古兰经简明注释(马玉龙版本)第七十七章 受遣者(穆尔赛拉特) - المرسلات
导 言
章名由来:章首以受遣的天使或风盟誓,故名。安拉说:“誓以接连受遣者。”(77:1)
与“人类”章之间的联系:
1. 安拉在“人类”章对信士予以乐园许诺,对悖逆者予以火狱警告。本章中,安拉以诸多重大事物盟誓,必将兑现许诺的乐园和警告的刑罚。
2. 安拉在“人类”章中对悖逆者的后世境遇一提而过,而对信士在后世享受幸福的情况作了详细说明。本章却相反,概述信士在后世的情况,但对悖逆者的窘境予以详细描述,两章互相映衬,相得益彰。
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا (1) فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا (2) وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا (3) فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا (4) فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا (5) عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا (6) إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ (7) فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ (8) وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ (9) وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ (10) وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ (11) لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ (12) لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ (13) وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ (14) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (15)
【译文】
1.誓以接连受遣者,
2.誓以猛烈吹动者,
3.誓以分散云朵者,
4.誓以分辨真伪者,
5.誓以颁降教诲,
6.以示原谅或警告者,
7.警告你们的事,是必定发生的。
8.当星宿黯淡的时候,
9.当天体破裂的时候,
10.当群山化为尘烟的时候,
11.当众使者应召日被定的时候,
12.那日子究竟被定于何时呢?
13.那是判决之日。
14.你怎能知道判决之日是怎样的?
15.在那日,否认者们必遭严惩!
【注释】
1-7. 在阿拉伯人的日常生活中,为了强调和突出某些事情的重要性,往往采用发誓的方式,而且发誓的指向是尊贵或重大的事物。这里,安拉以宇宙中的几件重大事物发誓,强调复生日到来的必然性:“誓以接连受遣者,誓以猛烈吹动者,誓以分散云朵者,誓以分辨真伪者,誓以颁降教诲,以示原谅或警告者,警告你们的事,是必定发生的。”关于这里的“接连受遣者”、“猛烈吹动者”、“分散云朵者”、“分辨真伪者”、“颁降教诲,以示原谅或警告者”,确切指谁或什么,早期权威注疏家根据语义作了解释,各个解释虽有差异,但均为宇宙间的重大存在,均符合语言本义和发誓要求。艾布·胡莱勒、麦斯鲁格、艾布·杜哈、穆扎希德等人说,“接连受遣者”指天使,而另有一些注疏家如伊本·麦斯欧德等认为指风。而伊本·杰利勒出于审慎不予断言,暂作阙疑。关于“猛烈吹动者”、“分散云朵者”有人解释为风,有人解释为天使。对于“分辨真伪者”、“颁降教诲,以示原谅或警告者”的所指,伊本·麦斯欧德、伊本阿巴斯、麦斯鲁格、穆扎希德等人一致认为是天使。
8-15.安拉同时昭示了复生日到来时的若干征兆:(1)“当星宿黯淡的时候。”(2)“当天体破裂的时候。”(3)“当群山化为尘烟的时候。”即当人类在大地上接受考验的时限结束时,星宿、天体、群山等这些原为人类被造的事物将终结其存在,于是就会出现这些惊心动魄的奇异现象。(4)“当众使者应召日被定的时候。”即复生日是众使者应召集合于安拉面前,见证民众对自己使命的依违之日。复生日,是最终判决之日,但在今世,人类谁也不知它被定于何时:“那日子究竟被定于何时呢?那是判决之日。”复生日清算之严厉,惩罚之恐怖,是人类难以想象的:“你怎能知道判决之日是怎样的?”在那日,今世愚顽不灵,否认真理者必然遭殃:“在那日,否认者们必遭严惩!”
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ (16) ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ (17) كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ (18) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (19) أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ (20) فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ (21) إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ (22) فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ (23) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (24) أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا (25) أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا (26) وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا (27) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (28) ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ (29) ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ (30) لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ (31) إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ (32) كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ (33) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (34) هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ (35) وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ (36) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (37) هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ (38) فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ (39) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (40) إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ (41) وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ (42) كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ (43) إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ (44) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (45) كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ (46) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (47) وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ (48) وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ (49) فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ (50)
【译文】
16.难道我没有毁灭以前的一些人吗?
17.其后不是还毁灭过另一些人吗?
18.我同样将处治犯罪的人。
19.在那日,否认者们必遭严惩!
20.你们不是我用低贱的精液创造的吗?
21.我把它放在一个坚固之处,
22.至一定期。
23.我预定了,我是善于预定的。
24.在那日,否认者们必遭严惩!
25.难道我没有使大地成为包罗一切的吗?
26.无论活物和死物。
27.我在大地上安置了巍峨的群山。我赐予你们甘美的饮料。
28.在那日,否认者们必遭严惩!
29.“你们去面对曾经否认的一切吧!
30.你们去分为三股的荫影那里吧!”
31.那荫影不是阴凉的,不能遮挡火焰的热浪。
32.那火焰喷射出高楼般的火星,
33.好像黧黑的骆驼一样。
34.在那日,否认者们必遭严惩!
35.这是他们不得发言之日。
36.他们不蒙许可,故不能道歉。
37.在那日,否认者们必遭严惩!
38.这是判决之日,我把你们和先民集合在一处。
39.如果你们有什么计谋,你们尽可对我使出来。
40.在那日,否认者们必遭严惩!
41.敬畏的人们,必定在树荫之下,清泉之滨,
42.享受他们爱吃的水果,
43.“你们曾经行善,故你们愉快地饮食吧!
44.我必定这样报酬行善的人们。”
45.在那日,否认者们必遭严惩!
46.“你们暂时吃喝享受吧!你们确是犯罪的人。”
47.在那日,否认者们必遭严惩!
48.曾有人对他们说:“你们当鞠躬。”他们不肯鞠躬。
49.在那日,否认者们必遭严惩!
50.除了《古兰经》,他们要信仰什么言辞呢?
『提示』
安拉是无所求的主,安拉的绝对公正决定了不会在未受警告,毫无防范的情况下惩罚任何人。所以,安拉不但详细预示了复生日的征兆及其恐怖,还呼唤人们参悟自己的历史、卑贱出身和所享受的无数恩典,以期后世不要成为火狱的居民。
【注释】
16-19. 安拉警告悖逆者说:“难道我没有毁灭以前的一些人吗?其后不是还毁灭过另一些人吗?”因人们的悖逆而毁灭的,如先知努哈的民众、阿德人、塞莫德人等。这种惩罚并不限于某些民族,而是针对世代所有悖逆安拉,戕害自我之人:“我同样将处治犯罪的人。”当所警告的惩罚抑或在今世,抑或在后世到来之时,遭殃的无疑是那些否认真理之人:“在那日,否认者们必遭严惩!”
20-24. 人在悖逆时,应该想想自己来自何处:“你们不是我用低贱的精液创造的吗?我把它放在一个坚固之处,至一定期。”安拉用一点卑贱的液体创造了人——安拉使精卵结合,然后将之储存于坚固而密致的子宫,孕育数月而出生为人。安拉为人预定了生理与心理、物质与精神、今世与后世的一切,安拉是全能的预定者:“我预定了,我是善于预定的。”人在怀疑死后复活时,为何不想想,从无中创造自己的主,无能于再次创造吗?在如此多的铁证面前依然否认安拉的全能,那么,所警告的惩罚降临之时,遭殃的必然是他们:“在那日,否认者们必遭严惩!”
25-28. 人不但应该参悟自身的创造,也应放眼观察周围的一切。看那包罗生命所需一切条件的大地:“难道我没有使大地成为包罗一切的吗?无论活物和死物。”看那稳固大地的巍峨群山:“我在大地上安置了巍峨的群山。”再看那集天地之精华的甘美饮品:“我赐予你们甘美的饮料。”在如此多的安拉全能的铁证面前,如果依然持否认态度,那么,所警告的惩罚降临之时,遭殃的必然是否认者自己:“在那日,否认者们必遭严惩!”
29-34. 可以断言的是,人类在历经了历代使者和经典的启发、规劝和警告后,到了后世再无任何为自己的罪行辩护的理由。那时,他们将入火狱,天使将对他们说:“你们去面对曾经否认的一切吧!”即去面对曾经怀疑或否定的清算、火狱和惩罚。当火狱的烈焰袭来时,他们渴望能有一处荫蔽之所,天使便对他们说:“你们去分为三股的荫影那里吧!”其实那是火狱发出的浓烟,缘其猛烈,升腾为三股,那并不是可以乘凉的阴翳:“那荫影不是阴凉的,不能遮挡火焰的热浪。”称其为“荫影”,实为对他们的嘲弄。看那火焰之恐怖:“那火焰喷射出高楼般的火星,好像黧黑的骆驼一样。”即楼房大小的火星从火狱中喷射四溅,看上去如同密集的黧黑骆驼。那日遭殃的,必然是今世否认真理者:“在那日,否认者们必遭严惩!”
35-37. 复生日,当悖逆者看到原先警告的一切都是真实的,便想为自己生前的行为辩解或道歉,但此时已经没有这样的机会了:“这是他们不得发言之日。他们不蒙许可,故不能道歉。”他们只有面对这样的现实:“在那日,否认者们必遭严惩!”
38-40. 复生日,安拉将对所有悖逆者说:“这是判决之日,我把你们和先民集合在一处。如果你们有什么计谋,你们尽可对我使出来。”也就是说,这是审判你们生前信仰和行为的日子,我已将你们和你们的同类全部集合在了一处,如果你们有办法联手逃脱我的惩罚,你们尽可一试!这是对他们的强烈谴责,他们的结局已定:“在那日,否认者们必遭严惩!”
41-45. 与悖逆者的悲惨处境形成鲜明对照的,是信士的幸福境遇:“敬畏的人们,必定在树荫之下,清泉之滨,享受他们爱吃的水果。”这是对他们在今世的善行的回报:“你们曾经行善,故你们愉快地饮食吧!我必定这样报酬行善的人们。”而此时悖逆者的结局依然不可改变:“在那日,否认者们必遭严惩!”
46-47. 对于罪人,安拉会放任,但绝不会忽视。因此,在今世给予人们最大程度的宽限与包容,以便让他们有充足的时间去思考、参悟和忏悔。人们必须知道,这样的包容终归是有限度的:“你们暂时吃喝享受吧!你们确是犯罪的人。”如果悖逆到底,那么,“在那日,否认者们必遭严惩!”
48-49. 这就是悖逆者的愚顽程度:“曾有人对他们说:‘你们当鞠躬。’他们不肯鞠躬。”他们甘愿丢弃自己的尊严而叩拜泥石偶像、人物、金钱、欲望、虚名等劣等“神明”,却不愿崇拜创造他们、养育他们、引导他们、最后清算他们的主宰安拉。那么,在复生日,遭受永久惩罚的肯定是他们,而不是别人:“在那日,否认者们必遭严惩!”
50. 既然他们拒不接受保障两世幸福的天启教诲,那么就绝无接受别的任何教诲的可能:“除了《古兰经》,他们要信仰什么言辞呢?”
感赞安拉,第二十九卷注释完。