古兰经注释|古兰经第3章108和109节|安拉不虧待任何他所造化的萬物
وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ ١٠٩
108 These are Allah’s Signs which We recite to you with truth. Allah desires no wrong for any being.
109 Everything in the heavens and everything in the earth belongs to Allah. All matters return to Allah.
這些是安拉的跡象。我據實誦讀給你,安拉不虧待任何他所造化的萬物。
在諸天和大地的一切,都屬於安拉。萬事萬物都將回到安拉(求判決)。
伊姆兰的家属章,古兰经第3章108和109节
该节经文的注释:
“真主的迹象”即是《古兰经》。 “我们向你朗诵”意味着“吉卜利勒将这些启示传达给你并朗诵给你听”。“真理”即为真实和诚实。阿齐·扎贾吉说,“这些是真主的迹象”意味着它们是证明和证据,显示真主的存在与权能。有人说,“tilka”通常意为“那些”,但在此处它意指“这些”,因为当其已近终结时,仿佛显得遥远,因此使用了“那些”。同时,“真主的迹象”可以作为“这些”的同位语,而非形容词。
“安拉不虧待任何他所造化的萬物”意味着祂不会在没有错的情况下加以惩罚。
天上和地上的一切都属于真主。
阿尔-马赫达维说,这与前文的联系在于,在真主提到信士和不信士的状态,以及祂不愿让任何生物受冤屈后,接着提到祂无限的能力和绝对的公正,因为天上和地上的一切都掌握在祂手中。也有说法认为这是一个新句子的开始:真主明确告诉祂的仆人,天上和地上的一切都属于祂,以便他们向祂祈求并崇拜祂,而不崇拜祂以外的任何事物。