古兰经注释|第9章第19节经文


阿巴斯:伊本·阿巴斯经注简编(Tanwîr al-Miqbâs)

这段经文是针对一个在巴德尔战役中被俘虏的以物配主者降示的。他向阿里或者是另一位参加了巴德尔之战的穆民吹嘘说:“我们给朝觐的人供水,照料禁寺,还做了这呀那呀的一堆善事。”
所以,至大的安拉就说了:(难道你们觉得给朝觐的人供水) 难道你们觉得给朝觐者送水,(和照料禁寺,能抵得上信仰安拉的人吗?) 能抵得上像那个参加过巴德尔战役、有信仰的穆民那样的信德吗?
(以及信仰末日) 并且深信死后复生的人。
(并在安拉的大道上奋斗) 也就是在巴德尔之战中顺从安拉、英勇奋斗。
(在安拉看来,这两者是不平等的) 无论是在顺从主命的程度上,还是在赏赐上,这两者完全不是一回事。
(安拉绝不引导) 安拉绝不引导那些不配获得引导的 (不义的人) 即那些以物配主的人。
9.19 贾拉里:两贾拉勒经注(Al-Jalalayn)
难道你们以为给朝觐的人供水、照料禁寺 ——也就是说,难道你们觉得做这些事的人,能和信仰安拉、信仰末日,并在安拉的大道上奋斗的人一样吗?
在安拉看来,他们的功德是不平等的;安拉绝不引导那些不义的人,也就是那些不信道的人。降示这段经文是为了反驳那些这么想的人,比如阿巴斯他们几位。

9.19-22 伊本·凯西尔:伊本·凯西尔经注(Ibn Al Kathir)

供水和修葺禁寺抵不上信仰与奋斗
阿欧菲在他的经注中提到,伊本·阿巴斯解释这节经文说:“那些以物配主的人曾说:‘修缮禁寺、给朝觐者供水,比归信伊斯兰和圣战(Jihad)还要好。’他们总在人前夸耀,觉得自己才是禁寺的守卫者和打理人。安拉提到了他们的狂妄和对信仰的拒绝,对这些住在禁寺附近的以物配主者说:
(我的迹象确实曾对你们诵读过,但你们却掉头走开——自高自大,夜里聚在一起胡言乱语。)《古兰经》23:66-67。
他们总吹嘘自己是圣地的管家,(夜里聚在一起胡言乱语)。他们整夜聊这些事,却躲着《古兰经》和先知。
安拉明确表示,追随先知的信仰和奋斗,要比以物配主者打理禁寺、提供饮水强得多。
这些行为——修缮和服侍圣堂——在安拉那里对他们毫无益处,因为他们还搞‘以物配主’(Shirk)。
至大的安拉说:(在安拉看来,他们是不平等的。安拉绝不引导不义的人。) 也就是指那些自称是圣地管家的人。
安拉把他们描述为‘不义’,是因为他们搞‘举伴安拉’,所以他们打理清真寺也没用。”
阿里·本·阿比·塔哈报告说,伊本·阿巴斯说:“这节经文是为阿巴斯·本·阿卜杜·穆塔利布降示的。他在巴德尔之战中被俘后说:‘就算你们比我们先入教、先迁徙、先奋斗,可我们也修缮了禁寺,给朝觐者供了水,还帮人还债了呢。’
至高无上的安拉说:(难道你们把给朝觐者供水...) 一直到 (安拉绝不引导不义的人)。
安拉是说:‘所有这些事都是在“举伴安拉”的状态下做的,我不接受在举伴状态下做的任何善功。’”
达哈克·本·穆扎希姆说:“穆斯林去找那些在巴德尔被俘的阿巴斯及其同伴,责备他们的‘以物配主’。阿巴斯说:‘指主起誓!我们以前修缮禁寺,救助负债者,服侍圣地(或装饰、维护它),还给朝觐的人供水。’于是安拉降示了这节经文:(难道你们把给朝觐者供水...)”
关于这节经文,还有一段先知的圣训。阿卜杜·拉扎克记录说,努曼·本·巴希尔提到有个男人说:“我入教后,只要能给到麦加克尔白朝觐的人供水,别的功课我不做都行。”
另一个人说:“我入教后,只要能修缮禁寺,别的我也不在乎。”
第三个人说:“在安拉的大道上奋斗(Jihad),比你们说的那些都要强。”
欧麦尔斥责他们说:“别在先知的讲坛旁边大声嚷嚷。”当时刚好是周五主麻日,他说:“等咱们礼完主麻,再去请教先知。”
于是降示了这节经文:(难道你们把给朝觐者供水和修缮禁寺...) 直到 (在安拉看来,他们是不平等的)。
9.17-20 茂杜迪:太甫希姆·古兰(Tafhim al-Qur'an)
这里定下了一个管理专门礼拜安拉的场所的基本原则。
显而易见,那些在安拉的本体、权利和权力上搞“以物配主”的人,没资格当这些圣地的监护人、服务员或管理者。
当他们自己都拒绝“认主独一”(Tauhid)的号召,还公开宣称不打算只崇拜和顺从安拉时,他们就自动丧失了管理那些专为崇拜真主而建的场所的权利。
虽然这是个通用原则,但在这里提到它,特别的目标是要把以物配主的人从克尔白和禁寺的管理权中踢出去,让管理权永远留在崇拜独一真主的人手里。
“……他们的善功都化为乌有了……”,包括他们以前为“安拉的圣堂”做过的那点微小的服务,因为他们在那里面掺杂了“以物配主”和其他无知时代的做法。他们那一丁点好,全被更大的恶给毁了。
提出这个问题,是为了让大家明白一个事实:管理圣地、在圣地值守,或者其他为了撑面子而做的宗教活动——那些被世俗之人用来立人设、显摆虔诚的行为——在安拉看来一文不值。
一个人在安拉那里的真正价值,在于他信仰是否真诚,以及是否在安拉的大道上做出牺牲,无论他是否拥有那些名号,也无论他是不是出身于“圣徒”世家。
相反,如果缺乏这些优秀品质,那人在安拉面前就毫无地位,管他是圣徒后裔,还是继承了多少代的圣地管家,或者是偶尔搞点宗教仪式作秀。
仅仅因为这些人从祖辈那里继承了权利,就把圣地和机构交给这些没价值的人管理,这是绝对不合法的。

9.19 瓦希迪:降示缘由(Asbab Al-Nuzul)

(难道你们把给朝觐者供水和修缮禁寺……)。
阿布·伊沙克·萨阿利比(愿主怜悯他)告诉我们一个传述链,最后到努曼·本·巴希尔,他说:“我当时坐在先知(愿主福安之)的讲坛附近,一个男人说:‘只要我能给朝觐的人解渴,以后我不做别的善功也行。’
另一个人说:‘只要我能照料禁寺,以后不做别的也行。’
第三个人说:‘在安拉大道上的奋斗(Jihad)比你们说的强多了。’
欧麦尔·本·赫塔卜训斥了他们,说:‘别在先知的讲坛旁这么大声说话(那天正好是周五)。但我会这么办:礼完礼,我进去请先知给你们的分歧定个是非。’
他这么做了,接着至大的安拉就降示了 (难道你们把给朝觐者供水和修缮禁寺……) 一直到 (安拉绝不引导不义的人)。”
穆斯林圣训集也记录了这个传述。

伊本·阿巴斯在瓦利比的报告中说:“阿巴斯·本·阿卜杜·穆塔利布在巴德尔战役被俘时说:‘如果你们凭着入教、迁徙和奋斗占了先,那我们也照料过禁寺、给朝觐者供过水,还救济过穷人呢。’
于是至大的安拉降示了 (难道你们把给朝觐者供水和修缮禁寺……)。”
哈桑、沙比和古拉齐说:“这节经文是关于阿里、阿巴斯和塔勒哈·本·谢巴互相夸耀而降示的。
塔勒哈说:‘我是圣地的主人,钥匙在我手里。我想睡里面就睡里面,圣地的罩幔也是我管的。’
阿巴斯说:‘我负责给朝觐者供水。’
阿里说:‘我不知道你们在说啥,我比任何人都早礼拜了六个月,而且我参加了奋斗。’于是安拉降示了这节经文。”
伊本·西林和穆拉·哈马丹尼说:“阿里对阿巴斯说:‘你难道不打算迁徙去追随先知吗?’阿巴斯说:‘我不正在做比迁徙更好的事吗?我给安拉圣堂的朝觐者供水,还照料禁寺。’
于是,这节经文降示了,同时也降示了安拉的这段话:(那些归信,并迁徙,并用他们的财产和生命进行奋斗的人……)。”

 
0
Donate 09-03-26

0 comments

If you wanna get more accurate answers,Please Login or Register