for a living creature to eat except for the little that was hidden under the armpit of Bilal radiAllahu ta'ala Anhu.
他(愿主喜悦他)说,先知ﷺ有次说“有一次是(饥饿了)三十个日夜,是我生命中最艰难的时光。那时我和比拉里(愿主喜悦他)在一起,我们那时连一只像样的活物都没得吃,最后只有比拉里(愿主喜悦他)腋下取出的一点隐匿的(食物)残渣来将就。”
SubhanAllah, I mean, can you imagine that 30 nights, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam with Bilal radiAllahu ta'ala Anhu and they had nothing suitable for a living creature to eat and they would just take the crumbs of whatever they could find and they would eat whatever they could find SallAllahu Alaihi Wasallam wa radiAllahu ta'ala Anhu
赞主清真,我是说你能想象三十个晚上,先知ﷺ和比拉里(愿主喜悦他)都无以为食,最后只能靠捡些能捡的残渣凑合吗?
And that's why you have this famous incident of Umar radiAllahu ta'ala Anhu entering upon the messenger of Allah, SallAllahu Alaihi Wasallam and seeing his situation. And it's shocking Umar radiAllahu ta'ala Anhu Now the most detailed narration is the one where Umar radiAllahu Anhu actually describes the house of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam
这也是为什么你能听到那则著名的传述,当欧麦尔(愿主喜悦他)来找先知ﷺ,并看到他ﷺ的处境时,当时的情形让欧麦尔(愿主喜悦他)震惊了。今天流传下来最详细的传述是欧麦尔(愿主喜悦他)有关先知ﷺ所居住的房子的描述。
He said, I entered into the house of the messenger, SallAllahu Alaihi Wasallam and he was sitting on his haseer, he had this mat and by the way, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam bed was his couch.
他(愿主喜悦他)说,我到了使者ﷺ的家,他ﷺ当时正坐在他ﷺ的垫子上,顺便说一句,先知ﷺ的床就是他ﷺ的“沙发”。
Okay. So what he would sleep on, SallAllahu Alaihi Wasallam at night, he would fold it up and he would sit on during the day and you would come and you would sit next to him on that, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would put a cushion between you and him and that was his furniture SallAllahu Alaihi Wasallam.
他ﷺ会在晚上时用来睡觉,然后在白天他ﷺ会把它折叠起来,然后坐在上面。当你来(拜访)时,坐在他ﷺ旁边,先知ﷺ会在你和他ﷺ之间放置一个靠枕;那就是他ﷺ的家具。
So Umar radiAllahu Anhu said I walked into his house and I sat down and I saw the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam laying down on his mat. And he had nothing that was between him and the mat except for his waist wraps SallAllahu Alaihi Wasallam And there was nothing else to protect him from that haseer and because it was made of branches when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam rises up, I saw the marks on his body.
因此,欧麦尔(愿主喜悦他)说,我走进他ﷺ的房子,然后坐下来,看到先知ﷺ躺在垫子上。而且ﷺ他和垫子之间除了他ﷺ腰间的缠巾之外再没有任何东西阻挡(译注:身体紧贴垫子没有床单之类)也没有别的什么东西可以保护他ﷺ的身体阻挡垫子的搁伤,因为那个垫子是用树枝编织而制成的。当先知ﷺ起身的时候,我见到他身体上的搁痕。
We're not even talking about a comfortable mattress here. We're talking about the marks of the branches on his body.
我们甚至都不再谈论垫子是否舒适,而是在讨论他ﷺ身上的那些搁出来的痕迹
And I looked around his house and all I saw in his room SallAllahu Alaihi Wasallam was a handful of barley and a few leaves in the corner.
我环顾了他ﷺ的房子,在他ﷺ的房间里的所见的陈设,是一把大麦,和散落在角落里的几片叶子。
And then he had this water skin that was hanging up in his room and it barely had enough water in it.
然后他ﷺ装水的皮囊挂在墙上,里面几乎没有一滴水。
And Umar radiAllahu ta'ala Anhu said I couldn't hold myself.
欧麦尔(愿主喜悦他)说,我当时几乎无法自抑。
I started to weep and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam #ma yub qi k'ibn al-Khattab?# why are you weeping? #O ibn al-Khattab?#
我开始低声啜泣,先知ﷺ问“你为什么哭,伊本·哈塔布啊?”
And he said, Ya Rasulullah how can I not weep? That mat has put marks on your body? And this is all that you've accumulated. And I can't see anything other than these few things while #Qisrah# and Caesar live amongst gardens and rivers.
他(愿主喜悦他)说,哦,先知的使者啊,我怎么能不哭?(我看见)垫子压在你身上的印记。这就是你积累的“财富”吗?除了这几样物件儿,我再看不到其他(像样的)东西。而凯撒(译注:古罗马帝王)则生活在由花园和河流的围绕之中(的宫殿里)。
And you are the Prophet of Allah. You're the chosen one. You're the beloved one. You are so much more deserving of these things. And this is all that you have?
而你是真主的先知。你是那位被选中的人。你是最受爱戴的人。你更应该得到这些东西。可(眼前)这些就是你所拥有的全部吗?
And what is the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam say? #Ana tarda Ya Umar? Analahu dunya wala nal akhira# aren't you pleased? O Umar? That for them is the dunya and for us, is the hereafter.
那么先知ﷺ是怎么说的呢?“你不为这些高兴吗,欧麦尔?给他们的是今世,而我们获得的是后世。
See the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam did not want Umar radiAllahu ta'ala Anhu to just walk out of that room and come away with, while the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lives in poverty.
看到了吗?先知ﷺ不想欧麦尔(愿主喜悦他)只是那样走出房间然后离去,(认为)先知ﷺ生活贫困。
He wanted to impart a concept upon Umar radiAllahu ta'ala Anhu that is binding upon the ummah binding upon the nation of Mohammed SallAllahu Alaihi Wasallam
他ﷺ想给欧麦尔传达一个概念,来约束这个(穆斯林)社群,来约束穆*罕*默*德ﷺ的国民。
That for us is the hereafter. We are a people of the hereafter.
那就是,对我们而言更好的是后世。我们是属于后世的居民。
We are a people that strive for the riches and the wealth of the hereafter. We don't bother ourselves with the wealth of this dunya in a way that would distract us and preoccupy us.
我们是一群为着后世的财产和财富而努力的人。我们不会为因为今世的财富多寡而烦恼,因为那会让我们分心,进而受到(物欲的)摆布。
So aren't you pleased O Umar that we have the akhira and they have the dunya let them take the dunya. We have the akhira, we have the hereafter
所以,你不为此而高兴吗,欧麦尔?我们有后世,让他们拥有今世吧。我们有后世。
and the next time you're feeling entitled and you're feeling like, why don't I have more? And why isn't the Allah giving me this? And why isn't the Allah giving me that? And you're feeling a sense of sadness. And maybe even that you're being deprived. I want you to remember this narration from Aisha radiAllahu Anha.
下次你再行使你所拥有的权利时,你(可能)会想,为什么我不能得到更多呢?为什么真主要给我这个?为什么真主没有给我那个?你会因此变得沮丧。甚至有时你被“夺走”的更多。我想让你记住这段由阿依莎(愿主喜悦她)的传述。
Aisha radiAllahu Anha would never eat a full meal after the death of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam except that she would start to cry.
在先知ﷺ归真之后,阿伊莎(愿主喜悦她)再也没有吃过一次饱饭,只是不停地哭。
And they would say, why are you crying? #Ya Umm al-mumineen?# Why are you crying a mother of the believers?
他们问,您为什么哭啊,众信士之母?
And she said #ma ashba'u ala ta'amin illa wa an aqi bi anni adhkuru haalal latifaraka alayha SallAllahu Alaihi Wasallam ad-dunya#I don't eat any food, except that I start to cry because I remember the way that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam left this dunya.
她(愿主喜悦她)说,我什么都不吃,只能哭。因为我记得先知ﷺ离开这个世界之时的情形(以那种食不果腹的“贫穷”的方式)。
She said #wAllahi mashAbhi amin khubzin# I swear by a Allah that he never got to eat to his fills SallAllahu Alaihi Wasallam of bread or meat twice in a day. He never had two meals in a day SallAllahu Alaihi Wasallam
她(愿主喜悦她)说,我向真主发誓,他ﷺ从来没能一天吃两次饭。他ﷺ从来没有过一天两顿的经历。
So Aisha radiAllahu ta'ala Anha was remembering the difficulty that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lived with.
阿伊莎(愿主喜悦她)这是想起了与先知ﷺ一起生活时的艰难。
So whether, you lived in his society or you live now and you start to think about the entitlement to this world remember that the most beloved person to Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la experienced the most difficult poverty.
所以,不管你身处当时那个他ﷺ的社会还是生活在当今,当你开始思考你于这个世界的权利之时,请记住,那个最受清高的真主所喜爱的人,曾经历过怎样极度的赤贫。
And that was only the beginning of his pains SallAllahu Alaihi Wasallam
而那还只不过是他ﷺ诸多苦难的开始而已。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由AbuAhmadg整理和校译。 查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊*斯*兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
先知ﷺ是怎么说的呢?“你不为这些高兴吗,欧麦尔?给他们的是今世,而我们获得的是后世。
One of the greatest proofs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam prophethood is his character. It's his akhlaq.
先知ﷺ本人为神启的一位先知,其最重要的证明之一便是他ﷺ的性格。是他ﷺ(对真主的)的忠诚使然。
I mean, you saw him SallAllahu Alaihi Wasallam. You are witnessing the sincerity of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to Allah and to the creation and you can't help but walk away from a certainty that he is the Prophet of God.
我的意思是,当你看到他ﷺ时,你也在见证着先知ﷺ的忠诚,对真主的忠诚,对真主的创造物的忠诚。然后你不得不承认,他ﷺ就是真主的使者。
And if you think back to Mecca, in Mecca they were trying to compromise with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam They were sort of feeling him out testing him out, you know, is it that you're doing this because you want some money? Is it because you want this? Is it because you want that?
如果回想一下在麦加的情形,(当时)在麦加他们试图与先知ﷺ达成某种“妥协”。他们有点揣测和测试他的意思,对吧。(他们可能对先知ﷺ的传教想的是)“是不是你这样做是想得到钱?是不是你想要这个?是不是你想要那个?”
#Waddoo law tudhinu fayudhinoon# Allah says, they wish you would compromise and they would happily compromise, and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam continues to endure persecution and not take up that offer, and it shocked them because these were morally bankrupt people.
真主(赞其清高)说:“他们希望你向他们妥协,他们会愉快地接受妥协”,先知ﷺ却(选择)继续忍受迫害,并没有接受他们的条件。这让他们感到震惊,因为这些(跟随先知ﷺ的人们)确实是些破产的穷人(却依然坚守信仰)。
But now you're in Medina and no one would bat an eyelid if the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lived a decent life.
但是现在你已经到了麦地那了,在这儿的人们可是谁都不会因为先知ﷺ过上了一种体面的生活而有所哪怕一点儿不“舒服”的。
But here you have the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam living in absolute poverty and you are witnessing it in front of your eyes. And it's even worse than what meets the eye.
但是这里,先知ﷺ过得却是绝对贫困的生活,而你也正在目睹着这一切,甚至这种贫困比你眼前所能看到的还要糟糕。
(music)
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam could have been probably one of the richest people in history. He may have been the richest man in history if he just snapped his fingers SallAllahu Alaihi Wasallam to Abdurrahman ibn Awf radiAllahu Anhu or Talha radiAllahu Anhu or Uthman radiAllahu
先知ﷺ本可能是历史上最富有的人之一。他ﷺ本可以是历史上最富有的人,如果他ﷺ想如此的话,只要对阿布杜·拉合曼·本·奥夫(愿主喜悦他)或塔勒哈(愿主喜悦他)或奥斯曼(愿主喜悦他)动下手指就能实现(他ﷺ本可以的,但他ﷺ没有)
He could have had all the palaces that he wanted.
他ﷺ原本可以拥有所有他ﷺ喜欢的宫殿。
And again, people would have felt like he deserves this SallAllahu Alaihi Wasallam
再说一次,人们会觉得他ﷺ(即使这样做也)理所应得
He is our leader.
他ﷺ是我们的领袖。
We adore him.
我们ﷺ爱慕他。
We want him to live in this way
我们希望他ﷺ过这样(体面的)生活
but the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam instead chooses to live this extremely humble life.
但先知ﷺ却选择了过那种极度卑微的生活。
And because of how giving and caring he was SallAllahu Alaihi Wasallam It was easy to miss just how hungry the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was, and how much poverty he was actually in SallAllahu Alaihi Wasallam
而且正是因为他ﷺ(一贯)的赠与和他ﷺ对人的关怀,(人们)会很容易忽略先知ﷺ曾经有多饥饿以及曾经他ﷺ实际上有多贫穷
For one Anas ibn Malik radiAllahu Anhu says the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam never had food for the next day.
安奈斯·伊本·马利克(愿主喜悦他)有一则传述说先知ﷺ的家里从来没有用以度过第二天的食物。
Not once did the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam have food stored for the next day.
先知ﷺ,哪怕一次,从没能准备充足过第二天的粮食。
So every day the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was just getting by.
所以每天先知ﷺ只能捱着。
And the only person that recognized him one night was actually Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu
那位唯一在夜间认出他ﷺ的人实际上是阿布·白克尔·撒迪格(愿主喜悦他)
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam goes out in the middle of the night and he runs into Abu Bakr radiAllahu ta'ala Anhu
先知ﷺ半夜出去(觅食),然后碰到了阿布·白克尔·撒迪格(愿主喜悦他)
And as they bump into each other there's a realization that they're both out looking for food.
他们碰到彼此时,才意识到二人都是出去寻找食物。
And you think to yourself how is it that the most beloved man in our society is hungry?
你现在自己想一下,那是一种怎样的感觉,当你最爱戴的人在我们今天的社会里却是食不果腹的?
And nobody noticed the signs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is driven out of his home at night to get a few bites to eat so that he can survive SallAllahu Alaihi Wasallam
而且没有人注意到,先知ﷺ半夜被迫出门,去找几口吃的东西,只为了能活下去。
but you go on and you see that as time goes on and especially when things are very difficult it's very obvious that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is suffering more than everyone else.
然后慢慢的,你会看见,随着时间的流逝,特别是当形势变得非常困难时,很明显地,先知ﷺ在遭受着比其他人更大的痛苦。
We talked about the khandaq and the trench and Jabir radiAllahu ta'ala Anhu seeing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam stomach bloated Alayhi Salatu Wasallam out of hunger in those days. And recognizing that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam some had not had anything to eat for days.
我们之前谈到过壕沟(战役)时期,贾比尔(愿主喜悦他)看见先知ﷺ的肚子在那段日子因为饥饿而变得浮肿,并意识到先知ﷺ已经几天没吃东西了。
Abu Talha radiAllahu ta'ala Anhu saying to Umm Sulaym radiAllahu Anha I heard the voice of Allah's messenger, SallAllahu Alaihi Wasallam and you could hear the hunger in his voice.
阿布·塔勒哈(愿主喜悦他)对乌姆·苏莱曼(愿主喜悦她)说,我听见真主的使者的声音,然后你可以从他ﷺ的声音中听出他ﷺ的饥饿感。
Can you imagine that? When someone is so hungry that you could actually hear the hunger in his voice SallAllahu Alaihi Wasallam
你能想象得到吗?某人饿的时候你实际上可以听到他的声音中的饥饿感
and he asks Umm Sulaym radiAllahu Anha if she has anything to serve.
他(愿主喜悦他)问乌姆·苏莱姆(愿主喜悦她)她是否有什么东西可以食用
And she says, of course, for the messenger of Allah, SallAllahu Alaihi Wasallam.
她(愿主喜悦她)说,当然有,为真主的使者ﷺ准备的
And Anas radiAllahu ta'ala Anhu says that sometimes the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would reflect on this hunger and how it was. And when you saw him on what you thought was his worst day, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would actually tell you that there were days that were far worse than this.
安奈斯(愿主喜悦他)说,有时先知ﷺ会事后回忆起他ﷺ的饥饿(经历)以及当时的情形。当你看到他ﷺ在忍受饥饿而认为那是他ﷺ最糟糕的一天时,先知ﷺ实际上会告诉你(其实)还有些日子远比你看到的这次更加糟糕。
And he said, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam once said that I experienced 30 nights and days that were the hardest nights and days of my life, where Bilal radiAllahu Anhu and I were together and we did not have a single thing that was suitable for a living creature to eat except for the little that was hidden under the armpit of Bilal radiAllahu ta'ala Anhu.
他(愿主喜悦他)说,先知ﷺ有次说“有一次是(饥饿了)三十个日夜,是我生命中最艰难的时光。那时我和比拉里(愿主喜悦他)在一起,我们那时连一只像样的活物都没得吃,最后只有比拉里(愿主喜悦他)腋下取出的一点隐匿的(食物)残渣来将就。”
SubhanAllah, I mean, can you imagine that 30 nights, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam with Bilal radiAllahu ta'ala Anhu and they had nothing suitable for a living creature to eat and they would just take the crumbs of whatever they could find and they would eat whatever they could find SallAllahu Alaihi Wasallam wa radiAllahu ta'ala Anhu
赞主清真,我是说你能想象三十个晚上,先知ﷺ和比拉里(愿主喜悦他)都无以为食,最后只能靠捡些能捡的残渣凑合吗?
And that's why you have this famous incident of Umar radiAllahu ta'ala Anhu entering upon the messenger of Allah, SallAllahu Alaihi Wasallam and seeing his situation. And it's shocking Umar radiAllahu ta'ala Anhu Now the most detailed narration is the one where Umar radiAllahu Anhu actually describes the house of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam
这也是为什么你能听到那则著名的传述,当欧麦尔(愿主喜悦他)来找先知ﷺ,并看到他ﷺ的处境时,当时的情形让欧麦尔(愿主喜悦他)震惊了。今天流传下来最详细的传述是欧麦尔(愿主喜悦他)有关先知ﷺ所居住的房子的描述。
He said, I entered into the house of the messenger, SallAllahu Alaihi Wasallam and he was sitting on his haseer, he had this mat and by the way, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam bed was his couch.
他(愿主喜悦他)说,我到了使者ﷺ的家,他ﷺ当时正坐在他ﷺ的垫子上,顺便说一句,先知ﷺ的床就是他ﷺ的“沙发”。
Okay. So what he would sleep on, SallAllahu Alaihi Wasallam at night, he would fold it up and he would sit on during the day and you would come and you would sit next to him on that, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would put a cushion between you and him and that was his furniture SallAllahu Alaihi Wasallam.
他ﷺ会在晚上时用来睡觉,然后在白天他ﷺ会把它折叠起来,然后坐在上面。当你来(拜访)时,坐在他ﷺ旁边,先知ﷺ会在你和他ﷺ之间放置一个靠枕;那就是他ﷺ的家具。
So Umar radiAllahu Anhu said I walked into his house and I sat down and I saw the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam laying down on his mat. And he had nothing that was between him and the mat except for his waist wraps SallAllahu Alaihi Wasallam And there was nothing else to protect him from that haseer and because it was made of branches when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam rises up, I saw the marks on his body.
因此,欧麦尔(愿主喜悦他)说,我走进他ﷺ的房子,然后坐下来,看到先知ﷺ躺在垫子上。而且ﷺ他和垫子之间除了他ﷺ腰间的缠巾之外再没有任何东西阻挡(译注:身体紧贴垫子没有床单之类)也没有别的什么东西可以保护他ﷺ的身体阻挡垫子的搁伤,因为那个垫子是用树枝编织而制成的。当先知ﷺ起身的时候,我见到他身体上的搁痕。
We're not even talking about a comfortable mattress here. We're talking about the marks of the branches on his body.
我们甚至都不再谈论垫子是否舒适,而是在讨论他ﷺ身上的那些搁出来的痕迹
And I looked around his house and all I saw in his room SallAllahu Alaihi Wasallam was a handful of barley and a few leaves in the corner.
我环顾了他ﷺ的房子,在他ﷺ的房间里的所见的陈设,是一把大麦,和散落在角落里的几片叶子。
And then he had this water skin that was hanging up in his room and it barely had enough water in it.
然后他ﷺ装水的皮囊挂在墙上,里面几乎没有一滴水。
And Umar radiAllahu ta'ala Anhu said I couldn't hold myself.
欧麦尔(愿主喜悦他)说,我当时几乎无法自抑。
I started to weep and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam #ma yub qi k'ibn al-Khattab?# why are you weeping? #O ibn al-Khattab?#
我开始低声啜泣,先知ﷺ问“你为什么哭,伊本·哈塔布啊?”
And he said, Ya Rasulullah how can I not weep? That mat has put marks on your body? And this is all that you've accumulated. And I can't see anything other than these few things while #Qisrah# and Caesar live amongst gardens and rivers.
他(愿主喜悦他)说,哦,先知的使者啊,我怎么能不哭?(我看见)垫子压在你身上的印记。这就是你积累的“财富”吗?除了这几样物件儿,我再看不到其他(像样的)东西。而凯撒(译注:古罗马帝王)则生活在由花园和河流的围绕之中(的宫殿里)。
And you are the Prophet of Allah. You're the chosen one. You're the beloved one. You are so much more deserving of these things. And this is all that you have?
而你是真主的先知。你是那位被选中的人。你是最受爱戴的人。你更应该得到这些东西。可(眼前)这些就是你所拥有的全部吗?
And what is the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam say? #Ana tarda Ya Umar? Analahu dunya wala nal akhira# aren't you pleased? O Umar? That for them is the dunya and for us, is the hereafter.
那么先知ﷺ是怎么说的呢?“你不为这些高兴吗,欧麦尔?给他们的是今世,而我们获得的是后世。
See the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam did not want Umar radiAllahu ta'ala Anhu to just walk out of that room and come away with, while the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lives in poverty.
看到了吗?先知ﷺ不想欧麦尔(愿主喜悦他)只是那样走出房间然后离去,(认为)先知ﷺ生活贫困。
He wanted to impart a concept upon Umar radiAllahu ta'ala Anhu that is binding upon the ummah binding upon the nation of Mohammed SallAllahu Alaihi Wasallam
他ﷺ想给欧麦尔传达一个概念,来约束这个(穆斯林)社群,来约束穆*罕*默*德ﷺ的国民。
That for us is the hereafter. We are a people of the hereafter.
那就是,对我们而言更好的是后世。我们是属于后世的居民。
We are a people that strive for the riches and the wealth of the hereafter. We don't bother ourselves with the wealth of this dunya in a way that would distract us and preoccupy us.
我们是一群为着后世的财产和财富而努力的人。我们不会为因为今世的财富多寡而烦恼,因为那会让我们分心,进而受到(物欲的)摆布。
So aren't you pleased O Umar that we have the akhira and they have the dunya let them take the dunya. We have the akhira, we have the hereafter
所以,你不为此而高兴吗,欧麦尔?我们有后世,让他们拥有今世吧。我们有后世。
and the next time you're feeling entitled and you're feeling like, why don't I have more? And why isn't the Allah giving me this? And why isn't the Allah giving me that? And you're feeling a sense of sadness. And maybe even that you're being deprived. I want you to remember this narration from Aisha radiAllahu Anha.
下次你再行使你所拥有的权利时,你(可能)会想,为什么我不能得到更多呢?为什么真主要给我这个?为什么真主没有给我那个?你会因此变得沮丧。甚至有时你被“夺走”的更多。我想让你记住这段由阿依莎(愿主喜悦她)的传述。
Aisha radiAllahu Anha would never eat a full meal after the death of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam except that she would start to cry.
在先知ﷺ归真之后,阿伊莎(愿主喜悦她)再也没有吃过一次饱饭,只是不停地哭。
And they would say, why are you crying? #Ya Umm al-mumineen?# Why are you crying a mother of the believers?
他们问,您为什么哭啊,众信士之母?
And she said #ma ashba'u ala ta'amin illa wa an aqi bi anni adhkuru haalal latifaraka alayha SallAllahu Alaihi Wasallam ad-dunya#I don't eat any food, except that I start to cry because I remember the way that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam left this dunya.
她(愿主喜悦她)说,我什么都不吃,只能哭。因为我记得先知ﷺ离开这个世界之时的情形(以那种食不果腹的“贫穷”的方式)。
She said #wAllahi mashAbhi amin khubzin# I swear by a Allah that he never got to eat to his fills SallAllahu Alaihi Wasallam of bread or meat twice in a day. He never had two meals in a day SallAllahu Alaihi Wasallam
她(愿主喜悦她)说,我向真主发誓,他ﷺ从来没能一天吃两次饭。他ﷺ从来没有过一天两顿的经历。
So Aisha radiAllahu ta'ala Anha was remembering the difficulty that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam lived with.
阿伊莎(愿主喜悦她)这是想起了与先知ﷺ一起生活时的艰难。
So whether, you lived in his society or you live now and you start to think about the entitlement to this world remember that the most beloved person to Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la experienced the most difficult poverty.
所以,不管你身处当时那个他ﷺ的社会还是生活在当今,当你开始思考你于这个世界的权利之时,请记住,那个最受清高的真主所喜爱的人,曾经历过怎样极度的赤贫。
And that was only the beginning of his pains SallAllahu Alaihi Wasallam
而那还只不过是他ﷺ诸多苦难的开始而已。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由AbuAhmadg整理和校译。
走进使者穆罕默德系列讲座|E17:当你“感觉”先知穆罕默德ﷺ伤害了你|由YAQEEN INSTITUE出品
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 466 次浏览 • 2023-02-25 06:40
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
先知ﷺ的谦卑足以让你“感受”到你被他伤害后,你就会拥有那份追索的权利。而他ﷺ越是这样做,你也就越爱戴他ﷺ,他ﷺ也就越能被民众和真主所荣耀。
If you're a merciful person in general, when someone comes to you and tells you that you hurt their feelings, then you're going to listen to them. You're going to pay attention to them.
如果你整体上是一个仁慈的人话,当有人来找你并告诉你,你伤害了他们的感情时,你会去倾听他们的诉说。你会对他们倾注你的关心。
How would it then be with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, Even though the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam did not wrong anyone? How would it be if you told the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam that you were hurt by him?
如果这事儿发生在先知ﷺ身上呢,前提还是他ﷺ其实并未对任何人施行不义?如果你告诉先知ﷺ他ﷺ伤害了你的感情,情况会是怎样呢?
[music]
Now as we've gone through many times and we'll probably still continue to go through the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam had such high emotional intelligence, that he could sense things Alayhi Salatu Wasallam
我们已经回顾了多次(先知ﷺ的故事),(但)我们今天仍将继续温故一下先知ﷺ如此之高的情商——他ﷺ那超乎寻常的感受事物的方式。
He knew if you were upset with him Alayhi Salatu Wasallam. He Alayhi Salatu Wasallam once told Aisha radiAllahu ta'ala Anha(R.A.), In fact, he said, I can tell when you're mad at me even when you don't tell me you're mad at me. She said how?
他ﷺ能意识到他ﷺ是否使你不安。他ﷺ有次告诉阿伊莎(愿主喜悦她),实际上他ﷺ说的是,即使你不告诉我,我也能猜出来我是否惹你生气了。她(愿主喜悦她)问怎么做到的?
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, because when you are pleased with me, you swear by the Lord of Muhammad SallAllahu Alaihi Wasallam, And when you're upset with me, you swear bi Rabbi Ibrahim by the Lord of Ibrahim Alayhi Salaam, So I can tell that there's something going on.
先知ﷺ说,因为当你因为我而高兴时,你说的是“以掌管穆罕默德ﷺ的主发誓”, 而当你因为我而不高兴时,你说的是“以掌管伊布拉欣(愿主平安之)的主发誓”。所以我可以辨别出来发生了什么事儿。
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam could sense if you were not feeling good around him, SallAllahu Alaihi Wasallam or if you felt hurt by him Alayhi Salatu Wasallam,
因此,如果你在他ﷺ身边而感受不爽时,或者,你感到被他ﷺ伤害之时,先知ﷺ其实是可以察觉到的。
and out of his rahmah, out of his mercy and out of his empathy, SallAllahu Alaihi Wasallam, he would ask you what was wrong and even in tense, high stakes situations.
出于他的仁慈和同情,他ﷺ会问你发生了什么,甚至在事态严肃,在周边局势高度紧张时(他ﷺ也会分身关心你)。
We see that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was still held to a higher standard. And he used to hold himself to a higher standard.
我们看到,先知ﷺ一向被(真主)限以更高的标准;并且他ﷺ也一直以更高的标准自律。
One of the most famous stories that is written in the Qur'an is the story of Abd-Allah ibn Umm-Maktum, AAabasa watawalla, it's not a surah that is in one of the longer ajza', one of the longer chapters of the Qur'an, And it's in juz'amma,
其中一个最著名的故事,是在《古兰经》中,也就是阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦之)的故事——《皱眉》。这个故事并没有淹没在那些较长的章节之中(而是单独的一章);这章在《古兰经》的第三十卷中。
our children will memorize Surah 'Abasa that he frowned SallAllahu Alaihi Wasallam, And we know the story of Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu coming to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, And he was a blind man coming to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, quickly, quickly, quickly.
我们的孩子会背记《皱眉》这章,故事中先知ﷺ皱了眉。我们得知当时阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)来到先知ﷺ身边,他是一个盲人,急匆匆地来找先知ﷺ,很急,很急。
And when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam sees him, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he frowns at a blind man, and he did that SallAllahu Alaihi Wasallam because he was talking to some of the elites of Quraysh, who did not use to give him any attention SallAllahu Alaihi Wasallam and he felt like he finally had a chance to talk to them. And he finally had their ears.
当先知ﷺ见到他时,他ﷺ对这个盲人皱了一下眉头,之所以这样,是因为他ﷺ正在和古莱什部族的一些精英交谈,(当时)那些精英们是不理会先知ﷺ的,而这次他ﷺ终于有一个机会能跟他们交谈。当时他们也在听他ﷺ讲着。
And now Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu, not knowing, who represented the poor, the downtrodden, comes and he's shouting Ya Rasulillah, teach me from what Allah taught you. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, 'Abasa, he simply frowned SallAllahu Alaihi Wasallam and he continued to speak to the elites of Quraysh.
前来的阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)并不知晓这些——他是那类穷人、弱势群体——他来到先知ﷺ身边,喊道:真主的使者ﷺ啊,请传授我一些真主教给你的知识吧。先知ﷺ皱了皱眉,他ﷺ也只是简单地皱了一下眉,然后继续和古莱什部族的精英们交谈着。
Now, when Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la revealed the Surah, right, admonishing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, and holding the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to a higher standard. How would the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam treat Abd-Allah ibn Umm-Maktum after that?
接着真主就降下了《古兰经》的这部分章节来告诫先知ﷺ,对吧?其中用了更高的标准来约束先知ﷺ,之后,先知ﷺ又是如何对待的阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆呢?
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam used to greet him and say, #marhaban bi man aa'tabani fihi rabbi marhaban bi man aa'tabani fihi rabbi#. Welcome to him on whose behalf Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la admonished me.
先知ﷺ向他打了招呼,并说欢迎他,真主以他告诫了我。
So it was a special type of greeting. And we see that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam will go out of his way to make sure that Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu has a special place in the community.
这是一种特殊的问候方式。 我们看到,先知ﷺ不遗余力地确保阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)在社区中的特殊位置。
he (R.A.) is going to gave azan that time, he is someone that, though he can not participate in the battle like everyone else,
(先知ﷺ)让他做了宣礼员,因为他是一个那种不能像其他人一样参加战斗的人
He's still going to be a flag bearer radiAllahu ta'ala Anhu, Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam makes sure to include him in all of these different spaces, and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam make sure that the effect of that moment, where he frowned at him SallAllahu Alaihi Wasallam has led to complete blessing for him, for the rest of his existence on this earth. And of course, when he meets Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la.
他(愿主喜悦他)还当上了护旗手。先知ﷺ确保了他在所有这些不同的场景中的参与感,确保那一时刻——也就是他ﷺ皱眉之时——给他(愿主喜悦他)带来了(良性)影响,能为他(愿主喜悦他)的余生带来全美的祝福。当然,当他(愿主喜悦他)“见”到真主时,也是如此。
Now, there was another incident, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, walks by a group of people. And there are these young men, and it's in a time of battle as well.
还发生过另一事件,当时先知ﷺ路过一群人,那是一群年轻人。当时的局势正处于战斗之中。
So it's again, a high stakes situation. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is lining up the troops. And Usayd ibn Hudayr radiAllahu ta'ala Anhu, he says, there was this young man from the ansar that was constantly talking to the people and making them laugh.
所以这次也是局势紧张的一次。先知ﷺ其时正在整顿队伍。乌赛伊德·伊本·胡达尔(愿主喜悦他)传述说,辅士之中有这么一个年轻人,当时他一直在与人们交谈,引得人们大笑。
So they're getting ready for battle. And you have this young man that doesn't stop and he's getting out of line literally, right? And making the others laugh.
他们当时正整装待发。如果你遇到这么一个年轻人还依旧在说个不停,不夸张地说就是违规违纪了,对吧?而且他还在引逗其他人。
And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he pokes him under the ribs with his stick SallAllahu Alaihi Wasallam. Now again, it's understood.
于是先知ﷺ就用棍子捅了一下这个年轻人的肋骨往下的位置。强调一下,这其实是一种可以理解的做法。
He is a military general in this sense SallAllahu Alaihi Wasallam. He's getting them ready for battle. But this young man says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, asbirni, he says "let me take my retaliation. I deserve to have retaliation."
从某种意义上讲,先知ﷺ就是军队的将军。他ﷺ正在整顿队伍为战斗做好准备。但是这个年轻人却对先知ﷺ说:“让我捅回来。(你捅了我)我得捅回来。”
Now the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he could have told him, "Are you serious?" Right? He could have admonished him SallAllahu Alaihi Wasallam further, he could have explained to him why he poked him, SallAllahu Alaihi Wasallam, it was understood to him and to everyone else that this was for him to calm down and to stay in line, and to not continue further disrupting the situation.
先知ﷺ这时原本可以说:“你是认真的吗?” 对吧?他ﷺ本可以进一步提醒他,他ﷺ也可以向他解释为什么要捅他。因为(捅他)这件事于他于所有人都是可以理解的,就是想让他安静下来,遵守纪律,不能再过分影响队伍。
But instead, when he says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam asbirni, give me my revenge, give me my retaliation. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he goes to him and he says, take your retaliation. subhanAllah look at his humility, Alayhi Salatu Wasallam He doesn't say anything else. He doesn't explain his actions. He does not belittle the man. He doesn't say to him, "Who do you think you are? Go home. We'll talk later."
但相反,当年轻人吵着“让我捅回来,让我捅回来”时,先知ﷺ朝他走过去并说,“你捅回来吧。”赞主清净超绝。看看他ﷺ的谦卑吧,他ﷺ什么也没多说。 他ﷺ也没有解释自己之所以捅他的原因。他ﷺ没有轻视这个人。 他ﷺ(甚至也)没对他说:“你以为你是谁?回家去。我们待会儿再谈。”
He says, "Go ahead and poke me back. Take your retaliation."
他ﷺ说:“来,捅吧,捅回来。”
This young man then says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, "Ya Rasulillah, inna alayka qamisan wa laysa alaya qamis" He said, "Oh, messenger of Allah, You're wearing a shirt and I'm not wearing a shirt. So when you poked me, it hurt me more. It left a mark because I'm not wearing a shirt. And you, on the other hand don't have to worry about a mark."
然后这个年轻人对先知ﷺ说:“真主的使者ﷺ啊,你现在穿着衣服,我没有穿衣服。所以当你捅我的时候,捅得更痛。因为没隔着衣服,我身上留下了一个印。而您又不用担心有没有印子。”
What is the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam do again? He could have said to him SallAllahu Alaihi Wasallam, like, calm down. Just go ahead and poke me and get it over with.
先知ﷺ接下来怎么做的呢? 他ﷺ本可以对他说,安静!来捅我一下,这事就完了。
Instead, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he raises his shirt Alayhi Salatu Wasallam. I mean, subhanAllah, if you're witnessing this, what are you thinking about the humility of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? This was all genuine.
相反,先知ﷺ掀开了衣服。我的意思是,如果你目睹了这一切,那么你会如何看待先知ﷺ的谦卑?而这些都是真实发生的。
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was not doing this with any type of hesitation. It was his natural disposition, SallAllahu Alaihi Wasallam. So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam raises his shirt. After that, the young man, he hugs the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, and he kisses the ribs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam instead.
先知ﷺ这样做时,没有任何犹豫。这是他ﷺ的天性使然,所以先知ﷺ掀开了他的衣服。然后,那个年轻人,他拥抱了先知ﷺ,并亲吻了先知ﷺ的肋骨,并没有真的捅回去。
And he says #inna ma aratuhaaba ya rasulillah#. That's all I really wanted from you, Oh messenger of Allah.
他说,真主的使者啊,这才是我真正想从您那儿得到的!
So subhanAllah, you see in this one exchange that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was humble enough to ensure that if you felt hurt by him, that you felt like you had your place of recourse but the more he did that, SallAllahu Alaihi Wasallam, The more he made you love him. And the more that he was further honored in the sight of the people and in the sight of Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la.
赞主清净超绝,在这一次交流之中你能看到,先知ﷺ的谦卑足以让你“感受”到你被他伤害后,你就会拥有那份追索的权利。而他ﷺ越是这样做,你也就越爱戴他ﷺ,他ﷺ也就越能被民众和真主所荣耀。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。 查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
先知ﷺ的谦卑足以让你“感受”到你被他伤害后,你就会拥有那份追索的权利。而他ﷺ越是这样做,你也就越爱戴他ﷺ,他ﷺ也就越能被民众和真主所荣耀。
If you're a merciful person in general, when someone comes to you and tells you that you hurt their feelings, then you're going to listen to them. You're going to pay attention to them.
如果你整体上是一个仁慈的人话,当有人来找你并告诉你,你伤害了他们的感情时,你会去倾听他们的诉说。你会对他们倾注你的关心。
How would it then be with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, Even though the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam did not wrong anyone? How would it be if you told the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam that you were hurt by him?
如果这事儿发生在先知ﷺ身上呢,前提还是他ﷺ其实并未对任何人施行不义?如果你告诉先知ﷺ他ﷺ伤害了你的感情,情况会是怎样呢?
[music]
Now as we've gone through many times and we'll probably still continue to go through the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam had such high emotional intelligence, that he could sense things Alayhi Salatu Wasallam
我们已经回顾了多次(先知ﷺ的故事),(但)我们今天仍将继续温故一下先知ﷺ如此之高的情商——他ﷺ那超乎寻常的感受事物的方式。
He knew if you were upset with him Alayhi Salatu Wasallam. He Alayhi Salatu Wasallam once told Aisha radiAllahu ta'ala Anha(R.A.), In fact, he said, I can tell when you're mad at me even when you don't tell me you're mad at me. She said how?
他ﷺ能意识到他ﷺ是否使你不安。他ﷺ有次告诉阿伊莎(愿主喜悦她),实际上他ﷺ说的是,即使你不告诉我,我也能猜出来我是否惹你生气了。她(愿主喜悦她)问怎么做到的?
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, because when you are pleased with me, you swear by the Lord of Muhammad SallAllahu Alaihi Wasallam, And when you're upset with me, you swear bi Rabbi Ibrahim by the Lord of Ibrahim Alayhi Salaam, So I can tell that there's something going on.
先知ﷺ说,因为当你因为我而高兴时,你说的是“以掌管穆罕默德ﷺ的主发誓”, 而当你因为我而不高兴时,你说的是“以掌管伊布拉欣(愿主平安之)的主发誓”。所以我可以辨别出来发生了什么事儿。
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam could sense if you were not feeling good around him, SallAllahu Alaihi Wasallam or if you felt hurt by him Alayhi Salatu Wasallam,
因此,如果你在他ﷺ身边而感受不爽时,或者,你感到被他ﷺ伤害之时,先知ﷺ其实是可以察觉到的。
and out of his rahmah, out of his mercy and out of his empathy, SallAllahu Alaihi Wasallam, he would ask you what was wrong and even in tense, high stakes situations.
出于他的仁慈和同情,他ﷺ会问你发生了什么,甚至在事态严肃,在周边局势高度紧张时(他ﷺ也会分身关心你)。
We see that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was still held to a higher standard. And he used to hold himself to a higher standard.
我们看到,先知ﷺ一向被(真主)限以更高的标准;并且他ﷺ也一直以更高的标准自律。
One of the most famous stories that is written in the Qur'an is the story of Abd-Allah ibn Umm-Maktum, AAabasa watawalla, it's not a surah that is in one of the longer ajza', one of the longer chapters of the Qur'an, And it's in juz'amma,
其中一个最著名的故事,是在《古兰经》中,也就是阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦之)的故事——《皱眉》。这个故事并没有淹没在那些较长的章节之中(而是单独的一章);这章在《古兰经》的第三十卷中。
our children will memorize Surah 'Abasa that he frowned SallAllahu Alaihi Wasallam, And we know the story of Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu coming to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, And he was a blind man coming to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, quickly, quickly, quickly.
我们的孩子会背记《皱眉》这章,故事中先知ﷺ皱了眉。我们得知当时阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)来到先知ﷺ身边,他是一个盲人,急匆匆地来找先知ﷺ,很急,很急。
And when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam sees him, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he frowns at a blind man, and he did that SallAllahu Alaihi Wasallam because he was talking to some of the elites of Quraysh, who did not use to give him any attention SallAllahu Alaihi Wasallam and he felt like he finally had a chance to talk to them. And he finally had their ears.
当先知ﷺ见到他时,他ﷺ对这个盲人皱了一下眉头,之所以这样,是因为他ﷺ正在和古莱什部族的一些精英交谈,(当时)那些精英们是不理会先知ﷺ的,而这次他ﷺ终于有一个机会能跟他们交谈。当时他们也在听他ﷺ讲着。
And now Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu, not knowing, who represented the poor, the downtrodden, comes and he's shouting Ya Rasulillah, teach me from what Allah taught you. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, 'Abasa, he simply frowned SallAllahu Alaihi Wasallam and he continued to speak to the elites of Quraysh.
前来的阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)并不知晓这些——他是那类穷人、弱势群体——他来到先知ﷺ身边,喊道:真主的使者ﷺ啊,请传授我一些真主教给你的知识吧。先知ﷺ皱了皱眉,他ﷺ也只是简单地皱了一下眉,然后继续和古莱什部族的精英们交谈着。
Now, when Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la revealed the Surah, right, admonishing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, and holding the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to a higher standard. How would the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam treat Abd-Allah ibn Umm-Maktum after that?
接着真主就降下了《古兰经》的这部分章节来告诫先知ﷺ,对吧?其中用了更高的标准来约束先知ﷺ,之后,先知ﷺ又是如何对待的阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆呢?
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam used to greet him and say, #marhaban bi man aa'tabani fihi rabbi marhaban bi man aa'tabani fihi rabbi#. Welcome to him on whose behalf Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la admonished me.
先知ﷺ向他打了招呼,并说欢迎他,真主以他告诫了我。
So it was a special type of greeting. And we see that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam will go out of his way to make sure that Abd-Allah ibn Umm-Maktum radiAllahu ta'ala Anhu has a special place in the community.
这是一种特殊的问候方式。 我们看到,先知ﷺ不遗余力地确保阿卜杜拉·伊本·乌姆·马库姆(愿主喜悦他)在社区中的特殊位置。
he (R.A.) is going to gave azan that time, he is someone that, though he can not participate in the battle like everyone else,
(先知ﷺ)让他做了宣礼员,因为他是一个那种不能像其他人一样参加战斗的人
He's still going to be a flag bearer radiAllahu ta'ala Anhu, Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam makes sure to include him in all of these different spaces, and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam make sure that the effect of that moment, where he frowned at him SallAllahu Alaihi Wasallam has led to complete blessing for him, for the rest of his existence on this earth. And of course, when he meets Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la.
他(愿主喜悦他)还当上了护旗手。先知ﷺ确保了他在所有这些不同的场景中的参与感,确保那一时刻——也就是他ﷺ皱眉之时——给他(愿主喜悦他)带来了(良性)影响,能为他(愿主喜悦他)的余生带来全美的祝福。当然,当他(愿主喜悦他)“见”到真主时,也是如此。
Now, there was another incident, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, walks by a group of people. And there are these young men, and it's in a time of battle as well.
还发生过另一事件,当时先知ﷺ路过一群人,那是一群年轻人。当时的局势正处于战斗之中。
So it's again, a high stakes situation. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is lining up the troops. And Usayd ibn Hudayr radiAllahu ta'ala Anhu, he says, there was this young man from the ansar that was constantly talking to the people and making them laugh.
所以这次也是局势紧张的一次。先知ﷺ其时正在整顿队伍。乌赛伊德·伊本·胡达尔(愿主喜悦他)传述说,辅士之中有这么一个年轻人,当时他一直在与人们交谈,引得人们大笑。
So they're getting ready for battle. And you have this young man that doesn't stop and he's getting out of line literally, right? And making the others laugh.
他们当时正整装待发。如果你遇到这么一个年轻人还依旧在说个不停,不夸张地说就是违规违纪了,对吧?而且他还在引逗其他人。
And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he pokes him under the ribs with his stick SallAllahu Alaihi Wasallam. Now again, it's understood.
于是先知ﷺ就用棍子捅了一下这个年轻人的肋骨往下的位置。强调一下,这其实是一种可以理解的做法。
He is a military general in this sense SallAllahu Alaihi Wasallam. He's getting them ready for battle. But this young man says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, asbirni, he says "let me take my retaliation. I deserve to have retaliation."
从某种意义上讲,先知ﷺ就是军队的将军。他ﷺ正在整顿队伍为战斗做好准备。但是这个年轻人却对先知ﷺ说:“让我捅回来。(你捅了我)我得捅回来。”
Now the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he could have told him, "Are you serious?" Right? He could have admonished him SallAllahu Alaihi Wasallam further, he could have explained to him why he poked him, SallAllahu Alaihi Wasallam, it was understood to him and to everyone else that this was for him to calm down and to stay in line, and to not continue further disrupting the situation.
先知ﷺ这时原本可以说:“你是认真的吗?” 对吧?他ﷺ本可以进一步提醒他,他ﷺ也可以向他解释为什么要捅他。因为(捅他)这件事于他于所有人都是可以理解的,就是想让他安静下来,遵守纪律,不能再过分影响队伍。
But instead, when he says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam asbirni, give me my revenge, give me my retaliation. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he goes to him and he says, take your retaliation. subhanAllah look at his humility, Alayhi Salatu Wasallam He doesn't say anything else. He doesn't explain his actions. He does not belittle the man. He doesn't say to him, "Who do you think you are? Go home. We'll talk later."
但相反,当年轻人吵着“让我捅回来,让我捅回来”时,先知ﷺ朝他走过去并说,“你捅回来吧。”赞主清净超绝。看看他ﷺ的谦卑吧,他ﷺ什么也没多说。 他ﷺ也没有解释自己之所以捅他的原因。他ﷺ没有轻视这个人。 他ﷺ(甚至也)没对他说:“你以为你是谁?回家去。我们待会儿再谈。”
He says, "Go ahead and poke me back. Take your retaliation."
他ﷺ说:“来,捅吧,捅回来。”
This young man then says to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, "Ya Rasulillah, inna alayka qamisan wa laysa alaya qamis" He said, "Oh, messenger of Allah, You're wearing a shirt and I'm not wearing a shirt. So when you poked me, it hurt me more. It left a mark because I'm not wearing a shirt. And you, on the other hand don't have to worry about a mark."
然后这个年轻人对先知ﷺ说:“真主的使者ﷺ啊,你现在穿着衣服,我没有穿衣服。所以当你捅我的时候,捅得更痛。因为没隔着衣服,我身上留下了一个印。而您又不用担心有没有印子。”
What is the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam do again? He could have said to him SallAllahu Alaihi Wasallam, like, calm down. Just go ahead and poke me and get it over with.
先知ﷺ接下来怎么做的呢? 他ﷺ本可以对他说,安静!来捅我一下,这事就完了。
Instead, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he raises his shirt Alayhi Salatu Wasallam. I mean, subhanAllah, if you're witnessing this, what are you thinking about the humility of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? This was all genuine.
相反,先知ﷺ掀开了衣服。我的意思是,如果你目睹了这一切,那么你会如何看待先知ﷺ的谦卑?而这些都是真实发生的。
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was not doing this with any type of hesitation. It was his natural disposition, SallAllahu Alaihi Wasallam. So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam raises his shirt. After that, the young man, he hugs the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, and he kisses the ribs of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam instead.
先知ﷺ这样做时,没有任何犹豫。这是他ﷺ的天性使然,所以先知ﷺ掀开了他的衣服。然后,那个年轻人,他拥抱了先知ﷺ,并亲吻了先知ﷺ的肋骨,并没有真的捅回去。
And he says #inna ma aratuhaaba ya rasulillah#. That's all I really wanted from you, Oh messenger of Allah.
他说,真主的使者啊,这才是我真正想从您那儿得到的!
So subhanAllah, you see in this one exchange that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was humble enough to ensure that if you felt hurt by him, that you felt like you had your place of recourse but the more he did that, SallAllahu Alaihi Wasallam, The more he made you love him. And the more that he was further honored in the sight of the people and in the sight of Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la.
赞主清净超绝,在这一次交流之中你能看到,先知ﷺ的谦卑足以让你“感受”到你被他伤害后,你就会拥有那份追索的权利。而他ﷺ越是这样做,你也就越爱戴他ﷺ,他ﷺ也就越能被民众和真主所荣耀。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
走进使者默罕默德系列讲座|当先知默罕默德ﷺ看到压迫时|由YAQEEN INSTITUE出品
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 451 次浏览 • 2023-02-24 04:20
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
因此,当他们需要钱财时,你就支持他们钱财;当他们需要帮助时,你就给他们帮助;当他们需要情感支持时,你就给他们情感支持;当他们遭冤屈而找不到代表他们去辩护之人时,你就(应)是那个一直支持他们的人。
When you become indifferent to injustice, that's a problem of iman, that's a problem of faith.
当你对世间的不公漠不关心时,那么这是信仰出了问题。
and you look at the prophet sallallahu alaihi wasallam and the way that he would react when he saw someone being wronged, and he had such a hatred for oppression sallallahu alaihi wasallam and that was because the prophet S.A.W loved what allah loved, and the prophet S.A.W hated what allah hated, and allah hates oppression and has made it forbidden between us
如果你回看先知ﷺ和有人遭受冤屈时他ﷺ的反应,(你会发现)他ﷺ对压迫充满了憎恨;那是因为先知ﷺ喜爱真主所喜爱的,先知ﷺ也憎恨真主所憎恨的;而真主憎恨压迫,曾禁止我们之间的压迫行为。
so what would it be like when the prophet salallahu saw you being wronged, or saw you wronging someone else, in his presence.
所以当先知ﷺ看到你在遭受冤屈,或者看到你在眼前压迫他人时,那将会是一种什么反应呢?
[music]
the hadith in this regard are actually too many to account for, and this was of course how khadija radiyaallahu anha had described the prophet S.A.W on one of the descriptions #ARABIC# you support everyone that has a righteous cause, you're there for people in every way, that they need you to be there.
有关这个话题,圣训中的相关记录数不胜数,一众描述之中,当然也就有海蒂彻(愿主喜悦之)的那段对先知ﷺ的描述。“你(应)支持每位肩负公正重任的人;当他们需要时,你(应)以任何方式去支持他们。”
So, if that means money then you give them money, if that means help then you give them help, if that means emotional support you give them emotional support, and if that means when they are being wronged, and they find no one to advocate on their behalf, you are the one sallallahu alaihi wasallam that will stand up for them.
因此,当他们需要钱财时,你就支持他们钱财;当他们需要帮助时,你就给他们帮助;当他们需要情感支持时,你就给他们情感支持;当他们遭冤屈而找不到代表他们去辩护之人时,你就(应)是那个一直支持他们的人。
and that was the prophet S.A.W before islam so how about after he came into the divine realization
这些是前伊斯兰时期的先知ﷺ的所为,那么当他ﷺ接受了神圣的天启后,又是如何做的呢?
Abu Mas'ud, he reports a narration about himself and it's not a pleasant narration about himself and i want to preface this with that for the reason that sometimes these people would share these things about themselves to teach a lesson to the ummah, and to share with you what your messenger sallallahu alaihi wasallam was like and the lessons that they learned from him
艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)的有段传述是关于自己的。但这次有关其自身的传述并不是令人愉快的那种,我想先提前说明这一点。原因是有时有些人会分享这些东西在社区里宣传,向你宣贯使者ﷺ的故事和一些他们从中学到的东西。
so Abu Mas'ud is actually the wrongdoer in this narration, that he himself narrates he says that
所以艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)实际上在这个传述中是个行不义者,其本人传述说:
i had a slave of mine that i was beating and i was in a fit of rage as i was beating him and as i was whipping him and whipping him and whipping him, i heard a man say Abu Mas'ud, Abu Mas'ud, Abu Mas'ud, he was shouting my name
我有一个奴隶,我常打他。我稍一发脾气就要打他,不停地鞭打他,当时(我在抽打奴隶)我我听到有人在喊我的名字:艾布·麦斯欧德,艾布·麦斯欧德,艾布·麦斯欧德
he said #arabic, i could not recognize the voice because of the rage that i was in.
他ﷺ在喊“放下鞭子”,由于当时我处于愤怒的状态,我什么听不清
#ARABIC# until i realized that was the voice of the prophet sallallahu alaihi sallam and i wasn't used to hearing his voice that way so Abu Masrud said, i looked at the prophet S.A.W and i saw his anger
“放下鞭子,艾布·麦斯欧德!放下辫子,艾布·麦斯欧德!放下辫子,艾布·麦斯欧德!”……最后我意识到那是先知ﷺ的声音,可我却未曾听过他那样的语气,所以艾布·麦斯欧德说,我看了一眼先知ﷺ,我看到他ﷺ在发怒
when he was calling out to me #ARABIC# and he said i dropped the whip, and the prophet S.A.W. said to me in a strong voice he says
当他ﷺ再向我喊时,他说,于是我放下了鞭子,而先知ﷺ用强硬的语气对我说:
Allah is more powerful, Allah has more authority over you than you have over this young man. Allah could do to you in a far more capable manner than what you could do to this man
真主的力量更强大,真主对你的权威比你对这个年轻人的权威更大。相较于你对这个年轻人的不义,真主可以用比这更严厉的惩罚加诸你身。
and Abu Mas'ud was shocked by the anger of the prophet S.A.W, and the way that the prophet S.A.W was standing up for that young man subhanallah
艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)被先知ﷺ的愤怒及先知ﷺ为维护那个年轻人说话的方式感到震惊。赞主清净超绝!
you find this in almost every situation, and things that are very very close to us,
在每种场景你几乎都会发现这样类似的事件,这些事又与我们今天的生活极其相近。
a woman who comes to the prophet S.A.W, narration by Talibu and she came to the prophet seemed to plead about the way that she was being mistreated. Now al-mujadira, Allah revealed the whole surah about a woman who came to plea to the prophet S.A.W about being in a difficult state.
由塔利布(愿主喜悦他)传述,当时有一个妇女来找先知ﷺ。她来找先知ﷺ,好像是要申诉她受到了虐待。于是,真主下降了《古兰经》第58章《辩诉的女人》,并在这章中向我们揭示了一个身处困境并向先知ﷺ申诉的女人的故事。
this was a woman that came to the prophet S.A.W and she was concealing her identity and she says to the prophet S.A.W that my husband is beating me. the prophet S.A.W says tell him you are under the protection of the messenger of Allah, I mean what a Guarantee, right? go back to him and tell him you are under my protection.
这位女人来到先知ﷺ处。(出于某些原因)她隐去了自己的身份,她对先知ﷺ说,我的丈夫打我。先知ﷺ回答说,你回去告诉他,你在真主的使者的保护之下;意思是,我是你的监护人,对吧?回到他身边告诉他,你在我的保护之下。
she came back and she says that he hit me again, and again she doesn't want to reveal her identity that's the implication of the hadith.the prophet S.A.W takes a piece of his shirt, and he gives her a piece of his shirt as proof, go back to him and tell him that you are under the protection of rasulullah sallallahu alaihi wasallam you are under the protection of the messenger of allah sallallahu alaihi wasallam
她后来又回来了,说,他还是打我;同样这次她还是不想透露自己的身份——这些信息在圣训中有所暗示——于是先知ﷺ从自己衬衫上取下一小块给了她作为信物,(并说)你回到他身边告诉他你在真主的使者(愿主福安之)的保护下,你在真主的使者(愿主福安之)的保护下
and she goes back to her husband with a piece of the shirt of the prophet sallallahu alaihi wasallam, and she comes back and she says he hit me again.
她带着先知ﷺ衬衫上的那片布回到了丈夫身边,然后她又回来了说,他还是打我。
and the prophet salallahu raises his hands to the sky, and he starts to make dua he starts to pray against her husband subhanallah
最后先知ﷺ向天空抬起了双手,并开始做祈祷,做阻止她丈夫的祈祷。赞主清净超绝!
i mean the prophet S.A.W took this so seriously he didn't say well i can't help you anymore, no, the prophet took it so seriously that he actually started to make dua against the man because he continued to oppress her even after he sent his own garment a piece of his own garment with her
我的意思是先知ﷺ很认真地对待这件事,他ﷺ并没有说“我不能帮你”之类的话,没有,先知ﷺ很认真地对待这件事,以至于最后他ﷺ做了阻止那位丈夫的祈祷,因为尽管她将他ﷺ的一片衣服拿回去给他当信物,他依然继续压迫她
and by the way this was amazing that the prophet S.A.W would even hear the complaints of animals. things that you did not know would speak.
顺便说一句,神奇的是,先知ﷺ甚至可以听懂动物的抱怨,(而)我们却都不知道它们(居然)是会说话的。
there was a time that you had a bird that was flapping its wings and that was hovering over the sahaba, and this wasn't a time of an expedition so there are more serious things at hand, right? there are things that you have to cater to as the leader of an army right now. there is so much that's going on, and this bird is hovering over the prophet S.A.W and the companions and the prophet S.A.W looks to the bird and then he looks to the sahaba
当时有一只鸟拍打着翅膀,盘旋在圣门弟子的头上。当然这个时间可不是什么休闲的时间,大家的手头上还有更重要的事情在忙,对吧?(先知ﷺ)作为一名军队的领导,现在还有很多事情要处理,很多事情……可这只鸟一直在先知ﷺ和圣伴(愿主喜悦他们)上方盘旋着,先知ﷺ望向那只鸟,又望向圣门弟子
and he says who has hurt this one in regards to her child, who has hurt this one in regards to your child subhanallah
他ﷺ说,谁伤害了它的孩子,谁伤害了它的孩子? 赞主清净超绝!
if you didn't know that it was a bird you would think he's talking about a human being S.A.W but that's how outraged the prophet S.A.W. was, that's how he felt, who hurt this one in regards to her child
如果你不知道那只是只小鸟的话,你肯定会认为他ﷺ在谈论一个人。但那就是先知ﷺ的愤慨,这就是他ﷺ的感受:谁伤害了这只鸟的孩子!
and one of the sahaba mentioned that he took her baby from the nest, and the prophet S.A.W insisted that you return the eggs back to her nest so that she doesn't feel that distress anymore
一位圣门弟子说,是他从窝里拿走了它的小小鸟,先知ﷺ则坚持要把蛋放回窝里,这样她就不会再那样痛苦了。
you find another narration subhanallah also with an animal. Sahar (R.A.) narrated,
你还能读到另一段与动物有关的传述,它是由萨哈尔(愿主喜悦之)传述的
he says that the prophet S.A.W passed by a camel and that camel's stomach touched its back, meaning it had such little food, that you could see its stomach touching its back there was no weight on it
他说当时先知ﷺ经过一头骆驼,这只骆驼前胸贴着后背,也就是说它肚子里几乎没有东西,以至于你能看到他的胃都要贴到后背了,身上没有任何负重
and the prophet S.A.W went to the camel, and the prophet S.A.W started to comfort the camel and he said fear Allah in regards to these animals that don't speak, you ride them while they're in good health, you eat them while they're in good health, you should feed them while they're in good health, take care of these animals, right?
先知ﷺ走向骆驼,并开始安慰骆驼,他ﷺ说,就这些不说话的动物,我们要敬畏真主;它们健康时你们骑行他们,它们健康时你们食用他们,它们健康时你喂养它们,(照料动物,对吧?)
The prophet S.A.W said that this camel is complaining to me, so you find that the prophet S.A.W does not ignore the call of the oppressed, even if no one else hears that call but him S.A.W. and even if others hear the call but they don't think that the call is significant enough to answer, no call of the one that was wrong was ever insignificant to the prophet even if everybody else ignored it
先知ﷺ说,这头骆驼在向我抱怨——所以你可以发现先知ﷺ没有忽略被压迫者的呼唤,即使别人听不到呼唤而只有他ﷺ可以听到,即使其他人有听到呼唤但(他们)又不认为呼唤大到可予以回答。那些因为(受到)不义而发出的呼唤,没有一个在先知ﷺ看来是微不足道的,即使它们常被所有人忽视。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
因此,当他们需要钱财时,你就支持他们钱财;当他们需要帮助时,你就给他们帮助;当他们需要情感支持时,你就给他们情感支持;当他们遭冤屈而找不到代表他们去辩护之人时,你就(应)是那个一直支持他们的人。
When you become indifferent to injustice, that's a problem of iman, that's a problem of faith.
当你对世间的不公漠不关心时,那么这是信仰出了问题。
and you look at the prophet sallallahu alaihi wasallam and the way that he would react when he saw someone being wronged, and he had such a hatred for oppression sallallahu alaihi wasallam and that was because the prophet S.A.W loved what allah loved, and the prophet S.A.W hated what allah hated, and allah hates oppression and has made it forbidden between us
如果你回看先知ﷺ和有人遭受冤屈时他ﷺ的反应,(你会发现)他ﷺ对压迫充满了憎恨;那是因为先知ﷺ喜爱真主所喜爱的,先知ﷺ也憎恨真主所憎恨的;而真主憎恨压迫,曾禁止我们之间的压迫行为。
so what would it be like when the prophet salallahu saw you being wronged, or saw you wronging someone else, in his presence.
所以当先知ﷺ看到你在遭受冤屈,或者看到你在眼前压迫他人时,那将会是一种什么反应呢?
[music]
the hadith in this regard are actually too many to account for, and this was of course how khadija radiyaallahu anha had described the prophet S.A.W on one of the descriptions #ARABIC# you support everyone that has a righteous cause, you're there for people in every way, that they need you to be there.
有关这个话题,圣训中的相关记录数不胜数,一众描述之中,当然也就有海蒂彻(愿主喜悦之)的那段对先知ﷺ的描述。“你(应)支持每位肩负公正重任的人;当他们需要时,你(应)以任何方式去支持他们。”
So, if that means money then you give them money, if that means help then you give them help, if that means emotional support you give them emotional support, and if that means when they are being wronged, and they find no one to advocate on their behalf, you are the one sallallahu alaihi wasallam that will stand up for them.
因此,当他们需要钱财时,你就支持他们钱财;当他们需要帮助时,你就给他们帮助;当他们需要情感支持时,你就给他们情感支持;当他们遭冤屈而找不到代表他们去辩护之人时,你就(应)是那个一直支持他们的人。
and that was the prophet S.A.W before islam so how about after he came into the divine realization
这些是前伊斯兰时期的先知ﷺ的所为,那么当他ﷺ接受了神圣的天启后,又是如何做的呢?
Abu Mas'ud, he reports a narration about himself and it's not a pleasant narration about himself and i want to preface this with that for the reason that sometimes these people would share these things about themselves to teach a lesson to the ummah, and to share with you what your messenger sallallahu alaihi wasallam was like and the lessons that they learned from him
艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)的有段传述是关于自己的。但这次有关其自身的传述并不是令人愉快的那种,我想先提前说明这一点。原因是有时有些人会分享这些东西在社区里宣传,向你宣贯使者ﷺ的故事和一些他们从中学到的东西。
so Abu Mas'ud is actually the wrongdoer in this narration, that he himself narrates he says that
所以艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)实际上在这个传述中是个行不义者,其本人传述说:
i had a slave of mine that i was beating and i was in a fit of rage as i was beating him and as i was whipping him and whipping him and whipping him, i heard a man say Abu Mas'ud, Abu Mas'ud, Abu Mas'ud, he was shouting my name
我有一个奴隶,我常打他。我稍一发脾气就要打他,不停地鞭打他,当时(我在抽打奴隶)我我听到有人在喊我的名字:艾布·麦斯欧德,艾布·麦斯欧德,艾布·麦斯欧德
he said #arabic, i could not recognize the voice because of the rage that i was in.
他ﷺ在喊“放下鞭子”,由于当时我处于愤怒的状态,我什么听不清
#ARABIC# until i realized that was the voice of the prophet sallallahu alaihi sallam and i wasn't used to hearing his voice that way so Abu Masrud said, i looked at the prophet S.A.W and i saw his anger
“放下鞭子,艾布·麦斯欧德!放下辫子,艾布·麦斯欧德!放下辫子,艾布·麦斯欧德!”……最后我意识到那是先知ﷺ的声音,可我却未曾听过他那样的语气,所以艾布·麦斯欧德说,我看了一眼先知ﷺ,我看到他ﷺ在发怒
when he was calling out to me #ARABIC# and he said i dropped the whip, and the prophet S.A.W. said to me in a strong voice he says
当他ﷺ再向我喊时,他说,于是我放下了鞭子,而先知ﷺ用强硬的语气对我说:
Allah is more powerful, Allah has more authority over you than you have over this young man. Allah could do to you in a far more capable manner than what you could do to this man
真主的力量更强大,真主对你的权威比你对这个年轻人的权威更大。相较于你对这个年轻人的不义,真主可以用比这更严厉的惩罚加诸你身。
and Abu Mas'ud was shocked by the anger of the prophet S.A.W, and the way that the prophet S.A.W was standing up for that young man subhanallah
艾布·麦斯欧德(愿主喜悦之)被先知ﷺ的愤怒及先知ﷺ为维护那个年轻人说话的方式感到震惊。赞主清净超绝!
you find this in almost every situation, and things that are very very close to us,
在每种场景你几乎都会发现这样类似的事件,这些事又与我们今天的生活极其相近。
a woman who comes to the prophet S.A.W, narration by Talibu and she came to the prophet seemed to plead about the way that she was being mistreated. Now al-mujadira, Allah revealed the whole surah about a woman who came to plea to the prophet S.A.W about being in a difficult state.
由塔利布(愿主喜悦他)传述,当时有一个妇女来找先知ﷺ。她来找先知ﷺ,好像是要申诉她受到了虐待。于是,真主下降了《古兰经》第58章《辩诉的女人》,并在这章中向我们揭示了一个身处困境并向先知ﷺ申诉的女人的故事。
this was a woman that came to the prophet S.A.W and she was concealing her identity and she says to the prophet S.A.W that my husband is beating me. the prophet S.A.W says tell him you are under the protection of the messenger of Allah, I mean what a Guarantee, right? go back to him and tell him you are under my protection.
这位女人来到先知ﷺ处。(出于某些原因)她隐去了自己的身份,她对先知ﷺ说,我的丈夫打我。先知ﷺ回答说,你回去告诉他,你在真主的使者的保护之下;意思是,我是你的监护人,对吧?回到他身边告诉他,你在我的保护之下。
she came back and she says that he hit me again, and again she doesn't want to reveal her identity that's the implication of the hadith.the prophet S.A.W takes a piece of his shirt, and he gives her a piece of his shirt as proof, go back to him and tell him that you are under the protection of rasulullah sallallahu alaihi wasallam you are under the protection of the messenger of allah sallallahu alaihi wasallam
她后来又回来了,说,他还是打我;同样这次她还是不想透露自己的身份——这些信息在圣训中有所暗示——于是先知ﷺ从自己衬衫上取下一小块给了她作为信物,(并说)你回到他身边告诉他你在真主的使者(愿主福安之)的保护下,你在真主的使者(愿主福安之)的保护下
and she goes back to her husband with a piece of the shirt of the prophet sallallahu alaihi wasallam, and she comes back and she says he hit me again.
她带着先知ﷺ衬衫上的那片布回到了丈夫身边,然后她又回来了说,他还是打我。
and the prophet salallahu raises his hands to the sky, and he starts to make dua he starts to pray against her husband subhanallah
最后先知ﷺ向天空抬起了双手,并开始做祈祷,做阻止她丈夫的祈祷。赞主清净超绝!
i mean the prophet S.A.W took this so seriously he didn't say well i can't help you anymore, no, the prophet took it so seriously that he actually started to make dua against the man because he continued to oppress her even after he sent his own garment a piece of his own garment with her
我的意思是先知ﷺ很认真地对待这件事,他ﷺ并没有说“我不能帮你”之类的话,没有,先知ﷺ很认真地对待这件事,以至于最后他ﷺ做了阻止那位丈夫的祈祷,因为尽管她将他ﷺ的一片衣服拿回去给他当信物,他依然继续压迫她
and by the way this was amazing that the prophet S.A.W would even hear the complaints of animals. things that you did not know would speak.
顺便说一句,神奇的是,先知ﷺ甚至可以听懂动物的抱怨,(而)我们却都不知道它们(居然)是会说话的。
there was a time that you had a bird that was flapping its wings and that was hovering over the sahaba, and this wasn't a time of an expedition so there are more serious things at hand, right? there are things that you have to cater to as the leader of an army right now. there is so much that's going on, and this bird is hovering over the prophet S.A.W and the companions and the prophet S.A.W looks to the bird and then he looks to the sahaba
当时有一只鸟拍打着翅膀,盘旋在圣门弟子的头上。当然这个时间可不是什么休闲的时间,大家的手头上还有更重要的事情在忙,对吧?(先知ﷺ)作为一名军队的领导,现在还有很多事情要处理,很多事情……可这只鸟一直在先知ﷺ和圣伴(愿主喜悦他们)上方盘旋着,先知ﷺ望向那只鸟,又望向圣门弟子
and he says who has hurt this one in regards to her child, who has hurt this one in regards to your child subhanallah
他ﷺ说,谁伤害了它的孩子,谁伤害了它的孩子? 赞主清净超绝!
if you didn't know that it was a bird you would think he's talking about a human being S.A.W but that's how outraged the prophet S.A.W. was, that's how he felt, who hurt this one in regards to her child
如果你不知道那只是只小鸟的话,你肯定会认为他ﷺ在谈论一个人。但那就是先知ﷺ的愤慨,这就是他ﷺ的感受:谁伤害了这只鸟的孩子!
and one of the sahaba mentioned that he took her baby from the nest, and the prophet S.A.W insisted that you return the eggs back to her nest so that she doesn't feel that distress anymore
一位圣门弟子说,是他从窝里拿走了它的小小鸟,先知ﷺ则坚持要把蛋放回窝里,这样她就不会再那样痛苦了。
you find another narration subhanallah also with an animal. Sahar (R.A.) narrated,
你还能读到另一段与动物有关的传述,它是由萨哈尔(愿主喜悦之)传述的
he says that the prophet S.A.W passed by a camel and that camel's stomach touched its back, meaning it had such little food, that you could see its stomach touching its back there was no weight on it
他说当时先知ﷺ经过一头骆驼,这只骆驼前胸贴着后背,也就是说它肚子里几乎没有东西,以至于你能看到他的胃都要贴到后背了,身上没有任何负重
and the prophet S.A.W went to the camel, and the prophet S.A.W started to comfort the camel and he said fear Allah in regards to these animals that don't speak, you ride them while they're in good health, you eat them while they're in good health, you should feed them while they're in good health, take care of these animals, right?
先知ﷺ走向骆驼,并开始安慰骆驼,他ﷺ说,就这些不说话的动物,我们要敬畏真主;它们健康时你们骑行他们,它们健康时你们食用他们,它们健康时你喂养它们,(照料动物,对吧?)
The prophet S.A.W said that this camel is complaining to me, so you find that the prophet S.A.W does not ignore the call of the oppressed, even if no one else hears that call but him S.A.W. and even if others hear the call but they don't think that the call is significant enough to answer, no call of the one that was wrong was ever insignificant to the prophet even if everybody else ignored it
先知ﷺ说,这头骆驼在向我抱怨——所以你可以发现先知ﷺ没有忽略被压迫者的呼唤,即使别人听不到呼唤而只有他ﷺ可以听到,即使其他人有听到呼唤但(他们)又不认为呼唤大到可予以回答。那些因为(受到)不义而发出的呼唤,没有一个在先知ﷺ看来是微不足道的,即使它们常被所有人忽视。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
走进使者默罕默德系列讲座|E13:当无人关注你时(YAQEEN INSTITUE出品)
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 493 次浏览 • 2023-02-24 01:31
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
他ﷺ也饥饿过,他ﷺ也被拒绝过,他ﷺ也曾经不被所有人接纳过。因此,先知ﷺ促使自己成为那个替那些身处类似情况下的人提供安慰的人。
Some people spend their entire lives trying to come to terms with injustices, that were done to them. Why was I caused so much pain by this person? Why did I have to go through this? And it's understandable, because sometimes there is no explanation, that you can logically come to in this life. Others take the pain that they experienced, and decide to be a pain reliever for others, when they recognize that same pain.
有些人终其一生都在忍受不公,即那些强加给他们的不公正待遇。“为什么此人给我造成了这般巨大的痛苦?”“为什么我必须经受这些?”这些(其实)是可以理解的,因为有时候要从逻辑上回答你为什么此生如斯,并没有答案。其他人则也承受了其所经历的痛苦,并在别人也经受着相同的痛苦之时,帮助别人缓解这种痛苦。
In the case of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he went through every type of hardship that you can imagine. And because he went through every type of hardship that you can imagine, he recognized that hardship.
就先知ﷺ而言,他ﷺ经历过所有你能想象的困难。正是由于他ﷺ经历过你能想象的每种困难,他ﷺ(才会在你经受之时)意识到(你正在经受)这种困难。
Who was rejected more than the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? Who was poorer than the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? Who knew emotional vulnerability more than the Prophet, SallAllahu Alaihi Wasallam. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam knew every type of pain and vulnerability.
谁比先知ﷺ遭到的拒绝更多呢?谁比先知ﷺ更贫穷过呢? 谁比先知ﷺ更懂那种情感上的脆弱呢?先知ﷺ知道每一种痛苦和伤害。
And because of that, it made him better equipped to care for people that otherwise would have no one noticed them when they were in that pain.
正因如此,他ﷺ才能更好地被赋予关怀那些身处痛苦之中的人的能力,因为那些人鲜获别人关注。
[music]
Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la mentions(51:19):
حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
that the people who pray at night they have in their wealth, right for those who ask and those who don't ask those who are forbidden from asking.
真主说:(对夜间礼拜的人们)他们的财产中,有乞丐和贫民的份额。(51:19)
And what that means is there are people that will ask you when they're in pain, when they're in need. And there are people that will be forbidden sometimes from their dignity, from their sense of shame that they don't want to ask for help.
这意味着有些人会在其痛苦时,会在其贫穷时向你求助;而有些人则会碍于其尊严,碍于其羞耻心,不愿寻求帮助。
And if you are a person that prays at night and pays extra attention to your Lord, when others sleep then that equips you to have a greater lens to pay attention to people that others are not paying attention to during the day.
如果你在夜间礼拜,你在敬主之事上倾注更多,而夜间时其他人则在沉睡;那么你就被赋予了一种更大的能力去“捕捉”,意即去关注那些在白天时不被其他人关注的人。
And so the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam excelled at
حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
(51:19) at being there for those who had asked, and at being there for those who were prohibited, from asking by their circumstances.
因此,先知ﷺ提到:(对夜间礼拜的人们)他们的财产中,有乞丐和贫民的份额(51:19)。这些份额是那些寻求帮助的乞丐们的,这些份额是那些羞于其窘状而未向人求助的穷人们的。
And one of the things that Ali radiAllahu ta'ala Anhu mentions is that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam relieved the people of three things. He would never degrade people or abuse them SallAllahu Alaihi Wasallam. So when the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would mention people he wouldn't speak about them in a denigrating way.
阿里(愿主喜悦之)还传述过,先知ﷺ从三个方面使人们得到了缓和或减轻:(第一件事是)他ﷺ从不会贬低或辱骂他们。因此,当先知ﷺ提到别人时,他ﷺ不会在谈论他们时抹黑他们。
The second thing is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would not look after people's awrats their private matters and their shameful things.
第二件事是先知ﷺ从不会刺探别人的私生活和使人们感觉羞耻的那些事。
You know, sometimes when you ask about people you're asking in an underhanded way, you want to know, Oh have you heard about this person? What's this person up to, and you go searching for their awrat to go searching for their faults.
你知道的,有时候当你询问关于另外一个人的事情时常是以一种私下的方式,你想问:哦,你听说过某个人吗? 这个人怎么怎么了。你(其实)是在探寻他们的私生活,挑他们的毛病。
And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would never ask about a person in a way of tadabbur awrat, going after their private matters or unveiling some of the shameful things that they do in private.
先知ﷺ绝不会歹猜(即,将某件事往坏了想)的方式,去猜测人们的私生活状况,或是定义人们私下所做的那些令他们感觉羞耻的事情。
And the third thing is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallamsome would never speak except in matters that he hoped to be rewarded for. So, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would not harm you with backbiting or gossip.
第三件事是,如果不能从某件事中得到回赐(和祝福),先知ﷺ从不会说起这件事。因此,先知ﷺ不会诽谤或用流言中伤你。
And even more than that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would not provoke a conversation perhaps that you would be shamed in.
甚至,先知ﷺ也不会发起任何一场可能令某人蒙羞的对话。
But instead the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would ask about people in a way of concern. So when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam noticed you missing then he would ask about you not in a way of,“ Hmm……Have you heard about that person” but “have you heard about that person? Are they okay? I haven't seen that person……”
但是相反,先知ﷺ会以一种关怀的方式询问他人的情况。因此,当先知ﷺ注意到你不在场时,他ﷺ不会以那种(私下偷摸的)方式问你“唉唉唉,你听说了吗,某某某怎么怎么了……”,而他ﷺ会(以光明关怀的方式)问:“某人最近怎么样了?他还好吗?我有段时间没见过那个人了。”
the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam also would see things in people that others would not see, Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu has this narration where he says that I used to be so hungry, that I would sometimes pass out in hunger and I would tie stones to my stomach. And I would be too ashamed to ask anybody for anything. Abu Huraira radiALlahu ta'ala Anhu homeless for some time. He was from ahl-al Suffa and he could not ask people for something.
先知ﷺ也能注意到发生在某人身上的异样,而别人则不会注意到这些细节。据艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)传述,我有段时间很饿,有时还会因为饥饿而晕过去,(所以)我会把石头绑在我的肚子上压制这种饥饿感。我因害羞而不敢向人们索取什么。艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)那段时间无家可归,因为他来自阿哈尔·苏法地区(偏远贫穷地区),他(因感觉羞耻)而不能向别人寻求帮助。
And he felt barred by his dignity and his modesty from asking people. So what did Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu do instead?He asked questions to people, hoping that they would notice that something was off about him.
他因为自己的尊严和自己的谦逊的原因,而羞于问别人请求帮助。所以,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)又是怎么做的呢? 他(愿主喜悦之)就不断地向人们询问问题,以期通过这种方式让别人能注意到他身上的不对劲。
So Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said I went to Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu And Abu Bakr is Abu Bakr, He's a man radiAllahu ta'ala Anhu that's experienced some of the most difficult moments with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam
因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我去找了艾布·拜克尔(愿主喜悦之),艾布·拜克尔(愿主喜悦之)是一位曾和先知ﷺ共同经历过最艰难时刻的人。
He's a man of generosity, a man of nobility.He's the best person after the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam. So Abu Huraira radiAllahu Anhu said I asked him a question about the book of Allah, I asked him a tafseer question. And he said, I knew the answer, but I was hoping that Abu Bakr would look at me and notice that I was hungry. Instead, Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu as amazing as he is, He answered the question and he went on his way
他也是一个慷慨的人,又一个贵族。他是继先知ﷺ之后的最善良的人。因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我向他(愿主喜悦之)问了一个关于真主经典的问题,我问了他(愿主喜悦之)一个经注的问题。艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)他说,我(当然)知道答案,但我希望艾布·拜克尔(愿主喜悦之)能看多看一眼我,并注意到我饿了。相反,艾布·拜克尔(愿主喜悦之)正如其本人那般惊人,(一回答完问题)就走了。
So Abu Huraira radiAllahu Anhu said I went to the next person. who is the next person? Umar ibn Khattab radiAllahu ta'ala Anhu and I asked him a question about the book of Allah and I knew the answer, but I was hoping he noticed but he didn't notice at all.
于是艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我去找了下一个人。下一个是谁?是欧麦尔·伊本·卡塔布(愿主喜悦之)。我问了他(愿主喜悦之)一个有关真主经典的问题,我也知道答案,但我希望他能注意到(我的饥饿),但他(愿主喜悦之)一点也没有注意到。
instead Umar radiAllahu ta'ala Anhu, And he is who he is. He answered the question and he moved on. So Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said while I'm in the state of despair and I am asking these questions that are not relevant to my hunger, hoping someone will notice, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam walks by.
欧麦尔(愿主喜悦之),这就是他(愿主喜悦之)的风格。他(愿主喜悦之)回答了问题后,也走了。 因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,当时我很绝望,我仍在问着一些与饥饿无关的问题,从而希望有人能注意到我的饥饿。这时,先知ﷺ走了过来。
And I want to pause here, by the way, sometimes you see people that put out cries for help and you ignore those cries for help. Sometimes you might see someone tweet something or write something or post something that's not ordinary. And you let it go. You just overlook it.
这儿我得停一下再讲这段故事,顺便说一句,(生活中)有时你会看到有人在大声疾呼寻求帮助,而你却选择忽略了那些求助的声音。有时,你可能会注意到某人发了推文或写了某事又或发布了某篇文章,而那些内容有些与以往有些不同,但你却轻轻扫过,但你却选择忽略了它。
But if someone's acting or speaking in a way that's not ordinary, if you love that person you should be concerned and ask about that person.
(其实)如果某人行事或说话的方式不同以往——如果你爱那个人——你应该关心并询问一下那人怎么了。
The Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam walks by Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu, and he ﷺ looks at him and he smiles at Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu and he says Aba Hir, So he shortened his name, which is a means of putting him at ease SallAllahu Alaihi Wasallam by calling him, by a shortened version of his nickname.
先知ﷺ经过艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)时,他ﷺ看了一眼他(愿主喜悦之),并对艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)报以微笑,他ﷺ叫了一声“阿巴·赫尔”——叫别人昵称是一种让人放松的方式,先知ﷺ用了简化后的昵称。
And Abu Huraira radiAllahu Anhu say #labbayka ya Rasullilah#, Here I come O ya Rasullilah, here I am. What is it ya Rasullilah? He says, follow me.
艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说:“真主的使者ﷺ啊,我来了。真主的使者ﷺ啊,我在这儿。有什么事吗,真主的使者ﷺ?”他ﷺ说,跟我来。
So Abu Huraira radiALlahu ta'ala Anhu says I followed the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam. And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took me to this person's house. And we were served with Laban. The Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took that pitcher of Laban, of yogurt. And he let it go around the room to everybody else. And I was afraid that nothing would be left for me until it got to me and the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam said drink O Abu Huraira. And he said, I drunk and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, keep drinking.
所以艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我跟着先知ﷺ往前走。 先知ﷺ将我带到他ﷺ自己的家里。当时他ﷺ用酸奶招待了我们(同行的几个人)。先知ﷺ拿起酸奶罐,又让酸奶绕着房间依次传给其他人(喝)。当我还在担心可能到我这儿就没了的时候,酸奶传到了我这。先知ﷺ说,“喝吧,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)”。他(愿主喜悦之)说,于是我喝了。先知ﷺ又说,“接着喝。”
And he said, I kept on drinking, drinking drinking until I could drink no more. And he Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said Aba Hir, I said labbayk ya Rasulillah, here I am O messenger of Allah. He said, are you full? Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said I'm full ya Rasulillah. So then the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took and he drank from it as well. SallAllahu Alaihi Wasallam
他(愿主喜悦之)说我一直在喝,一直喝,直到我再也不能喝为止。先知ﷺ叫了声“阿巴·赫尔”,我回了句“真主的使者ﷺ,我在这。” 他ﷺ问,“你饱了吗?艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)”。他(愿主喜悦之)回答说,“饱了,真主的使者ﷺ。”于是,先知ﷺ接过罐子,并也从里面喝了酸奶。
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would see in you pain or hunger or despair or need when others would not because he's been there SallAllahu Alaihi Wasallam.
所以先知ﷺ会看到你的痛苦,饥饿,绝望或其他需求,而其他人却不能看见,因为他ﷺ也曾经像你一样(经历)过。
He's been hungry before. He's been rejected before. He's been that person that no one would take in before. And so the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam made it a point to be a comfort to those that were in that similar situation.
他ﷺ也饥饿过,他ﷺ也被拒绝过,他ﷺ也曾经不被所有人接纳过。因此,先知ﷺ促使自己成为那个替那些身处类似情况下的人提供安慰的人。
And one of the most touching stories in that regard is the situation that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was more familiar with than anyone else, which is the death of a child.
有关这个方面,最令人感动的故事之一,——其中的感受先知ﷺ比其他任何人都更加同感(译注:先知ﷺ失去过很多孩子)——那就是(面对)孩子的夭折。
There was a man that used to come to the gatherings of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam And he had a child, a son that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam loved a lot. And this was a child that was frequent in the masjid. And this man loved his son. And he would bring him and the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would play with him. everyone would play with him and the man goes missing. He stopped coming to the masjid.
曾经有一个男人常来参加先知ﷺ的学习小圈子,而他有一个男孩;先知ﷺ也很喜欢这个小男孩。这个男孩经常在清真寺里玩耍。这个男人也非常爱他的儿子。他来(清真寺)时会带着小男孩,而先知ﷺ则常会陪他一起玩儿。每个人都会和孩子一起玩。后来这个男人消失了一段时间。(因为)他不再来清真寺里了。
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, where is he? And he asked again, out of concern. Said, “Ya Rasulillah, his son”. He said, what happened to a son? So the son passed away Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, immediately. He says, let's go visit him. He goes to the man and he sees the man and intense sadness.
先知ﷺ问说,那个人在哪儿?然后出于担忧他ﷺ又再次询问起他。(于是)有人回答说,“真主的使者ﷺ啊,他的儿子……。” 他ﷺ又问:“他的儿子怎么了?”“ 他的儿子归真了。”先知ﷺ立即说,“让我们去拜访一下他吧。”(于是)他去了那个男人家里,见到了那个(因丧子之痛而)处于悲伤之中的男人。
And he says, you know what happened? And he says, my son died. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam tells him aren't you pleased that on the day of judgment, that you will find your son standing in front of every gate of Jannah that you want. And you can enter in any gate that you choose. subhanAllah
你知道当时的情形吗?那个人,他说:“我的儿子死了。”然后先知ﷺ告诉他:“在审判日,你会发现天园的每一扇大门都为你的儿子敞开,难道你不感到高兴吗?你想选择哪扇门都可以进入天园。”赞主清净超绝!
The man was shocked. He said, of course ya Rasulillah, of course the messenger of Allah. And he says to the prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, is this just something for me? Is this for everyone Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam. This is for everyone. This is for the entire ummah, this gift.
那人震惊了。他说,“当然(高兴),真主的使者ﷺ。当然(高兴),真主的使者ﷺ。”他又问先知ﷺ说:“这样的待遇只有我有吗?还是所有人都得偿如此?”(先知ﷺ回答说)“每个(痛失儿女的)人都是如此。我们整个社群里的人都是这样。这是一件(真主的)礼物。
But subhanAllah. Think about the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, looking for that man. He looked for hunger. He looked for sadness. He looked for rejection. He looked for those who would not ask so that he could be a source of relief for them, because that is the epitome of the ihsan the excellence of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
赞主清净超绝!但是想想先知ﷺ,他ﷺ去探访那个人。他ﷺ去找那些饥饿之人。 他ﷺ去找那些悲伤之人。他ﷺ去找那些遭受拒绝之人。他ﷺ寻找那些(因各种原因)而不能主动寻求帮助的人…… 以便他ﷺ自己可以成为他们的痛苦摆渡人,因为这也是先知ﷺ至善人格的缩影。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。 查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
他ﷺ也饥饿过,他ﷺ也被拒绝过,他ﷺ也曾经不被所有人接纳过。因此,先知ﷺ促使自己成为那个替那些身处类似情况下的人提供安慰的人。
Some people spend their entire lives trying to come to terms with injustices, that were done to them. Why was I caused so much pain by this person? Why did I have to go through this? And it's understandable, because sometimes there is no explanation, that you can logically come to in this life. Others take the pain that they experienced, and decide to be a pain reliever for others, when they recognize that same pain.
有些人终其一生都在忍受不公,即那些强加给他们的不公正待遇。“为什么此人给我造成了这般巨大的痛苦?”“为什么我必须经受这些?”这些(其实)是可以理解的,因为有时候要从逻辑上回答你为什么此生如斯,并没有答案。其他人则也承受了其所经历的痛苦,并在别人也经受着相同的痛苦之时,帮助别人缓解这种痛苦。
In the case of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, he went through every type of hardship that you can imagine. And because he went through every type of hardship that you can imagine, he recognized that hardship.
就先知ﷺ而言,他ﷺ经历过所有你能想象的困难。正是由于他ﷺ经历过你能想象的每种困难,他ﷺ(才会在你经受之时)意识到(你正在经受)这种困难。
Who was rejected more than the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? Who was poorer than the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam? Who knew emotional vulnerability more than the Prophet, SallAllahu Alaihi Wasallam. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam knew every type of pain and vulnerability.
谁比先知ﷺ遭到的拒绝更多呢?谁比先知ﷺ更贫穷过呢? 谁比先知ﷺ更懂那种情感上的脆弱呢?先知ﷺ知道每一种痛苦和伤害。
And because of that, it made him better equipped to care for people that otherwise would have no one noticed them when they were in that pain.
正因如此,他ﷺ才能更好地被赋予关怀那些身处痛苦之中的人的能力,因为那些人鲜获别人关注。
[music]
Allah Subh'anaHu Wa Ta-A'la mentions(51:19):
حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
that the people who pray at night they have in their wealth, right for those who ask and those who don't ask those who are forbidden from asking.
真主说:(对夜间礼拜的人们)他们的财产中,有乞丐和贫民的份额。(51:19)
And what that means is there are people that will ask you when they're in pain, when they're in need. And there are people that will be forbidden sometimes from their dignity, from their sense of shame that they don't want to ask for help.
这意味着有些人会在其痛苦时,会在其贫穷时向你求助;而有些人则会碍于其尊严,碍于其羞耻心,不愿寻求帮助。
And if you are a person that prays at night and pays extra attention to your Lord, when others sleep then that equips you to have a greater lens to pay attention to people that others are not paying attention to during the day.
如果你在夜间礼拜,你在敬主之事上倾注更多,而夜间时其他人则在沉睡;那么你就被赋予了一种更大的能力去“捕捉”,意即去关注那些在白天时不被其他人关注的人。
And so the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam excelled at
حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
(51:19) at being there for those who had asked, and at being there for those who were prohibited, from asking by their circumstances.
因此,先知ﷺ提到:(对夜间礼拜的人们)他们的财产中,有乞丐和贫民的份额(51:19)。这些份额是那些寻求帮助的乞丐们的,这些份额是那些羞于其窘状而未向人求助的穷人们的。
And one of the things that Ali radiAllahu ta'ala Anhu mentions is that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam relieved the people of three things. He would never degrade people or abuse them SallAllahu Alaihi Wasallam. So when the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would mention people he wouldn't speak about them in a denigrating way.
阿里(愿主喜悦之)还传述过,先知ﷺ从三个方面使人们得到了缓和或减轻:(第一件事是)他ﷺ从不会贬低或辱骂他们。因此,当先知ﷺ提到别人时,他ﷺ不会在谈论他们时抹黑他们。
The second thing is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would not look after people's awrats their private matters and their shameful things.
第二件事是先知ﷺ从不会刺探别人的私生活和使人们感觉羞耻的那些事。
You know, sometimes when you ask about people you're asking in an underhanded way, you want to know, Oh have you heard about this person? What's this person up to, and you go searching for their awrat to go searching for their faults.
你知道的,有时候当你询问关于另外一个人的事情时常是以一种私下的方式,你想问:哦,你听说过某个人吗? 这个人怎么怎么了。你(其实)是在探寻他们的私生活,挑他们的毛病。
And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would never ask about a person in a way of tadabbur awrat, going after their private matters or unveiling some of the shameful things that they do in private.
先知ﷺ绝不会歹猜(即,将某件事往坏了想)的方式,去猜测人们的私生活状况,或是定义人们私下所做的那些令他们感觉羞耻的事情。
And the third thing is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallamsome would never speak except in matters that he hoped to be rewarded for. So, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would not harm you with backbiting or gossip.
第三件事是,如果不能从某件事中得到回赐(和祝福),先知ﷺ从不会说起这件事。因此,先知ﷺ不会诽谤或用流言中伤你。
And even more than that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would not provoke a conversation perhaps that you would be shamed in.
甚至,先知ﷺ也不会发起任何一场可能令某人蒙羞的对话。
But instead the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would ask about people in a way of concern. So when the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam noticed you missing then he would ask about you not in a way of,“ Hmm……Have you heard about that person” but “have you heard about that person? Are they okay? I haven't seen that person……”
但是相反,先知ﷺ会以一种关怀的方式询问他人的情况。因此,当先知ﷺ注意到你不在场时,他ﷺ不会以那种(私下偷摸的)方式问你“唉唉唉,你听说了吗,某某某怎么怎么了……”,而他ﷺ会(以光明关怀的方式)问:“某人最近怎么样了?他还好吗?我有段时间没见过那个人了。”
the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam also would see things in people that others would not see, Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu has this narration where he says that I used to be so hungry, that I would sometimes pass out in hunger and I would tie stones to my stomach. And I would be too ashamed to ask anybody for anything. Abu Huraira radiALlahu ta'ala Anhu homeless for some time. He was from ahl-al Suffa and he could not ask people for something.
先知ﷺ也能注意到发生在某人身上的异样,而别人则不会注意到这些细节。据艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)传述,我有段时间很饿,有时还会因为饥饿而晕过去,(所以)我会把石头绑在我的肚子上压制这种饥饿感。我因害羞而不敢向人们索取什么。艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)那段时间无家可归,因为他来自阿哈尔·苏法地区(偏远贫穷地区),他(因感觉羞耻)而不能向别人寻求帮助。
And he felt barred by his dignity and his modesty from asking people. So what did Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu do instead?He asked questions to people, hoping that they would notice that something was off about him.
他因为自己的尊严和自己的谦逊的原因,而羞于问别人请求帮助。所以,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)又是怎么做的呢? 他(愿主喜悦之)就不断地向人们询问问题,以期通过这种方式让别人能注意到他身上的不对劲。
So Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said I went to Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu And Abu Bakr is Abu Bakr, He's a man radiAllahu ta'ala Anhu that's experienced some of the most difficult moments with the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam
因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我去找了艾布·拜克尔(愿主喜悦之),艾布·拜克尔(愿主喜悦之)是一位曾和先知ﷺ共同经历过最艰难时刻的人。
He's a man of generosity, a man of nobility.He's the best person after the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam. So Abu Huraira radiAllahu Anhu said I asked him a question about the book of Allah, I asked him a tafseer question. And he said, I knew the answer, but I was hoping that Abu Bakr would look at me and notice that I was hungry. Instead, Abu Bakr as-Siddiq radiAllahu ta'ala Anhu as amazing as he is, He answered the question and he went on his way
他也是一个慷慨的人,又一个贵族。他是继先知ﷺ之后的最善良的人。因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我向他(愿主喜悦之)问了一个关于真主经典的问题,我问了他(愿主喜悦之)一个经注的问题。艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)他说,我(当然)知道答案,但我希望艾布·拜克尔(愿主喜悦之)能看多看一眼我,并注意到我饿了。相反,艾布·拜克尔(愿主喜悦之)正如其本人那般惊人,(一回答完问题)就走了。
So Abu Huraira radiAllahu Anhu said I went to the next person. who is the next person? Umar ibn Khattab radiAllahu ta'ala Anhu and I asked him a question about the book of Allah and I knew the answer, but I was hoping he noticed but he didn't notice at all.
于是艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我去找了下一个人。下一个是谁?是欧麦尔·伊本·卡塔布(愿主喜悦之)。我问了他(愿主喜悦之)一个有关真主经典的问题,我也知道答案,但我希望他能注意到(我的饥饿),但他(愿主喜悦之)一点也没有注意到。
instead Umar radiAllahu ta'ala Anhu, And he is who he is. He answered the question and he moved on. So Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said while I'm in the state of despair and I am asking these questions that are not relevant to my hunger, hoping someone will notice, the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam walks by.
欧麦尔(愿主喜悦之),这就是他(愿主喜悦之)的风格。他(愿主喜悦之)回答了问题后,也走了。 因此,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,当时我很绝望,我仍在问着一些与饥饿无关的问题,从而希望有人能注意到我的饥饿。这时,先知ﷺ走了过来。
And I want to pause here, by the way, sometimes you see people that put out cries for help and you ignore those cries for help. Sometimes you might see someone tweet something or write something or post something that's not ordinary. And you let it go. You just overlook it.
这儿我得停一下再讲这段故事,顺便说一句,(生活中)有时你会看到有人在大声疾呼寻求帮助,而你却选择忽略了那些求助的声音。有时,你可能会注意到某人发了推文或写了某事又或发布了某篇文章,而那些内容有些与以往有些不同,但你却轻轻扫过,但你却选择忽略了它。
But if someone's acting or speaking in a way that's not ordinary, if you love that person you should be concerned and ask about that person.
(其实)如果某人行事或说话的方式不同以往——如果你爱那个人——你应该关心并询问一下那人怎么了。
The Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam walks by Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu, and he ﷺ looks at him and he smiles at Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu and he says Aba Hir, So he shortened his name, which is a means of putting him at ease SallAllahu Alaihi Wasallam by calling him, by a shortened version of his nickname.
先知ﷺ经过艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)时,他ﷺ看了一眼他(愿主喜悦之),并对艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)报以微笑,他ﷺ叫了一声“阿巴·赫尔”——叫别人昵称是一种让人放松的方式,先知ﷺ用了简化后的昵称。
And Abu Huraira radiAllahu Anhu say #labbayka ya Rasullilah#, Here I come O ya Rasullilah, here I am. What is it ya Rasullilah? He says, follow me.
艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说:“真主的使者ﷺ啊,我来了。真主的使者ﷺ啊,我在这儿。有什么事吗,真主的使者ﷺ?”他ﷺ说,跟我来。
So Abu Huraira radiALlahu ta'ala Anhu says I followed the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam. And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took me to this person's house. And we were served with Laban. The Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took that pitcher of Laban, of yogurt. And he let it go around the room to everybody else. And I was afraid that nothing would be left for me until it got to me and the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam said drink O Abu Huraira. And he said, I drunk and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, keep drinking.
所以艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)说,我跟着先知ﷺ往前走。 先知ﷺ将我带到他ﷺ自己的家里。当时他ﷺ用酸奶招待了我们(同行的几个人)。先知ﷺ拿起酸奶罐,又让酸奶绕着房间依次传给其他人(喝)。当我还在担心可能到我这儿就没了的时候,酸奶传到了我这。先知ﷺ说,“喝吧,艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)”。他(愿主喜悦之)说,于是我喝了。先知ﷺ又说,“接着喝。”
And he said, I kept on drinking, drinking drinking until I could drink no more. And he Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said Aba Hir, I said labbayk ya Rasulillah, here I am O messenger of Allah. He said, are you full? Abu Huraira radiAllahu ta'ala Anhu said I'm full ya Rasulillah. So then the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam took and he drank from it as well. SallAllahu Alaihi Wasallam
他(愿主喜悦之)说我一直在喝,一直喝,直到我再也不能喝为止。先知ﷺ叫了声“阿巴·赫尔”,我回了句“真主的使者ﷺ,我在这。” 他ﷺ问,“你饱了吗?艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)”。他(愿主喜悦之)回答说,“饱了,真主的使者ﷺ。”于是,先知ﷺ接过罐子,并也从里面喝了酸奶。
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would see in you pain or hunger or despair or need when others would not because he's been there SallAllahu Alaihi Wasallam.
所以先知ﷺ会看到你的痛苦,饥饿,绝望或其他需求,而其他人却不能看见,因为他ﷺ也曾经像你一样(经历)过。
He's been hungry before. He's been rejected before. He's been that person that no one would take in before. And so the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam made it a point to be a comfort to those that were in that similar situation.
他ﷺ也饥饿过,他ﷺ也被拒绝过,他ﷺ也曾经不被所有人接纳过。因此,先知ﷺ促使自己成为那个替那些身处类似情况下的人提供安慰的人。
And one of the most touching stories in that regard is the situation that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was more familiar with than anyone else, which is the death of a child.
有关这个方面,最令人感动的故事之一,——其中的感受先知ﷺ比其他任何人都更加同感(译注:先知ﷺ失去过很多孩子)——那就是(面对)孩子的夭折。
There was a man that used to come to the gatherings of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam And he had a child, a son that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam loved a lot. And this was a child that was frequent in the masjid. And this man loved his son. And he would bring him and the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would play with him. everyone would play with him and the man goes missing. He stopped coming to the masjid.
曾经有一个男人常来参加先知ﷺ的学习小圈子,而他有一个男孩;先知ﷺ也很喜欢这个小男孩。这个男孩经常在清真寺里玩耍。这个男人也非常爱他的儿子。他来(清真寺)时会带着小男孩,而先知ﷺ则常会陪他一起玩儿。每个人都会和孩子一起玩。后来这个男人消失了一段时间。(因为)他不再来清真寺里了。
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam said, where is he? And he asked again, out of concern. Said, “Ya Rasulillah, his son”. He said, what happened to a son? So the son passed away Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, immediately. He says, let's go visit him. He goes to the man and he sees the man and intense sadness.
先知ﷺ问说,那个人在哪儿?然后出于担忧他ﷺ又再次询问起他。(于是)有人回答说,“真主的使者ﷺ啊,他的儿子……。” 他ﷺ又问:“他的儿子怎么了?”“ 他的儿子归真了。”先知ﷺ立即说,“让我们去拜访一下他吧。”(于是)他去了那个男人家里,见到了那个(因丧子之痛而)处于悲伤之中的男人。
And he says, you know what happened? And he says, my son died. And the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam tells him aren't you pleased that on the day of judgment, that you will find your son standing in front of every gate of Jannah that you want. And you can enter in any gate that you choose. subhanAllah
你知道当时的情形吗?那个人,他说:“我的儿子死了。”然后先知ﷺ告诉他:“在审判日,你会发现天园的每一扇大门都为你的儿子敞开,难道你不感到高兴吗?你想选择哪扇门都可以进入天园。”赞主清净超绝!
The man was shocked. He said, of course ya Rasulillah, of course the messenger of Allah. And he says to the prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, is this just something for me? Is this for everyone Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam. This is for everyone. This is for the entire ummah, this gift.
那人震惊了。他说,“当然(高兴),真主的使者ﷺ。当然(高兴),真主的使者ﷺ。”他又问先知ﷺ说:“这样的待遇只有我有吗?还是所有人都得偿如此?”(先知ﷺ回答说)“每个(痛失儿女的)人都是如此。我们整个社群里的人都是这样。这是一件(真主的)礼物。
But subhanAllah. Think about the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, looking for that man. He looked for hunger. He looked for sadness. He looked for rejection. He looked for those who would not ask so that he could be a source of relief for them, because that is the epitome of the ihsan the excellence of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
赞主清净超绝!但是想想先知ﷺ,他ﷺ去探访那个人。他ﷺ去找那些饥饿之人。 他ﷺ去找那些悲伤之人。他ﷺ去找那些遭受拒绝之人。他ﷺ寻找那些(因各种原因)而不能主动寻求帮助的人…… 以便他ﷺ自己可以成为他们的痛苦摆渡人,因为这也是先知ﷺ至善人格的缩影。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
阿訇演讲|当你认为自己是先知默罕默德ﷺ的最好的朋友 (走进使者默罕默德系列,素材来自:Yaqeen Institute for Islamic Research)
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 418 次浏览 • 2023-02-24 01:05
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
他ﷺ就像一块磁铁,人们会(自然地)向他ﷺ靠近。
So at this point, you have invited the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to your house, he knows your name, He jokes with you Alayhi Salatu Wasallam and he had a way SallAllahu Alaihi Wasallam, of making you feel like you were the most beloved person to him, even if there were many people that were ahead of you on the list and that was from his mercy SallAllahu Alaihi Wasallam
到了这一集,你已经邀请过先知ﷺ去你家做客,他ﷺ知道了你的名字。他ﷺ和你一起开过玩笑,他ﷺ现在已经让你感觉到你是他ﷺ最喜爱的人了,尽管被喜爱的人的名单上也有很多人排在你之前,而那正是他ﷺ仁慈的体现。
[music]
Ali radiAllahu ta'ala Anhu has an interesting way of describing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in this regard,
关于这个,阿里(愿主喜悦之)曾用过一种特殊的方式来描述过先知ﷺ
he says that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam used to attract the people to him
他(愿主喜悦之)说人们常慕名而来,来找先知ﷺ
He was the opposite of someone who turns people away from faith SallAllahu Alaihi Wasallam, right? You saw the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, you wanted to be around him, you naturally loved Allah more when you were around him,
他ﷺ从来不是那个使人们远离信仰的那个人,对吧?(因为他ﷺ让人们重回正信!)因为当你看到先知ﷺ时,你想陪伴左右,而当你与他ﷺ相处时,你会自然而然地敬爱真主
he would not repel people SallAllahu Alaihi Wasallam. So he was like a magnet Alayhi Salatu Wasallam, and people would get close to him,
他ﷺ也不会排斥任何人,所以他ﷺ就像一块磁铁,人们会(自然地)向他ﷺ靠近
and he said that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would take the person that was noble amongst the people, and he would charge them with their affairs meaning he would uphold their positions SallAllahu Alaihi Wasallam
他(愿主喜悦之)说,先知ﷺ会挑选人群中最高贵之人,并安排给他们一些事务去做,意即他ﷺ会提高这些人的地位。
and at the same time, of course and this is not the description of Ali radiAllahu Anhu, but what we've established thus far of how the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would take people that had no status in society. and he would uplift them Alayhi Salatu Wasallam, and then charge them with the affairs of the people on the basis of their piety.
当然,现在我们先不讨论阿里(愿主喜悦之)的那些与上述有关的(人才选拔的)传述,而是迄今为止的那些我们确定的另一些传述的故事,后者描述的是先知ﷺ如何对待那些毫无社会地位者的记载。 他ﷺ(同样)会提拔他们,然后根据他们的虔敬程度,分配不同的管理事务。
But then he says that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam was actually wary of people. He was guarded Alayhi Salatu Wasallam but that wouldn't cause him to deprive them of his warm smile or his blessed conduct, Alayhi Salatu Wasallam, his good character.
他(愿主喜悦之)又说,先知ﷺ实际对人(即安排事务给别人)又是比较小心的。他ﷺ虽然谨慎,但并不会转而不再对他们微笑,或者不再与他们优美地相处。
And what that means is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam was not naive, right? The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was someone that showed people the best akhlaq, but he wouldn't be an effective leader Alayhi Salatu Wasallam,
当然,那也并非意味着先知ﷺ是天真的轻信的,对吧? 先知ﷺ是那种可以向人们展示其优秀品格的人,但却鲜能高效领导别人。
if he didn't have some type of guard not one that caused him to mistreat you. But one that caused the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to make sure that he was upholding the integrity of the community.
如果他ﷺ没有某种形式的警惕之心的话——当然并不是那种导致最后虐待你的那种警惕,他ﷺ就不能确保整个社群的完整(不受侵害)。
And so it was easy for you to think that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was your best friend. And that was due to his good character Alayhi Salatu Wasallam and how many Ahadith do you find of personal nasihahs, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gave to people, personal advice, right?
因此,你会很容易把先知ﷺ当成你最好的朋友。那是由于他ﷺ良好的品格使然。你读过有多少是关于先知ﷺ给个人忠告的圣训?(很多)
A companion whose name you might not have ever heard before, but you hear it in the capacity of the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam giving personal advice to people, and how many times do you find the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam turning towards someone, and giving them very involved advice that makes its way into the books of hadith, and becomes a guide for us on how to live as well.
你可能对某个圣伴(愿主喜悦他们)的名字并不熟悉,但你却是从某段先知ﷺ曾给过这个人忠告的圣训中听到了他的名字。又有多少次你读到,当时先知ﷺ给某个人相关的建议,后来这些故事被收录进圣训之中,后来圣训又变成今天指导我们生活的指南的呢?(也是有很多)
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gave personal attention to people, he gave personal advice to people, he also liked to exchange gifts with people SallAllahu Alaihi Wasallam, Rubaiya radiAllahu ta'ala Anha She says that, "I brought the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam a tray of dates and some small cucumbers.."
因此,先知ﷺ给人们以关注,给人们以建议。他ﷺ也喜欢与人交换礼物;鲁拜娅(愿主喜悦之)说:“我给先知带来了一盘椰枣和一些小黄瓜。”
Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam used to like cucumbers and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gifted me in return, a handful of jewelry SallAllahu Alaihi Wasallam, and that's why Aisha radiAllahu ta'ala Anha says that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam if someone gave him a gift, he wanted to give that person as well.
先知ﷺ喜欢吃黄瓜。作为回礼,先知ﷺ也给了她一把珠宝,这也是为什么阿伊莎(愿主喜悦之)说的,如果有人送礼物给先知ﷺ,他ﷺ也想也给那个人回礼。
And you can imagine how many people would go to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam and give him a gift. And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would make note of that, and he wants to gift that person immediately in return or he would gift them at some later point Alayhi Salatu Wasallam.
你可以想象有多少人会去找先知ﷺ,并送礼物给他ﷺ。 先知ﷺ会(非常)注重这一点,他ﷺ会想着立即给那个人回礼,或者稍后一些回礼给他们。
So now we're in a place where I have personal conversations with him, SallAllahu Alaihi Wasallam, he is joking with me alahyi salatu wasalam.
所以现在(假想一下),假设处在这么一个场景之中:我和他ﷺ进行着私人谈话,他ﷺ在和我开着玩笑。(想像一下这种亲密而轻松的氛围)。
Jabir ibn Abdullah radiAllahu ta'ala Anhu, He says, "I never saw the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam except that he was smiling at me." So you see the difference here that, it's not just that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was always smiling, no, like he always smiled at me. I felt his warmth, SallAllahu Alaihi Wasallam and on top of that, we are exchanging gifts as well. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam takes gifts from me. he gives me gifts and that's something that's special, right?
贾比尔·伊本·阿卜杜拉(愿主喜悦之)说:“我从未见过先知ﷺ,而我第一次见他时,他ﷺ一直对我微笑(就如同相识许久)。因此你可以在这里体会到(他ﷺ与别人对待你的)区别,先知ﷺ不只是微笑,而好像他ﷺ只是对我微笑。我感到了他ﷺ的温暖;最重要的是,我们还互换了礼物。先知ﷺ接受了我的礼物,他ﷺ也回赠了我礼物,那就有点特别了,对吧?
And so you have this really beautiful narration from Amr ibn al-As radiAllahu ta'ala Anhu, the same Amr radiAllahu ta'ala Anhu who waged war on the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam for all of those years. Who try to take back the refugees in Habesha and Abyssinia convinced the Najashi to give them up who persecuted the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in Mecca, who fought against the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in numerous battles, who in Uhud was actually one of the main engineers of that plot in Uhud that led to the deaths of many people. but he embraced Islam, and he became a beloved companion of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
你也肯定听过这段美丽的传述,传述人是阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之),对了,他就是那位多年来一直对先知发动战争的阿米尔(愿主喜悦之)。同时,这位阿米尔(愿主喜悦之)曾试图索回(为躲避宗教迫害而逃亡至)阿比西尼亚国哈贝沙地方的难民,他还曾劝说过纳贾西(当时阿国的国王)交出他们。他还在麦加对先知ﷺ多行迫害。他也曾在多次战役中与先知ﷺ对峙。他也是乌候德战役中实际的几个主要策划人之一——在该战役中许多穆斯林牺牲……但他(愿主喜悦之)最后拥抱了(归信)伊斯兰,而成为了先知ﷺ的一位追随者。
Can you imagine that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, treated him in such a way that he thought that he might now be the best friend of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
你能想象那种画面吗?先知ﷺ以那种超级优美的方式对待他(愿主喜悦之),以至于他认为自己就是先知ﷺ那位最好的朋友。
And he narrates this by giving us the full picture. He says that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam he used to speak to and show love and affection to asharral qaum,to the worst person of a people. to where they would think they are ashathil qaum They would think they're the best people, right? Because the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam gave them so much love and attention
他(愿主喜悦之)通过这段传述给我们带来了一幅全画面。 他(愿主喜悦之)说,先知ﷺ曾经与最恶劣之人说话,并向他们表达爱和热忱,使得这些人认为(有了这种待遇相待)他们成了“最优秀”的人,对吧?这是因为先知ﷺ给予了他们那么多的爱和关注。
and he says, this was a form of ta'lif, a form of bringing hearts together, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam employed as part of his mannerisms, and so he would give me this attention, and he would speak to me in this special way, and he showed me such love that I started to think that maybe I'm the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam best friend.
他(愿主喜悦之)还说,这是一种凝聚人心的形式,先知将其融入到了其言行举止中,因此他ﷺ会给我这种关怀,会以这种特殊的方式同我说话,而且他ﷺ向我展示了那么多的爱,以至于我都开始认为也许我是先知ﷺ的最好的朋友。
So one day I went to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, in another hadith by the way he explains that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam you know put him at the head of an army. So this is serious now, right? Like I'm up there with the rest of them.
因此,有一天我去找先知ﷺ,顺便提及一下在另一条圣训(提尔米兹圣训集3885)中他解释道,先知ﷺ当时任命了他为某支军队的首领。这变得严肃(认真)起来了,对吧?就像我真被提升到那个位置(指成了先知ﷺ最好的朋友)一样,和其他(被重视的)人一样
So he said, "I went to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam on one day in front of the people," and I said "Ya Rasulillah ayuhan nasi ahabu ilayk" Oh, messenger of Allah, who is the most beloved of people to you.
所以他说,一天,我趁着众人都在时,去找先知ﷺ。我问说,真主的使者啊ﷺ,在所有人里面,你的至爱是谁?
So you can imagine the scene, right? Amr radhiallahu anhu is looking out to the people, "Ya Rasululillah go ahead and tell them, who's the most beloved person to you?"
所以你可以想像那个画面,对吧。阿米尔(愿主喜悦之)向人们扫望,“真主的使者啊ﷺ,说出来吧,人们之中谁是你最挚爱的那一个?”
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam doesn't lie. Rasulullah SallAllahu Alaihi Wasallam said, "Aisha."radiAllahu ta'ala Anha
先知ﷺ并没有撒谎,(因为)他说的是:“阿伊莎(愿主喜悦之)。”
(笑)
and Amr ibn al-As radiAllahu Anhu says, " No, no, no minar rijal, I mean, from the men, because it was weird, right? I mean, that's one of those things like kissing your kids in public. What do you mean? You love your wife more than everybody else.
阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之)说:“不,不,不,我的意思是,众男士之中”。其实那听起来有些奇怪,对吧?我的意思是,有些尴尬,就像是在公共场合亲了你孩子那样。你是不是在说你比其他人更爱你的妻子?
And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam says, well, "Abuha" Her father, I'm being honest right? And he didn't say, Abu Bakr radiAllahu ta'ala Anhu, he said, Abu ha, her father, who of course is Abu Bakr, but it's like the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is still connecting the love that he has for Abu Bakr to the love he has for Aisha. So I love Aisha, and then you asked me from who from the men, well its Abu Bakr.
先知ﷺ说,“好吧,她的父亲”。(译注:阿伊莎的父亲是第一任哈里发艾卜·巴克尔,愿主喜悦他俩)我很诚实了,对吧?他ﷺ并没有直接说艾卜·巴克尔(愿主喜悦之),而他ﷺ说的是“她的父亲”。阿伊莎的父亲(愿主喜悦之)当然是艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)啊。但是,这就像是先知ﷺ仍把他对艾卜·巴克(愿主喜悦之)的爱在与对阿伊莎(愿主喜悦之)的爱相互联系。当然了,我爱阿伊莎(愿主喜悦之),然后你要我从男人中选,那就是(她的父亲)艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)咯。
And then he says, okay, then who? Cause he understood right, you know, Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam and Abu Bakr radiAllahu Anhu, Abu Bakr was the first from the men to embrace Islam, the best friend of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam Okay. That makes sense.
然后他(愿主喜悦之)接着问,“好吧,然后呢?” 因为他是知道先知ﷺ要表达的意思的,对吧?先知ﷺ和艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)……而艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)又是第一个归信伊斯兰的男性,所以是先知的最挚爱的朋友。好吧,那是讲得通的。
"Then who Ya Rasulillah?" He said, "Omar."Radiallahu ta'ala Anhu
(他,愿主喜悦之接着问)“然后是谁呢?真主的使者ﷺ” 他ﷺ回复说:“欧麦尔(愿主喜悦之)。”
(笑)
and Amr Ibn al-As, radiAllahu Anhu says okay, fine. You know, the two sheikhs, it was known, right? The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam I'm used to say I, Abu Bakr and Omar all the time, I, Abu Bakr and Omar did this,I, Abu Bakr and Omar saw this, I, Abu Bakr and Omar agree with this.
阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之)说,“好的,很好。”你知道的,这两位长老(刚提的这两位),众所周知的,对不对?而先知ﷺ又总是常说:“ 我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)怎么怎么样,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)做了这个,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)看到了这个,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)都同意某个问题……”
So he said "Fine." "Who else after Omar?" "Who's next?"
然后他(愿主喜悦之)说“好吧,在欧麦尔之后还有谁呢?谁是下一个?”
So the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam said "Uthman." So he said, "I didn't want to ask the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam anything else. And I felt horrible for even asking him because I was afraid he'd never mentioned my name, SallAllahu Alaihi Wasallam.
然后先知ﷺ回答说“奥斯曼(愿主喜悦之)”。 所以这时他(愿主喜悦之)传述说:“我不想再问先知ﷺ问其他什么事情了。我甚至都有些恐惧为什么要问他ﷺ这些了。因为我害怕的是,他ﷺ(下一个是谁)的答案可能永远都不会是我的名字。”
Now of course the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam did not want to make him feel that way.
当然了,先知ﷺ肯定不想让(提问的)他(愿主喜悦之)会有那种感觉的。
But the point was is that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam had made him feel such a way, that he felt like he could ask the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam that question, and he would be his best friend, he would be the most beloved person in the world to him.
但问题就是,先知ﷺ却使他(愿主喜悦之)产生了那么一种感觉:他(愿主喜悦之)可以问先知ﷺ这个问题,而且答案“就”是——他(愿主喜悦之)本人将是先知ﷺ最好的朋友,他将会是这个世界上最令先知ﷺ挚爱的人。
and can you imagine, how many people that did not use to assign value to themselves, that did not use to think highly of themselves, that did not think they had access to anyone, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam made feel like they were the most beloved, and most important people to him in the world SallAllahu Alaihi Wasallam, as he certainly was to them.
你可以想象一下,有多少人不习惯发现自我的价值,不习惯对自己过高评价,不认为他们可以接近他人,但是先知ﷺ却可以让他们感觉自己就是那位最受喜爱的人,就是那位世界上对他ﷺ而言最重要的人,就像他ﷺ之于他们一样。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
他ﷺ就像一块磁铁,人们会(自然地)向他ﷺ靠近。
So at this point, you have invited the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to your house, he knows your name, He jokes with you Alayhi Salatu Wasallam and he had a way SallAllahu Alaihi Wasallam, of making you feel like you were the most beloved person to him, even if there were many people that were ahead of you on the list and that was from his mercy SallAllahu Alaihi Wasallam
到了这一集,你已经邀请过先知ﷺ去你家做客,他ﷺ知道了你的名字。他ﷺ和你一起开过玩笑,他ﷺ现在已经让你感觉到你是他ﷺ最喜爱的人了,尽管被喜爱的人的名单上也有很多人排在你之前,而那正是他ﷺ仁慈的体现。
[music]
Ali radiAllahu ta'ala Anhu has an interesting way of describing the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in this regard,
关于这个,阿里(愿主喜悦之)曾用过一种特殊的方式来描述过先知ﷺ
he says that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam used to attract the people to him
他(愿主喜悦之)说人们常慕名而来,来找先知ﷺ
He was the opposite of someone who turns people away from faith SallAllahu Alaihi Wasallam, right? You saw the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam, you wanted to be around him, you naturally loved Allah more when you were around him,
他ﷺ从来不是那个使人们远离信仰的那个人,对吧?(因为他ﷺ让人们重回正信!)因为当你看到先知ﷺ时,你想陪伴左右,而当你与他ﷺ相处时,你会自然而然地敬爱真主
he would not repel people SallAllahu Alaihi Wasallam. So he was like a magnet Alayhi Salatu Wasallam, and people would get close to him,
他ﷺ也不会排斥任何人,所以他ﷺ就像一块磁铁,人们会(自然地)向他ﷺ靠近
and he said that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would take the person that was noble amongst the people, and he would charge them with their affairs meaning he would uphold their positions SallAllahu Alaihi Wasallam
他(愿主喜悦之)说,先知ﷺ会挑选人群中最高贵之人,并安排给他们一些事务去做,意即他ﷺ会提高这些人的地位。
and at the same time, of course and this is not the description of Ali radiAllahu Anhu, but what we've established thus far of how the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam would take people that had no status in society. and he would uplift them Alayhi Salatu Wasallam, and then charge them with the affairs of the people on the basis of their piety.
当然,现在我们先不讨论阿里(愿主喜悦之)的那些与上述有关的(人才选拔的)传述,而是迄今为止的那些我们确定的另一些传述的故事,后者描述的是先知ﷺ如何对待那些毫无社会地位者的记载。 他ﷺ(同样)会提拔他们,然后根据他们的虔敬程度,分配不同的管理事务。
But then he says that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam was actually wary of people. He was guarded Alayhi Salatu Wasallam but that wouldn't cause him to deprive them of his warm smile or his blessed conduct, Alayhi Salatu Wasallam, his good character.
他(愿主喜悦之)又说,先知ﷺ实际对人(即安排事务给别人)又是比较小心的。他ﷺ虽然谨慎,但并不会转而不再对他们微笑,或者不再与他们优美地相处。
And what that means is that the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam was not naive, right? The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was someone that showed people the best akhlaq, but he wouldn't be an effective leader Alayhi Salatu Wasallam,
当然,那也并非意味着先知ﷺ是天真的轻信的,对吧? 先知ﷺ是那种可以向人们展示其优秀品格的人,但却鲜能高效领导别人。
if he didn't have some type of guard not one that caused him to mistreat you. But one that caused the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam to make sure that he was upholding the integrity of the community.
如果他ﷺ没有某种形式的警惕之心的话——当然并不是那种导致最后虐待你的那种警惕,他ﷺ就不能确保整个社群的完整(不受侵害)。
And so it was easy for you to think that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was your best friend. And that was due to his good character Alayhi Salatu Wasallam and how many Ahadith do you find of personal nasihahs, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gave to people, personal advice, right?
因此,你会很容易把先知ﷺ当成你最好的朋友。那是由于他ﷺ良好的品格使然。你读过有多少是关于先知ﷺ给个人忠告的圣训?(很多)
A companion whose name you might not have ever heard before, but you hear it in the capacity of the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam giving personal advice to people, and how many times do you find the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam turning towards someone, and giving them very involved advice that makes its way into the books of hadith, and becomes a guide for us on how to live as well.
你可能对某个圣伴(愿主喜悦他们)的名字并不熟悉,但你却是从某段先知ﷺ曾给过这个人忠告的圣训中听到了他的名字。又有多少次你读到,当时先知ﷺ给某个人相关的建议,后来这些故事被收录进圣训之中,后来圣训又变成今天指导我们生活的指南的呢?(也是有很多)
So the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gave personal attention to people, he gave personal advice to people, he also liked to exchange gifts with people SallAllahu Alaihi Wasallam, Rubaiya radiAllahu ta'ala Anha She says that, "I brought the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam a tray of dates and some small cucumbers.."
因此,先知ﷺ给人们以关注,给人们以建议。他ﷺ也喜欢与人交换礼物;鲁拜娅(愿主喜悦之)说:“我给先知带来了一盘椰枣和一些小黄瓜。”
Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam used to like cucumbers and the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam gifted me in return, a handful of jewelry SallAllahu Alaihi Wasallam, and that's why Aisha radiAllahu ta'ala Anha says that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam if someone gave him a gift, he wanted to give that person as well.
先知ﷺ喜欢吃黄瓜。作为回礼,先知ﷺ也给了她一把珠宝,这也是为什么阿伊莎(愿主喜悦之)说的,如果有人送礼物给先知ﷺ,他ﷺ也想也给那个人回礼。
And you can imagine how many people would go to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam and give him a gift. And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam would make note of that, and he wants to gift that person immediately in return or he would gift them at some later point Alayhi Salatu Wasallam.
你可以想象有多少人会去找先知ﷺ,并送礼物给他ﷺ。 先知ﷺ会(非常)注重这一点,他ﷺ会想着立即给那个人回礼,或者稍后一些回礼给他们。
So now we're in a place where I have personal conversations with him, SallAllahu Alaihi Wasallam, he is joking with me alahyi salatu wasalam.
所以现在(假想一下),假设处在这么一个场景之中:我和他ﷺ进行着私人谈话,他ﷺ在和我开着玩笑。(想像一下这种亲密而轻松的氛围)。
Jabir ibn Abdullah radiAllahu ta'ala Anhu, He says, "I never saw the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam except that he was smiling at me." So you see the difference here that, it's not just that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam was always smiling, no, like he always smiled at me. I felt his warmth, SallAllahu Alaihi Wasallam and on top of that, we are exchanging gifts as well. The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam takes gifts from me. he gives me gifts and that's something that's special, right?
贾比尔·伊本·阿卜杜拉(愿主喜悦之)说:“我从未见过先知ﷺ,而我第一次见他时,他ﷺ一直对我微笑(就如同相识许久)。因此你可以在这里体会到(他ﷺ与别人对待你的)区别,先知ﷺ不只是微笑,而好像他ﷺ只是对我微笑。我感到了他ﷺ的温暖;最重要的是,我们还互换了礼物。先知ﷺ接受了我的礼物,他ﷺ也回赠了我礼物,那就有点特别了,对吧?
And so you have this really beautiful narration from Amr ibn al-As radiAllahu ta'ala Anhu, the same Amr radiAllahu ta'ala Anhu who waged war on the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam for all of those years. Who try to take back the refugees in Habesha and Abyssinia convinced the Najashi to give them up who persecuted the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in Mecca, who fought against the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam in numerous battles, who in Uhud was actually one of the main engineers of that plot in Uhud that led to the deaths of many people. but he embraced Islam, and he became a beloved companion of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
你也肯定听过这段美丽的传述,传述人是阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之),对了,他就是那位多年来一直对先知发动战争的阿米尔(愿主喜悦之)。同时,这位阿米尔(愿主喜悦之)曾试图索回(为躲避宗教迫害而逃亡至)阿比西尼亚国哈贝沙地方的难民,他还曾劝说过纳贾西(当时阿国的国王)交出他们。他还在麦加对先知ﷺ多行迫害。他也曾在多次战役中与先知ﷺ对峙。他也是乌候德战役中实际的几个主要策划人之一——在该战役中许多穆斯林牺牲……但他(愿主喜悦之)最后拥抱了(归信)伊斯兰,而成为了先知ﷺ的一位追随者。
Can you imagine that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, treated him in such a way that he thought that he might now be the best friend of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam.
你能想象那种画面吗?先知ﷺ以那种超级优美的方式对待他(愿主喜悦之),以至于他认为自己就是先知ﷺ那位最好的朋友。
And he narrates this by giving us the full picture. He says that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam he used to speak to and show love and affection to asharral qaum,to the worst person of a people. to where they would think they are ashathil qaum They would think they're the best people, right? Because the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam gave them so much love and attention
他(愿主喜悦之)通过这段传述给我们带来了一幅全画面。 他(愿主喜悦之)说,先知ﷺ曾经与最恶劣之人说话,并向他们表达爱和热忱,使得这些人认为(有了这种待遇相待)他们成了“最优秀”的人,对吧?这是因为先知ﷺ给予了他们那么多的爱和关注。
and he says, this was a form of ta'lif, a form of bringing hearts together, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam employed as part of his mannerisms, and so he would give me this attention, and he would speak to me in this special way, and he showed me such love that I started to think that maybe I'm the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam best friend.
他(愿主喜悦之)还说,这是一种凝聚人心的形式,先知将其融入到了其言行举止中,因此他ﷺ会给我这种关怀,会以这种特殊的方式同我说话,而且他ﷺ向我展示了那么多的爱,以至于我都开始认为也许我是先知ﷺ的最好的朋友。
So one day I went to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam, in another hadith by the way he explains that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam you know put him at the head of an army. So this is serious now, right? Like I'm up there with the rest of them.
因此,有一天我去找先知ﷺ,顺便提及一下在另一条圣训(提尔米兹圣训集3885)中他解释道,先知ﷺ当时任命了他为某支军队的首领。这变得严肃(认真)起来了,对吧?就像我真被提升到那个位置(指成了先知ﷺ最好的朋友)一样,和其他(被重视的)人一样
So he said, "I went to the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam on one day in front of the people," and I said "Ya Rasulillah ayuhan nasi ahabu ilayk" Oh, messenger of Allah, who is the most beloved of people to you.
所以他说,一天,我趁着众人都在时,去找先知ﷺ。我问说,真主的使者啊ﷺ,在所有人里面,你的至爱是谁?
So you can imagine the scene, right? Amr radhiallahu anhu is looking out to the people, "Ya Rasululillah go ahead and tell them, who's the most beloved person to you?"
所以你可以想像那个画面,对吧。阿米尔(愿主喜悦之)向人们扫望,“真主的使者啊ﷺ,说出来吧,人们之中谁是你最挚爱的那一个?”
The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam doesn't lie. Rasulullah SallAllahu Alaihi Wasallam said, "Aisha."radiAllahu ta'ala Anha
先知ﷺ并没有撒谎,(因为)他说的是:“阿伊莎(愿主喜悦之)。”
(笑)
and Amr ibn al-As radiAllahu Anhu says, " No, no, no minar rijal, I mean, from the men, because it was weird, right? I mean, that's one of those things like kissing your kids in public. What do you mean? You love your wife more than everybody else.
阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之)说:“不,不,不,我的意思是,众男士之中”。其实那听起来有些奇怪,对吧?我的意思是,有些尴尬,就像是在公共场合亲了你孩子那样。你是不是在说你比其他人更爱你的妻子?
And the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam says, well, "Abuha" Her father, I'm being honest right? And he didn't say, Abu Bakr radiAllahu ta'ala Anhu, he said, Abu ha, her father, who of course is Abu Bakr, but it's like the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam is still connecting the love that he has for Abu Bakr to the love he has for Aisha. So I love Aisha, and then you asked me from who from the men, well its Abu Bakr.
先知ﷺ说,“好吧,她的父亲”。(译注:阿伊莎的父亲是第一任哈里发艾卜·巴克尔,愿主喜悦他俩)我很诚实了,对吧?他ﷺ并没有直接说艾卜·巴克尔(愿主喜悦之),而他ﷺ说的是“她的父亲”。阿伊莎的父亲(愿主喜悦之)当然是艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)啊。但是,这就像是先知ﷺ仍把他对艾卜·巴克(愿主喜悦之)的爱在与对阿伊莎(愿主喜悦之)的爱相互联系。当然了,我爱阿伊莎(愿主喜悦之),然后你要我从男人中选,那就是(她的父亲)艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)咯。
And then he says, okay, then who? Cause he understood right, you know, Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam and Abu Bakr radiAllahu Anhu, Abu Bakr was the first from the men to embrace Islam, the best friend of the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam Okay. That makes sense.
然后他(愿主喜悦之)接着问,“好吧,然后呢?” 因为他是知道先知ﷺ要表达的意思的,对吧?先知ﷺ和艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)……而艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)又是第一个归信伊斯兰的男性,所以是先知的最挚爱的朋友。好吧,那是讲得通的。
"Then who Ya Rasulillah?" He said, "Omar."Radiallahu ta'ala Anhu
(他,愿主喜悦之接着问)“然后是谁呢?真主的使者ﷺ” 他ﷺ回复说:“欧麦尔(愿主喜悦之)。”
(笑)
and Amr Ibn al-As, radiAllahu Anhu says okay, fine. You know, the two sheikhs, it was known, right? The Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam I'm used to say I, Abu Bakr and Omar all the time, I, Abu Bakr and Omar did this,I, Abu Bakr and Omar saw this, I, Abu Bakr and Omar agree with this.
阿米尔·伊本·阿斯(愿主喜悦之)说,“好的,很好。”你知道的,这两位长老(刚提的这两位),众所周知的,对不对?而先知ﷺ又总是常说:“ 我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)怎么怎么样,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)做了这个,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)看到了这个,我、艾卜·巴克尔(愿主喜悦之)和欧麦尔(愿主喜悦之)都同意某个问题……”
So he said "Fine." "Who else after Omar?" "Who's next?"
然后他(愿主喜悦之)说“好吧,在欧麦尔之后还有谁呢?谁是下一个?”
So the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam said "Uthman." So he said, "I didn't want to ask the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam anything else. And I felt horrible for even asking him because I was afraid he'd never mentioned my name, SallAllahu Alaihi Wasallam.
然后先知ﷺ回答说“奥斯曼(愿主喜悦之)”。 所以这时他(愿主喜悦之)传述说:“我不想再问先知ﷺ问其他什么事情了。我甚至都有些恐惧为什么要问他ﷺ这些了。因为我害怕的是,他ﷺ(下一个是谁)的答案可能永远都不会是我的名字。”
Now of course the Prophets SallAllahu Alaihi Wasallam did not want to make him feel that way.
当然了,先知ﷺ肯定不想让(提问的)他(愿主喜悦之)会有那种感觉的。
But the point was is that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam had made him feel such a way, that he felt like he could ask the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam that question, and he would be his best friend, he would be the most beloved person in the world to him.
但问题就是,先知ﷺ却使他(愿主喜悦之)产生了那么一种感觉:他(愿主喜悦之)可以问先知ﷺ这个问题,而且答案“就”是——他(愿主喜悦之)本人将是先知ﷺ最好的朋友,他将会是这个世界上最令先知ﷺ挚爱的人。
and can you imagine, how many people that did not use to assign value to themselves, that did not use to think highly of themselves, that did not think they had access to anyone, that the Prophet SallAllahu Alaihi Wasallam made feel like they were the most beloved, and most important people to him in the world SallAllahu Alaihi Wasallam, as he certainly was to them.
你可以想象一下,有多少人不习惯发现自我的价值,不习惯对自己过高评价,不认为他们可以接近他人,但是先知ﷺ却可以让他们感觉自己就是那位最受喜爱的人,就是那位世界上对他ﷺ而言最重要的人,就像他ﷺ之于他们一样。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
伊玛目演讲|当使者默罕默德开玩笑的时候 (素材来自Yaqeen Institute)
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 444 次浏览 • 2023-02-24 00:36
这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
当先知ﷺ跟你开玩笑,这意味着什么呢? 他ﷺ的大多数玩笑实际上都开在了底层群众身上,他ﷺ的大多数玩笑实际开在了那些被忽视的人群身上,而且大多数的那些玩笑都是开在那些鲜有人同他们讲话的那些人身上。
The way that you joke actually says a lot about you, and joking is something that we should really take seriously, in terms of the ethics that surround it, right? Sometimes, jokes can actually really humiliate someone. Sometimes they can honor someone. Sometimes jokes can take away from your own dignity, right? Because they display something about you that's actually not that pleasant. And sometimes jokes can be used to bring joy. So it's really about how you're using the joke, who you're joking with, and what the intention of the joke actually is.
你开玩笑的方式实际上可以反映出很多你的情况。开玩笑本身也值得我们认真对待,就其所附着的道德观念而言是有必有要的,对吧?有时候,玩笑真的可以羞辱某人;有时候,也能让某人更有荣誉感。有时候玩笑会让你的尊严荡然无存,对吧?因为玩笑其实反映的是你是谁,而不是玩笑能否逗笑别人。有时玩笑可以用来制造欢乐。 因此,开玩笑实际上取决你如何开,开谁的,以及本着什么目的去开玩笑。
[music]
Now, the first time the prophet Sallallahu Alaihi Wasallam would joke with you, it would probably take you aback. Why? Because he's Rasulillah Sallallahu Alaihi Wasallam, right, So you hold him in such high esteem as you should Sallallahu Alaihi Wasallam. You've seen him in such a noble way as you should Sallallahu Alaihi Wasallam.
说回先知ﷺ,他ﷺ第一次和你开玩笑时,可能会让你大吃一惊。 为什么? 因为他ﷺ是真主的使者啊,对吧?所以你对他ﷺ的定位可能尽可能的高。平时你也尽可能地看到的是他ﷺ谦虚的形象。
And the first time he jokes with you, you're going to be taking aback and the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam had that experience with some of the companions. So he would tell a joke Sallallahu Alaihi Wasallam, and some of the sahabah said "Ya Rasulillah, you're joking with us?" Like, are you really joking with us?
当他ﷺ第一次和你开玩笑时,你会大吃一惊,这样的经历也发生当时的圣伴(愿主喜悦他们)身上。所以,他ﷺ开了玩笑后,一些圣伴(愿主喜悦之)说:“真主的使者ﷺ啊,您在跟我们开玩笑吗?” 就好像是,您真的是在和我们开玩笑吗?(明显觉得不可思议)
And the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam said, I joke #wa la aqoolu illa sidqah#, I joke but I only speak the truth even when I joke.
先知ﷺ说,我是在开玩笑,但我开玩笑时,也只是讲真话。
So, the first thing about the joking of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam is that the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam #as sadiq al amin# the honest and trustworthy one, the truthful one, would not tell a joke with a lie in it. Meaning, he wouldn't deceive you with a joke.
因此,有关先知ﷺ开玩笑的最初记载是,先知ﷺ作为一个诚实的人,一个守信的人,是不会撒谎的,是不会在笑话中加进谎言的。这意味着,他ﷺ不会用开玩笑的方式欺骗你。
And so, the Prohet Sallallahu Alaihi Wasallam set that standard, and by the way he also guaranteed Alayhi Salatu Wasallam a home #fi wasatil Jannah#, a home in the middle of paradise. #li man taraqal qadib wa in kaana maazihan# For someone that leaves off lying even if they are telling a joke.
因此,先知ﷺ设定了一个规则,顺便说一句,他ﷺ也保证(在后世)居住天园最中间的房子里的人为诚实之人,而那些说谎的人则不得居于其中,哪怕只是在开玩笑时说了谎话。
Now, when you're actually start to get to the specific jokes of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam, I don't want you to feel bad if you don't find them funny.
现在,当你真正开始读到先知ﷺ的这些玩笑时,即使你不觉得它们有多好笑,我也不希望你感到太差。
Why, because, jokes usually don't translate well across culture and language right? So, your parents jokes are probably not funny to you, and your jokes are certainly not funny to your parents right?
为什么?因为玩笑在跨文化翻译过程中,并不总是效果一致。所以,你父母们的笑话可能对于你来说并不好笑,而你的笑话他们也听不出梗在哪里,对吧?
Its kind of all over the place, so when you start talking about jokes across culture and language, and you're talking about 14 hundred years ago.
这种现象到处都有,所以当你开始谈论跨文化和跨语言的玩笑时,而你恰巧又是谈论的一千四百年前的玩笑……
Obviously, there's a context to it, there's something that people would've found funny, that you would not find funny, but at the same time it's just the idea of how the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam used to joke that was so beautiful. And it starts off with his family, Aisha radiAllahu ta'ala Anha, She tells us that if it wasn't a serious matter, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam always found a way to tell a joke about it.
很显然,这得考虑其背景。可能人们会发现一些有趣的东西,而你不觉得有趣。但与此同时,即便说起先知ﷺ如何同人开玩笑这件事,其本身也是有趣的。开玩笑要从他ﷺ的家人开始,先说阿伊莎(愿主喜悦之),她告诉我们,如果某件事本身并不是一件很严肃的事,先知ﷺ总能找到一种开玩笑的方式说出来。
#Kaana mazah han fi bayti# So first and foremost, he was a joke turned his own home, Sallallahu Alaihi Wasallam. He was pleasant in his own home, he used to joke with his family all the time Sallallahu Alaihi Wasallam. So, he brought joy with him to the house, and that's something that is consistent with his overall demeanor at home Sallallahu Alaihi Wasallam.
首先,他ﷺ会在家里开玩笑。他ﷺ在家里是非常开心的,因为他ﷺ总是与家人一起开玩笑。因此,他ﷺ为家人带来了欢乐,这也与他ﷺ在家中的整体言行举止相符。
And the jokes that he would tell, they were intelligent, they were truthful, and he had a goal with his jokes.
他ﷺ讲的笑话,都非常富于聪明才智,也非常真实可靠。而且他ﷺ讲笑话是有他ﷺ的目的的。
One, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam would use jokes as a means of bonding with you or relating to you, so, he bonds with his family Sallallahu Alaihi Wasallam, he bonds with the youth in the community, he bonds with the children Alaihi Salatu Wassalam or he relates to people that he otherwise could not relate to.
第一,先知ﷺ会使用玩笑的方式,来加强或增进与你之间的关系,所以他ﷺ加强了与家人的关系,加强了社区年轻人的关系,加强了与孩子们之间的关系,也增进了与其他那些他ﷺ本来很难建立关系的人们之间的关系。
So, it removes a sense of formality that perhaps allows for more authentic relationship when the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam jokes with you.
因此,玩笑也会消除之间的拘束感,而同时会让彼此之间的关系更加真实。
The second thing that Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam does with his jokes is he defuses tense situations. And that's something that's part of his genius Alayhi Salatu Wassalam.
第二就是,先知ﷺ使用开玩笑的方式,缓和了紧张的局势。这也是他ﷺ天才智慧的一部分。
So, when Fatima radiAllahu Anha and Ali radiAllahu ta'ala Anhu got into an argument because that's what married couples do, they have arguments. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam comes to her house, Fatima's house and says where's Ali, She said that he's upset, he's in the masjid. The prophet Sallallahu Alaihi Wassalam goes to the masjid and he find Ali radiAllahu ta'ala Anhu Sleeping in the dirt, the prophet Sallallahu Alaihi Wassalam starts to dust the dirt off of him and says #qum ya aba tu raab#, Stand up O father of dirt. So he's doing that Sallallahu Alaihi Wassalam to diffuse the situation right? And that's something that jokes can do.
因此,当法蒂玛(愿主喜悦之)和阿里(愿主喜悦之)发生争吵时——已婚夫妇都会做的事——发生争执时,先知ﷺ来到她的家,问阿里(愿主喜悦之)在哪里?她(愿主喜悦之)说他很沮丧,这会儿去了清真寺。 先知ﷺ来到清真寺,发现阿里(愿主喜悦之)在地上睡觉,先知ﷺ就用手把他(愿主喜悦之)身上的尘土掸掉,还念念有词地说:“站起来吧,尘土之父”。 因此,他ﷺ这样做就是缓和气氛,对吧?这就是玩笑有时能达到的效果。
The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would also use jokes to convey a concept right? That might have made you nervous before but he would do that Sallallahu Alaihi Wassalam so that you could understand something more beautiful, so it's to unlock a greater beauty. So for example the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam telling the old woman, do any old women enter into paradise? And she was grieved, and then the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam said, no. the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam says, no women will enter paradise elderly right?
先知ﷺ还会用笑话来传达某种概念,对吧?那样做虽然可能会使你最初感到紧张,但之后,你便可以了解到更有趣的东西,可以说这是一种将优美之花释放的过程。例如,先知ﷺ告诉一个老妇人的话,(当时老妇人问)老妇人们是否可以进入天堂?当时她很悲伤,先知ﷺ却说,“不行”,但先知ﷺ接着又说到,进入天堂的女性都不再以老妇人的形象示人了啊,对吧。
Because everyone enter paradise youthful, so the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was making her feel better, the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was doing a way with her anxiety and the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was really conveying a greater beauty.
因为每个人进入天堂时,都会变成年轻人的形象。所以先知ﷺ的玩笑使她感觉好多了,先知ﷺ用自己的方式缓解了她的焦虑,而先知ﷺ也确实在传达着一种更优美的概念。
The fourth thing is He salaallahu alaihi wa ssalaam would show you that he was paying attention to you right? And it means something when the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam is jokes with you right? And so most of his jokes were actually with the downtrodden, Most of his jokes were actually with those that were
overlooked and most of those jokes were with people that others would not even have conversations with right?
第四件事是他ﷺ会告诉你,他ﷺ在关注着你,对吧? 当先知ﷺ跟你开玩笑,这意味着什么呢? 他ﷺ的大多数玩笑实际上都开在了底层群众身上,他ﷺ的大多数玩笑实际开在了那些被忽视的人群身上,而且大多数的那些玩笑都是开在那些鲜有人同他们讲话的那些人身上。
so you find with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, For example, Zahir radiAllahu ta'ala Anhu who was a young man who did not have the best appearance, who did not have a tribe, who did not have anyone to really uplift him in that society, the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would always joke with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, so he'd make sure to point out Zahir in the gathering and he'd tell a joke with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, he'd inflate the importance of Zahir radiAllahu ta'ala Anhu and one time the Prohpet Sallallahu Alaihi Wassalam even goes to the marketplace and in this beautiful story the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam he grabs Zahir radiAllahu ta'ala Anhu and he starts to scream, #man yash tari haadil abt#! #man yash tari haadil abt#! #man yash tari haadil abt#! who's going to buy this one from me, who's going to buy the slave, who's going to the slave?
所以你会找到扎黑尔(愿主喜悦之)(的例子)。例如,扎黑尔(愿主喜悦之)是一个年轻人,其貌不扬,没有部落背景,在当时的社会中他没有任何人可以依靠,因此先知ﷺ总是会开扎黑尔(愿主喜悦之)的玩笑,所以他ﷺ会在小圈子围坐时指向扎黑尔(愿主喜悦之),他ﷺ会开扎黑尔(愿主喜悦之)的玩笑,他ﷺ还会夸大扎黑尔的重要性。有一次,先知ﷺ进入市场——在这个美丽的故事中——先知ﷺ(从背后)抓住了扎黑尔(愿主喜悦之),开始大叫 ,有谁要从我这里购买这位奴隶,有谁要从我这里购买这位奴隶,有谁要从我这里购买这位奴隶。
And Zahir radiAllahu Anhu did not know that it was the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam behind him. So he said that when I knew it was the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam, I didn't fight back so I could get the baraka of his closeness Sallallahu Alaihi Wassalam. So I just submitted myself to the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam carrying me, and holding me, and laughing with me and then the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam as he was doing that Zahir was so down on himself that Zahir radiAllahu ta'ala Anhu said "ya Rasulillah, who would wanna buy me anyway? Even if I was a slave for sale, who would wanna buy me? Who would want me anyway?"
起初,扎黑尔(愿主喜悦之)不知道他ﷺ身后的人是先知。 所以他(愿主喜悦之)说,当我知道是先知ﷺ时,我没有反抗,以便我在靠近他ﷺ时获得更多的吉庆。 因此,我只是把自己交给先知ﷺ,他ﷺ举着我,抱着我,和我一起大笑。然而当先知ﷺ这样做时,扎黑尔(愿主喜悦之)对自己感到很沮丧,便问说:“真主的使者ﷺ啊,谁想买我呢?即使我是一个待售的奴隶,又有谁愿意买我呢?谁愿意要我呢?”
And the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam turns Zahir radiAllahu ta'ala Anhu around and he looks at him and he says, #wa la kinaka andillahi ghal#, you are priceless in the sight of Allah, subhana wa'ta ala, who do you think you are, right? You're an amazing person, you are priceless in the sight of Allah,
先知ﷺ把扎黑尔(愿主喜悦之)转过来,看着他,并说,在清绝高绝的真主的眼里,你是无价之宝呢。你认为自己是谁? 你是一个了不起的人,在真主眼中你是无价的。
so his jokes were with the the downtrodden, Sallallahu Alaihi Wassalam his jokes showed you that he was paying attention Sallallahu Alaihi Wassalam and he was establishing a relationship with you at such an intimate level, even if others were not even having conversations with you
所以他ﷺ与那些低层群众在一起开玩笑,他ﷺ的玩笑向你表明他ﷺ正在关注着你,并且他ﷺ正在与你建立某种亲密级别的关系,即使别人没有和你交谈过。
so it's really important for us to appreciate for a moment.you know, when you look at the rules like the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam does not allow people to joke in way that mocks others. The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam does not allow you to joke in a way that frightens others, so he wouldn't let you take someone's belongings and scare them, he wouldn't let you jump out at someoneSallallahu Alaihi Wassalam he prohibited all of those things.
因此,我们要(为他ﷺ的这种做法)感激一会儿,这很重要。你知道的,当你回顾一下,诸如先知ﷺ制定的一些开玩笑的规则时(尤其如此):先知ﷺ不准开玩笑嘲笑他人。先知ﷺ禁止吓唬他人而取笑,因此他ﷺ不准先拿走某人的财产并吓唬他们,他ﷺ也禁止人们(躲藏在某处)突然出现。他ﷺ禁止所有类似的玩笑。
The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would actually tell jokes that would honor people instead of humiliate them. And in that process, he was building greater bonds instead of offending people. And making a more cohesive community where you felt connected first and foremost to him Sallallahu Alaihi Wassalam.
先知ﷺ实际上会开的一些玩笑,多数是夸赞他人而不是侮辱他人的。 在此过程中,他ﷺ加强了与人们之间的关系,而不是冒犯别人。(通过这种方式)他ﷺ正在建立一个更具凝聚力的社群,这个社群中人们感觉彼此紧密,同他ﷺ的关系也更紧密了。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。 查看全部

这部剧的出彩之处,还在于他将我们的空间和时间移位至1400年前的沙漠和绿洲,“身处”在先知ﷺ的那个时代背景下,并与之展开有关人生、生活、战争、礼拜等直到今天我们仍会遇到的问题。对于很多不太了解先知ﷺ或伊斯兰的人也能从这部剧中一窥当年的场景,从中获益。
当先知ﷺ跟你开玩笑,这意味着什么呢? 他ﷺ的大多数玩笑实际上都开在了底层群众身上,他ﷺ的大多数玩笑实际开在了那些被忽视的人群身上,而且大多数的那些玩笑都是开在那些鲜有人同他们讲话的那些人身上。
The way that you joke actually says a lot about you, and joking is something that we should really take seriously, in terms of the ethics that surround it, right? Sometimes, jokes can actually really humiliate someone. Sometimes they can honor someone. Sometimes jokes can take away from your own dignity, right? Because they display something about you that's actually not that pleasant. And sometimes jokes can be used to bring joy. So it's really about how you're using the joke, who you're joking with, and what the intention of the joke actually is.
你开玩笑的方式实际上可以反映出很多你的情况。开玩笑本身也值得我们认真对待,就其所附着的道德观念而言是有必有要的,对吧?有时候,玩笑真的可以羞辱某人;有时候,也能让某人更有荣誉感。有时候玩笑会让你的尊严荡然无存,对吧?因为玩笑其实反映的是你是谁,而不是玩笑能否逗笑别人。有时玩笑可以用来制造欢乐。 因此,开玩笑实际上取决你如何开,开谁的,以及本着什么目的去开玩笑。
[music]
Now, the first time the prophet Sallallahu Alaihi Wasallam would joke with you, it would probably take you aback. Why? Because he's Rasulillah Sallallahu Alaihi Wasallam, right, So you hold him in such high esteem as you should Sallallahu Alaihi Wasallam. You've seen him in such a noble way as you should Sallallahu Alaihi Wasallam.
说回先知ﷺ,他ﷺ第一次和你开玩笑时,可能会让你大吃一惊。 为什么? 因为他ﷺ是真主的使者啊,对吧?所以你对他ﷺ的定位可能尽可能的高。平时你也尽可能地看到的是他ﷺ谦虚的形象。
And the first time he jokes with you, you're going to be taking aback and the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam had that experience with some of the companions. So he would tell a joke Sallallahu Alaihi Wasallam, and some of the sahabah said "Ya Rasulillah, you're joking with us?" Like, are you really joking with us?
当他ﷺ第一次和你开玩笑时,你会大吃一惊,这样的经历也发生当时的圣伴(愿主喜悦他们)身上。所以,他ﷺ开了玩笑后,一些圣伴(愿主喜悦之)说:“真主的使者ﷺ啊,您在跟我们开玩笑吗?” 就好像是,您真的是在和我们开玩笑吗?(明显觉得不可思议)
And the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam said, I joke #wa la aqoolu illa sidqah#, I joke but I only speak the truth even when I joke.
先知ﷺ说,我是在开玩笑,但我开玩笑时,也只是讲真话。
So, the first thing about the joking of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam is that the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam #as sadiq al amin# the honest and trustworthy one, the truthful one, would not tell a joke with a lie in it. Meaning, he wouldn't deceive you with a joke.
因此,有关先知ﷺ开玩笑的最初记载是,先知ﷺ作为一个诚实的人,一个守信的人,是不会撒谎的,是不会在笑话中加进谎言的。这意味着,他ﷺ不会用开玩笑的方式欺骗你。
And so, the Prohet Sallallahu Alaihi Wasallam set that standard, and by the way he also guaranteed Alayhi Salatu Wasallam a home #fi wasatil Jannah#, a home in the middle of paradise. #li man taraqal qadib wa in kaana maazihan# For someone that leaves off lying even if they are telling a joke.
因此,先知ﷺ设定了一个规则,顺便说一句,他ﷺ也保证(在后世)居住天园最中间的房子里的人为诚实之人,而那些说谎的人则不得居于其中,哪怕只是在开玩笑时说了谎话。
Now, when you're actually start to get to the specific jokes of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam, I don't want you to feel bad if you don't find them funny.
现在,当你真正开始读到先知ﷺ的这些玩笑时,即使你不觉得它们有多好笑,我也不希望你感到太差。
Why, because, jokes usually don't translate well across culture and language right? So, your parents jokes are probably not funny to you, and your jokes are certainly not funny to your parents right?
为什么?因为玩笑在跨文化翻译过程中,并不总是效果一致。所以,你父母们的笑话可能对于你来说并不好笑,而你的笑话他们也听不出梗在哪里,对吧?
Its kind of all over the place, so when you start talking about jokes across culture and language, and you're talking about 14 hundred years ago.
这种现象到处都有,所以当你开始谈论跨文化和跨语言的玩笑时,而你恰巧又是谈论的一千四百年前的玩笑……
Obviously, there's a context to it, there's something that people would've found funny, that you would not find funny, but at the same time it's just the idea of how the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam used to joke that was so beautiful. And it starts off with his family, Aisha radiAllahu ta'ala Anha, She tells us that if it wasn't a serious matter, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam always found a way to tell a joke about it.
很显然,这得考虑其背景。可能人们会发现一些有趣的东西,而你不觉得有趣。但与此同时,即便说起先知ﷺ如何同人开玩笑这件事,其本身也是有趣的。开玩笑要从他ﷺ的家人开始,先说阿伊莎(愿主喜悦之),她告诉我们,如果某件事本身并不是一件很严肃的事,先知ﷺ总能找到一种开玩笑的方式说出来。
#Kaana mazah han fi bayti# So first and foremost, he was a joke turned his own home, Sallallahu Alaihi Wasallam. He was pleasant in his own home, he used to joke with his family all the time Sallallahu Alaihi Wasallam. So, he brought joy with him to the house, and that's something that is consistent with his overall demeanor at home Sallallahu Alaihi Wasallam.
首先,他ﷺ会在家里开玩笑。他ﷺ在家里是非常开心的,因为他ﷺ总是与家人一起开玩笑。因此,他ﷺ为家人带来了欢乐,这也与他ﷺ在家中的整体言行举止相符。
And the jokes that he would tell, they were intelligent, they were truthful, and he had a goal with his jokes.
他ﷺ讲的笑话,都非常富于聪明才智,也非常真实可靠。而且他ﷺ讲笑话是有他ﷺ的目的的。
One, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam would use jokes as a means of bonding with you or relating to you, so, he bonds with his family Sallallahu Alaihi Wasallam, he bonds with the youth in the community, he bonds with the children Alaihi Salatu Wassalam or he relates to people that he otherwise could not relate to.
第一,先知ﷺ会使用玩笑的方式,来加强或增进与你之间的关系,所以他ﷺ加强了与家人的关系,加强了社区年轻人的关系,加强了与孩子们之间的关系,也增进了与其他那些他ﷺ本来很难建立关系的人们之间的关系。
So, it removes a sense of formality that perhaps allows for more authentic relationship when the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam jokes with you.
因此,玩笑也会消除之间的拘束感,而同时会让彼此之间的关系更加真实。
The second thing that Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam does with his jokes is he defuses tense situations. And that's something that's part of his genius Alayhi Salatu Wassalam.
第二就是,先知ﷺ使用开玩笑的方式,缓和了紧张的局势。这也是他ﷺ天才智慧的一部分。
So, when Fatima radiAllahu Anha and Ali radiAllahu ta'ala Anhu got into an argument because that's what married couples do, they have arguments. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam comes to her house, Fatima's house and says where's Ali, She said that he's upset, he's in the masjid. The prophet Sallallahu Alaihi Wassalam goes to the masjid and he find Ali radiAllahu ta'ala Anhu Sleeping in the dirt, the prophet Sallallahu Alaihi Wassalam starts to dust the dirt off of him and says #qum ya aba tu raab#, Stand up O father of dirt. So he's doing that Sallallahu Alaihi Wassalam to diffuse the situation right? And that's something that jokes can do.
因此,当法蒂玛(愿主喜悦之)和阿里(愿主喜悦之)发生争吵时——已婚夫妇都会做的事——发生争执时,先知ﷺ来到她的家,问阿里(愿主喜悦之)在哪里?她(愿主喜悦之)说他很沮丧,这会儿去了清真寺。 先知ﷺ来到清真寺,发现阿里(愿主喜悦之)在地上睡觉,先知ﷺ就用手把他(愿主喜悦之)身上的尘土掸掉,还念念有词地说:“站起来吧,尘土之父”。 因此,他ﷺ这样做就是缓和气氛,对吧?这就是玩笑有时能达到的效果。
The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would also use jokes to convey a concept right? That might have made you nervous before but he would do that Sallallahu Alaihi Wassalam so that you could understand something more beautiful, so it's to unlock a greater beauty. So for example the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam telling the old woman, do any old women enter into paradise? And she was grieved, and then the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam said, no. the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam says, no women will enter paradise elderly right?
先知ﷺ还会用笑话来传达某种概念,对吧?那样做虽然可能会使你最初感到紧张,但之后,你便可以了解到更有趣的东西,可以说这是一种将优美之花释放的过程。例如,先知ﷺ告诉一个老妇人的话,(当时老妇人问)老妇人们是否可以进入天堂?当时她很悲伤,先知ﷺ却说,“不行”,但先知ﷺ接着又说到,进入天堂的女性都不再以老妇人的形象示人了啊,对吧。
Because everyone enter paradise youthful, so the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was making her feel better, the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was doing a way with her anxiety and the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam was really conveying a greater beauty.
因为每个人进入天堂时,都会变成年轻人的形象。所以先知ﷺ的玩笑使她感觉好多了,先知ﷺ用自己的方式缓解了她的焦虑,而先知ﷺ也确实在传达着一种更优美的概念。
The fourth thing is He salaallahu alaihi wa ssalaam would show you that he was paying attention to you right? And it means something when the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam is jokes with you right? And so most of his jokes were actually with the downtrodden, Most of his jokes were actually with those that were
overlooked and most of those jokes were with people that others would not even have conversations with right?
第四件事是他ﷺ会告诉你,他ﷺ在关注着你,对吧? 当先知ﷺ跟你开玩笑,这意味着什么呢? 他ﷺ的大多数玩笑实际上都开在了底层群众身上,他ﷺ的大多数玩笑实际开在了那些被忽视的人群身上,而且大多数的那些玩笑都是开在那些鲜有人同他们讲话的那些人身上。
so you find with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, For example, Zahir radiAllahu ta'ala Anhu who was a young man who did not have the best appearance, who did not have a tribe, who did not have anyone to really uplift him in that society, the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would always joke with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, so he'd make sure to point out Zahir in the gathering and he'd tell a joke with Zahir radiAllahu ta'ala Anhu, he'd inflate the importance of Zahir radiAllahu ta'ala Anhu and one time the Prohpet Sallallahu Alaihi Wassalam even goes to the marketplace and in this beautiful story the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam he grabs Zahir radiAllahu ta'ala Anhu and he starts to scream, #man yash tari haadil abt#! #man yash tari haadil abt#! #man yash tari haadil abt#! who's going to buy this one from me, who's going to buy the slave, who's going to the slave?
所以你会找到扎黑尔(愿主喜悦之)(的例子)。例如,扎黑尔(愿主喜悦之)是一个年轻人,其貌不扬,没有部落背景,在当时的社会中他没有任何人可以依靠,因此先知ﷺ总是会开扎黑尔(愿主喜悦之)的玩笑,所以他ﷺ会在小圈子围坐时指向扎黑尔(愿主喜悦之),他ﷺ会开扎黑尔(愿主喜悦之)的玩笑,他ﷺ还会夸大扎黑尔的重要性。有一次,先知ﷺ进入市场——在这个美丽的故事中——先知ﷺ(从背后)抓住了扎黑尔(愿主喜悦之),开始大叫 ,有谁要从我这里购买这位奴隶,有谁要从我这里购买这位奴隶,有谁要从我这里购买这位奴隶。
And Zahir radiAllahu Anhu did not know that it was the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam behind him. So he said that when I knew it was the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam, I didn't fight back so I could get the baraka of his closeness Sallallahu Alaihi Wassalam. So I just submitted myself to the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam carrying me, and holding me, and laughing with me and then the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam as he was doing that Zahir was so down on himself that Zahir radiAllahu ta'ala Anhu said "ya Rasulillah, who would wanna buy me anyway? Even if I was a slave for sale, who would wanna buy me? Who would want me anyway?"
起初,扎黑尔(愿主喜悦之)不知道他ﷺ身后的人是先知。 所以他(愿主喜悦之)说,当我知道是先知ﷺ时,我没有反抗,以便我在靠近他ﷺ时获得更多的吉庆。 因此,我只是把自己交给先知ﷺ,他ﷺ举着我,抱着我,和我一起大笑。然而当先知ﷺ这样做时,扎黑尔(愿主喜悦之)对自己感到很沮丧,便问说:“真主的使者ﷺ啊,谁想买我呢?即使我是一个待售的奴隶,又有谁愿意买我呢?谁愿意要我呢?”
And the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam turns Zahir radiAllahu ta'ala Anhu around and he looks at him and he says, #wa la kinaka andillahi ghal#, you are priceless in the sight of Allah, subhana wa'ta ala, who do you think you are, right? You're an amazing person, you are priceless in the sight of Allah,
先知ﷺ把扎黑尔(愿主喜悦之)转过来,看着他,并说,在清绝高绝的真主的眼里,你是无价之宝呢。你认为自己是谁? 你是一个了不起的人,在真主眼中你是无价的。
so his jokes were with the the downtrodden, Sallallahu Alaihi Wassalam his jokes showed you that he was paying attention Sallallahu Alaihi Wassalam and he was establishing a relationship with you at such an intimate level, even if others were not even having conversations with you
所以他ﷺ与那些低层群众在一起开玩笑,他ﷺ的玩笑向你表明他ﷺ正在关注着你,并且他ﷺ正在与你建立某种亲密级别的关系,即使别人没有和你交谈过。
so it's really important for us to appreciate for a moment.you know, when you look at the rules like the Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam does not allow people to joke in way that mocks others. The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam does not allow you to joke in a way that frightens others, so he wouldn't let you take someone's belongings and scare them, he wouldn't let you jump out at someoneSallallahu Alaihi Wassalam he prohibited all of those things.
因此,我们要(为他ﷺ的这种做法)感激一会儿,这很重要。你知道的,当你回顾一下,诸如先知ﷺ制定的一些开玩笑的规则时(尤其如此):先知ﷺ不准开玩笑嘲笑他人。先知ﷺ禁止吓唬他人而取笑,因此他ﷺ不准先拿走某人的财产并吓唬他们,他ﷺ也禁止人们(躲藏在某处)突然出现。他ﷺ禁止所有类似的玩笑。
The Prophet Sallallahu Alaihi Wassalam would actually tell jokes that would honor people instead of humiliate them. And in that process, he was building greater bonds instead of offending people. And making a more cohesive community where you felt connected first and foremost to him Sallallahu Alaihi Wassalam.
先知ﷺ实际上会开的一些玩笑,多数是夸赞他人而不是侮辱他人的。 在此过程中,他ﷺ加强了与人们之间的关系,而不是冒犯别人。(通过这种方式)他ﷺ正在建立一个更具凝聚力的社群,这个社群中人们感觉彼此紧密,同他ﷺ的关系也更紧密了。
[Music]
字幕由MUHSEN (www.muhsen.org)提供,由易卜拉欣整理,由AbuAhmad校译。
伊玛目讲座| 戴头巾是古兰经的规定吗?
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 454 次浏览 • 2023-02-24 00:05
在这周课后,我收到数封邮件。其中,一位女士以极长篇幅的言论,称其在《可蓝》中从未阅及遮盖头部的内容。她说:“我读了第二十四章——《光明章》的经文内容(24:31),其中用“خمار”一词表‘遮盖’之意。我对此词进行了查阅,词典称其指“披巾或面纱”一类物品,完全无‘遮盖头部’之意。”
(阅至此处)我开始思考:这是一个普遍性的困惑,还是仅存于此封邮件中的特例?稍稍深究之后,我发现这实则是一个极为普遍的问题,很多人都认为这节经文与“遮盖头部”丝毫无关。因此,我真心意求以合理方式对这一问题进行阐释。我无意迫使她人佩戴头JIN,因为这是她们的个人选择。然而,若我们论及《可蓝》的内容时,须以坦诚之态待之。有人会根据自己的意愿为其附加本不具有的含义,也有人对此确实一无所知、极为困惑。于我而言,我更愿假定持此困惑的人是出于知识之匮乏或深受已阅之物的导向,而非其本人心怀恶意或另有所谋。
阿拉伯语的绝妙之处就在于,仅仅对于“遮盖头部”一事,就有九个完全相异的词汇可供选择,例如:“مقنعة”、“مغفار”等。而在这批词汇中,“خمار”只是其中之一。如何进行择选?这取决于你想借词表达“遮盖”到何种程度,是遮盖到下颌,还是前胸,还是腰间……根据遮蔽长度的不同,每一词都有其特定的含义。
我们通常惯用“حجاب”(hijab)一词表示头JIN,但该词事实上并非表示“遮盖头部”,它主要指代“障碍物/屏障”,因而一堵墙、一卷帘都可被称作“حجاب”。由此,后人将“حجاب”一词创造性地用于表达“遮盖头部”,但它其实并非《可蓝》的用词,也非阿拉伯人曾经的惯用词。
在此节经文中,真宰用“خمار”表示遮盖。其中极为精妙的一点在于,这一词语本身就已含有“遮盖头部”之意,它所指的遮盖范围包括头部及其他部位(>头部)。在伊斯拉姆到来之前,阿拉伯人就已经在使用这一词汇。“خمار”也曾用于男性,即:若他们的缠头布太长,垂至近中腹之位,它们也被称为“خمار”。
女性则有不同的着装风尚。在伊斯拉姆未临之前,她们曾头戴亮色布帕,将其末系于脑后的马尾辫中,一直悬至后背中央。她们使其帕尾垂于身后而非胸前,这种配物也被称为“خمار”。《古兰经》中与之相关的经文称:“叫她们用面纱遮住胸膛”[1],言下之意为:“خمار”仍需佩戴,即头部仍保持遮盖;但不同以往之处在于,除了头部以外还需再遮住胸膛,因此只是对遮蔽长度有了新的要求。
有人辩称道:“不然,‘خمار’只有‘披巾’之意而不表‘遮盖头部’。”然而,你对“خمار”一词真的熟悉吗?事实上,该词也有“酒”的意思。那么,为何“酒”也会被称作“خمر”呢?因为它使人上头,使人头部错乱、丧失理智。“خمر”字面意思为“遮盖”,但它表“酒”时则表示头脑混乱、神志不清。即:饮酒后,你的头脑就如同被某物遮住了一般。这便是此词的部分词意。
我们且先谈其阿语词意,暂不论其伊斯拉姆宗教意义。早些时候,有些马匹毛色奇特,颈部以上为白,以下全棕,此类马种亦被称作“متخمر”,即它们好似戴有“خمار”一般。那么,在此情形下,用“披巾”之意还解释得通吗?难道马匹会披戴披巾?因此,该词意在强调遮盖的长度,即:从头部至颈部的位置,这也是他们用“خمار”一词指称这些马匹的原因。
由此可见,意义其实已含于语言本体之中(“遮盖头部”的含义已经蕴含于“خمار”一词当中)。不幸的是,当这句经文被译作“叫她们用面纱遮住胸膛”时,这里的“面纱”(veil)可以被理解为“披巾”或其他任何样式的布巾,丝毫看不出“遮蔽头部”之意。然而,阿语原词本身却有这层含义。因此,许多类似困惑的出现仅仅因为人们对原用语言不够重视,而很多译本也极度简化了这一问题,人们才开始断然得出结论。
然而,即便其中的来龙去脉已被阐清,仍会有人持如此想法:“我的穿戴自由容不得你来指手画脚!”我也并非意欲对你指手画脚,我只愿人们知道:《古兰经》中择用了什么词语,它们在阿语中有何含义,我们应如何理解。倘若你持有更佳证据,或认为其在阿语中有另类含义,或许你可以告知我。 查看全部
在这周课后,我收到数封邮件。其中,一位女士以极长篇幅的言论,称其在《可蓝》中从未阅及遮盖头部的内容。她说:“我读了第二十四章——《光明章》的经文内容(24:31),其中用“خمار”一词表‘遮盖’之意。我对此词进行了查阅,词典称其指“披巾或面纱”一类物品,完全无‘遮盖头部’之意。”
(阅至此处)我开始思考:这是一个普遍性的困惑,还是仅存于此封邮件中的特例?稍稍深究之后,我发现这实则是一个极为普遍的问题,很多人都认为这节经文与“遮盖头部”丝毫无关。因此,我真心意求以合理方式对这一问题进行阐释。我无意迫使她人佩戴头JIN,因为这是她们的个人选择。然而,若我们论及《可蓝》的内容时,须以坦诚之态待之。有人会根据自己的意愿为其附加本不具有的含义,也有人对此确实一无所知、极为困惑。于我而言,我更愿假定持此困惑的人是出于知识之匮乏或深受已阅之物的导向,而非其本人心怀恶意或另有所谋。
阿拉伯语的绝妙之处就在于,仅仅对于“遮盖头部”一事,就有九个完全相异的词汇可供选择,例如:“مقنعة”、“مغفار”等。而在这批词汇中,“خمار”只是其中之一。如何进行择选?这取决于你想借词表达“遮盖”到何种程度,是遮盖到下颌,还是前胸,还是腰间……根据遮蔽长度的不同,每一词都有其特定的含义。
我们通常惯用“حجاب”(hijab)一词表示头JIN,但该词事实上并非表示“遮盖头部”,它主要指代“障碍物/屏障”,因而一堵墙、一卷帘都可被称作“حجاب”。由此,后人将“حجاب”一词创造性地用于表达“遮盖头部”,但它其实并非《可蓝》的用词,也非阿拉伯人曾经的惯用词。
在此节经文中,真宰用“خمار”表示遮盖。其中极为精妙的一点在于,这一词语本身就已含有“遮盖头部”之意,它所指的遮盖范围包括头部及其他部位(>头部)。在伊斯拉姆到来之前,阿拉伯人就已经在使用这一词汇。“خمار”也曾用于男性,即:若他们的缠头布太长,垂至近中腹之位,它们也被称为“خمار”。
女性则有不同的着装风尚。在伊斯拉姆未临之前,她们曾头戴亮色布帕,将其末系于脑后的马尾辫中,一直悬至后背中央。她们使其帕尾垂于身后而非胸前,这种配物也被称为“خمار”。《古兰经》中与之相关的经文称:“叫她们用面纱遮住胸膛”[1],言下之意为:“خمار”仍需佩戴,即头部仍保持遮盖;但不同以往之处在于,除了头部以外还需再遮住胸膛,因此只是对遮蔽长度有了新的要求。
有人辩称道:“不然,‘خمار’只有‘披巾’之意而不表‘遮盖头部’。”然而,你对“خمار”一词真的熟悉吗?事实上,该词也有“酒”的意思。那么,为何“酒”也会被称作“خمر”呢?因为它使人上头,使人头部错乱、丧失理智。“خمر”字面意思为“遮盖”,但它表“酒”时则表示头脑混乱、神志不清。即:饮酒后,你的头脑就如同被某物遮住了一般。这便是此词的部分词意。
我们且先谈其阿语词意,暂不论其伊斯拉姆宗教意义。早些时候,有些马匹毛色奇特,颈部以上为白,以下全棕,此类马种亦被称作“متخمر”,即它们好似戴有“خمار”一般。那么,在此情形下,用“披巾”之意还解释得通吗?难道马匹会披戴披巾?因此,该词意在强调遮盖的长度,即:从头部至颈部的位置,这也是他们用“خمار”一词指称这些马匹的原因。
由此可见,意义其实已含于语言本体之中(“遮盖头部”的含义已经蕴含于“خمار”一词当中)。不幸的是,当这句经文被译作“叫她们用面纱遮住胸膛”时,这里的“面纱”(veil)可以被理解为“披巾”或其他任何样式的布巾,丝毫看不出“遮蔽头部”之意。然而,阿语原词本身却有这层含义。因此,许多类似困惑的出现仅仅因为人们对原用语言不够重视,而很多译本也极度简化了这一问题,人们才开始断然得出结论。
然而,即便其中的来龙去脉已被阐清,仍会有人持如此想法:“我的穿戴自由容不得你来指手画脚!”我也并非意欲对你指手画脚,我只愿人们知道:《古兰经》中择用了什么词语,它们在阿语中有何含义,我们应如何理解。倘若你持有更佳证据,或认为其在阿语中有另类含义,或许你可以告知我。
阿訇演讲|造物主对犯罪者的饶恕 主讲人:Nouman Ali Khan
穆斯林教育 • Nura 发表了文章 • 0 个评论 • 422 次浏览 • 2023-02-24 00:01
很多时候,我们希求主之仁慈,但颇为讽刺的是,自身却吝于施仁予人,对他人极乏仁慈。在那些身陷混乱困境之人中,有人在为非法之事,有人在犯极其恶劣之罪……当其事被他者知晓时,知者大概会口出“你将永远无法被恕”、“真宰绝难恕你”、“你将沦入火狱”之言。当听者闻其数次,罪恶之感反复袭而挫之,他将逐渐信此言论。然而,问题在于:倘若你闻而信之,认为自身无法被恕,你将于一生中全失任何行善之动力。你甚至会思考:既然终要进入火狱,我为何还要礼拜?为何还要善待父母?为何还要口持真言?为何还要远离更多罪恶?这些事情已经无关紧要,无谓于我,因为我已经至此地步,再多一些罪恶又何妨?
在此处境中,被困者欲从中走出极为不易。他们可被予以提醒,因为提醒他者亦为圣行,穆圣ﷺ常鼓励人们彼此提醒,其中确实含有益处。然而,这也是一个需要不断强化的过程,在嘉善之事上醒人一次并非足够,频频劝诫以醒人心耳则更佳。对于一些良言警诫,听者尤需复闻数次。
一次,为劝诫某人常怀希望,我说:“让我为你讲讲穆萨先知(求主慈悯他)的故事吧!”对方即刻止之,道:“不,不,他们身为先知,皆是非凡之人。而我身处混沌之状,犯错尤多,需要一些切实的建议。”我说:“切勿焦急,我将为你讲述穆萨先知为圣前的故事。在他还未成为先知的早年期间,他也曾犯下错事,困于混状。”她说:“难道先知也会如此吗?”我说:“是的。他曾于恼怒之下拳打一人,致人身亡。他遂成为谋杀之犯,被当地通令缉捕,欲捉之即斩。迫于此境,他逃离此地,成为一名逃犯。”我对她说:“我确知你曾行不善,但它也不及杀人之事这般重大。”那么,穆萨先知是如何从中寻求希望的?或许我们自身可引以为鉴。
在穆萨先知的故事中,绝妙的一点在于:当他拳打对方并致其身亡后,他意识到“这是由于恶魔的诱惑”[2],便立即归向真宰,道“我的主啊!我确已自欺了,求你饶恕我吧。”[3]这时,真宰答复他了吗?并没有,他此时仍非先知(并无与真宰交谈的特权)。但《古兰经》告诉我们:“فَغَفَرَ لَهُ ”(真宰就饶恕了他[4])。“ف”在阿语中表示“于是、然后”,含有“即刻、马上”之意,表示事发迅速。因此,这节经文告诉我们,真宰即刻饶恕了穆萨。读至此处,你可能会惊讶道:真如这般吗?先知穆萨所犯为杀人之罪啊!而他并未年复一年地俯首求恕且忧于自身所求不被接受,而是仅仅于犯罪之后即刻、真诚地承认错误并祈求饶恕,真宰遂立即饶恕了他。如果你对此仍有怀疑,经文接着告诉你:“他确是至赦的,确是至慈的。”[5]
穆萨先知的故事告诉我们:若你真诚地归向真正的造物主,杀人之重罪亦可被恕。从此例中,我们可得知:你所犯之错可能远不及此罪之大,因为谋杀是有悖人道的重罪之一。真宰说:“凡枉杀一人的,如杀众人。”[6]细思其背后之逻辑,经文实则蕴含深意。为何将一人之命与众人之命相提并论?设想,倘若被杀者为始祖阿丹,会发生什么?你可想而知:后人将皆不复存在。阿丹身后是千辈万代之人,而所有的人类皆为阿丹之后裔,他们也与阿丹始祖拥有同样的人类地位。因此,谋杀并非轻微之事。然而,即使身陷此类罪恶,真宰也仍会向犯罪者敞开忏悔之门。或许有人曾犯杀人之罪,身陷囹圄或类似境地,在他皈依伊斯拉姆之后,或许会认为:我将永远无法得到主之饶恕。那么,他应阅及穆萨先知的故事。在穆萨杀人之后,埃及民众皆视其为谋杀者、犯罪者、逃逸者,然而真宰尔后却将其提升至先知之位,他亦成为真宰在《古兰经》中提及频次最高的先知。
你或许奔溃于自己曾犯的一件错事,认为自身无法被原谅。它或许在人类看来不可谅解,因为人本吝于恕人。真宰却不然,他好施宽恕,一直在等待你真诚的祈求。因而,倘若人们怀着真诚之心归向真宰并求主之恕,祂便会饶恕。
了解穆萨先知为圣前的常人生活亦颇为重要。因为当他为圣时,他言予真宰,真宰亦言予他;但在他为圣前,他言予真宰,真宰却并不言予他。后者便同于我们常人之情状:我们常常言予主并求于主,但真宰不会以言语答复我们。因而,当我们祈求饶恕时,真宰绝非以明确的信息告知我们:你被饶恕了。因此,我们对于自身的求恕是否已被接受毫不知情。
在穆萨的这则故事中,真宰并未与之交谈,因此当真宰即刻饶恕他的时候,他知晓吗?当然不知,他未得到真宰的言语回应以确定自己已被饶恕。当时,穆萨因误杀无辜之人而求恕,求恕之后他说:“‘我借你所赐我的恩典求你护佑我,我决不做犯罪者的助手。’” [7]那么,其中“你所赐的恩典”所指为何?其便指“主之饶恕”,即:他已知晓自己被恕之事。那么,真宰既未以言语回应他,他如何得知于此?这便告诫我们如下道理:你若为真诚信主的信士,你无需真宰降临启示(或显迹)来回应你,如:派遣天使来告知你被恕之事。当你虔心诚意地向真宰求恕后,就应当抛弃一切有关“我是否已被饶恕”的疑虑,因为你被饶恕已经成为了事实,而非假想。对于信士,你无需先知之身,因为这并非先知之特权。你也无须整日忧虑于此:“真宰是否接受了我的忏悔?我被饶恕了吗?”你最应心系的唯一之关切是:自己的忏悔及求恕是否足够真诚、虔心、发自肺腑?若是,事实上你已经得到答案了。
然而,在此之后,你仍需处理自己错事后的残局。但是,这时的一切都将变得简单易行,因为一旦你得到了主之饶恕,真宰会使之容易,此时他在你身后。未经求恕前,真宰未与你同侧,因为你弃主在先,因此,你应先忏悔。当然,你定需直面自己曾酿的人事之过,但此时真宰将予你援助,使你尽己所能妥置乱局。因此,身处此境之人应当对真宰怀有希望。同时,我们也应对他人多示鼓励,处处解围,切勿对他人丧失信心,挫其心气。因为当他们沮丧于此,便会渐渐避己于众人之所,再难现身。或许当你再次晓其经遇时,可能惊闻其处境愈加混沌不堪。因此,我们应与他们常持联系,施以援手。不必以讲座之说教劝之,有时仅需零星善言深表勉慰。
[1] 本集翻译自谢赫Nouman Ali Khan的视频讲座That’s Messed Up: You’re Forgiven, Move On! (Ep. 2),有删节。
[2] 《古兰经》28:15,马坚译本。
[3][4][5] 《古兰经》28:16,马坚译本。
[6] 《古兰经》5:32,马坚译本。
[7] 《古兰经》28:17,马坚译本。 查看全部
很多时候,我们希求主之仁慈,但颇为讽刺的是,自身却吝于施仁予人,对他人极乏仁慈。在那些身陷混乱困境之人中,有人在为非法之事,有人在犯极其恶劣之罪……当其事被他者知晓时,知者大概会口出“你将永远无法被恕”、“真宰绝难恕你”、“你将沦入火狱”之言。当听者闻其数次,罪恶之感反复袭而挫之,他将逐渐信此言论。然而,问题在于:倘若你闻而信之,认为自身无法被恕,你将于一生中全失任何行善之动力。你甚至会思考:既然终要进入火狱,我为何还要礼拜?为何还要善待父母?为何还要口持真言?为何还要远离更多罪恶?这些事情已经无关紧要,无谓于我,因为我已经至此地步,再多一些罪恶又何妨?
在此处境中,被困者欲从中走出极为不易。他们可被予以提醒,因为提醒他者亦为圣行,穆圣ﷺ常鼓励人们彼此提醒,其中确实含有益处。然而,这也是一个需要不断强化的过程,在嘉善之事上醒人一次并非足够,频频劝诫以醒人心耳则更佳。对于一些良言警诫,听者尤需复闻数次。
一次,为劝诫某人常怀希望,我说:“让我为你讲讲穆萨先知(求主慈悯他)的故事吧!”对方即刻止之,道:“不,不,他们身为先知,皆是非凡之人。而我身处混沌之状,犯错尤多,需要一些切实的建议。”我说:“切勿焦急,我将为你讲述穆萨先知为圣前的故事。在他还未成为先知的早年期间,他也曾犯下错事,困于混状。”她说:“难道先知也会如此吗?”我说:“是的。他曾于恼怒之下拳打一人,致人身亡。他遂成为谋杀之犯,被当地通令缉捕,欲捉之即斩。迫于此境,他逃离此地,成为一名逃犯。”我对她说:“我确知你曾行不善,但它也不及杀人之事这般重大。”那么,穆萨先知是如何从中寻求希望的?或许我们自身可引以为鉴。
在穆萨先知的故事中,绝妙的一点在于:当他拳打对方并致其身亡后,他意识到“这是由于恶魔的诱惑”[2],便立即归向真宰,道“我的主啊!我确已自欺了,求你饶恕我吧。”[3]这时,真宰答复他了吗?并没有,他此时仍非先知(并无与真宰交谈的特权)。但《古兰经》告诉我们:“فَغَفَرَ لَهُ ”(真宰就饶恕了他[4])。“ف”在阿语中表示“于是、然后”,含有“即刻、马上”之意,表示事发迅速。因此,这节经文告诉我们,真宰即刻饶恕了穆萨。读至此处,你可能会惊讶道:真如这般吗?先知穆萨所犯为杀人之罪啊!而他并未年复一年地俯首求恕且忧于自身所求不被接受,而是仅仅于犯罪之后即刻、真诚地承认错误并祈求饶恕,真宰遂立即饶恕了他。如果你对此仍有怀疑,经文接着告诉你:“他确是至赦的,确是至慈的。”[5]
穆萨先知的故事告诉我们:若你真诚地归向真正的造物主,杀人之重罪亦可被恕。从此例中,我们可得知:你所犯之错可能远不及此罪之大,因为谋杀是有悖人道的重罪之一。真宰说:“凡枉杀一人的,如杀众人。”[6]细思其背后之逻辑,经文实则蕴含深意。为何将一人之命与众人之命相提并论?设想,倘若被杀者为始祖阿丹,会发生什么?你可想而知:后人将皆不复存在。阿丹身后是千辈万代之人,而所有的人类皆为阿丹之后裔,他们也与阿丹始祖拥有同样的人类地位。因此,谋杀并非轻微之事。然而,即使身陷此类罪恶,真宰也仍会向犯罪者敞开忏悔之门。或许有人曾犯杀人之罪,身陷囹圄或类似境地,在他皈依伊斯拉姆之后,或许会认为:我将永远无法得到主之饶恕。那么,他应阅及穆萨先知的故事。在穆萨杀人之后,埃及民众皆视其为谋杀者、犯罪者、逃逸者,然而真宰尔后却将其提升至先知之位,他亦成为真宰在《古兰经》中提及频次最高的先知。
你或许奔溃于自己曾犯的一件错事,认为自身无法被原谅。它或许在人类看来不可谅解,因为人本吝于恕人。真宰却不然,他好施宽恕,一直在等待你真诚的祈求。因而,倘若人们怀着真诚之心归向真宰并求主之恕,祂便会饶恕。
了解穆萨先知为圣前的常人生活亦颇为重要。因为当他为圣时,他言予真宰,真宰亦言予他;但在他为圣前,他言予真宰,真宰却并不言予他。后者便同于我们常人之情状:我们常常言予主并求于主,但真宰不会以言语答复我们。因而,当我们祈求饶恕时,真宰绝非以明确的信息告知我们:你被饶恕了。因此,我们对于自身的求恕是否已被接受毫不知情。
在穆萨的这则故事中,真宰并未与之交谈,因此当真宰即刻饶恕他的时候,他知晓吗?当然不知,他未得到真宰的言语回应以确定自己已被饶恕。当时,穆萨因误杀无辜之人而求恕,求恕之后他说:“‘我借你所赐我的恩典求你护佑我,我决不做犯罪者的助手。’” [7]那么,其中“你所赐的恩典”所指为何?其便指“主之饶恕”,即:他已知晓自己被恕之事。那么,真宰既未以言语回应他,他如何得知于此?这便告诫我们如下道理:你若为真诚信主的信士,你无需真宰降临启示(或显迹)来回应你,如:派遣天使来告知你被恕之事。当你虔心诚意地向真宰求恕后,就应当抛弃一切有关“我是否已被饶恕”的疑虑,因为你被饶恕已经成为了事实,而非假想。对于信士,你无需先知之身,因为这并非先知之特权。你也无须整日忧虑于此:“真宰是否接受了我的忏悔?我被饶恕了吗?”你最应心系的唯一之关切是:自己的忏悔及求恕是否足够真诚、虔心、发自肺腑?若是,事实上你已经得到答案了。
然而,在此之后,你仍需处理自己错事后的残局。但是,这时的一切都将变得简单易行,因为一旦你得到了主之饶恕,真宰会使之容易,此时他在你身后。未经求恕前,真宰未与你同侧,因为你弃主在先,因此,你应先忏悔。当然,你定需直面自己曾酿的人事之过,但此时真宰将予你援助,使你尽己所能妥置乱局。因此,身处此境之人应当对真宰怀有希望。同时,我们也应对他人多示鼓励,处处解围,切勿对他人丧失信心,挫其心气。因为当他们沮丧于此,便会渐渐避己于众人之所,再难现身。或许当你再次晓其经遇时,可能惊闻其处境愈加混沌不堪。因此,我们应与他们常持联系,施以援手。不必以讲座之说教劝之,有时仅需零星善言深表勉慰。
[1] 本集翻译自谢赫Nouman Ali Khan的视频讲座That’s Messed Up: You’re Forgiven, Move On! (Ep. 2),有删节。
[2] 《古兰经》28:15,马坚译本。
[3][4][5] 《古兰经》28:16,马坚译本。
[6] 《古兰经》5:32,马坚译本。
[7] 《古兰经》28:17,马坚译本。