古兰经简明注释(马玉龙翻译版本)|第七章(第101节-159节) 高处(艾尔拉弗) - الأعراف
【译文】
101.这些城市,我已把它们的一些讯息告诉了你。他们的使者确已给他们昭示许多明证,但他们不会相信自己以前所否认的。安拉就这样封闭不信者的心。
102.我没有发现他们大半是履行约言的,我却发现他们大半是犯罪的人。
『提示』
安拉给先知穆罕默德和穆斯林讲述了五位古代先知(努哈、呼德、萨利哈、鲁特、舒尔布)的宣教经历及他们的民族遭毁灭的情况之后,在这两节经文中安慰先知穆罕默德:古莱什人对他的反对和迫害,并绝无仅有,而是以往的先知都经历过的磨难,所以他必须坚忍。
【注释】
101. 安拉告诉先知穆罕默德,他把上述五位先知及他们民族的历史讲述给他,是因为其中蕴涵着大量的哲理和教训。前人的历史,是后人的明镜。既然安拉的常道亘古不变,以往的许多民族因否认天启教导而遭灭顶之灾,那么,谁也不能保证后人不遭类似惩罚。
“他们不会相信自己以前所否认的”,指无论在先知带来明证前,还是在带来明证后,他们自始至终都坚持悖逆立场。
“安拉就这样封闭不信者的心。”这节经文不能被误解为他们否认真理是由于安拉封闭了他们的心。安拉以“不归信”形容他们,表明是由于他们顽固的不归信立场,安拉封闭了他们的心。
102. 遭毁灭的民族的另一个特征,是他们中绝大多数人不信守约言。这里的“约言”指人在先天与安拉缔结的“承认安拉是创造者、养育者、受拜者”的约会定,也包括天启中安拉责成他们履行种种责任和义务的约定,还包括他们与人们缔结的各种约定。
“我却发现他们大半是犯罪的人。”这里的“大半”和前面的不履行约言的“大半”, 说明还有少数人是不犯罪、不毁约的,这是安拉对人类状况客观公正的评述。
先知穆萨的事迹
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَظَلَمُواْ بِهَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ (103) وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰفِرۡعَوۡنُ إِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ (104) حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ قَدۡ جِئۡتُكُم بِبَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَرۡسِلۡ مَعِيَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ (105) قَالَ إِن كُنتَ جِئۡتَ بِـَٔايَةٖ فَأۡتِ بِهَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ (106) فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ (107) وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ (108) قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ (109) يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُمۡۖ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ (110) قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ (111) يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَٰحِرٍ عَلِيمٖ (112) وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرۡعَوۡنَ قَالُوٓاْ إِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ (113) قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ لَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ (114) قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِيَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحۡنُ ٱلۡمُلۡقِينَ (115) قَالَ أَلۡقُواْۖ فَلَمَّآ أَلۡقَوۡاْ سَحَرُوٓاْ أَعۡيُنَ ٱلنَّاسِ وَٱسۡتَرۡهَبُوهُمۡ وَجَآءُو بِسِحۡرٍ عَظِيمٖ (116) ۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَلۡقِ عَصَاكَۖ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ (117)
【译文】
103.后来,我派遣穆萨带着我的许多迹象,去见法老和他的众侯,但他们不肯信那些迹象,你看看作恶者的结局是怎样的!
104.穆萨说:“法老啊!我确是养育众世界的主派来的使者,
105.我只应该以安拉的名义说真理。我从你们的主那里给你们带来了一个明证,所以,你应该释放以色列的后裔,让他们同我一起离去。”
106.他说:“你既已带来了一种迹象,就把它拿出来吧,如果你所言属实。”
107.他就抛下他的手杖,那条手杖忽然变成一条蟒。
108.他抽出手来,那只手在观众眼前忽显白光。
109.法老的百姓中的贵族们说:“这确是一个高明的术士,
110.他想把你们逐出国境。你们有何见教呢?”
111.他们说:“请你暂且宽容他和他哥哥,先派招募员到各城市去,
112.让他们把所有高明的术士都召到你御前。”
113.术士们来见法老,他们说:“如果我们获胜,会得到报酬吗?”
114.他说:“是的,你们必定属于亲信之列。”
115.他们说:“穆萨!你先抛呢,还是我们先抛?”
116.他说:“你们先抛吧!”当他们抛下去时,(变出的大蛇)眩惑了众人的眼睛,使人们感到恐怖。他们施展了大魔术。
117.我启示穆萨说:“你抛出你的手杖吧。”于是,那手杖立刻消灭了他们所幻化的。
『提示』
这是安拉在本章讲述的第六位先知的事迹。安拉将前五位先知的故事排列在一起,而将先知穆萨的故事用一个段落的经文隔开,是因前几位先知及其族人的状况有共同性,即他们族群中的大多数人否认真理,最终遭到灭绝之灾。先知穆萨的族人则不同,他们的大多数人归信了正教,只有法老及其党羽反对真理而遭毁灭。
【注释】
103. 先知穆萨的故事在《古兰经》中提到一百三十多次,如果将每次出现的情节和不同侧重点综合起来,就形成先知穆萨宣教的全部过程。
在先知努哈、呼德、萨利哈、鲁特、舒尔布之后,安拉派遣先知穆萨,去劝化埃及国王法老及其部下。但他们傲慢地否认了先知穆萨倡导的认主独一、拜主独一信仰。其实,他们内心十分清楚先知穆萨带来的是真理。正如安拉所揭示:“他们内心承认那些迹象,但他们不义和傲慢地否认了它。”(27:14)
那么,就让人们看看法老及其跟随者的结局吧!
104-105. 穆萨被派往法老之前,安拉教导他如何与这个暴君接触,如何向他传达真理:“你到法老那里去吧!他确是悖逆的。你对他说:你愿意成为纯洁的人吗?你愿意我引导你认识你的主而畏惧他吗?他给他昭示了最大的迹象。”(79:17-20)
安拉让穆萨首先向法老说明,自己是养育宇宙的主的使者,是安拉忠实的代言人,然后告诉他,自己从万物的创造者和养育者那里带来了一种“明证”,要求法老释放被他奴役的以色列人,让他们回到自己的祖国,去自由拜主。这里的以色列人,指先知叶尔孤白的后裔,他们在埃及长期受法老奴役。先知穆萨此时所面对的,是暴虐成性的埃及国王,是为了维护自己的统治而杀男留女的法老。先知穆萨此时既要规劝法老放弃暴君的淫威,又要要求他释放被他奴役的以色列人,这是多么艰难的任务,这需要多大的勇气!在常人看来,这是任何时代都不可能做到的事。然而,对于创造和养育万物的主的使者,这绝非不可能之事。
106. 当时的埃及,法老是绝世无双的暴君,没有人胆敢向他提出什么要求,遑论改变他的信仰。然而,当他听穆萨说带来了“来自主的明证”时,耐着性子让穆萨拿出来:“你既已带来了一种迹象,就把它拿出来吧,如果你所言属实。”这话中无不包涵着威胁与恐吓。
107-108.穆萨亮出了“明证”——一条手杖骤变巨蟒,活灵活现;出袖之手发出耀眼光芒,如日中天:“他就抛下他的手杖,那条手杖忽然变成一条蟒。他抽出他的手来,那只手在观众眼前忽显白光。”
109-110. 法老周围的王公大臣见状,惊愕地说:这是一个法术高超的术士,看他的样子,是来推翻你的政权的,你要我们做什么?当权者一遇到突发事件,马上联想到的是自己的政权是否受到威胁。安拉告诉我们,法老及王公大臣正是这样看待穆萨使命的:“他们说:你到我们这里来,想让我们抛弃我们的祖先的宗教,而让你俩称尊于国中吗?我们是绝不归信你们的。”(10:78)
111-112. 王公大臣向他们的主子献策:“请你暂且宽容他和他哥哥,先派招募员到各城市去,让他们把所有高明的术士都召到你御前。”即暂不要处置穆萨和他的兄弟哈伦,发生的情况已经表明来者非同一般,眼下需要做的是立即派人去各城市,招募所有高明的术士,来对付这个“术士”。他们从一开始将穆萨断定为“术士”,是因为他们除了邪术,不知道也不相信还有如此强大的“明证”。
113-114. 邪术,是一些人为谋取钱财使用的骗人手段,都是一些华而不实的招数。所以,当众术士被招募到法老跟前时,他们提出的第一个要求,便是让法老保证,一旦胜利,就必须付给他们报酬。法老欣然同意:他们不但可以得到丰厚报酬,还可成为国王亲近之人。
115-117. 在角逐场上,术士们自信地问穆萨:你先出手还是我们先出手?穆萨说:你们先出手吧!这既显示了穆萨对安拉授予的能力的自信,也为了让术士们尽显其能,最后再对付他们。当术士们出手时,他们的邪术眩惑了众人的眼睛,人们惊恐万状。他们施展的确是大魔术。此时,穆萨也有些惊惧,但安拉很快使他镇静下来:“他们的绳子和拐杖,在他看来,好像是因他们的魔术而蜿蜒的。穆萨就心怀畏惧。我说:‘你不要怕,你确是占优势的。你抛下你右手里的拐杖,它就会吞没他们所造作的。他们所造作的,只是术士的法术;术士们无论如何总是不成功的。’”(20:66-69)穆萨对他们说:“你们展示的,就是魔术,安拉必使它失败,安拉绝不会使破坏者的行为生效。安拉将以他的言语证实真理,即使犯罪的人不愿意。”(10:81-82)
术士们归信了穆萨的主
فَوَقَعَ ٱلۡحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ (118) فَغُلِبُواْ هُنَالِكَ وَٱنقَلَبُواْ صَٰغِرِينَ (119) وَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ (120) قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ (121) رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ (122)
【译文】
118.于是,真理昭著,他们所演的魔术失效了。
119.他们当场败北,成了屈辱者。
120.术士们身不由己地拜倒下去,
121.他们说:“我们已信仰养育众世界的主
122.——穆萨和哈伦的主。”
【注释】
118-122. 穆萨奉安拉之命抛出手杖时,术士们变出的“巨蛇”不见了踪影。真理出现,虚妄消灭。穆萨一展示来自安拉的“明证”,法老这场对抗真理的伎俩就宣告彻底失败。招募而来的术士们在真与假的较量中亲眼目睹真理,便勇敢地宣布:他们已归信养育宇宙的主——穆萨、哈伦的主,并为安拉拜倒在地。因为他们凭自己的经验深知,穆萨所展示的并非“邪术”,穆萨也不是什么术士,而是受主援助的先知。
法老施展淫威
قَالَ فِرۡعَوۡنُ ءَامَنتُم بِهِۦ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكۡرٞ مَّكَرۡتُمُوهُ فِي ٱلۡمَدِينَةِ لِتُخۡرِجُواْ مِنۡهَآ أَهۡلَهَاۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ (123) لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ (124) قَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ (125) وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتۡنَاۚ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَتَوَفَّنَا مُسۡلِمِينَ (126)
【译文】
123.法老说:“没有获得我的许可,你们怎么就信仰了他呢?这一定是你们在城里预谋的,想借此把这城里的居民驱逐出去;不久你们就会知道了。
124.我一定要交互砍掉你们的手脚,然后,我必定把你们统统钉死在十字架上。
125.他们说:“我们一定要回归我们的养主。
126.你无非是责备我们信仰了我们的主降示的迹象。我们的主啊!求你把坚忍注入我们心中,求你在我们顺服的情况下使我们死去。”【注释】123-124. 本来,法老召集这些术士是为了挫败穆萨以保护自己的王权,而现在情况发生了彻底变化,威胁自己政权的力量由穆萨一人发展成为众术士,这使他十分惊恐。于是开始施展淫威,恐吓众术士:“作为我的臣民,你们未经我的同意就擅自改变信仰吗?我很清楚这是你们合演的一出戏,目的在于破坏国家安定,驱逐居民,你们将知道我会如何惩治你们。”
法老这番话,既是对术士们的威胁,也是对其他尚未归信的民众的煽动。
法老进一步威胁归信的术士:我要交替砍去你们的手脚,然后把你们钉在木桩上示众。
125-126. 面对法老的威胁,术士们勇敢地表明自己的立场:人生在世不免一死,既然我们由于归信主的迹象而遭非难或被杀,那么我们死而无憾。他们还向安拉祈求,赐予他们坚忍的力量,让他们能够经受住法老的折磨,最终以穆斯林的身份死去。安拉还描述他们当时的决心说:“他们说:‘那也没什么,我们将归于我们的主。我们的确渴望我们的主赦宥我们的罪过,因为我们是首先归信的。’”(26:50-51)他们还对法老说:“我们绝不愿挑选你而抛弃已降临我们的明证和创造我们的主宰。你要怎么办就怎么办吧!你只能在今世生活中任意而为。我们已信仰我们的主,以便他赦免我们的过失和在你的强迫下展示魔术的罪行。安拉的赏赐是更好的,他的刑罚是更久的。”(20:72-73)
在早晨,他们还是术士,而在晚上已成为为信仰捐躯的烈士,他们多么光荣,多么幸运!
权贵们的怂恿
وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوۡمَهُۥ لِيُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَنَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡ وَإِنَّا فَوۡقَهُمۡ قَٰهِرُونَ (127) قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱللَّهِ وَٱصۡبِرُوٓاْۖ إِنَّ ٱلۡأَرۡضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ (128) قَالُوٓاْ أُوذِينَا مِن قَبۡلِ أَن تَأۡتِيَنَا وَمِنۢ بَعۡدِ مَا جِئۡتَنَاۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُهۡلِكَ عَدُوَّكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرَ كَيۡفَ تَعۡمَلُونَ (129)
【译文】
127.法老百姓中的权贵们说:“难道你要任随穆萨和他的宗族在地方上作恶,并抛弃你和你的众神灵吗?”他说:“我们要屠杀他们的儿子,保留他们的妇女,我们确是统治他们的。”
128.穆萨对他的宗族说:“你们要求助于安拉,要忍受虐待;大地是安拉的,他要让他意欲的仆人继承它;优美的结局只属于敬畏者。”
129.他们说:“你到来之前,我们受虐待,你到来之后,我们仍然受虐待!”他说:“你们的主或许毁灭你们的仇敌,以你们为这地方的代治者,他要看你们的工作是怎样的。”
【注释】
127. 法老周围的权贵们看到,眼前这些人不再是招募来对付穆萨的术士,而是忠贞的穆斯林,而且还有数目惊人的民众随他们一道归信穆萨的主,他们急忙怂恿法老:难道你要眼看着这些人同穆萨一道“在地方上作恶”,推翻原有的政治秩序,改变人们的宗教信仰吗?权贵们此时更担心自己的地位受到威胁。怂恿之计果然奏效,法老立即表示:如同以往那样,我要杀光他们的男子、只留他们的女子,要对他们严加管制。法老愚蠢地以为,凭简单的“杀男留女”招数就能永保自己的统治地位!他根本不知道邪恶永远不能压倒正义的道理和规律。
128.“杀男留女”,是法老惯用的手段,人们对此心有余悸。以色列人听说法老将发起新一轮杀戮,一个个开始骚动不安。先知穆萨劝慰他们:应该只信赖安拉的保护,只求助于安拉,应该坚忍。
“大地确是安拉的,他要让他意欲的仆人继承它;优美的结局只属于敬畏者。”这句话揭示了一个重大客观规律,即暴虐之人可以猖獗一时,但不能永远居于统治地位。因为他们的统治方式,与和谐的宇宙规律相冲突。敬畏安拉的人则不然,无论他们处于领导地位,还是被领导地位,他们首先承认自己如同所有人一样是安拉的奴仆,其次每个人都应该承担起自己的责任。
129. 由于极度的恐惧,以色列人向穆萨诉告苦衷:在你来之前和来之后,我们都受法老的迫害,我们的境况无丝毫改善,我们何时才有出头之日啊!言下之意,他们希望穆萨能为他们带来某种转机。穆萨明确告诉他们:他们应该像他劝告的一样,祈求安拉的襄助,并要坚忍,因这是安拉的考验。如果不是考验的话,安拉完全可以顷刻间彻底消灭这些暴虐之徒,让他们这些信主之人继承大地上的一切权力,现在的痛苦过程是考验,安拉要看人们怎样做。
安拉对法老臣民的惩罚
وَلَقَدۡ أَخَذۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ بِٱلسِّنِينَ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ (130) فَإِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡحَسَنَةُ قَالُواْ لَنَا هَٰذِهِۦۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٞ يَطَّيَّرُواْ بِمُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓۗ أَلَآ إِنَّمَا طَـٰٓئِرُهُمۡ عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ (131) وَقَالُواْ مَهۡمَا تَأۡتِنَا بِهِۦ مِنۡ ءَايَةٖ لِّتَسۡحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ (132) فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلۡجَرَادَ وَٱلۡقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ ءَايَٰتٖ مُّفَصَّلَٰتٖ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ (133) وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيۡهِمُ ٱلرِّجۡزُ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَۖ لَئِن كَشَفۡتَ عَنَّا ٱلرِّجۡزَ لَنُؤۡمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرۡسِلَنَّ مَعَكَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ (134) فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُمُ ٱلرِّجۡزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمۡ يَنكُثُونَ (135)
【译文】
130.我确已用荒年和歉收惩治法老的臣民,以便他们觉悟。
131.当幸福降临他们的时候,他们说:“这是我们应得的。”当灾难降临他们的时候,他们则归咎于穆萨及其同道的不祥。真的,他们的厄运是安拉那里注定的,只是他们大半不知道。
132.他们说:“无论你拿什么迹象来迷惑我们,我们都不会信你。”
133.故我向他们遣降了水灾、蝗虫、虱子、青蛙、血液,作为明证。但他们自大,他们是犯罪的民众。
134.当他们遭遇天灾的时候,他们说:“穆萨啊!你的主与你有约,就请你为我们祈祷他。如果你能替我们消除天灾,那么,我们就一定归信你,一定释放以色列的后裔,让他们随你而去。”
135.当我替他们暂时消除灾难的时候,他们旋即背约。
【注释】
130. 安拉在彻底消灭法老及其党羽之前,还曾对他们遣降一些警告性惩罚,即连年的干旱及歉收,旨在于让他们悔悟而放弃对安拉的悖逆和对民众的暴政。以种种惩罚呼唤罪人的良知,是安拉的一贯常道。历史经验表明,灾难有时确能软化心灵,唤起良知。
131. 然而,这些警告性灾难并未唤醒他们,赐予的恩典也未能使他们成为感恩之人。遇到丰年时,他们说,这是我们凭聪明才智和辛勤劳动得来的,是理所当然的;遭逢灾年时,他们却迷信地说,这是穆萨及其追随者招致的不祥。岂不知祸福均由安拉掌握,祸福都是考验方式,只不过他们不明白而已。
132. 如前所述,诸如干旱歉收等小灾小难,是安拉遣降灭绝性惩罚前的一次次提醒,是给予他们的弃恶从善的一次次机会。然而,他们不但没有醒悟,反而更加悖逆,对穆萨表示:“无论你拿什么迹象来迷惑我们,我们绝不归信你。”
133. 当人认识不到灾难是考验,而视其为纯粹的灾难;认识不到恩典是考验,仅视其为享乐的机会之时,灾难便成了真正的灾难,恩典也成了另一种形式的灾难。法老及其党羽就属于此类人。所以,安拉为他们降下了更多的灾难:洪灾、蝗虫、虱子、青蛙、血液——他们所有的水都变成了血液,不能饮用,也不能灌溉。按理说,他们此时应该确信这是来自安拉的惩罚,有所醒悟,这样他们仍然有机会重新做人,然而他们依然狂傲,注定要做罪人。
134. 法老及其党羽不堪忍受安拉降下的这些灾难的折磨,要求穆萨“祈求他的主”为他们除灾解难。但是,他们并不是出于承认自己的罪过而请求穆萨祈祷安拉解除灾难,而是基于“穆萨与他的主的派遣者和被派遣者的关系”而妄想能对他们网开一面。另言之,他们与穆萨的主并无关系,只是想临时利用他除灾罢了。为达到除灾解难的目的,他们给穆萨提出诱惑性条件:“如果你能替我们消除天灾,那么,我们就一定归信你,一定释放以色列的后裔,让他们随你而去。”穆萨来劝化他们,就是要让他们过上真正“人”的生活,使他们摆脱暴虐境况,而全部成为安拉的仆人。这无论对统治者法老,还是受奴役的以色列人和埃及人,都有百利而无一弊,他们应该无条件接受才是。然而,他们却在因悖逆遭天灾之后,把解除灾难作为归信的条件,这意味着他们始终将信仰与个人利益联系在一起。他们还应允说,只要灾难解除,他们还愿意释放以色列人回到他们的国家。但从他们带有附加条件的“归信”许诺可以预知,他们所说绝非实言。
135. 果不其然,当安拉暂时解除他们的灾难时,他们马上违约,并未如约归信。自他们将“利益”作为归信的条件之时,就已经注定了这种结果。
法老及其党羽终遭灭绝
فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ (136)
【译文】
136.于是,我惩治了他们,使他们沉沦在海里,因为他们否认我的迹象,并忽视它。
【注释】
136. 安拉多次给他们降灾,就是为了使他们醒悟,况且还有先知在他们身边不断显示来自安拉的迹象——除灾之奇迹。然而多次的“提醒”却使他们更加悖逆,更加愚顽,所以安拉以洪涛灭绝了他们。从此,以色列人和埃及人民摆脱了法老及其党羽长期的奴役和强权统治。先知穆萨带着以色列人回到他们的故土巴勒斯坦。至于法老遭毁灭,穆萨与以色列人得救的详细情况,从下列经文中可以看到:“敌人在日出时赶上他们。当两军相望的时候,穆萨的同伴们说:‘我们势必要被敌人追上。’他说:‘决不会的!我的主与我同在,他将引导我。’我启示穆萨说:‘你用你的手杖击海。’海就裂开,每一部分像一座大山。在那里我让那些人逼近。我拯救穆萨和他的全体伙伴。然后,淹死了其余的人。此中确有一种迹象,但他们大半不是归信者。你的主确是万能的,确是至慈的。”(26:60-68)“我确已启示穆萨:‘你在夜间率领我的众仆出行,你为他们在海上开辟一条旱道,你不要怕追兵赶来,也不要怕淹死。’法老统领他的军队赶上他们,遂被海水淹没。法老把他的百姓领入歧途,他未将他们引入正道。”(20:77-79)
安拉兑现了对以色列人的许约
وَأَوۡرَثۡنَا ٱلۡقَوۡمَ ٱلَّذِينَ كَانُواْ يُسۡتَضۡعَفُونَ مَشَٰرِقَ ٱلۡأَرۡضِ وَمَغَٰرِبَهَا ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَاۖ وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ ٱلۡحُسۡنَىٰ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ بِمَا صَبَرُواْۖ وَدَمَّرۡنَا مَا كَانَ يَصۡنَعُ فِرۡعَوۡنُ وَقَوۡمُهُۥ وَمَا كَانُواْ يَعۡرِشُونَ (137)
【译文】
137.我让被欺负的民众继承了我曾降福的土地的四境。以色列的后裔,能忍受虐待,所以你的主对他们实现了他的最佳诺言;我毁灭了法老和他的百姓所构造的和建筑的。
【注释】
137. 安拉淹没了法老及其党羽,让穆萨带领以色列人跨越红海,顺利到达他们的故土巴勒斯坦,在肥沃富庶的巴勒斯坦过上了幸福自由的生活。正如安拉所说:“我要把恩典赏赐给大地上受欺负的人,我要以他们为表率,我要以他们为继承者,我要使他们在大地上得势,我要让法老、哈曼和他们俩的军队看到他们从这些人身上所担心的事。”(28:5-6)这里的“被欺负的民众”指法老时代的埃及人和以色列人。而“降福的土地”根据当时情况,指埃及和巴勒斯坦。以色列人经受住了考验,所以安拉实现了对他们的许诺。
同时,安拉也毁灭了法老和他们党羽所构筑的物质和精神遗迹,使法老时代一去不返。
以色列人的孤恩
وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتَوۡاْ عَلَىٰ قَوۡمٖ يَعۡكُفُونَ عَلَىٰٓ أَصۡنَامٖ لَّهُمۡۚ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱجۡعَل لَّنَآ إِلَٰهٗا كَمَا لَهُمۡ ءَالِهَةٞۚ قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ (138) إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٞ مَّا هُمۡ فِيهِ وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ (139) قَالَ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِيكُمۡ إِلَٰهٗا وَهُوَ فَضَّلَكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ (140) وَإِذۡ أَنجَيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُقَتِّلُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ (141)
【译文】
138.我让以色列人渡过海洋。当他们经过一伙崇拜偶像的民众时,他们说:“穆萨啊!请你为我们设置一个神灵,犹如他们有许多神灵一样。”他说:“你们确是无知的民众。
139.那些人所崇拜的神灵是要被毁灭的,他们所行的善功是无效的。”
140.他说:“安拉使你们超越世人,我怎能舍安拉而替你们祈求别的神灵呢?”
141.当时,我使你们脱离法老的臣民,他们使你们遭受酷刑,屠杀你们的儿子,保留你们的女子。此中有来自你们的主的重大考验。
『提示』
从前面的经文,我们可以看到安拉赐予以色列人多大的恩典,可悲的是,他们在祸去福来、由奴隶成为主人后,并没有成为感恩向善之人。安拉在这里为我们描述以色列人故态复萌,复归迷误的情形。安拉讲述这些情况的意义,在于安慰先知穆罕默德,要告诉他,以色列人既然能用如此悖逆的立场对待自己的先知,那么,对他——这个阿拉伯民族的先知采取反对立场,不足为奇。同时,也告诫所有穆斯林牢记安拉的恩典,不可步以色列人的后尘。
【注释】
138. 在描述以色列人如何摆脱法老的奴役,如何在穆萨的带领下横渡红海的诸多经文中,我们可以看到安拉赐予这个民族的宏大恩典。然而,他们渡过红海获得平安后的作为,令任何一个有良知的人愤慨,憎恶这个民族根深蒂固的劣根性。从他们渡过红海后见到一些人崇拜偶像而要求穆萨也给他们树立一个偶像的做法,我们可以断言,这些人,是一个不可救药的族群。况且,以后各个时代的种种证据,也证明了这个民族的不可救药性。按理说,他们在安渡红海,从法老的奴役下获救的过程中,比任何人都更多地目睹了安拉全能的迹象,理应比任何人都更加积极地接受和坚持先知穆萨倡导的认主独一、拜主独一信仰,并大力传播。然而,他们在看见一些人崇拜偶像时,竟然对穆萨说:“穆萨啊!请你为我们设置一个神灵,犹如他们有许多神灵一样。”这表明他们此前根本没有在意过穆萨在信仰方面对他们的教导。所以先知穆萨责备他们说:“你们确是无知的民众。”这里的“无知”不是指知识上的欠缺,而是指他们根深蒂固的蒙昧性。
艾布·瓦基德·莱斯说,有一次,他们同安拉的使者一道前往候乃尼,途中见一酸枣树(卡菲尔们在膜拜此树),他就说:“安拉的使者!请你为我们也找一棵神树,以便让我们拥有和他们一样的神树。”先知吃惊地说:“安拉至大!你的话多像以色列人对穆萨说过的话:‘穆萨啊!请你为我们设置一个神灵,犹如他们有许多神灵一样。’你们在重蹈前人的覆辙。”(艾哈迈德、奈萨依辑录)
139. 先知穆萨告诫以色列人:你们见到的这些崇拜偶像者终将遭到毁灭,他们所谓的“善行”毫无价值,因为他们的信仰及他们崇拜的偶像全是人造的东西。我怎能舍弃创造万物、赏赐你们无与伦比的恩典的主,而去为你们另找别的什么神灵!在众先知的信仰原则中,崇拜偶像——无论视其为宇宙的主宰者,还是认其为接近安拉的“中介”,均是对创造主的背叛。
140-141. 穆萨告诫以色列人,他们应牢记安拉赐予他们的宏恩:使他们免遭法老“杀男留女”的酷刑,平安地回到巴勒斯坦故土。先知穆萨此时向他们表述安拉的恩典,意在让他们不要做忘恩负义之人。先知穆萨还告诉他们,安拉无论使他们受奴役、遭迫害,还是享平安,都是对他们的考验,他们须经受住考验,方能最终获得成功。
安拉与穆萨约期四十夜
۞وَوَٰعَدۡنَا مُوسَىٰ ثَلَٰثِينَ لَيۡلَةٗ وَأَتۡمَمۡنَٰهَا بِعَشۡرٖ فَتَمَّ مِيقَٰتُ رَبِّهِۦٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗۚ وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَٰرُونَ ٱخۡلُفۡنِي فِي قَوۡمِي وَأَصۡلِحۡ وَلَا تَتَّبِعۡ سَبِيلَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ (142) وَلَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِمِيقَٰتِنَا وَكَلَّمَهُۥ رَبُّهُۥ قَالَ رَبِّ أَرِنِيٓ أَنظُرۡ إِلَيۡكَۚ قَالَ لَن تَرَىٰنِي وَلَٰكِنِ ٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡجَبَلِ فَإِنِ ٱسۡتَقَرَّ مَكَانَهُۥ فَسَوۡفَ تَرَىٰنِيۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُۥ لِلۡجَبَلِ جَعَلَهُۥ دَكّٗا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقٗاۚ فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ (143) قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّي ٱصۡطَفَيۡتُكَ عَلَى ٱلنَّاسِ بِرِسَٰلَٰتِي وَبِكَلَٰمِي فَخُذۡ مَآ ءَاتَيۡتُكَ وَكُن مِّنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ (144) وَكَتَبۡنَا لَهُۥ فِي ٱلۡأَلۡوَاحِ مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡعِظَةٗ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ فَخُذۡهَا بِقُوَّةٖ وَأۡمُرۡ قَوۡمَكَ يَأۡخُذُواْ بِأَحۡسَنِهَاۚ سَأُوْرِيكُمۡ دَارَ ٱلۡفَٰسِقِينَ (145)
【译文】
142.我与穆萨约期三十夜,又补以十夜,他与主的约期总共四十夜。穆萨对他哥哥哈伦说:“请你替我管理我的民众,你要改善他们的事务,你不要走作恶者的路。”
143.当穆萨为了我的会期而来,而且他的主对他说了话的时候,他说:“我的主啊!求你让我看见你。”主说:“你不能看见我,你看那座山吧,如果它能原地不动,你就能看见我。”当他的主对那座山微露光华的时候,他使那座山变成粉碎的。穆萨晕倒在地。当他苏醒的时候,他说:“我赞颂你超绝万物,我向你悔罪,我是首先归信的。”
144.主说:“穆萨啊!我在众人中选拔了你,让你接受我的使命并与我谈话,你要接受我的恩赐,并当感谢我。”
145.我在法版上为他写下所有事情,作为劝诫和对各种事物的解释。“你要坚持它,并命令你的宗族遵循其中最美的条例,我将让你们看到罪人们的家园。”
『提示』
据传述,以色列人尚在埃及之时,穆萨曾为他们许约:如果安拉消灭法老而使他们得救,那么他就会从安拉那里带来一部详尽阐明一切律例的经典,以让人们过安拉的仆人的生活。后来安拉淹没了法老,穆萨便要求安拉降示经典。这几节经文讲述的,正是《讨拉特》降示的过程。
【注释】
142. 穆萨要求安拉给以色列人降示经典,安拉应允,并命令他封斋三十日,然后与他谈话。斋戒三十日后,由于穆萨漱口——这本是不应该的,安拉又增加了十日,即让他封斋四十日后去见安拉。穆萨出发前吩咐他的兄长哈伦:请你代我管理好民众,切不可玩忽职守。
143. 穆萨待足四十日后,如约去见安拉。安拉与他直接谈话。当时与他同去的七十人都听到了谈话。谈话期间,穆萨要求让他亲眼见到安拉的伟大本体。安拉告诉他,人类不能在今世用肉眼看见他,因为人类的目力极其有限,只能用来观看俗世事物。正如先知(愿主福安之)所说:“他的帷幕是光芒,倘若揭去,光芒就会点燃他视线内的所有被造物。”(穆斯林辑录)安拉告诉穆萨:你看那山岳,在我显现之时,倘若山岳岿然不动,你也就能看见我了。意思是说,如果巍峨的山岳在安拉显现时不能稳于其位,那么羸弱的人类是不可能见主的。果然,当安拉显现时,山岳崩溃,夷为平地,穆萨也昏厥过去。他苏醒后说:主啊!赞你超绝!求你饶恕我的非份要求,我第一个相信你的伟大与超绝,我第一个相信你绝不是人类目力所及的。
144. 安拉告诉穆萨,他确已以天启使命和面谕遴选他为当代人的使者,他应接受《讨拉特》天经,应感谢主的遴选之恩。
145. 安拉授予穆萨的《讨拉特》是写在“法版”上的,其内容是对善恶行为及一切宗教义务的详解,还有大量感人的劝谏辞。安拉命令他以身作则,严格遵循,并号召以色列人遵守其优美的教导。
“我将让你们看到罪人们的家园。”这是对违背天经教导者的警告,谁违抗安拉的命令,安拉就会让他遭遇和以前的违抗者一样的下场。
骄傲者的下场
سَأَصۡرِفُ عَنۡ ءَايَٰتِيَ ٱلَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلرُّشۡدِ لَا يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلۡغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ (146) وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡۚ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ (147)
【译文】
146.我将使那些在地方上妄自尊大的人离弃我的迹象,即使他们看见一切迹象,他们也不信它;如果他们看见正道,他们不把它当作道路;如果他们看见邪道,就把它当作道路。这是因为他们不信我的迹象,而且忽视它。
147.否认我的迹象和后世相会的人,他们的善功是无效的,他们只受自己行为的报应。
『提示』
这几节经文揭示了古往今来所有骄傲者的本性。前几个段落的经文叙述了法老及其宗族由于骄傲和不义而遭灭绝的情况,安拉在这里总结了古代的逆徒、先知穆罕默德时代的多神教徒及所有时代的犯罪者拒绝接受真理和正信的根本原因:骄傲。骄傲使人拒绝认识真理,使人对种种迹象视而不见。这也预示了以色列人后来对待穆萨从主那里带给他们的《讨拉特》的态度。
【注释】
146. 安拉告诉我们,他要使那些蛮横霸道、骄傲成性的人“离弃”他的种种明显迹象,即封闭他们的心灵,使他们不能理解随处可见的安拉全能伟大的证据。安拉之所以使他们“离弃”他的迹象或“封闭他们的心”,是因为他们自己扭曲了纯洁的本性,以致看见正道时,不把它当作道路;看见邪道时,却把它当作道路。也就是说,他们首先封闭了自己的心灵,故安拉才完全封闭了他们的心灵,使他们永远执迷不悟。而这正是对自我封闭者的一种惩罚。正如安拉所说:“当他们背离正道的时候,安拉使他们的心背离真理;安拉不引导悖逆的民众。”(61:5)而安拉如此惩罚他们,其根本原因在于他们最初对先知及天启信仰提供给他们的安拉独一、全能、伟大的种种证据的不信和忽视。
因骄傲而拒绝真理的最明显例子,便是法老及其党羽对待穆萨的态度。安拉揭示他们的内心世界说:“他们内心承认那些迹象,但他们为不义和傲慢而否认它。你看摆弄是非者的结局是怎样的。”(27:14)还有麦加多神教徒,他们从先知穆罕默德的诚实及所显示的种种奇迹深知他是先知,然而腐朽的贵族意识阻碍他们皈依真理。
147. 安拉在这里阐明了否认正教、否认后世的人今世所行“善功”的结局:它将化为乌有。因为它丧失了蒙安拉接纳的根本条件——认主独一、拜主独一的信仰。这从另一方面说明,卡菲尔在今世中亦有善举,但那是世俗意义上的“善行”,而非后世拯救人于永久火狱的善行。信仰,是人的思想活动,而善行是肢体对信仰的实践。卡菲尔不具备正确的信仰,他们怎会有符合要求的行为实践呢?所以,安拉使他们的“善行”化为乌有,是对他们的公正回报。
以色列人用金银铸神
وَٱتَّخَذَ قَوۡمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِنۡ حُلِيِّهِمۡ عِجۡلٗا جَسَدٗا لَّهُۥ خُوَارٌۚ أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّهُۥ لَا يُكَلِّمُهُمۡ وَلَا يَهۡدِيهِمۡ سَبِيلًاۘ ٱتَّخَذُوهُ وَكَانُواْ ظَٰلِمِينَ (148) وَلَمَّا سُقِطَ فِيٓ أَيۡدِيهِمۡ وَرَأَوۡاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ ضَلُّواْ قَالُواْ لَئِن لَّمۡ يَرۡحَمۡنَا رَبُّنَا وَيَغۡفِرۡ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ (149) وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗا قَالَ بِئۡسَمَا خَلَفۡتُمُونِي مِنۢ بَعۡدِيٓۖ أَعَجِلۡتُمۡ أَمۡرَ رَبِّكُمۡۖ وَأَلۡقَى ٱلۡأَلۡوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأۡسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُۥٓ إِلَيۡهِۚ قَالَ ٱبۡنَ أُمَّ إِنَّ ٱلۡقَوۡمَ ٱسۡتَضۡعَفُونِي وَكَادُواْ يَقۡتُلُونَنِي فَلَا تُشۡمِتۡ بِيَ ٱلۡأَعۡدَآءَ وَلَا تَجۡعَلۡنِي مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ (150) قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِأَخِي وَأَدۡخِلۡنَا فِي رَحۡمَتِكَۖ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّـٰحِمِينَ (151) إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ ٱلۡعِجۡلَ سَيَنَالُهُمۡ غَضَبٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَذِلَّةٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُفۡتَرِينَ (152) وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ (153)
【译文】
148.穆萨的宗族在他离开后,用首饰铸造了一头牛犊——一个有牛犊声音的躯壳。难道他们不知道它不能和他们对话,不能指引他们道路吗?他们奉它为神灵,他们是不义者。
149.当他们已经悔恨,而且知道自己确已迷误的时候,他们说:“如果我们的主不慈悯我们,不饶恕我们,我们一定会成为亏折的人。”
150.当穆萨愤怒而又悲伤地去见他的宗族的时候,他说:“我不在的时候,你们所做的事真恶劣!难道你们不能静候你们的主的命令吗?”他扔了法版,揪住他哥哥的头发,把他拉到身边。他说:“胞弟啊!宗族们确已欺负我,他们几乎杀了我,你不要使我的仇敌称快,不要把我当作不义者。”
151.穆萨说:“我的主啊!求你赦宥我和我哥哥,求你使我们进入你的慈恩之中,你是至仁至慈的。”
152.奉牛犊为神的人们将遭受他们主的谴怒,在今世必受凌辱。我这样报酬诬蔑安拉的人。
153.作恶后悔改而且归信者,你的主在他们悔罪之后,对于他们确是至赦的,确是至慈的。『提示』这个段落继续讲述穆萨前去赴约期间,以色列人不听哈伦劝阻,在萨米利的蛊惑下用首饰造神的过程。
【注释】
148. 穆萨走后,他的民众不听哈伦的劝阻,遵从一个名叫萨米利的人的妖言,用金银首饰合铸了一头牛,还给它弄出响声来,然后加以崇拜。在此之前,他们曾见一些人拜佛而要求穆萨也为他们树立一佛像时,穆萨谴责了他们,还告诉他们:除安拉外,绝无任何一物可受人类崇拜,多神崇拜者将遭安拉惩罚。而萨米利正是利用了他们对偶像崇拜的特有情结,使荒谬的想法变成了现实。安拉谴责他们说:难道他们没有看见,自己所造的神不能说话,更不能引领他们走正道吗?他们的这种做法,纯属自亏、不义之举。
149. 穆萨尚在与安拉谈话时,就得知他的民众崇拜金牛一事,因安拉告诉他:“在你离别之后,我确已考验你的宗族,萨米利已使他们迷误了。”(20:85)他回来时,以色列人也后悔了,因为他们已经发现自己的行为完全背离了先知的教导。他们便祈求安拉饶恕:“如果我们的主不慈悯我们,不饶恕我们,我们一定变成亏折的人了。”
150. 其实,穆萨此前已经向他们阐明了认主独一、拜主独一信仰,他们拜金牛犊并非出于无知,而是根深蒂固的卑劣本性使然。故穆萨回来后气愤地对他们说:我走之后,你们的所作所为真恶劣!你们为何不等待我给你们带来主的命令呢?他气愤地扔下手中的法版,揪住兄长哈伦的头发,把他一把拉过来,指责他为何没有替他管理好民众,以致人们的信仰产生了严重问题。哈伦诉苦说,他已尽最大努力阻止他们,但是除了招来他们的抵抗和威胁外,并无任何作用。他要求兄弟不要将自己视为不义之人而使亲痛仇快。
151. 穆萨很快理解了哈伦的苦衷,他祈求安拉饶恕和慈悯自己与兄弟长哈伦。因为对于眼前发生之事,他俩作为领导者,负有责任。
152. 穆萨外出期间,那些改奉金牛偶像,认其为神的人,将遭受他们主的严惩。这种“严惩”十分残酷,如同安拉在“黄牛”章中提到的:“当时,穆萨对他的宗族说:‘我的宗族啊!你们确因认犊为神而自欺,故你们当向造物主悔罪,当处死罪人。在安拉看来,这对于你们确是更好的。他就恕宥你们。他确是至宥的,确是至慈的。’”(2:54)关于安拉惩处他们的详情,可参阅2章54节经文的注释。在今世他们还将遭人驱逐和鄙视。这就是他们因认犊为神,诬蔑安拉而招致的惩罚。
153. 安拉为忏悔者开启自新之门:“作恶后悔改而且归信者,你的主在他们悔罪之后,对于他们确是至赦的,确是至慈的。”即无论任何人,只要犯罪之后真诚忏悔,并重新确立自己的信仰,那么安拉是至恕的,至慈的,无论他此前犯的是伪信、悖逆甚或举伴罪。
这节经文表明,凡是犯罪者,必须主动忏悔,并且要重新确立自己的信仰,只有这样,方能使自己纯洁如初。
穆萨的怒气平息之后
وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى ٱلۡغَضَبُ أَخَذَ ٱلۡأَلۡوَاحَۖ وَفِي نُسۡخَتِهَا هُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ هُمۡ لِرَبِّهِمۡ يَرۡهَبُونَ (154)
【译文】
154.穆萨怒气平息之后,把法版拾了起来。对于敬畏者,法版里有引导和慈恩。『提示』安拉在上面的经文中提到,穆萨看到民众背离正信时气恼万分,抛下法版,责备兄长哈伦未尽职守,后又讲到他的民众分为两种;一种人顽固地崇拜金牛,另一种人则承认自己罪行而忏悔,此节经文讲述了穆萨怒气平息之后的情况。
【注释】
154. 穆萨发现大多数民众均已忏悔,便怒气渐消。他重新拾起写有《讨拉特》的法版,看到其中记录了有关引导彷徨者、善待真诚畏主的忏悔者的内容,他就以这些天启教导继续劝导民众。
穆萨优选七十人一同赴约
وَٱخۡتَارَ مُوسَىٰ قَوۡمَهُۥ سَبۡعِينَ رَجُلٗا لِّمِيقَٰتِنَاۖ فَلَمَّآ أَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ قَالَ رَبِّ لَوۡ شِئۡتَ أَهۡلَكۡتَهُم مِّن قَبۡلُ وَإِيَّـٰيَۖ أَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَّآۖ إِنۡ هِيَ إِلَّا فِتۡنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَآءُ وَتَهۡدِي مَن تَشَآءُۖ أَنتَ وَلِيُّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَاۖ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡغَٰفِرِينَ (155) ۞وَٱكۡتُبۡ لَنَا فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِنَّا هُدۡنَآ إِلَيۡكَۚ قَالَ عَذَابِيٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنۡ أَشَآءُۖ وَرَحۡمَتِي وَسِعَتۡ كُلَّ شَيۡءٖۚ فَسَأَكۡتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤۡمِنُونَ (156) ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِيَّ ٱلۡأُمِّيَّ ٱلَّذِي يَجِدُونَهُۥ مَكۡتُوبًا عِندَهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ يَأۡمُرُهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَىٰهُمۡ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡخَبَـٰٓئِثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ إِصۡرَهُمۡ وَٱلۡأَغۡلَٰلَ ٱلَّتِي كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُواْ ٱلنُّورَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ (157)
【译文】
155.穆萨从他的宗族中优选了七十人,来赴我的约会。当他们感到山摇地动的时候,他说:“我的主啊!假若你意欲,你早在以前就毁灭了他们和我。难道你要为我们中愚人的行为而毁灭我们吗?这只是你的考验,你借此使你意欲者踏入歧途,使你意欲者走上正道。你是我们的保护者,故求你饶恕我们,慈悯我们。你是最好的饶恕者。
156.求你在今世和后世让我们获得幸福,我们确已向你悔罪了。”主说:“我要用我的刑罚惩治我意欲的人,我的慈恩是包罗万物的。我将把慈恩赐予敬畏安拉,完纳天课,而且信仰我的迹象的人。”
157.他们顺从使者——文盲先知,他们在自己的《讨拉特》和《引支勒》中发现关于他的记载。他命令他们行善,禁止他们作恶,准许他们吃佳美的食物,禁止他们吃污秽的食物,卸下他们的重担,解除他们的桎梏,故凡信仰他,尊重他,援助他,而且遵循与他一起降临的光明的人,都是成功者。
『提示』
上面的经文讲述了穆萨赴约期间他的民众拜犊为神的情形,这几节经文补叙穆萨赴约时的一个情节,即穆萨赴约会见安拉时,奉命从民众中遴选出七十个精英,同他一道前往。
【注释】
155. 穆萨奉主启示,从他的民众中优选了七十人,同他一道前往西奈山。但在那里,这些人听到穆萨与安拉对话的声音后,竟然愚蠢地要求亲眼看到安拉:“我们决不归信你,直至我们亲见安拉。”此时,山岳剧烈撼动,他们都因惊恐昏死过去。穆萨见状便祈求道:“难道你要为我们中愚人的行为而毁灭我们吗?”愚人的行为,无疑指他们提出的“亲眼见主”的非份要求。先知穆萨祈求说:“我的主啊!假若你意欲,你早在以前就毁灭了他们和我。”即他希望安拉不要在此时毁灭他们,因为那样的话,以色列人势必会说是他将他们中的优秀者带向毁灭的。
“这只是你的考验。”指安拉与穆萨谈话,并让那七十人听见,是对他们的考验。因明智而坚持正信者,亲临安拉与先知的谈话现场,并听见谈话内容无疑会增加他们的信念;而愚顽的人,却得寸近尺,表现出更严重的悖逆。而这也正是考验的意义所在:“你借此使你意欲者踏入歧途,使你意欲者走上正道。”
先知穆萨要求安拉保护他们,慈悯他们,饶恕他们:“你是我们的保护者,故求你饶恕我们,慈悯我们。你是最好的饶恕者。”
156-157. 先知穆萨继续祈求安拉:“求你在今世和后世让我们获得幸福,我们确已向你悔罪了。”他的祈求包含两个方面:一是求安拉在今世赐予他们安康、福裕,使他们始终不渝地走在安拉指引的道路上;二是在后世赐予美好的回报而入乐园。这也正是安拉教给世代穆斯林的祈祷词:“我们的主啊!求你在今世赏赐我们幸福,在后世也赏赐我们幸福,求你保护我们,免受火狱的刑罚。”(2:201)
先知穆萨还请求安拉饶恕以色列人铸造金牛、崇拜偶像、要求亲眼见主等罪行。安拉回答说:我的惩罚只针对我意欲惩处的人,即那些否认者和悖逆者。惩罚是安拉公平的体现,但他的慈悯更为宽广。若非安拉广施慈恩,一切罪人在犯罪之时就可遭到毁灭,但他依然宽容他们,给予他们悔悟的机会。安拉说过:“假若安拉为世人所犯的罪恶而惩治他们,那么,他不留一个人在地面上;但他让他们延迟到一个定期,当他们的定期来临的时候,〔他将依他们的行为而回报他们〕,因为安拉确是明察他的众仆的。”(35:45)“你的主确是至赦的,确是至慈的。假若他为他们所犯的罪恶而惩治他们,那么,他必为他们而促进刑罚的来临,但他们有个定期,他们对那个定期,绝不能获得一个避难所。”(18:58)
接着,安拉讲述了有资格蒙他慈悯者应具备的属性,并在其中着重提到,先知穆罕默德的稳麦正是具备那些属性的人,他们的属性是:
(1)谨防举伴及一切形式的犯罪行为;
(2)完纳天课,净化自我;
(3)确信安拉的一切迹象,即确信安拉的独一性,确信天启生活方针的完善性,及安拉派遣的众使者的可靠性;
(4)归信并跟随文盲先知。
在这里安拉仅将先知穆罕默德的稳麦确定为有资格蒙他慈悯的人,并非将穆萨及归信他的人排出在外,而是将先知穆罕默德的稳麦作为了各民族效法的典型。
先知穆罕默德的特征:
(1)文盲先知、使者。先知穆罕默德的文盲身份,是他圣品的凭证之一。它证明满载奇迹的《古兰经》,是安拉降示的。因为他一个文盲不可能造出一部涵盖信仰、功修、政治、社会、经济、伦理、科学等各个领域的完美的经典。这对人类而言,除了受到安拉启示,绝无其他可能。
(2)先知穆罕默德(愿主福安之)的名字和特征被《讨拉特》和《引支勒》所记载,有经人了解他的情况,如了解他们的子女一样。所以,当先知穆罕默德出现时,虔诚的犹太学者如阿卜杜布·本·赛俩目、基督教学者泰米目·达利等归信了先知的使命,尽管大多数有经人由于嫉妒和狭隘的民族优越意识,对先知穆罕默德持否认态度。
(3)命人行善,止人作恶。这是先知穆罕默德一生的使命。伊本·麦斯欧德说:“当你听到安拉呼吁说:‘归信的人们!’时,你要仔细倾听,下面的话要么是倡导的善行,要么是禁止的罪恶。”安拉命令的最重要的事,是认主独一、拜主独一;禁止的最重要的事,是任何形式的以物配主行为。其它一切善行或罪恶,是这两大根本的延续。传播“认主独一、拜主独一”信仰是所有先知的使命。正如安拉所说:“我确已在每个民族中派遣一个使者,他说:你们当崇拜安拉,远离恶魔。”(16:36)
(4)他允许吃佳美的,禁止吃污秽的。正如安拉所说:“归信的人们!你们可以吃我供给你们的佳美的食物,你们当感谢安拉,如果你们只崇拜他。”(2:172)此外,先知穆罕默德(愿主福安之)还要解除以色列人擅自制定的种种禁忌。
学者们说,凡安拉允可的,都是对人健康和教门有益的;凡安拉禁止的,都是对人健康和教门有害的,无论我们是否认识到了这些益处和害处。
(5)“卸下他们的重担,解除他们的桎梏。”即他带来了比以往更容易遵循的法制。正由于此,安拉教导他们这样祈求他:“我们的主啊!求你不要惩罚我们,如果我们遗忘或错误。求你不要使我们荷负重担,犹如你让古人荷负重担一样。我们的主啊!求你不要使我们担负我们所不能胜任的。求你恕饶我们,求你赦宥我们,求你怜悯我们。你是我们的保佑者,求你援助我们战胜不归信的民众。”(2:286)
总而言之,无论是谁,只要归信了具备以上属性的这位文盲先知,并尊重他,援助他,遵循他带来的光明——《古兰经》和伊斯兰,那么,他在今后两世是成功的。
先知穆罕默德使命的世界性
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ (158) وَمِن قَوۡمِ مُوسَىٰٓ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ (159)
【译文】
158.你说:“世人啊!我确是安拉派向你们全体的使者;天地的主权只是安拉的,除他之外,绝无应受崇拜的。他能使死者生,能使生者死,故你们应当信仰安拉和他的使者——归信安拉及其教导的文盲先知,你们应当顺从他,以便你们遵循正道。”
159.穆萨的宗族中有一伙人,以真理引导他人,为真理主持公道。
『提示』
在上面的经文中,安拉给先知穆萨讲述有资格享受他的慈悯者时,以推举典型的形式,提到了先知穆罕默德和他的稳麦及他们的特性,尤其较为详细地列举了先知穆罕默德这位文盲先知的种种特点。这里的经文紧接着阐述了先知穆罕默德使命的广泛性,而这是先知穆罕默德区别于其他先知及其使命的另一个特点。
【注释】
158. 安拉命令先知穆罕默德向人们宣布,他是安拉派向全人类的使者:“你说:世人啊!我确是安拉派向你们全体的使者。”他号召人类信仰和崇拜的,是创造万物、养育万物、拥有万物主权、使万物生、使万物灭的安拉:“天地的主权只是安拉的,除他之外,绝无应受崇拜的。他能使死者生,能使生者死。”如果人类想获得人间正道,两世幸福,就必须归信伟大全能的安拉,就必须归信和顺从安拉派来的文盲先知:“你们应当信仰安拉和他的使者——归信安拉及其教导的文盲先知,你们应当顺从他,以便你们遵循正道。”文盲身份,不仅不是这位先知的缺点,而且是他的圣品的特征之一。在信仰安拉和遵循安拉的教导方面,这位先知是人类的典范。如果人们不归信这位最后的先知,那么,他们在今世定会误入歧途,在后世入火狱,永居其中。先知(愿主福安之)说:“指掌握我生命的主起誓,这个民族中的任何人,无论是犹太教徒,还是基督教徒,在他听到我的号召之后,若不归信,那么就必须入火狱。”(穆斯林辑录)
159. 安拉在这里告诉我们,任何民族中都不乏坚持正信、遵循正道之士。先知穆萨的民众,即以色列人当中就有一些这样的人:“穆萨的宗族中有一伙人,以真理引导他人,为真理主持公道。”即他们坚持《讨拉特》的天启教导,积极宣扬真理,主持公道。先知穆罕默德受命后,以色列人中归信他的正是这类人。安拉对他们予以了极高的评价:(3:113)“他们不是一律的。有经的人中有一派正直的人,他们在夜间诵读安拉的经典,且为安拉而叩头。”“有经的人中,的确有一些人,他们信仰安拉,信仰你们所受的启示和他们所受的启示,对安拉恭敬备至,他们不以安拉的迹象换取些微的代价,这等人,将在他们的主那里享受他们的报酬。安拉确是清算神速的。”(3:199)“有经的人中有这样的人:如果你托付他一千两黄金,他会交还你;他们中也有这样的人:如果你托付他一枚金币,他也许不交还你,除非你追究到底。”(3:75)