古兰经简明注释(马玉龙版本)第八十九章 黎明(法吉尔) - الفجر
导 言
章名由来:安拉在章首以黎明发誓,故名。
与“大灾”章之间的联系:安拉在“大灾”章中指出人分两类:悖逆者和归信者,并描绘了他们在后世清算和回报的情景。本章以历史上的阿德人、赛莫德人和法老为悖逆者的典型,讲述了他们在今世和后世遭受的惩罚,也描述了归信者的美好结局。
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
وَٱلۡفَجۡرِ (1) وَلَيَالٍ عَشۡرٖ (2) وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ (3) وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ (4) هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ (5) أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ (6) إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ (7) ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ (8) وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ (9) وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ (10) ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ (11) فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ (12) فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ (13) إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ (14)
【译文】
1.誓以黎明,
2.与十夜,
3.与偶数和奇数,
4.与离去的黑夜,
5.对于有理智者,此中有一种盟誓吗?
6.难道你不知道你的主怎样惩治了阿德人——
7.有高柱的伊赖姆人吗?
8.像那样的人,在别的城市里没有被创造过。
9.怎样惩治在山谷里凿石为家的赛莫德人?
10.怎样惩治有武力的法老?
11.这等人曾在国中放肆,
12.多行不义,
13.故你的主把一种刑罚倾注在他们身上。
14.你的主确是监视的。
【注释】
1-4.安拉以几种重大宇宙现象发誓,恶人一定会受到惩罚。这几种现象是:
(1)夜去昼来,万物复苏时的黎明;
(2)伊历十二月前十日;
(3)昼夜和万物的双数和奇数;
(4)往复的黑夜。
对这些现象,人们或许已经司空见惯,不觉得有什么奇异之处,但安拉就是要通过发誓的方式,让人们重新审视和观察它们,了解它们的精密性和神奇性。毫无疑问,宇宙中的每一种现象都是奇迹。至于“十夜”即伊历十二月前十日的特殊性,先知(愿主福安之)说:“安拉最喜爱人干善功的日子,莫过于这些日子(即指十二月前十日)。”人们问:“安拉的使者!为安拉出征也比不上吗?”他说:“为安拉出征也比不上。除非一个人以自己的生命财产为安拉出征,奉献出全部,一无所留。”(布哈里辑录)
5. 安拉发誓后向人类发问:“对于有理智者,此中有一种盟誓吗?”即在智者眼中,用上述这些事物发誓,能算是一种有深远意义的发誓吗?另言之,有头脑的人能领会出这种发誓的内涵吗?这无疑是在强调和提醒人类思考这一誓言所包含的深邃哲理。
6-8. 注疏家们说,前面的誓言结句是被省略的,即安拉发誓,所有恶人一定会受到应有的惩处。这里便是历史上的部分恶人在今世遭安拉惩罚的实例:“难道你不知道你的主怎样惩治了阿德人——有高柱的伊赖姆人吗?像那样的人,在别的城市里没有被创造过。”阿德人也称伊赖姆人,是先知乎德的民众,他们体格健硕,高大无比,所以他们居住的帐篷是用高柱搭建起来的。别的地方不曾有过如此强健的人。然而,他们却依仗自身的强大傲视一切,欺凌弱者,作恶无忌,故安拉毁灭了他们。正如安拉所说:“至于阿德人,他们在地方上无理地骄傲自大,他们说:‘谁比我们更加强大?’难道他们不知道,创造他们的安拉比他们强大吗?”(41:15)
9-14. 安拉惩处恶民的另一些例子:“怎样惩治在山谷里凿石为家的赛莫德人?怎样惩治有武力的法老?这等人曾在国中放肆,多行不义,故你的主把一种刑罚倾注在他们身上。你的主确是监视的。”赛莫德人是先知萨里哈的民众,他们居住在沙姆和希扎兹之间的石谷地带,凿石为屋,丰衣足食,过着奢华安逸的生活。但他们拒绝先知的教诲,作恶多端,故遭安拉灭绝。至于法老,则拥有当时最强大的武力,恃强凌弱,奴役百姓。以上这些人,安拉彻知他们的所作所为,故以严刑灭绝了他们。
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ (15) وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ (16) كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ (17) وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ (18) وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا (19) وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا (20) كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا (21) وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا (22) وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ (23) يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي (24) فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ (25) وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ (26) يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ (27) ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ (28) فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي (29) وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي (30)
【译文】
15.至于人,当他的主考验他而优待他,使他过上安逸生活的时候,他说:“我的主优待了我。”
16.当他考验他而缩减他的给养的时候,他说:“我的主凌辱了我。”
17.绝不然!你们不优待孤儿,
18.你们不以济贫相勉励,
19.你们侵吞遗产,
20.你们酷爱钱财。
21.绝不然!当大地一再震动,
22.你的主和排班的天使来临的时候,
23.在那日,火狱将被拿来;在那日,人将觉悟,但觉悟于他何益呢?
24.他将说:“但愿我在世的时候曾行善事。”
25.在那日,任何人,不用他的那种刑罚惩治别人;
26.任何人,不用他的那种束缚束缚别人。
27.安定的灵魂啊!
28.你应当喜悦地,被喜悦地归于你的主。
29.你应当入在我的众仆里;
30.你应当入在我的乐园里。
『提示』
安拉在讲述惩罚历史上的恶人的部分实例后,这里指出了人性的若干弱点,告诫人们不要只沉醉于今世的短暂享受,而应该认识安拉,行善积德,以免将来后悔莫及。
【注释】
15-16. 安拉指出,人常犯的一种错误是,当安拉让他过上富足安逸的生活时,他觉得安拉优待了他,使他变得高人一等,丝毫意识不到这是安拉对他的考验,意识不到富足安逸并不代表高贵。对这种人的所谓高贵,安拉分析道:“难道他们以为,我赐予他们钱财和子女,是为了让他们速得福利吗?不然,他们意识不到。”(23:55-56)而当安拉让他生活窘迫,捉襟见肘时,他便觉得安拉凌辱他,岂不知贫困并不代表低贱,遇到困境时意识不到安拉在考验自己,这才是真正的低贱。安拉评价这种人说:“有些人,在边缘上崇拜安拉。如果他获得福利,就心安理得;一旦遭遇灾祸,他就立即翻脸。”(22:11)
17-20. 安拉否定了他们的错误认识和荒谬说法:“绝不然!”即富裕安逸不代表高贵,安拉会把今世的享受给予他喜爱和不喜爱的人,而把正信和后世的成功只赐予他喜爱的人;贫困窘迫不代表低贱,安拉会以困境考验人,以之提升一些人的品级,揭示另一些人的卑贱。在现实生活中,不少人看待事物的认识和说法存在严重错误,做法亦然:“你们不优待孤儿,你们不以济贫相勉励,你们侵吞遗产,你们酷爱钱财。”这些人对弱势群体缺乏同情心,缺乏正义感、缺乏社会责任感。更有甚者,爱财如命,用各种非法手段侵吞他人钱财,即使别人的遗产也不放过。
21-24. 安拉再次警告他们,不要继续犯以上错误:“绝不然!”因为清算和赏罚的日子必然来临,到了那时再行懊悔,为时晚矣。清算日来临时,大地将一次次震动,遂被夷为平地,安拉要来审判人类。那时,众天使排班肃立,听命而为。火狱将出现在人们面前。那时人们会恍然大悟,但那又有何益呢。许多人会慨叹自己生前不曾为善,但机会已然尽失。
25-26. 安拉描述那日的惩罚之严厉说:“在那日,任何人,不用他的那种刑罚惩治别人;任何人,不用他的那种束缚束缚别人。”即人间的惩罚再严酷、再痛苦,也比不上安拉在后世对罪人的惩罚。
27-30. 安拉是赏罚严明的。对于生前笃信安拉,遵奉天启,克制私欲,追求主的喜悦的人,安拉将对他说:“安定的灵魂啊!你应当喜悦地,被喜悦地归于你的主。你应当入在我的众仆里;你应当入在我的乐园里。”信士心灵的宁静,源自他对安拉全能伟大的认识,对安拉赏善罚恶的坚信。今天,他满意安拉对他的赏赐,安拉也满意他生前的表现。于是,他加入善人的行列,进入安拉预许的乐园。
感赞安拉,“黎明”章注释完。