通知设置 新通知
宗教的本质是什么?一位汉族在一次清真寺访谈后的思考
评论 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 33 次浏览 • 5 天前
宗教的本质?:一次清真寺访谈后的思考
摘要:本文围绕“宗教的本质?:一次清真寺访谈后的思考”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索清真寺、礼拜、伊斯兰等相关内容。
对于像笔者一样的非教民群体来说,清真寺似乎总是带着一种神秘感。没佛像,也没神像,也没香火缭绕,更是鲜有游客进进出出。正因如此,我们对于伊斯兰教的理解,更多只是来自于新闻、影视作品或者网络讨论,而非真实的接触。
这两天笔者在西安旅游,对于笔者来说旅游第一有趣的是那些文化古迹,其次就是当地的社会文化,每一次旅游都可以当作一次社会调查的机会。在西安可能因为其历史或者地理位置离西北很近,所以有很多社区清真寺,既然刚好有这个机会,笔者就决定以这个方向做一个调查访谈。
刚到清真寺门口笔者实际上还是有些紧张,在门口犹豫了一会,看到一位带白帽子的大爷出来便上前询问可以进去参观拍照吗,大爷笑着说“都可以,没啥事,不过别穿着鞋子踩在礼拜垫上就行”大爷敞亮的表达一下子打破了笔者对于清真寺的距离感。
走进寺内后,笔者与一位清真寺负责人聊了半个多小时,从伊斯兰教义到日常礼拜;从宗教仪式到清真寺的社会功能。其中有一句话让笔者印象深刻:宗教不应该搞得很神秘。
他说一个穆斯林的生活其实很简单,按照五功(穆斯林的某种教规)履行自己的宗教义务,坚持每日礼拜,清真寺本身就是教民的生活场所,并没有外界想象的那么神秘。
宗教的本质是什么?我们现代人谈起宗教,首先想起的往往是信什么,佛教相信因果,道教追求长生,伊斯兰教相信真主,基督教信仰上帝......于是一说起宗教,就自动把它理解为一套关于世界本源的解释,一套形而上的信仰体系。
不过笔者这次访谈之后才发现,对于许多穆斯林而言,宗教首先并不是一套抽象的理论,而是一种组织生活的方式。负责人告诉笔者,教民遇到红白喜事可以来找清真寺,家庭矛盾可以来找阿訇,有困难也能寻求帮助。清真寺并不仅仅承担礼拜功能,更承担着共同体内部的沟通、协调和互助等一系列社会职能。它不是一个就周末或节日才去的地方,而是共同体日常生活的一部分。
甚至连清真寺的经费也几乎来自教民的日常捐赠,负责人介绍教民们有的捐几十、几百,所有收支都会写在门口的黑板上,笔者又向他谈起一些商业化寺院的高额香火、功德碑、捐赠榜等现象,他也只是客观介绍自己这里的管理方式,并没刻意评价其他宗教。(说起穆斯林对其他宗教的看法,负责人并没有笔者想象中那样歧视其他宗教,不过对宗教内部的其他派系颇有微词)
社会学家涂尔干曾提出,宗教并不仅仅是人与神之间的关系,更重要的是人与人之间的关系。宗教仪式之所以重要,并不仅仅因为它表达了某种信仰,更因为它不断强化着共同体成员之间的联系,使彼此确认自己属于同一个群体。
从这个角度来看,清真寺的意义不仅仅局限于一座宗教建筑,它更像是一个共同体的中心。礼拜、慈善、婚丧嫁娶、调解,这些看似无关的事物都通过共同体重新连接在一起,信仰没有脱离生活,反而完全嵌入了生活本身。
这也让笔者想到一个普遍的社会问题:为什么许多发展中国家和基层社会,宗教组织往往具有更强的凝聚力?其原因大概并不在于当地人更加虔诚,而是在许多地方,宗教组织同时承担着现代社会中由社区、慈善组织乃至部分公共机构所承担的功能。
当一个共同体能够提供互助、信任、规范和归属感时,它自然会成为人们生活的重要组成部分。对于很多信徒而言,他们并不是每天都在思考神学问题,而是在这个共同体中生活、成长,并与他人建立联系。当然这并不是说所有宗教都以同样的方式组织社会生活。不同宗教、不同地区、不同历史阶段,其组织形式都有很大差异。
今天许多城市里的寺院,更偏向文化传播和宗教活动,一些教堂承担慈善和教育功能,而笔者这次接触到的清真寺,则展现出较强的社区共同体属性,它们肯定都属于宗教,但其社会功能却未必相同。
一个宗教相信什么,这确实是一个值得研究的问题,但从社会学角度来看,宗教如何把一群原本互不相识的人,组织成一个能够彼此信任、彼此帮助、共同生活的共同体,这同样值得思考,甚至对于我们来说,后者这个问题更加重要。 查看全部
宗教的本质?:一次清真寺访谈后的思考
摘要:本文围绕“宗教的本质?:一次清真寺访谈后的思考”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索清真寺、礼拜、伊斯兰等相关内容。
对于像笔者一样的非教民群体来说,清真寺似乎总是带着一种神秘感。没佛像,也没神像,也没香火缭绕,更是鲜有游客进进出出。正因如此,我们对于伊斯兰教的理解,更多只是来自于新闻、影视作品或者网络讨论,而非真实的接触。
这两天笔者在西安旅游,对于笔者来说旅游第一有趣的是那些文化古迹,其次就是当地的社会文化,每一次旅游都可以当作一次社会调查的机会。在西安可能因为其历史或者地理位置离西北很近,所以有很多社区清真寺,既然刚好有这个机会,笔者就决定以这个方向做一个调查访谈。
刚到清真寺门口笔者实际上还是有些紧张,在门口犹豫了一会,看到一位带白帽子的大爷出来便上前询问可以进去参观拍照吗,大爷笑着说“都可以,没啥事,不过别穿着鞋子踩在礼拜垫上就行”大爷敞亮的表达一下子打破了笔者对于清真寺的距离感。
走进寺内后,笔者与一位清真寺负责人聊了半个多小时,从伊斯兰教义到日常礼拜;从宗教仪式到清真寺的社会功能。其中有一句话让笔者印象深刻:宗教不应该搞得很神秘。
他说一个穆斯林的生活其实很简单,按照五功(穆斯林的某种教规)履行自己的宗教义务,坚持每日礼拜,清真寺本身就是教民的生活场所,并没有外界想象的那么神秘。
宗教的本质是什么?我们现代人谈起宗教,首先想起的往往是信什么,佛教相信因果,道教追求长生,伊斯兰教相信真主,基督教信仰上帝......于是一说起宗教,就自动把它理解为一套关于世界本源的解释,一套形而上的信仰体系。
不过笔者这次访谈之后才发现,对于许多穆斯林而言,宗教首先并不是一套抽象的理论,而是一种组织生活的方式。负责人告诉笔者,教民遇到红白喜事可以来找清真寺,家庭矛盾可以来找阿訇,有困难也能寻求帮助。清真寺并不仅仅承担礼拜功能,更承担着共同体内部的沟通、协调和互助等一系列社会职能。它不是一个就周末或节日才去的地方,而是共同体日常生活的一部分。
甚至连清真寺的经费也几乎来自教民的日常捐赠,负责人介绍教民们有的捐几十、几百,所有收支都会写在门口的黑板上,笔者又向他谈起一些商业化寺院的高额香火、功德碑、捐赠榜等现象,他也只是客观介绍自己这里的管理方式,并没刻意评价其他宗教。(说起穆斯林对其他宗教的看法,负责人并没有笔者想象中那样歧视其他宗教,不过对宗教内部的其他派系颇有微词)
社会学家涂尔干曾提出,宗教并不仅仅是人与神之间的关系,更重要的是人与人之间的关系。宗教仪式之所以重要,并不仅仅因为它表达了某种信仰,更因为它不断强化着共同体成员之间的联系,使彼此确认自己属于同一个群体。
从这个角度来看,清真寺的意义不仅仅局限于一座宗教建筑,它更像是一个共同体的中心。礼拜、慈善、婚丧嫁娶、调解,这些看似无关的事物都通过共同体重新连接在一起,信仰没有脱离生活,反而完全嵌入了生活本身。
这也让笔者想到一个普遍的社会问题:为什么许多发展中国家和基层社会,宗教组织往往具有更强的凝聚力?其原因大概并不在于当地人更加虔诚,而是在许多地方,宗教组织同时承担着现代社会中由社区、慈善组织乃至部分公共机构所承担的功能。
当一个共同体能够提供互助、信任、规范和归属感时,它自然会成为人们生活的重要组成部分。对于很多信徒而言,他们并不是每天都在思考神学问题,而是在这个共同体中生活、成长,并与他人建立联系。当然这并不是说所有宗教都以同样的方式组织社会生活。不同宗教、不同地区、不同历史阶段,其组织形式都有很大差异。
今天许多城市里的寺院,更偏向文化传播和宗教活动,一些教堂承担慈善和教育功能,而笔者这次接触到的清真寺,则展现出较强的社区共同体属性,它们肯定都属于宗教,但其社会功能却未必相同。
一个宗教相信什么,这确实是一个值得研究的问题,但从社会学角度来看,宗教如何把一群原本互不相识的人,组织成一个能够彼此信任、彼此帮助、共同生活的共同体,这同样值得思考,甚至对于我们来说,后者这个问题更加重要。
金陵回回在中原:河南焦作狄林村清真寺、回族迁徙与中国伊斯兰本土化观察
文章 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 35 次浏览 • 5 天前
金陵回回在中原
摘要:本文围绕“金陵回回在中原”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索清真寺、伊斯兰、历史等相关内容。
今天闲逛到了位于豫西北的狄林村,猛然间看到了一个高大的门楼,上面题字三个字“清真寺”,狄林村属于回汉杂居,回回大约八百余户,当地各民族团结友爱,互帮互助,和平生活,据说这里的回回是四百多年前来从南京迁移至此,生活至今
仔细看清真寺大门上的木雕,上面刻画了牡丹、花草藤蔓等装饰,但有意思的是上面刻画了四只鸟型生物,按原则来讲伊斯兰绘画艺术因宗教禁忌是不会刻画有生命的动物人物有形体形象的生命体,但在这里却绘画了四只鸟,从我的角度来看这四只应该是孔雀,而非是凤凰这一类传说故事的神兽形象,这一点还是比较有趣的
我听到过有个观点,对于中国伊斯兰本土化过程中,在对于有生命体的绘画,例如动物或人物具有形象的生命体不会去刻画其眼珠部分,就好像是没有给其赋予灵魂一样,就把它画的残缺就不算是完整的有形象的动物了,为了规避伊斯兰绘画禁忌这一点,这也只是个人听到的说法在此分享
步入清真寺以后回首望去这个角度实际还是比较出片的,十分宏伟,松树的巍峨衬托着清真寺的门楼部分,古色古香
清真寺门楼的旁边便是清真寺大殿入口,据本地乡老口述,这一部分就是清真寺大殿的老大殿,而大殿的前面的一部分时候来清真寺大殿向前延伸扩建的一部分,老殿在入殿门口,新殿要继续往里走才是新殿
这里呢就是大殿的正门口,这是后来装修了,把原本的木门改为了玻璃隔扇门,原本是下面这样
古色古香的味道还是比较浓重的,但是老的确实有种破败感,历史的痕迹很浓重
这两幅则是中式特色阿拉伯文书法体楹联
楹联有莲蓬和莲花的花饰纹样点缀,这里实际上可能也有关于佛家一些对于莲花纹样的使用被借用到伊斯兰的绘画艺术了
这一通碑简单记述了狄林村陈姓回回的来源
来源于南京水西门陈氏,在四百余年前迁徙到了当今的狄林村
此处就是所谓窑殿的米哈拉布,也就是伊玛目带领乡老们做功课的地方
这个小楼梯则叫做呼图白楼,也就演讲楼,阿訇会在聚礼登上小楼宣讲劝人,但这个呼图白楼也是现代产物,比不过不是特别古老的那种,比较新的
清真寺大殿内竟然每个门的顶上都有类似于山水画的,每个都有
然后在所谓后来的新大殿的木头柱子下的石墩上,可以发现有很多的中式传统纹样祥云之类吉祥纹样,并且在四个角都是有刻石狮子的纹样,可能当时的人没有注意或者没发现,但确实有这样的纹样存在这里
该清真寺位于河南焦作狄林村
本期内容到此为止,感谢各位看我瞎唠叨 查看全部
金陵回回在中原
摘要:本文围绕“金陵回回在中原”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索清真寺、伊斯兰、历史等相关内容。
今天闲逛到了位于豫西北的狄林村,猛然间看到了一个高大的门楼,上面题字三个字“清真寺”,狄林村属于回汉杂居,回回大约八百余户,当地各民族团结友爱,互帮互助,和平生活,据说这里的回回是四百多年前来从南京迁移至此,生活至今

仔细看清真寺大门上的木雕,上面刻画了牡丹、花草藤蔓等装饰,但有意思的是上面刻画了四只鸟型生物,按原则来讲伊斯兰绘画艺术因宗教禁忌是不会刻画有生命的动物人物有形体形象的生命体,但在这里却绘画了四只鸟,从我的角度来看这四只应该是孔雀,而非是凤凰这一类传说故事的神兽形象,这一点还是比较有趣的
我听到过有个观点,对于中国伊斯兰本土化过程中,在对于有生命体的绘画,例如动物或人物具有形象的生命体不会去刻画其眼珠部分,就好像是没有给其赋予灵魂一样,就把它画的残缺就不算是完整的有形象的动物了,为了规避伊斯兰绘画禁忌这一点,这也只是个人听到的说法在此分享

步入清真寺以后回首望去这个角度实际还是比较出片的,十分宏伟,松树的巍峨衬托着清真寺的门楼部分,古色古香

清真寺门楼的旁边便是清真寺大殿入口,据本地乡老口述,这一部分就是清真寺大殿的老大殿,而大殿的前面的一部分时候来清真寺大殿向前延伸扩建的一部分,老殿在入殿门口,新殿要继续往里走才是新殿

这里呢就是大殿的正门口,这是后来装修了,把原本的木门改为了玻璃隔扇门,原本是下面这样

古色古香的味道还是比较浓重的,但是老的确实有种破败感,历史的痕迹很浓重


这两幅则是中式特色阿拉伯文书法体楹联
楹联有莲蓬和莲花的花饰纹样点缀,这里实际上可能也有关于佛家一些对于莲花纹样的使用被借用到伊斯兰的绘画艺术了



这一通碑简单记述了狄林村陈姓回回的来源
来源于南京水西门陈氏,在四百余年前迁徙到了当今的狄林村

此处就是所谓窑殿的米哈拉布,也就是伊玛目带领乡老们做功课的地方


这个小楼梯则叫做呼图白楼,也就演讲楼,阿訇会在聚礼登上小楼宣讲劝人,但这个呼图白楼也是现代产物,比不过不是特别古老的那种,比较新的


清真寺大殿内竟然每个门的顶上都有类似于山水画的,每个都有


然后在所谓后来的新大殿的木头柱子下的石墩上,可以发现有很多的中式传统纹样祥云之类吉祥纹样,并且在四个角都是有刻石狮子的纹样,可能当时的人没有注意或者没发现,但确实有这样的纹样存在这里
该清真寺位于河南焦作狄林村
本期内容到此为止,感谢各位看我瞎唠叨
秦岭深处的回民寺坊(一):从西安到镇安,水盆羊肉与镇安清真寺旅行记录
文章 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 35 次浏览 • 5 天前
【秦岭深处的回民寺坊(一)】从西安到镇安
摘要:本文围绕“【秦岭深处的回民寺坊(一)】从西安到镇安”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索礼拜、历史、从西安到镇安等相关内容。
端午节第一天,早上在西安城北的凤城七路吃个何瑞福澄城水盆羊肉,他家离西安北站比较近,路边就能停车。
他家主打渭南澄城县特色的清汤水盆羊肉,除了凤城七路以外在陕西历史博物馆附近还有一家店。
澄城水盆主打汤清肉嫩,少油不膻,只用花椒、小茴香等少量香料,搭配粉丝、香菜。过去澄城水盆羊肉又叫“六月鲜”,因为夏天的羊最嫩,后来传到西安才改叫水盆。现在虽然还没到最热的三伏天,但羊肉也非常鲜嫩。水盆配的月牙饼松软分层,可以掰开泡羊汤,也可以打开夹羊肉和辣子。他家自己夹的莲花白、青辣子和辣皮子都非常香,青辣子夹馍更是体味,辣皮子比较辣,不能吃辣的人要少吃。
吃完早餐出发翻越秦岭前往商洛镇安县。原本两个小时的车程因为高速口堵车加到了三个小时。途中全是隧道和大桥,其中最长的隧道长达18公里,非常考验意志力,但饱览了秦岭绝美景色,非常值得。到了镇安正好赶上在镇安县城寺礼主麻。镇安县城寺位于山坡之上,环境非常优美,但礼主麻的加上我只有六个人,伊玛目是陕西伊协副会长王富群阿訇。
清末民国时期,镇安下属茅坪回族镇、西口回族镇和安康地区的回民先后迁居镇安县城,在县城东关居住有十几户回民。民国末期由马林泉、王永明出资购得镇安东关街头民房一院作为寺院,但最初并未搬请阿訇。直到1952年由马新春、马林泉、王永明等聘请西安定光耀阿訇开学,后因资金拮据阿訇于1955年辞学。1960年后镇安县城寺关闭,1975年城关大队竟然擅自将寺院房产出卖,收入归生产队。1979年恢复政策后,马新春多方奔走申诉,经六年不懈努力终于在1985年落实由镇城队赔偿3600元,并在县岭子东坡脚下拨地,由杨宏安联系西北建筑工程学院无偿设计图纸。但因经费短缺导致拖延多年,1993年县政府拨款三万元,再加上大家的捐款下终于开工,1996年正式建成。
礼完主麻后,在镇安县城的望月楼餐厅吃午餐。镇安回民主要分布在西口回族镇和茅坪回族镇,近年来许多人在县城买房、工作,县城也有不少回民餐厅。望月楼开业于2006年,是镇安县城比较大的回民餐厅,二层涮锅,三层炒菜,是镇安回民办宴席的地方。望月楼由镇安石姓回民所开,石姓祖籍山西洪洞大槐树,先迁陕西蓝田,后迁入西口回族镇,是镇安回民的重要组成部分。
我们点了莴笋炒木耳、炒洋芋馍、粉条炒牛肉。这边的口味一般都比较辣,因为我们有小孩所以要的不辣的,但有的菜他们也做不了不辣的,只能做微辣的。洋芋馍是秦岭山区农家主食,早年山里粮食匮乏,洋芋产量高、淀粉足,当地人把洋芋磨浆烙饼替代白面馍。做的时候要把秦岭本地高山洋芋用擦床磨成细腻薯浆,浆水静置沉淀,倒掉清水,留洋芋淀粉和薯泥拌匀,只加盐调味。铁锅舀一勺薯泥摊成薄圆饼,中小火两面烙至微黄定型,放凉后就做成了洋芋馍。
镇安县城的回民馆子还有不少,我们溜达了一下,发现了老安家泡馍、荣丰园饭庄、马老二泡馍、老班家手工粽子、老孙家手工粽子、老孙家羊杂汤。镇安回民很多都在西安开店,西安的不少羊肉泡馍都是他们所开。 查看全部
【秦岭深处的回民寺坊(一)】从西安到镇安
摘要:本文围绕“【秦岭深处的回民寺坊(一)】从西安到镇安”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索礼拜、历史、从西安到镇安等相关内容。
端午节第一天,早上在西安城北的凤城七路吃个何瑞福澄城水盆羊肉,他家离西安北站比较近,路边就能停车。
他家主打渭南澄城县特色的清汤水盆羊肉,除了凤城七路以外在陕西历史博物馆附近还有一家店。
澄城水盆主打汤清肉嫩,少油不膻,只用花椒、小茴香等少量香料,搭配粉丝、香菜。过去澄城水盆羊肉又叫“六月鲜”,因为夏天的羊最嫩,后来传到西安才改叫水盆。现在虽然还没到最热的三伏天,但羊肉也非常鲜嫩。水盆配的月牙饼松软分层,可以掰开泡羊汤,也可以打开夹羊肉和辣子。他家自己夹的莲花白、青辣子和辣皮子都非常香,青辣子夹馍更是体味,辣皮子比较辣,不能吃辣的人要少吃。









吃完早餐出发翻越秦岭前往商洛镇安县。原本两个小时的车程因为高速口堵车加到了三个小时。途中全是隧道和大桥,其中最长的隧道长达18公里,非常考验意志力,但饱览了秦岭绝美景色,非常值得。到了镇安正好赶上在镇安县城寺礼主麻。镇安县城寺位于山坡之上,环境非常优美,但礼主麻的加上我只有六个人,伊玛目是陕西伊协副会长王富群阿訇。
清末民国时期,镇安下属茅坪回族镇、西口回族镇和安康地区的回民先后迁居镇安县城,在县城东关居住有十几户回民。民国末期由马林泉、王永明出资购得镇安东关街头民房一院作为寺院,但最初并未搬请阿訇。直到1952年由马新春、马林泉、王永明等聘请西安定光耀阿訇开学,后因资金拮据阿訇于1955年辞学。1960年后镇安县城寺关闭,1975年城关大队竟然擅自将寺院房产出卖,收入归生产队。1979年恢复政策后,马新春多方奔走申诉,经六年不懈努力终于在1985年落实由镇城队赔偿3600元,并在县岭子东坡脚下拨地,由杨宏安联系西北建筑工程学院无偿设计图纸。但因经费短缺导致拖延多年,1993年县政府拨款三万元,再加上大家的捐款下终于开工,1996年正式建成。










礼完主麻后,在镇安县城的望月楼餐厅吃午餐。镇安回民主要分布在西口回族镇和茅坪回族镇,近年来许多人在县城买房、工作,县城也有不少回民餐厅。望月楼开业于2006年,是镇安县城比较大的回民餐厅,二层涮锅,三层炒菜,是镇安回民办宴席的地方。望月楼由镇安石姓回民所开,石姓祖籍山西洪洞大槐树,先迁陕西蓝田,后迁入西口回族镇,是镇安回民的重要组成部分。
我们点了莴笋炒木耳、炒洋芋馍、粉条炒牛肉。这边的口味一般都比较辣,因为我们有小孩所以要的不辣的,但有的菜他们也做不了不辣的,只能做微辣的。洋芋馍是秦岭山区农家主食,早年山里粮食匮乏,洋芋产量高、淀粉足,当地人把洋芋磨浆烙饼替代白面馍。做的时候要把秦岭本地高山洋芋用擦床磨成细腻薯浆,浆水静置沉淀,倒掉清水,留洋芋淀粉和薯泥拌匀,只加盐调味。铁锅舀一勺薯泥摊成薄圆饼,中小火两面烙至微黄定型,放凉后就做成了洋芋馍。









镇安县城的回民馆子还有不少,我们溜达了一下,发现了老安家泡馍、荣丰园饭庄、马老二泡馍、老班家手工粽子、老孙家手工粽子、老孙家羊杂汤。镇安回民很多都在西安开店,西安的不少羊肉泡馍都是他们所开。








努海船与阿舒拉豆豆粥:阿舒拉日传统、努海圣人故事与穆斯林五谷粥记忆
文章 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 35 次浏览 • 5 天前
努海船与阿舒拉豆豆粥
摘要:本文围绕“努海船与阿舒拉豆豆粥”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索什叶派、信仰、中国清真美食等相关内容。
6月25日是一年一度的阿舒拉日,下班按照传统做了阿舒拉羊肉豆豆粥,提念努海圣人。
前一天在同日升粮行买的九种豆子,荷花豆、白奶花豆、红豆、大白云豆、大黄豆、黑豆、红扁豆、鹰嘴豆、大黑芸豆,先煮熟。第二天把古尔邦的羊腿肉切成丁,加葱花、咸盐、花椒爆炒,然后加大米、糯米和煮熟的豆子熬成阿舒拉粥。熬阿舒拉粥是西到巴尔干半岛,东到华北地区跨越整个欧亚大陆的教门传统,希望我们能继续传承下去。
“阿舒拉”是阿拉伯语“第十”的意思,阿舒拉日特指教历1月10日,这一天是多位圣人脱险获救的吉日,而其中最有名、流传最广的圣迹,要属努海船停靠朱迪山、众生获救,也是后人熬阿舒拉粥的原因。
远古世人普遍崇拜偶像、违背正道,胡达派遣努海圣人教化世人长达九百五十年,苦劝众人认主行善,但仅有少量百姓归信,其余人嘲讽、抗拒他的劝导。胡达默示努海圣人打造巨型方舟,吩咐他带上全家归信之人、各类飞禽走兽,雌雄各一对登船,储备谷物种子、杂粮干粮留存生命。方舟完工、信士与生灵登船后,天开闸门大雨倾盆,地下泉水喷涌,滔天洪水淹没大地,所有悖逆之人尽数被洪水吞没,唯有方舟在洪水上漂流一百五十天。
洪水渐渐退去,胡达令方舟平稳停靠在朱迪山,这一天正是教历1月10日——阿舒拉日。船上众人、牲畜长期漂泊,存粮早已耗尽,饥寒交迫。努海圣人命所有人收集船上仅剩的各类豆子、谷物、杂粮种子,混在一起加水熬煮成一锅杂豆粥。依靠这一锅豆粥,船上所有人与牲畜得以饱腹,熬过灾后饥荒,保全性命。为铭记当年豆粥救命、万物共生的恩典,后人每年阿舒拉日便集齐多种五谷杂粮煮粥。
我们熬阿舒拉粥,在于感恩慈恩,不忘大难中胡达的护佑;在于惜粮节俭,铭记饥荒之苦,珍惜五谷;在于包容共生,多种豆子同煮,代表万物同源、不分彼此。
回民绘制的努海船
突尼斯人绘制的努海船,在苏塞古城。
马六甲的努海船,在汉都亚井旁边一座始建于1946年的马来传统木屋里。
土耳其民间认定努海方舟停靠在本国境内,因此Aşure阿舒拉粥在土耳其地位极重,被称作世界最古老甜点。
土耳其的Aşure传统只在教历一月制作,初十阿舒拉日达到顶峰。如今城市甜品店全年有售,但集体大锅熬制、邻里互赠的习俗仍只保留在教历一月。土耳其的Aşure更像甜点布丁,主料是小麦、白芸豆、鹰嘴豆、大麦、小米,还有无花果干、杏干、黑葡萄干、黑加仑干、西梅干、橙皮,坚果有核桃、榛子、开心果、松子,调料还有萄蜜、玫瑰露、肉桂棒、丁香,最后再撒上石榴籽、肉桂粉、开心果碎、核桃碎,一般会冰镇吃。
我在伊斯坦布尔和萨拉热窝都吃过Aşure。
北京的苏坦土耳其餐厅也能吃到。 查看全部
努海船与阿舒拉豆豆粥
摘要:本文围绕“努海船与阿舒拉豆豆粥”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索什叶派、信仰、中国清真美食等相关内容。
6月25日是一年一度的阿舒拉日,下班按照传统做了阿舒拉羊肉豆豆粥,提念努海圣人。
前一天在同日升粮行买的九种豆子,荷花豆、白奶花豆、红豆、大白云豆、大黄豆、黑豆、红扁豆、鹰嘴豆、大黑芸豆,先煮熟。第二天把古尔邦的羊腿肉切成丁,加葱花、咸盐、花椒爆炒,然后加大米、糯米和煮熟的豆子熬成阿舒拉粥。熬阿舒拉粥是西到巴尔干半岛,东到华北地区跨越整个欧亚大陆的教门传统,希望我们能继续传承下去。
“阿舒拉”是阿拉伯语“第十”的意思,阿舒拉日特指教历1月10日,这一天是多位圣人脱险获救的吉日,而其中最有名、流传最广的圣迹,要属努海船停靠朱迪山、众生获救,也是后人熬阿舒拉粥的原因。
远古世人普遍崇拜偶像、违背正道,胡达派遣努海圣人教化世人长达九百五十年,苦劝众人认主行善,但仅有少量百姓归信,其余人嘲讽、抗拒他的劝导。胡达默示努海圣人打造巨型方舟,吩咐他带上全家归信之人、各类飞禽走兽,雌雄各一对登船,储备谷物种子、杂粮干粮留存生命。方舟完工、信士与生灵登船后,天开闸门大雨倾盆,地下泉水喷涌,滔天洪水淹没大地,所有悖逆之人尽数被洪水吞没,唯有方舟在洪水上漂流一百五十天。
洪水渐渐退去,胡达令方舟平稳停靠在朱迪山,这一天正是教历1月10日——阿舒拉日。船上众人、牲畜长期漂泊,存粮早已耗尽,饥寒交迫。努海圣人命所有人收集船上仅剩的各类豆子、谷物、杂粮种子,混在一起加水熬煮成一锅杂豆粥。依靠这一锅豆粥,船上所有人与牲畜得以饱腹,熬过灾后饥荒,保全性命。为铭记当年豆粥救命、万物共生的恩典,后人每年阿舒拉日便集齐多种五谷杂粮煮粥。
我们熬阿舒拉粥,在于感恩慈恩,不忘大难中胡达的护佑;在于惜粮节俭,铭记饥荒之苦,珍惜五谷;在于包容共生,多种豆子同煮,代表万物同源、不分彼此。







回民绘制的努海船


突尼斯人绘制的努海船,在苏塞古城。


马六甲的努海船,在汉都亚井旁边一座始建于1946年的马来传统木屋里。


土耳其民间认定努海方舟停靠在本国境内,因此Aşure阿舒拉粥在土耳其地位极重,被称作世界最古老甜点。
土耳其的Aşure传统只在教历一月制作,初十阿舒拉日达到顶峰。如今城市甜品店全年有售,但集体大锅熬制、邻里互赠的习俗仍只保留在教历一月。土耳其的Aşure更像甜点布丁,主料是小麦、白芸豆、鹰嘴豆、大麦、小米,还有无花果干、杏干、黑葡萄干、黑加仑干、西梅干、橙皮,坚果有核桃、榛子、开心果、松子,调料还有萄蜜、玫瑰露、肉桂棒、丁香,最后再撒上石榴籽、肉桂粉、开心果碎、核桃碎,一般会冰镇吃。
我在伊斯坦布尔和萨拉热窝都吃过Aşure。









北京的苏坦土耳其餐厅也能吃到。


东南亚穆斯林社区多元化比拼:曼谷10种、仰光9种、新加坡8种,新加坡为何排第三?
文章 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 42 次浏览 • 5 天前
教门社区多元化比拼:曼谷10种、仰光9种、新加坡8种
摘要:本文围绕“教门社区多元化比拼:曼谷10种、仰光9种、新加坡8种”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索什叶派、逊尼派、伊斯兰等相关内容。
突发奇想,对比一下东南亚族群最为多元化的三大城市曼谷、新加坡和仰光,看看他们的教门社区都有哪些族群来源,谁的最为丰富。
最后公布一下我的统计结果,当然因为时间有限,肯定还有很多我没拜访到的,大家可以留言,我以后再去拜访。
曼谷10种排在第一,族群构成最为复杂,兼具战争羁留、王室服役、流动务工与跨境商贸群体的城市,涵盖阿拉伯游客、印尼水手与商人、爪哇园丁,以及独有的北大年、吉打马来战俘和占族雇佣军,同时集齐波斯、印度两大体系的十二伊玛目、达乌迪波赫拉什叶派,融合西亚、南洋、中南半岛多元伊斯兰族群,阶层与身份维度最全。
仰光9种排在第二,是融入中国云南回民社群的港口城市,包含缅族本土、孟加拉跨境移民,集齐印度泰米尔、古吉拉特、安得拉邦多地域移民,且什叶派体系最为完备,囊括波斯原生什叶、印度十二伊玛目、达乌迪波赫拉、霍贾四大什叶分支。
新加坡8种排第三,以和平商贸移民为核心特质,无战俘、雇佣军等战争属性群体,社群结构纯粹规整。本地以马来人为核心基底,吸纳米南加保人、也门哈德拉毛商人,汇聚泰米尔、古吉拉特、马拉巴尔等多支印度逊尼社群,主打南洋马来、西亚也门、印度次大陆多元商贸社群融合。
曼谷10种
1.阿拉伯游客
曼谷阿拉伯巷(Soi Arab)的兴起源自华南大酒店(Grace Hotel)。华南大酒店开业于1966年,是曼谷早期著名的豪华酒店,深受外籍人士和游客的欢迎,许多阿拉伯游客来曼谷旅游时会选择这里。1983年,埃及餐厅Shahrazad在阿拉伯巷正式开业,随后各种中东餐厅越开越多,阿拉伯巷正式成为阿拉伯游客来曼谷旅游时的第一站。人们在这里换钱、买电话卡、吃中东早餐,开启一天的旅行。
代表餐厅:开业于1983年的埃及餐厅Shahrazad如今仍然保持着80年代的装修风格,门头低调,内部整洁,服务员统一着装,迎宾的阿拉伯小哥笑脸迎人。
代表寺坊:中东宾馆楼上的素坤逸路寺。素坤逸路是曼谷向东南延伸的主干道,阿拉伯巷就在素逸坤路旁边。我去的时候赶上沙目,成者玛提以后来晚的人会自发形成另一个者玛提,下拜以后还有出散的椰枣。
2.印尼水手
19世纪时,有印尼水手常年在湄南河口捕鱼。1855年英国与泰国签订《鲍林条约》后,挽叻地区的商业迅速繁荣,这些印尼水手便将渔获出售给在曼谷挽叻地区生活的西方水手和商人。19世纪末20世纪初随着曼谷港口的建立,许多人成为了驳船工人,为附近的欧洲航运公司处理到岸货物。随着人们不再以打渔为生,寺坊也开始向内陆转移。
代表寺坊:Ban Oou寺。 Ban Oou寺坊紧邻郑皇桥(Saphan Taksin),建于泰王拉玛四世时期(1851-68年)。1919年,坊民在距离湄南河100米的内陆重建寺院。
3.印尼商人
Haroon寺以印尼的阿拉伯裔商人Toh Haroon Bafaden命名,他于1828年(一说1837年)跟随父亲从印尼来到曼谷经商,之后结婚生子定居下来,不久后修建了Haroon寺并成为首任伊玛目。如今寺内保存着19世纪旧清真寺建筑上精美的爪哇杰帕拉(Jepara)柚木经文雕刻。
寺门口有很多小吃。我们先吃了炖牛肉鸡肉丸子玻璃粉,牛肉炖的超级香!然后吃了打抛鸡肉、丸子和鸡肝拌饭。之后又吃了一碗炖鸡脚,鸡脚软烂入味,不过汤超级辣哈哈。
4.爪哇园丁
1896年,泰王拉玛五世访问荷属东印度群岛,参观了荷属东印度总督在爪哇岛茂物修建的夏宫和园林(今茂物植物园),对园林的精美程度和丰富的植物种类感到非常钦佩,于是在回国不久后便招募了一批爪哇园丁专门照料大皇宫、萨兰罗姆宫和萨兰罗姆公园的花木,以及宫殿周围大道上的双排罗望子树。1901年拉玛五世第二次访问荷属东印度群岛后,又招募了第二批爪哇园艺师来帮助布局新建造的花园宫殿杜斯特(Dusit)宫,这些爪哇人便在曼谷定居下来。
代表寺坊:拉玛六世后期和七世时期王室削减财政支出,解雇了爪哇园丁。之后大部分爪哇园丁搬到了曼谷南郊,建立了数座寺坊,其中爪哇寺是唯一保存爪哇传统风格的一座。
代表餐厅:Ban Tuk Din寺附近的巷子里有一家非常有名的本地清真小吃店Ayeesah roddee Halal。因为紧邻背包客聚集的考山路,所以很多外国人都来吃。曼谷的爪哇裔历史上很少和其他族群通婚,因此保存了很多传统文化习俗,在他们家能够吃到正宗的爪哇裔清真小吃。
5.北大年马来战俘
北大年苏丹国位于现在泰国的最南部,是一个始建于15世纪的马来国家。泰国从17世纪开始南下入侵北大年苏丹国,长期的战争导致大量北大年马来人被带到泰国。18世纪中期,数千名北大年马来俘虏被安置在大城府南部和西南部郊区,通过强迫劳动来填满首都的粮仓。1767年大城府沦陷后,少部分马来人受到泰国国王的邀请来到新首都吞武里定居,并解除了他们俘虏的身份。
代表寺坊:Bang O寺坊位于吞武里下游5公里处,是从大城府搬迁而来的北大年马来寺坊之一。在拉玛一世统治时期(1782-1809年),Bang O寺坊的首领被授予海事建设总监(Phraya Yotha Samut)的职位,负责为泰国海军基地提供木材,并建立了锯木厂。1924年,Bang O寺坊的木材贸易因上游拦河坝的建设而中断,后来又转向中东出口木材和大米,随即从阿拉伯带回了更为激进的赛莱菲耶思想。
代表餐厅:1786年战败后,北大年苏丹国将大批贵族和工匠送往曼谷作为人质。在泰国二王的监督下,这些北大年马来人被安置在曼谷北城墙内,靠近Bang Lamphu运河河口。如今Chakraphong寺坊以特色小吃而著称。门口的小吃摊生意火爆,大家排队等着打包带走。
6.吉打马来战俘
吉打苏丹国位于现在马来西亚的西北部,1803年,泰国强行干预吉打苏丹国内政,逼迫苏丹退位,另立新苏丹继位。1808年,一批吉打苏丹国的马来俘虏抵达曼谷。为了避免与先前安置的北大年马来村落相互交流,他们被安置在湄南河下游五公里东岸的一处偏远地区。
代表寺坊:吉打马来人通过挖掘运河为村庄提供灌溉用水,逐渐将丛林沼泽开垦为农田,深入腹地长达一公里,并且建立了Al-Athik寺坊,意为“老寺”。19世纪后期,寺坊周围逐渐建立起轮渡码头、大米和木材出口公司、电车总站、屠宰场,以及曼谷最早的燃煤发电厂。
代表餐厅:Al-Athik寺坊每个月第一个周末的上午都会举行清真市集,是体验曼谷清真风情最好的机会,在地图上搜Riverside Market, Charoen Krung 103就可以搜到。
7.占族雇佣军
14世纪越南摆脱蒙元的控制后,开始南下入侵占城。1471年占城都城佛逝(Vijaya)被攻陷,大量的占婆皇族和平民逃到柬埔寨避难。这些柬埔寨的占族人与之前定居在这里的马来人团结在一起,在16世纪形成军事联盟。
占族雇佣军(krom asa Cham)在17世纪初开始受雇于暹罗。他们因高超的造船技术和水战实力而备受暹罗皇室称赞,这些占族战士被授予在暹罗皇家御舟活动时担任皇家御舟划浆手的荣誉。
17世纪时,曼谷的吞武里地区是湄南河通往暹罗首都大城府的转运港口。当时在雅伊(Yai)运河的河口设置了重要的贸易仓库和海关站口,附近安排了占族军队驻扎。 1767年缅甸入侵暹罗,首都大城府沦陷,雅伊河口的占族军营也被摧毁。不久后暹罗迁都吞武里,由大城府前来避难的占族形成了新的占族社区,并继续担任暹罗水军。1782年暹罗正式迁都湄南河东岸的曼谷城,在占族社区的对面修建了皇家造船厂和船坞,许多占族人成为皇家水手和造船师。
代表寺坊:Bang Luang寺是曼谷现存唯一一座泰式风格的寺坊,有泰式白色灰泥砖墙,装饰性的屋顶和泰式寺庙建筑上的非常相像。大殿四周有30根柱子组成围廊,寓意为古热阿尼30本。大殿内的米哈拉布最为精美,完全是泰式装饰风格,可以看到泰式宫殿建筑上装饰构件Chofa。这种形状化用自印度教、佛教中的大鹏金翅鸟,但做成了符合教门的造型。
8.波斯什叶派
16-18世纪,来自波斯萨法维王朝的什叶派商人沿着印度洋海岸前往暹罗经商,受到暹罗皇室的热烈欢迎和高规格接待。一些波斯商人和本地人结婚后定居下来,在暹罗宫廷中担任要职。从17世纪开始,来自波斯库姆的Sheik Ahmad家族控制了暹罗通往西方的海务管理权,负责通往印度洋的商贸、船舶和外交事务。
1767年暹罗首都大城府陷落,随后于1782年迁都曼谷,大城府的波斯裔也随之而来。曼谷波斯裔什叶派的第一任领袖是大城府最后一任领袖的儿子Konkaew,他于1797年开始管理暹罗通往西方的贸易,并获得了湄南河对岸吞武里地区的一处宅院。Konkaew去世后,他的弟弟和之后的8位直系后裔接连继承头衔,控制了暹罗通往西方的贸易权长达一百年。
代表寺坊:Kudi Chao Sen由曼谷波斯裔什叶派的第一任领袖Konkaew和400名什叶派属下共同建立,1947年,因修建皇家海军总部,整座Kudi Luang寺坊被搬迁到现址,坊民仍然围寺而居,曼谷什叶派传统文化得以留存。
代表饮食:在Kudi Luang寺吃曼谷波斯裔在穆哈兰姆月期间的特殊食品,一种由椰糖和柚子做成的甜点。什叶派在穆哈兰姆月期间的主题之一便是分享与奉献,这期间的食物都是免费的。
9.印度什叶派
数百年来,印度的什叶派商人从古吉拉特邦的苏拉特城和艾哈迈达巴德城出发,沿着印度洋前往暹罗进行海上贸易。因为同样的信仰,他们经常和波斯人进行商业合作,后来进一步通婚融合,在暹罗形成了强大的贸易网。19世纪前期,来自孟买的什叶派商人开始在湄南河畔的波斯裔社区附近开店。由于控制着西方贸易的波斯裔官员的偏袒,这些印度什叶派贸易企业可以在十分优惠的条件下获得暹罗国家控制下的出口商品。
代表寺坊: Dilfulla寺。阿丹·阿里(Adam Ali)是一位来自印度北方邦勒克瑙的商人兼冒险家。在19世纪前期,他带着精美的印度纺织品从苏拉特城出发,多次沿印度洋航行到曼谷进行贸易。通过同样信仰什叶派的曼谷本地波斯裔贵族的联络,他得以接触到许多暹罗贵族。这些贵族经常光顾他的商船,购买了许多高质量的纺织品。通过售卖纺织品获得的利润,阿丹得以在波斯裔社区附近的Yai运河沿岸建造码头和仓库,从而开办了一家纺织品印染厂。印染厂的工人都是他从印度带来的什叶派,他为这些人在工厂附近修建住宅和寺,从而形成了曼谷的印度什叶派社区。
10.印度Dawoodi Bohras派
1855年英国与暹罗签订《鲍林条约》后,暹罗皇室被迫放弃垄断贸易,皇室仓库也被清空,第一位租用皇家仓库的是来自印古吉拉特邦艾哈迈达巴德城的Dawoodi Bohras派纺织品经销商A.T.E.Maskati。他19世纪前期已经在曼谷的波斯裔什叶派社区附近开设店面。1856年,他在皇家仓库内开设了织染厂,高峰期间雇佣了600多名印度工人。
代表寺坊:Safee寺位于皇家仓库深处,只能从仓库中间很隐蔽的一条小巷进入。曾经在附近开店的大部分印度裔商人后来都返回了印度,只有少部分人在曼谷结婚生子,他们的后代仍然生活在这里。
新加坡8种
1.也门商人
也门东部的哈德拉毛人有着悠久的航海和贸易传统,他们随着印度洋季风迁徙到东非、印度南部和东南亚沿海各地。1819年来莱佛士爵士在新加坡建立自由贸易港后,正在苏门答腊岛巨港经商的哈德拉毛裔阿裕尼家族族长赛义德·穆罕默德·本·哈伦·阿裕尼(Syed Mohammed bin Harun Aljunied)立即带领家族来到新加坡,他们的到来受到了莱佛士爵士的热烈欢迎。到19世纪中期,阿裕尼家族已经建立起了连接泰国曼谷、印度金奈和孟买的香料和蜡染服饰贸易网络。他们在甘榜格南的西南买下一片土地,这里逐渐吸引了其他阿拉伯商人前来开店,因此被叫做阿拉伯街。
1824年,哈德拉毛人赛义德·阿卜杜勒·拉赫曼·阿尔萨戈夫(Syed Abdul Rahman Al-Sagoff)带着儿子从也门出发前往新加坡进行香料贸易,1848年他的儿子正式成立阿尔萨戈夫(Alsagoff)公司。此后阿尔萨戈夫家族在商业上取得了很大的成功,一度主导了新加坡香料贸易。
代表拱北:哈比卜·诺(Habib Noh,1788-1866年)是一位也门哈德拉毛裔的苏菲卧里(wali),他的父亲1788年从也门坐船前往马来西亚槟城谋生,哈比卜·诺就出生在前往槟城的船上。哈比卜·诺从小在槟城长大,直到1819年来莱佛士爵士建立新加坡后,哈比卜·诺便搬到新加坡居住。
哈比卜·诺因其虔诚、善良和慷慨的品质而备受尊敬,在生前便被公认为卧里,被马来水手当成守护者。1866年哈比卜·诺归真后,有数千人参加了他的葬礼。哈比卜·诺生前经常在新加坡的帕尔默(Palmer )山上坐静,归真后根据其意愿便被葬在山顶。1890年,同属也门哈德拉毛人的阿尔萨戈夫家族为哈比卜·诺修建了一座陵墓,被称为克拉麦提·哈比卜·诺(Keramat Habib Noh)。
代表服饰店:Bamadhaj Brothers。老板Yacob Bamadhaj的爷爷在1893年来到新加坡从事纺织品贸易,1955年他的父亲正式在阿拉伯街开设现在的商店,后来又由他接手至今。Yacob Bamadhaj会说中文,态度很友善,但又十分精明,在他身上可以真切感受到新加坡阿拉伯商人的形象。我们在他家买了传统蜡染服饰,穿上去很有南洋风范。
代表学校:1912年,阿尔萨戈夫家族在甘榜格南创办了阿尔萨戈夫阿拉伯经学院(Madrasah Alsagoff Al-Arabiah),是新加坡现存历史最悠久的经学院。
2.马来人
新加坡历史上一直是马来人的居住地。新加坡14世纪后先后被新加坡王国、马六甲苏丹国、柔佛苏丹国统治。1819年柔佛苏丹胡先、天猛公和英国东印度公司的莱佛士爵士签订《新加坡条约》后,新加坡的甘榜格南(Kampung Gelam)被分配给柔佛苏丹胡先及其家人、追随者居住。苏丹获得了甘榜格南的大片住宅用地,他将这些土地分配给从马六甲、廖内群岛、苏门答腊岛等地追随他而来的马来人居住,这里成为了一片马来社区。
19世纪时新加坡芽笼河边就分布着马来村落,但最初人数并不多。1920年代后,随着新加坡城区的房租和生活成本不断增高,很多马来人开始向东部的芽笼士乃地区迁移,到1930年代时芽笼士乃已经成为人口稠密的郊区。二战结束后,更多的马来人定居芽笼士乃,这里成为了新加坡重要的马来社区。
代表寺坊:苏丹回教堂。1824-26年间,苏丹胡先利用英国东印度公司的资金在甘榜格南修建了苏丹回教堂。最初的回教堂是典型的马来传统风格,20世纪后,由于新加坡的穆斯林人口大量增加,原本的苏丹回教堂已经无法容纳,因此在1924年苏丹回教堂建成100周年时,回教堂的受托人聘请爱尔兰建筑师Denis Santry重建回教堂。由于一战后的经济衰退,筹款工作一直持续到1928年才完成,回教堂也于同年动工,1932年正式建成。
代表住宅:马来遗产中心。甘榜格南的中心是柔佛苏丹胡先的长子苏丹阿里在1836-43年间建造的王宫(Istana),现在是马来遗产中心。王宫的南侧是苏丹阿里的小儿子东姑·马哈茂德(Tengku Mahmud)建于1850年代的总理府,属于王宫的附属建筑,因外墙涂成黄色而被称为黄色宅院(Gedung Kuning)。1912年,出生于甘榜格南的爪哇裔商人哈吉优素福收购了黄色宅院,之后曾卖给华人家庭,1925年又被买回。此后直到1999年,哈吉优素福的家族四代人都生活在这里。
代表市场:芽笼士乃的马来巴刹(市场)可以追溯到1920年代,二战时曾被日本人改为游乐园,战后又恢复为热闹的马来巴刹,周边居住的马来人都会来这里购物。1962年新加坡启动芽笼士乃发展计划,1964年芽笼士乃巴刹正式落成,成为马来人购买新鲜蔬菜、肉类、熟食、服装和各种杂货的地方。2006-2010年间芽笼士乃巴刹再度重建,新巴刹由两层楼组成,面积更大也更干净。自建成以来,芽笼士乃巴刹就是新加坡最大的马来市场,也是最能体验马来文化的地方。
代表服饰店:Songkok Singapura。芽笼河边的City Plaza是一座平价马来服饰商场,在商场二楼隐藏着新加坡最后一家手工制作Songkok宋谷帽的店铺Songkok Singapura。店主Haji Abdul Wahab的父亲从1970年代开始制作宋谷帽,当时芽笼士乃有好几家宋谷帽店铺。Haji Abdul Wahab从十几岁开始跟随父亲学习制作宋谷帽,22岁时正式在芽笼士乃旧巴刹开店,之后一做就是42年。在20世纪时宋谷帽店铺间的竞争十分激烈,然而随着机器化生产的推广,如今仅剩Haji Abdul Wahab还在坚持手工制作宋谷帽。
代表文化馆:Wisma Geylang Serai。芽笼士乃巴刹的西面是新建成的社区中心Wisma Geylang Serai,里面有芽笼士乃马来传统文化馆。虽然文化馆不大,但却是了解芽笼士乃历史文化的好地方。
代表出版社:艾哈迈迪亚出版社。甘榜格南王宫的东侧是1911年成立的艾哈迈迪亚出版社(Al-Ahmadiah Press)旧址,如今这里是苏丹酒店,遗憾的是因为价格比较高我们没有选择入住。艾哈迈迪亚出版社由来自廖内地区的武吉士-马来贵族创办,隶属于廖内群岛的柔佛苏丹王室成员Raja Haji Ali Bin Raja Muhammad。他们与另一家HARMY出版社一起出版了许多有关宗教、语言和文学类的马来语爪爪夷文书籍,二战后还创办了第一本马来语女性杂志。
3、米南加保人
米南加保人(Minangkabau)原本居住在印尼苏门答腊岛,长期控制着苏门答腊西海岸的黄金、肉桂和咖啡贸易。1819年新加坡开埠后,米南加保人将苏门答腊的土产运至新加坡转口。
20世纪初随着新加坡贸易地位的提升,甘榜格南也在不断扩建店屋骑楼,越来越多的米南加保人来到甘榜格南谋生。虽然他们的后代大多融入到新加坡马来人中,但很多本民族的传统文化仍然保存至今。如今在甘榜格南仍然有好几家老字号巴东饭(Nasi padang)餐馆,他们就是米南加保人饮食文化的体现。
代表餐厅:Warong Nasi Pariaman。甘榜格南桥北路开业于1948年的巴东饭餐馆Warong Nasi Pariaman,由来自苏门答腊岛西部的帕里亚曼(Pariaman)的Isrin bin Ibrahim和妻子Rosna binte Zainal Abidin创立,他们于1940年代移民新加坡,最早在街上摆摊卖巴东饭,1948年租下了现在的店屋,并以自己的家乡Pariaman作为餐馆的名字。
4、印度泰米尔人
1819年新加坡开埠后,就不断有南印度泰米尔人移民而来。他们最初大多在唐人街经商或从事货币兑换行业,后来逐步向外发展。
代表寺坊:阿尔阿布拉回教堂。阿尔阿布拉回教堂是新加坡最古老的清真寺之一,最初只有一间茅屋,1850-5年重建为具有印度特色的砖墙建筑,1986-9年翻修为现在的样子。清真寺位于直落亚逸街的一排骑楼之中,与周围的店屋无缝连接。
代表拱北:纳哥德卡回教圣殿。Nagore Dargha纳哥德卡回教圣殿位直落亚逸街,是为纪念16世纪印度著名的苏非先贤Syed Shahul Hamid而建造的。拱北采用折衷主义风格,外部有十四层带壁龛的方形尖塔,内部使用多立克式的壁柱和拱门,还有大型法式窗户。
2011年纳哥德卡回教圣殿成为印度穆斯林遗产中心,里面对新加坡印度穆斯林的历史文化有着详细的介绍。
代表文化馆:印族文化馆。如果想深入了解新加坡印度裔的历史文化,推荐大家一定要看看小印度的印族文化馆,主展厅以时间为轴线,从早期接触、起源和迁徙、新加坡和马来亚的早期印度裔、新加坡和马来亚印度裔的社会和政治觉醒、印度裔在新加坡的贡献五个部分讲述了新加坡印度裔丰富的历史文化。
代表餐厅:Islamic Restaurant。Islamic Restaurant是甘榜格南最有名的印度餐厅,1921年开业至今已经超过一百年。餐厅的创始人阿卜杜·热合曼来自印度南部泰米尔纳德邦,他来到新加坡后凭借着高超的厨艺成为也门裔富商阿尔萨戈夫(Alsagoff)家族的主厨。阿卜杜·热合曼以Biryani饭最为拿手,当时英国总督都很喜欢他做的饭。
1921年,阿卜杜·热合曼在甘榜格南桥北路开起餐厅,之前曾在阿尔萨戈夫家宴上品尝过他手艺的新加坡政要都来光顾,包括文莱苏丹、柔佛苏丹、霹雳苏丹等王室贵族也都曾拜访。如今M·阿卜杜·热合曼做Biryani饭的香料秘方由他的孙子卡利尔(Kalil)传承下来,经过一百年的洗礼,他们家的Biryani饭仍然非常好吃。
5、印度古吉拉特人
Angullias家族19世纪时从古吉拉特邦来到新加坡经商。19世纪后期,Mohammed Salleh Eussoofjee Angullia因香料、糖、木材和餐具贸易而积累了大量财富,成为新加坡印度社区的杰出人物。
代表寺坊:Angullias寺。1890年,Angullias家族捐赠土地,于1892年建成了Angullias寺,之后Angullias家族一直管理清真寺至今。
Angullias寺于1970年进行了重建,2020年再次扩建为现在的样子,只有1890年修建的门楼保存至今。Angullias寺是我在新加坡礼过人数最多的寺,快到时候水房外就排起了队,人们络绎不绝坐满了整个大殿,后到的人进不去就只好在外面排队。下拜后伊玛目立即通知大家有序撤离,在寺外等待的人们将会在大家离开后组成新的班次。
代表市场:竹脚巴刹。小印度竹脚巴刹始建于1915年,1930年代因种类繁多的鲜肉、蔬菜和海鲜而广受欢迎,被大众称为“人民市场”。巴刹里面有一排档口全都由印度裔穆斯林经营,而且价格非常便宜。我们先喝了一碗咖喱羊脚汤,热乎乎的特别适合下雨天,然后又吃了现打的巴达木馕配羊肉末咖喱,好多人都这么搭配,把馕撕下来蘸着咖喱一点点吃,最后要把汤汁蘸得一点都不剩。
6、印度马拉巴尔人
马拉巴尔人生活在印度半岛最西南的喀拉拉邦和拉克沙群岛,是南亚古老的本土教门族群,和马来人一样属于沙斐仪教法学派。19世纪初,马拉巴尔人沿着印度洋来到新加坡进行纺织品和珠宝贸易,20世纪后在新加坡东部和甘榜格南经营着数家食品企业。
代表寺坊:马拉巴尔(Malabar)寺又名金顶寺,位于新加坡甘榜格南对面,1929年马拉巴尔人接管了甘榜格南教门墓地中的寺院,并于1953年进行了重建,1963年正式开放。马拉巴尔寺在1995年翻修为现在的样子,在外墙上覆盖了蓝白相间的瓷砖。
7、印度Dawoodi Bohras什叶派、
Dawoodi Bohras派起源于10-12世纪统治北非的伊斯玛仪什叶派法蒂玛王朝。法蒂玛王朝的伊玛目在1067年从也门派遣了一位叫做阿卜杜拉的人前往印度古吉拉特邦宣教,取得了很大的成功。此后,古吉拉特邦的信众一直与也门保持联系,并不断发展壮大。1589年,这一社区的领袖Dawood Bin Qutubshah继任,与也门发生分啊裂,从此被称为Dawoodis派。
从19世纪开始,印度古吉拉特邦的Dawoodi Bohras成员开始沿着印度洋前往各地经商,并于1875年开始在新加坡进行干货和香料贸易。1920年代后,更多Dawoodi Bohras商人从古吉拉特邦来到新加坡经商,新加坡的Dawoodi Bohras社区正式形成。
代表寺坊:Al-Burhani寺始建于1895年,原本并不大,现在看到的高楼是1997年重建后的面貌。
8、印度艾哈迈迪耶派
艾哈迈迪亚是19世纪后期兴起于印度北部的一个派别,创始人米尔扎·古拉姆·艾哈迈德(Mirza Ghulam Ahmad,1835-1908)声称自己是马赫迪(救世主),1889年在印度旁遮普邦正式建立者玛提。从19世纪末开始,艾哈迈迪亚派的追随者越来越多,20世纪后开始向海外传播。
1935年,艾哈迈迪亚派第二任哈里发派遣古拉姆·侯赛因·阿亚兹(Ghulam Hussain Ayyaz)前往新加坡宣教,新加坡的艾哈迈迪亚社区正式建立。
代表寺坊:Taha寺。1985年,新加坡艾哈迈迪亚社区正式建立Taha寺,艾哈迈迪亚派的第四任哈里发参加了奠基仪式。
仰光9种
1、云南回民
清朝嘉庆、道光年间,内地经云南昆明、大理进入缅甸曼德勒、仰光出海前往印度、阿拉伯的商道开辟,许多云南回民马帮开始南下缅甸“走夷方”经商。云南著名经学大师马德新大阿訇在《朝觐途记》中记载,他在1841年跟随马帮从云南大理经勐海到缅甸仰光乘船前往朝觐,这也促进了西南地区教门文化的流动。
19世纪时,缅甸的云南回民主要集中在当时的首都曼德勒。1885年贡榜王朝灭亡后,仰光成为缅甸的唯一首府,很多云南回民前来仰光经商。云南回民在仰光经营珠宝、商店、旅馆等,同时将欧洲的棉布通过马帮运回云南。
代表寺坊: 仰光回民寺位于仰光老城北部,全称“仰光缅华回教清真寺”,建于1963年,是缅甸的多座云南回民寺之一。目前仰光回民寺的高目以印度裔为主,云南回民不多,但我在寺里仍然遇到了普通话很好的云南回民乡老,对我非常热情。
代表餐厅:瓦城餐厅。仰光回民寺北边不远的Daw Thein Tin街就是仰光有名的回民美食街,仰光大多数回民餐厅都在这附近。街上瓦城餐厅的老板祖籍云南大理巍山,后迁缅甸瓦城,再迁仰光。老板一家普通话都很好,很热情给我们推荐菜。烧鸭是这边回民特色,可以点四分之一只,口感和我在云南吃的很像,都是瘦型鸭。瓦城酸辣鱼先炸后浇汁,没有刺非常下饭,素什锦很清淡可口。这边米用的长粒香米,但是中国煮法,非常好吃。米饭不用单点,会有小哥每一桌问用不用添,随吃随添,不会浪费。
2、缅族
作为“海上丝绸之路”上连接波斯湾与马来群岛、中国的重要枢纽,早在9世纪便有阿拉伯、波斯商人在缅甸沿海港口进行贸易,当时在勃固出现了最早的阿拉伯贸易点,许多阿拉伯商船在此停靠。
此后的数百年间,勃固都是缅甸的教门中心,16世纪的许多英国、葡萄牙旅行者都记录下了这一时期勃固的教门发展情况。勃固的朵斯提出口糖、漆器和红宝石,进口棉花和丝绸。15世纪以后丹那沙林成长为缅甸重要的贸易港,许多欧洲水手将这里描述为与马六甲、孟加拉和麦加通商的教门城市。由于每年5月中旬-11月中旬因印度洋季风无法出海,一些阿拉伯、波斯、印度商人在滞留缅甸期间与当地缅族通婚,他们的后代成为了缅族朵斯提的主要来源。他们被称为“帕西(Pathi)”,意为“波斯人”。
除了沿海的商人外,许多缅族朵斯提曾在缅甸王国担任雇佣军,他们在11-19世纪的文献中曾被多次记录,这些人包括军官、水手、步枪手和炮兵等,许多人甚至在王室护卫队中任职。此外,一些朵斯提在缅甸宫廷中担任信使。16世纪后,在历次战争中被俘虏的朵斯提士兵被缅甸王国安置在上缅甸的村庄分散居住,他们很快融入了缅族环境,放弃了本身的语言、习俗和服饰,但仍坚定着教门信仰。
1962年奈温上台后,所有缅族朵斯提被军队开除,1963年开始禁止朝觐,缅族朵斯提被迅速边缘化。此后缅族朵斯提开始逐渐淡化身份,在外与缅族无异,回家坚持功修。
代表寺坊:三角寺。三角寺位于仰光老城以北的上盘索丹路,是仰光历史最为悠久的寺坊之一,1826年由缅甸贡榜王朝国王巴基道(1819-37年在位)的两位军官U SHwe Thie和U Shwe Mie修建。这座寺在二战日本入侵仰光时受到严重破坏,后来进行了翻修。
代表餐厅:Shin Thant餐厅。仰光Daw Thein Tin街上却有好几家缅族朵斯提开的饭馆,可以品尝缅族朵斯提美食。和印度餐厅相比,缅族教门餐厅的菜品种类更丰富,有各种炒菜烧菜和汤,做的相对清淡,而且提供筷子,感觉和缅甸的云南回民餐厅更像一些。店里的缅族小哥非常热情,米饭是可以无限续的,小哥会拿着饭盆来回巡视,看有人米饭不多了就会主动上去添饭。
3、孟加拉人
1826年第一次英缅战争后,英属印度商人开始前往缅甸经商。由于英国将仰光纳入英属印度孟加拉管辖区的一部分,由此掀起了孟加拉人移民仰光的浪潮,孟加拉人在仰光建有三座寺坊。
代表寺坊:逊尼主麻孟加拉寺。逊尼主麻孟加拉寺位于仰光老城中央的苏雷塔旁,由孟加拉裔朵斯提始建于1862年。孟加拉寺最初是木构建筑,1902年重建为砖石建筑,1992年翻新为现在的瓷砖建筑,现在大门上方和时刻表都可以看到阿拉伯文、英文、孟加拉文和缅甸文四种文字。
4、印度泰米尔人
1853年英国占领仰光后,南印度的泰米尔人顺着印度洋季风穿越孟加拉湾来到仰光,建有两座寺坊。
代表寺坊:丘利亚主麻寺。丘利亚主麻寺位于仰光印度区,在孟加拉寺西侧不远,1856年由南印度泰米尔朵斯提建造。丘利亚(Chulia)一名来自曾经统治泰米尔人的朱罗(Chola)王朝。丘利亚主麻寺最初为木构建筑,1869年重建为砖石建筑,1936年由伊朗亚美尼亚裔承包商AC Martin重建为现在的建筑。AC Martin曾在仰光建造了包括邮政总局在内的许多建筑。
5、印度古吉拉特人
1826年第一次英缅战争后,英属印度商人开始前往缅甸经商。最先来到仰光的是印度西部苏拉特的古吉拉特商人,多位古吉拉特商人在仰光开办公司、修建寺坊,其中光玛姆萨家族就修建了两座。许多仰光的古吉拉特朵斯提来自苏拉特附近的兰德镇,这里历史上是印度西部的重要港口,13世纪就有大量从伊拉克库法而来的阿拉伯商人聚居,16世纪时港口上堆满了苏门答腊香料和中国瓷器。19世纪后兰德的古吉拉特商人开始前往仰光经商,目前兰德的许多老房子都由缅甸柚木建造,兰德的餐馆中还有名为仰光帕拉塔的小吃。
代表寺坊:苏尔蒂逊尼派主麻寺。苏尔蒂逊尼派主麻寺位于仰光老城印度区的莫卧儿大街上,由来自印度西部苏拉特的古吉拉特商人始建于1826年,但在1852年英国对仰光的入侵中被毁。1860年代富有的古吉拉特公司Sooratee Bara Bazaar主持对苏尔蒂寺进行了重建,并于1871年正式开放。
代表学校:穆罕默迪耶经学院。穆罕默迪耶经学院位于苏尔蒂逊尼派主麻寺对面,由来自印度西部苏拉特兰德镇的古吉拉特商人始建于1855年。经学院1900年以前只教经和乌尔都语的教门知识,1900年正式引入英语教育,1909年正式转变为全科的兰德中学。
虽然由古吉拉特富商朵斯提创办,但学校向所有人开放,逊尼派、什叶派、基督徒、印度教徒和佛教徒都可以入学。到1927年时,除了校长外的教师都是英国人。1948年前,学校受到英国支持,以英语授课,1948年后改为缅甸语授课,1965年后政啊府正式接管学校。
6、印度安得拉邦人
与印度北部通过占领传教的形式不同,印度南部的教门大多通过商人和苏菲先贤发展起来。安得拉邦朵斯提说一种特别的德干乌尔都语,与北方的乌尔都语相比保留了更多前莫卧儿时期的古语,还加入了许多德干地区本土的泰卢固语、泰米尔语等借词。
代表寺坊:Narsapuri Moja逊尼派主麻寺。Narsapuri Moja逊尼派主麻寺位于仰光老城印度区莫卧儿街中段,苏尔蒂寺以北,由来自印度东南东南沿海安得拉邦的朵斯提始建于1855年,1890年代重建为现在的建筑。寺名来自印度安得拉邦的沿海城市纳尔萨普尔(Narsapur),仰光的安得拉邦朵斯提便是从这里登船来到的仰光。纳尔萨普尔在17世时由荷兰人用作港口,18世纪发展成为印度重要的贸易港口和船舶制造中心,大量柚木从这里出口到世界各地。
7、波斯、印度十二伊玛目什叶派
英国东印度公司从1790年代开始在仰光开设工厂,之后便开始有波斯、印度什叶派商人来到仰光。这些什叶派朵斯提和其他从伊朗、阿富汗、印度等地而来的朵斯提都被缅甸人统称为“莫卧儿人”。19世纪后,“莫卧儿人”经常作为英国与缅甸往来交流的中间人和翻译,成为仰光对外贸易的重要组成部分。
代表寺坊:莫卧儿什叶派寺。1852年英国正式占领仰光并设为英属缅甸首府,聘请陆军工程师设计规划了棋盘状的仰光城,仰光的什叶派正式建立莫卧儿什叶派寺。莫卧儿什叶派寺最早是一座柚木建筑,1914-1918年由籍贯为伊朗和阿富汗伊斯法罕、设拉子、呼罗珊、喀布尔的寺董集资修建为现在的海德拉巴风格。
仰光莫卧儿什叶派寺一位寺董的后代S Afsheen在他的自传中写道,他的先祖原本是莫卧儿王朝的宫廷顾问,19世纪时他曾祖父的父亲Hasan Ali Khorasanee来到仰光经商,得到了优惠的贸易条件,随之发展为强大的贸易公司。Hasan Ali Khorasanee的儿子在仰光置办了多处地产,并经营着皮革和其他贸易业务,这使得Khorasanee家族成为了莫卧儿什叶派寺的寺董之一。
8、印度Dawoodi Bohra什叶派
Dawoodi Bohra是什叶派伊斯玛仪分支中的一个小分支。这一分支只有几百万信众,大多居住在印度的古吉拉特邦和巴基斯坦的卡拉奇市。Dawoodi Bohra派起源于10-12世纪统治北非的伊斯玛仪什叶派法蒂玛王朝。法蒂玛王朝的伊玛目在1067年从也门派遣了一位叫做阿卜杜拉的人前往印度古吉拉特邦宣教,取得了很大的成功。此后,古吉拉特邦的信众一直与也门保持联系,并不断发展壮大。1589年,这一社区的领袖Dawood Bin Qutubshah继任,与也门发生分啊裂,从此被称为Dawoodis派。
从19世纪开始,印度古吉拉特邦的Dawoodi Bohra成员开始沿着印度洋前往各地经商,许多人成为富商和实业家,其中就有一些人定居在有大量印度裔的仰光城。
代表寺坊:Dawoodi Bohra Saifee寺。Dawoodi Bohra Saifee寺位于莫卧儿大街路西,由Dawoodi Bohra派建于1898年。
9、印度Khoja什叶派
Khoja人属于什叶派伊斯玛仪分支尼扎里·伊斯玛伊的小分支,他们和中国的塔吉克族的信仰属于同一小分支。Khoja源自14世纪伊斯玛仪派学者皮尔·萨达丁(Pir Sadardin)对其追随者的称呼。萨达丁生于波斯,曾长期在南亚传教,他倡导伊斯俩目和印度教间的宽容和融合,使得许多古吉拉特邦Lohana商人种姓者入教。Khoja于18世纪开始在印度孟买经商,后来向南亚、阿曼、东非、马达加斯加等各地经商定居,也有一些人定居在了仰光。Khoja的社区中心名为Jamatkhana,即“主麻大厅” ,这里可以举行聚礼、婚宴和各种纪念活动。
代表寺坊:His Highness The Agakhan Building Myanmar Ismaili Khoja Jamatkhana。His Highness The Agakhan Building Myanmar Ismaili Khoja Jamatkhana位于莫卧儿大街路东,由Khoja人建于1949年。 查看全部
教门社区多元化比拼:曼谷10种、仰光9种、新加坡8种
摘要:本文围绕“教门社区多元化比拼:曼谷10种、仰光9种、新加坡8种”整理原文要点,保留原文段落与图片顺序,适合关注穆斯林生活、伊斯兰文化和中文伊斯兰文章的读者阅读,也方便搜索什叶派、逊尼派、伊斯兰等相关内容。
突发奇想,对比一下东南亚族群最为多元化的三大城市曼谷、新加坡和仰光,看看他们的教门社区都有哪些族群来源,谁的最为丰富。
最后公布一下我的统计结果,当然因为时间有限,肯定还有很多我没拜访到的,大家可以留言,我以后再去拜访。
曼谷10种排在第一,族群构成最为复杂,兼具战争羁留、王室服役、流动务工与跨境商贸群体的城市,涵盖阿拉伯游客、印尼水手与商人、爪哇园丁,以及独有的北大年、吉打马来战俘和占族雇佣军,同时集齐波斯、印度两大体系的十二伊玛目、达乌迪波赫拉什叶派,融合西亚、南洋、中南半岛多元伊斯兰族群,阶层与身份维度最全。
仰光9种排在第二,是融入中国云南回民社群的港口城市,包含缅族本土、孟加拉跨境移民,集齐印度泰米尔、古吉拉特、安得拉邦多地域移民,且什叶派体系最为完备,囊括波斯原生什叶、印度十二伊玛目、达乌迪波赫拉、霍贾四大什叶分支。
新加坡8种排第三,以和平商贸移民为核心特质,无战俘、雇佣军等战争属性群体,社群结构纯粹规整。本地以马来人为核心基底,吸纳米南加保人、也门哈德拉毛商人,汇聚泰米尔、古吉拉特、马拉巴尔等多支印度逊尼社群,主打南洋马来、西亚也门、印度次大陆多元商贸社群融合。
曼谷10种
1.阿拉伯游客
曼谷阿拉伯巷(Soi Arab)的兴起源自华南大酒店(Grace Hotel)。华南大酒店开业于1966年,是曼谷早期著名的豪华酒店,深受外籍人士和游客的欢迎,许多阿拉伯游客来曼谷旅游时会选择这里。1983年,埃及餐厅Shahrazad在阿拉伯巷正式开业,随后各种中东餐厅越开越多,阿拉伯巷正式成为阿拉伯游客来曼谷旅游时的第一站。人们在这里换钱、买电话卡、吃中东早餐,开启一天的旅行。
代表餐厅:开业于1983年的埃及餐厅Shahrazad如今仍然保持着80年代的装修风格,门头低调,内部整洁,服务员统一着装,迎宾的阿拉伯小哥笑脸迎人。

代表寺坊:中东宾馆楼上的素坤逸路寺。素坤逸路是曼谷向东南延伸的主干道,阿拉伯巷就在素逸坤路旁边。我去的时候赶上沙目,成者玛提以后来晚的人会自发形成另一个者玛提,下拜以后还有出散的椰枣。

2.印尼水手
19世纪时,有印尼水手常年在湄南河口捕鱼。1855年英国与泰国签订《鲍林条约》后,挽叻地区的商业迅速繁荣,这些印尼水手便将渔获出售给在曼谷挽叻地区生活的西方水手和商人。19世纪末20世纪初随着曼谷港口的建立,许多人成为了驳船工人,为附近的欧洲航运公司处理到岸货物。随着人们不再以打渔为生,寺坊也开始向内陆转移。
代表寺坊:Ban Oou寺。 Ban Oou寺坊紧邻郑皇桥(Saphan Taksin),建于泰王拉玛四世时期(1851-68年)。1919年,坊民在距离湄南河100米的内陆重建寺院。

3.印尼商人
Haroon寺以印尼的阿拉伯裔商人Toh Haroon Bafaden命名,他于1828年(一说1837年)跟随父亲从印尼来到曼谷经商,之后结婚生子定居下来,不久后修建了Haroon寺并成为首任伊玛目。如今寺内保存着19世纪旧清真寺建筑上精美的爪哇杰帕拉(Jepara)柚木经文雕刻。

寺门口有很多小吃。我们先吃了炖牛肉鸡肉丸子玻璃粉,牛肉炖的超级香!然后吃了打抛鸡肉、丸子和鸡肝拌饭。之后又吃了一碗炖鸡脚,鸡脚软烂入味,不过汤超级辣哈哈。

4.爪哇园丁
1896年,泰王拉玛五世访问荷属东印度群岛,参观了荷属东印度总督在爪哇岛茂物修建的夏宫和园林(今茂物植物园),对园林的精美程度和丰富的植物种类感到非常钦佩,于是在回国不久后便招募了一批爪哇园丁专门照料大皇宫、萨兰罗姆宫和萨兰罗姆公园的花木,以及宫殿周围大道上的双排罗望子树。1901年拉玛五世第二次访问荷属东印度群岛后,又招募了第二批爪哇园艺师来帮助布局新建造的花园宫殿杜斯特(Dusit)宫,这些爪哇人便在曼谷定居下来。
代表寺坊:拉玛六世后期和七世时期王室削减财政支出,解雇了爪哇园丁。之后大部分爪哇园丁搬到了曼谷南郊,建立了数座寺坊,其中爪哇寺是唯一保存爪哇传统风格的一座。

代表餐厅:Ban Tuk Din寺附近的巷子里有一家非常有名的本地清真小吃店Ayeesah roddee Halal。因为紧邻背包客聚集的考山路,所以很多外国人都来吃。曼谷的爪哇裔历史上很少和其他族群通婚,因此保存了很多传统文化习俗,在他们家能够吃到正宗的爪哇裔清真小吃。

5.北大年马来战俘
北大年苏丹国位于现在泰国的最南部,是一个始建于15世纪的马来国家。泰国从17世纪开始南下入侵北大年苏丹国,长期的战争导致大量北大年马来人被带到泰国。18世纪中期,数千名北大年马来俘虏被安置在大城府南部和西南部郊区,通过强迫劳动来填满首都的粮仓。1767年大城府沦陷后,少部分马来人受到泰国国王的邀请来到新首都吞武里定居,并解除了他们俘虏的身份。
代表寺坊:Bang O寺坊位于吞武里下游5公里处,是从大城府搬迁而来的北大年马来寺坊之一。在拉玛一世统治时期(1782-1809年),Bang O寺坊的首领被授予海事建设总监(Phraya Yotha Samut)的职位,负责为泰国海军基地提供木材,并建立了锯木厂。1924年,Bang O寺坊的木材贸易因上游拦河坝的建设而中断,后来又转向中东出口木材和大米,随即从阿拉伯带回了更为激进的赛莱菲耶思想。

代表餐厅:1786年战败后,北大年苏丹国将大批贵族和工匠送往曼谷作为人质。在泰国二王的监督下,这些北大年马来人被安置在曼谷北城墙内,靠近Bang Lamphu运河河口。如今Chakraphong寺坊以特色小吃而著称。门口的小吃摊生意火爆,大家排队等着打包带走。

6.吉打马来战俘
吉打苏丹国位于现在马来西亚的西北部,1803年,泰国强行干预吉打苏丹国内政,逼迫苏丹退位,另立新苏丹继位。1808年,一批吉打苏丹国的马来俘虏抵达曼谷。为了避免与先前安置的北大年马来村落相互交流,他们被安置在湄南河下游五公里东岸的一处偏远地区。
代表寺坊:吉打马来人通过挖掘运河为村庄提供灌溉用水,逐渐将丛林沼泽开垦为农田,深入腹地长达一公里,并且建立了Al-Athik寺坊,意为“老寺”。19世纪后期,寺坊周围逐渐建立起轮渡码头、大米和木材出口公司、电车总站、屠宰场,以及曼谷最早的燃煤发电厂。

代表餐厅:Al-Athik寺坊每个月第一个周末的上午都会举行清真市集,是体验曼谷清真风情最好的机会,在地图上搜Riverside Market, Charoen Krung 103就可以搜到。

7.占族雇佣军
14世纪越南摆脱蒙元的控制后,开始南下入侵占城。1471年占城都城佛逝(Vijaya)被攻陷,大量的占婆皇族和平民逃到柬埔寨避难。这些柬埔寨的占族人与之前定居在这里的马来人团结在一起,在16世纪形成军事联盟。
占族雇佣军(krom asa Cham)在17世纪初开始受雇于暹罗。他们因高超的造船技术和水战实力而备受暹罗皇室称赞,这些占族战士被授予在暹罗皇家御舟活动时担任皇家御舟划浆手的荣誉。
17世纪时,曼谷的吞武里地区是湄南河通往暹罗首都大城府的转运港口。当时在雅伊(Yai)运河的河口设置了重要的贸易仓库和海关站口,附近安排了占族军队驻扎。 1767年缅甸入侵暹罗,首都大城府沦陷,雅伊河口的占族军营也被摧毁。不久后暹罗迁都吞武里,由大城府前来避难的占族形成了新的占族社区,并继续担任暹罗水军。1782年暹罗正式迁都湄南河东岸的曼谷城,在占族社区的对面修建了皇家造船厂和船坞,许多占族人成为皇家水手和造船师。
代表寺坊:Bang Luang寺是曼谷现存唯一一座泰式风格的寺坊,有泰式白色灰泥砖墙,装饰性的屋顶和泰式寺庙建筑上的非常相像。大殿四周有30根柱子组成围廊,寓意为古热阿尼30本。大殿内的米哈拉布最为精美,完全是泰式装饰风格,可以看到泰式宫殿建筑上装饰构件Chofa。这种形状化用自印度教、佛教中的大鹏金翅鸟,但做成了符合教门的造型。

8.波斯什叶派
16-18世纪,来自波斯萨法维王朝的什叶派商人沿着印度洋海岸前往暹罗经商,受到暹罗皇室的热烈欢迎和高规格接待。一些波斯商人和本地人结婚后定居下来,在暹罗宫廷中担任要职。从17世纪开始,来自波斯库姆的Sheik Ahmad家族控制了暹罗通往西方的海务管理权,负责通往印度洋的商贸、船舶和外交事务。
1767年暹罗首都大城府陷落,随后于1782年迁都曼谷,大城府的波斯裔也随之而来。曼谷波斯裔什叶派的第一任领袖是大城府最后一任领袖的儿子Konkaew,他于1797年开始管理暹罗通往西方的贸易,并获得了湄南河对岸吞武里地区的一处宅院。Konkaew去世后,他的弟弟和之后的8位直系后裔接连继承头衔,控制了暹罗通往西方的贸易权长达一百年。
代表寺坊:Kudi Chao Sen由曼谷波斯裔什叶派的第一任领袖Konkaew和400名什叶派属下共同建立,1947年,因修建皇家海军总部,整座Kudi Luang寺坊被搬迁到现址,坊民仍然围寺而居,曼谷什叶派传统文化得以留存。

代表饮食:在Kudi Luang寺吃曼谷波斯裔在穆哈兰姆月期间的特殊食品,一种由椰糖和柚子做成的甜点。什叶派在穆哈兰姆月期间的主题之一便是分享与奉献,这期间的食物都是免费的。

9.印度什叶派
数百年来,印度的什叶派商人从古吉拉特邦的苏拉特城和艾哈迈达巴德城出发,沿着印度洋前往暹罗进行海上贸易。因为同样的信仰,他们经常和波斯人进行商业合作,后来进一步通婚融合,在暹罗形成了强大的贸易网。19世纪前期,来自孟买的什叶派商人开始在湄南河畔的波斯裔社区附近开店。由于控制着西方贸易的波斯裔官员的偏袒,这些印度什叶派贸易企业可以在十分优惠的条件下获得暹罗国家控制下的出口商品。
代表寺坊: Dilfulla寺。阿丹·阿里(Adam Ali)是一位来自印度北方邦勒克瑙的商人兼冒险家。在19世纪前期,他带着精美的印度纺织品从苏拉特城出发,多次沿印度洋航行到曼谷进行贸易。通过同样信仰什叶派的曼谷本地波斯裔贵族的联络,他得以接触到许多暹罗贵族。这些贵族经常光顾他的商船,购买了许多高质量的纺织品。通过售卖纺织品获得的利润,阿丹得以在波斯裔社区附近的Yai运河沿岸建造码头和仓库,从而开办了一家纺织品印染厂。印染厂的工人都是他从印度带来的什叶派,他为这些人在工厂附近修建住宅和寺,从而形成了曼谷的印度什叶派社区。

10.印度Dawoodi Bohras派
1855年英国与暹罗签订《鲍林条约》后,暹罗皇室被迫放弃垄断贸易,皇室仓库也被清空,第一位租用皇家仓库的是来自印古吉拉特邦艾哈迈达巴德城的Dawoodi Bohras派纺织品经销商A.T.E.Maskati。他19世纪前期已经在曼谷的波斯裔什叶派社区附近开设店面。1856年,他在皇家仓库内开设了织染厂,高峰期间雇佣了600多名印度工人。
代表寺坊:Safee寺位于皇家仓库深处,只能从仓库中间很隐蔽的一条小巷进入。曾经在附近开店的大部分印度裔商人后来都返回了印度,只有少部分人在曼谷结婚生子,他们的后代仍然生活在这里。

新加坡8种
1.也门商人
也门东部的哈德拉毛人有着悠久的航海和贸易传统,他们随着印度洋季风迁徙到东非、印度南部和东南亚沿海各地。1819年来莱佛士爵士在新加坡建立自由贸易港后,正在苏门答腊岛巨港经商的哈德拉毛裔阿裕尼家族族长赛义德·穆罕默德·本·哈伦·阿裕尼(Syed Mohammed bin Harun Aljunied)立即带领家族来到新加坡,他们的到来受到了莱佛士爵士的热烈欢迎。到19世纪中期,阿裕尼家族已经建立起了连接泰国曼谷、印度金奈和孟买的香料和蜡染服饰贸易网络。他们在甘榜格南的西南买下一片土地,这里逐渐吸引了其他阿拉伯商人前来开店,因此被叫做阿拉伯街。
1824年,哈德拉毛人赛义德·阿卜杜勒·拉赫曼·阿尔萨戈夫(Syed Abdul Rahman Al-Sagoff)带着儿子从也门出发前往新加坡进行香料贸易,1848年他的儿子正式成立阿尔萨戈夫(Alsagoff)公司。此后阿尔萨戈夫家族在商业上取得了很大的成功,一度主导了新加坡香料贸易。
代表拱北:哈比卜·诺(Habib Noh,1788-1866年)是一位也门哈德拉毛裔的苏菲卧里(wali),他的父亲1788年从也门坐船前往马来西亚槟城谋生,哈比卜·诺就出生在前往槟城的船上。哈比卜·诺从小在槟城长大,直到1819年来莱佛士爵士建立新加坡后,哈比卜·诺便搬到新加坡居住。
哈比卜·诺因其虔诚、善良和慷慨的品质而备受尊敬,在生前便被公认为卧里,被马来水手当成守护者。1866年哈比卜·诺归真后,有数千人参加了他的葬礼。哈比卜·诺生前经常在新加坡的帕尔默(Palmer )山上坐静,归真后根据其意愿便被葬在山顶。1890年,同属也门哈德拉毛人的阿尔萨戈夫家族为哈比卜·诺修建了一座陵墓,被称为克拉麦提·哈比卜·诺(Keramat Habib Noh)。

代表服饰店:Bamadhaj Brothers。老板Yacob Bamadhaj的爷爷在1893年来到新加坡从事纺织品贸易,1955年他的父亲正式在阿拉伯街开设现在的商店,后来又由他接手至今。Yacob Bamadhaj会说中文,态度很友善,但又十分精明,在他身上可以真切感受到新加坡阿拉伯商人的形象。我们在他家买了传统蜡染服饰,穿上去很有南洋风范。

代表学校:1912年,阿尔萨戈夫家族在甘榜格南创办了阿尔萨戈夫阿拉伯经学院(Madrasah Alsagoff Al-Arabiah),是新加坡现存历史最悠久的经学院。

2.马来人
新加坡历史上一直是马来人的居住地。新加坡14世纪后先后被新加坡王国、马六甲苏丹国、柔佛苏丹国统治。1819年柔佛苏丹胡先、天猛公和英国东印度公司的莱佛士爵士签订《新加坡条约》后,新加坡的甘榜格南(Kampung Gelam)被分配给柔佛苏丹胡先及其家人、追随者居住。苏丹获得了甘榜格南的大片住宅用地,他将这些土地分配给从马六甲、廖内群岛、苏门答腊岛等地追随他而来的马来人居住,这里成为了一片马来社区。
19世纪时新加坡芽笼河边就分布着马来村落,但最初人数并不多。1920年代后,随着新加坡城区的房租和生活成本不断增高,很多马来人开始向东部的芽笼士乃地区迁移,到1930年代时芽笼士乃已经成为人口稠密的郊区。二战结束后,更多的马来人定居芽笼士乃,这里成为了新加坡重要的马来社区。
代表寺坊:苏丹回教堂。1824-26年间,苏丹胡先利用英国东印度公司的资金在甘榜格南修建了苏丹回教堂。最初的回教堂是典型的马来传统风格,20世纪后,由于新加坡的穆斯林人口大量增加,原本的苏丹回教堂已经无法容纳,因此在1924年苏丹回教堂建成100周年时,回教堂的受托人聘请爱尔兰建筑师Denis Santry重建回教堂。由于一战后的经济衰退,筹款工作一直持续到1928年才完成,回教堂也于同年动工,1932年正式建成。

代表住宅:马来遗产中心。甘榜格南的中心是柔佛苏丹胡先的长子苏丹阿里在1836-43年间建造的王宫(Istana),现在是马来遗产中心。王宫的南侧是苏丹阿里的小儿子东姑·马哈茂德(Tengku Mahmud)建于1850年代的总理府,属于王宫的附属建筑,因外墙涂成黄色而被称为黄色宅院(Gedung Kuning)。1912年,出生于甘榜格南的爪哇裔商人哈吉优素福收购了黄色宅院,之后曾卖给华人家庭,1925年又被买回。此后直到1999年,哈吉优素福的家族四代人都生活在这里。

代表市场:芽笼士乃的马来巴刹(市场)可以追溯到1920年代,二战时曾被日本人改为游乐园,战后又恢复为热闹的马来巴刹,周边居住的马来人都会来这里购物。1962年新加坡启动芽笼士乃发展计划,1964年芽笼士乃巴刹正式落成,成为马来人购买新鲜蔬菜、肉类、熟食、服装和各种杂货的地方。2006-2010年间芽笼士乃巴刹再度重建,新巴刹由两层楼组成,面积更大也更干净。自建成以来,芽笼士乃巴刹就是新加坡最大的马来市场,也是最能体验马来文化的地方。

代表服饰店:Songkok Singapura。芽笼河边的City Plaza是一座平价马来服饰商场,在商场二楼隐藏着新加坡最后一家手工制作Songkok宋谷帽的店铺Songkok Singapura。店主Haji Abdul Wahab的父亲从1970年代开始制作宋谷帽,当时芽笼士乃有好几家宋谷帽店铺。Haji Abdul Wahab从十几岁开始跟随父亲学习制作宋谷帽,22岁时正式在芽笼士乃旧巴刹开店,之后一做就是42年。在20世纪时宋谷帽店铺间的竞争十分激烈,然而随着机器化生产的推广,如今仅剩Haji Abdul Wahab还在坚持手工制作宋谷帽。

代表文化馆:Wisma Geylang Serai。芽笼士乃巴刹的西面是新建成的社区中心Wisma Geylang Serai,里面有芽笼士乃马来传统文化馆。虽然文化馆不大,但却是了解芽笼士乃历史文化的好地方。

代表出版社:艾哈迈迪亚出版社。甘榜格南王宫的东侧是1911年成立的艾哈迈迪亚出版社(Al-Ahmadiah Press)旧址,如今这里是苏丹酒店,遗憾的是因为价格比较高我们没有选择入住。艾哈迈迪亚出版社由来自廖内地区的武吉士-马来贵族创办,隶属于廖内群岛的柔佛苏丹王室成员Raja Haji Ali Bin Raja Muhammad。他们与另一家HARMY出版社一起出版了许多有关宗教、语言和文学类的马来语爪爪夷文书籍,二战后还创办了第一本马来语女性杂志。

3、米南加保人
米南加保人(Minangkabau)原本居住在印尼苏门答腊岛,长期控制着苏门答腊西海岸的黄金、肉桂和咖啡贸易。1819年新加坡开埠后,米南加保人将苏门答腊的土产运至新加坡转口。
20世纪初随着新加坡贸易地位的提升,甘榜格南也在不断扩建店屋骑楼,越来越多的米南加保人来到甘榜格南谋生。虽然他们的后代大多融入到新加坡马来人中,但很多本民族的传统文化仍然保存至今。如今在甘榜格南仍然有好几家老字号巴东饭(Nasi padang)餐馆,他们就是米南加保人饮食文化的体现。
代表餐厅:Warong Nasi Pariaman。甘榜格南桥北路开业于1948年的巴东饭餐馆Warong Nasi Pariaman,由来自苏门答腊岛西部的帕里亚曼(Pariaman)的Isrin bin Ibrahim和妻子Rosna binte Zainal Abidin创立,他们于1940年代移民新加坡,最早在街上摆摊卖巴东饭,1948年租下了现在的店屋,并以自己的家乡Pariaman作为餐馆的名字。

4、印度泰米尔人
1819年新加坡开埠后,就不断有南印度泰米尔人移民而来。他们最初大多在唐人街经商或从事货币兑换行业,后来逐步向外发展。
代表寺坊:阿尔阿布拉回教堂。阿尔阿布拉回教堂是新加坡最古老的清真寺之一,最初只有一间茅屋,1850-5年重建为具有印度特色的砖墙建筑,1986-9年翻修为现在的样子。清真寺位于直落亚逸街的一排骑楼之中,与周围的店屋无缝连接。

代表拱北:纳哥德卡回教圣殿。Nagore Dargha纳哥德卡回教圣殿位直落亚逸街,是为纪念16世纪印度著名的苏非先贤Syed Shahul Hamid而建造的。拱北采用折衷主义风格,外部有十四层带壁龛的方形尖塔,内部使用多立克式的壁柱和拱门,还有大型法式窗户。
2011年纳哥德卡回教圣殿成为印度穆斯林遗产中心,里面对新加坡印度穆斯林的历史文化有着详细的介绍。

代表文化馆:印族文化馆。如果想深入了解新加坡印度裔的历史文化,推荐大家一定要看看小印度的印族文化馆,主展厅以时间为轴线,从早期接触、起源和迁徙、新加坡和马来亚的早期印度裔、新加坡和马来亚印度裔的社会和政治觉醒、印度裔在新加坡的贡献五个部分讲述了新加坡印度裔丰富的历史文化。

代表餐厅:Islamic Restaurant。Islamic Restaurant是甘榜格南最有名的印度餐厅,1921年开业至今已经超过一百年。餐厅的创始人阿卜杜·热合曼来自印度南部泰米尔纳德邦,他来到新加坡后凭借着高超的厨艺成为也门裔富商阿尔萨戈夫(Alsagoff)家族的主厨。阿卜杜·热合曼以Biryani饭最为拿手,当时英国总督都很喜欢他做的饭。
1921年,阿卜杜·热合曼在甘榜格南桥北路开起餐厅,之前曾在阿尔萨戈夫家宴上品尝过他手艺的新加坡政要都来光顾,包括文莱苏丹、柔佛苏丹、霹雳苏丹等王室贵族也都曾拜访。如今M·阿卜杜·热合曼做Biryani饭的香料秘方由他的孙子卡利尔(Kalil)传承下来,经过一百年的洗礼,他们家的Biryani饭仍然非常好吃。

5、印度古吉拉特人
Angullias家族19世纪时从古吉拉特邦来到新加坡经商。19世纪后期,Mohammed Salleh Eussoofjee Angullia因香料、糖、木材和餐具贸易而积累了大量财富,成为新加坡印度社区的杰出人物。
代表寺坊:Angullias寺。1890年,Angullias家族捐赠土地,于1892年建成了Angullias寺,之后Angullias家族一直管理清真寺至今。
Angullias寺于1970年进行了重建,2020年再次扩建为现在的样子,只有1890年修建的门楼保存至今。Angullias寺是我在新加坡礼过人数最多的寺,快到时候水房外就排起了队,人们络绎不绝坐满了整个大殿,后到的人进不去就只好在外面排队。下拜后伊玛目立即通知大家有序撤离,在寺外等待的人们将会在大家离开后组成新的班次。

代表市场:竹脚巴刹。小印度竹脚巴刹始建于1915年,1930年代因种类繁多的鲜肉、蔬菜和海鲜而广受欢迎,被大众称为“人民市场”。巴刹里面有一排档口全都由印度裔穆斯林经营,而且价格非常便宜。我们先喝了一碗咖喱羊脚汤,热乎乎的特别适合下雨天,然后又吃了现打的巴达木馕配羊肉末咖喱,好多人都这么搭配,把馕撕下来蘸着咖喱一点点吃,最后要把汤汁蘸得一点都不剩。

6、印度马拉巴尔人
马拉巴尔人生活在印度半岛最西南的喀拉拉邦和拉克沙群岛,是南亚古老的本土教门族群,和马来人一样属于沙斐仪教法学派。19世纪初,马拉巴尔人沿着印度洋来到新加坡进行纺织品和珠宝贸易,20世纪后在新加坡东部和甘榜格南经营着数家食品企业。
代表寺坊:马拉巴尔(Malabar)寺又名金顶寺,位于新加坡甘榜格南对面,1929年马拉巴尔人接管了甘榜格南教门墓地中的寺院,并于1953年进行了重建,1963年正式开放。马拉巴尔寺在1995年翻修为现在的样子,在外墙上覆盖了蓝白相间的瓷砖。

7、印度Dawoodi Bohras什叶派、
Dawoodi Bohras派起源于10-12世纪统治北非的伊斯玛仪什叶派法蒂玛王朝。法蒂玛王朝的伊玛目在1067年从也门派遣了一位叫做阿卜杜拉的人前往印度古吉拉特邦宣教,取得了很大的成功。此后,古吉拉特邦的信众一直与也门保持联系,并不断发展壮大。1589年,这一社区的领袖Dawood Bin Qutubshah继任,与也门发生分啊裂,从此被称为Dawoodis派。
从19世纪开始,印度古吉拉特邦的Dawoodi Bohras成员开始沿着印度洋前往各地经商,并于1875年开始在新加坡进行干货和香料贸易。1920年代后,更多Dawoodi Bohras商人从古吉拉特邦来到新加坡经商,新加坡的Dawoodi Bohras社区正式形成。
代表寺坊:Al-Burhani寺始建于1895年,原本并不大,现在看到的高楼是1997年重建后的面貌。

8、印度艾哈迈迪耶派
艾哈迈迪亚是19世纪后期兴起于印度北部的一个派别,创始人米尔扎·古拉姆·艾哈迈德(Mirza Ghulam Ahmad,1835-1908)声称自己是马赫迪(救世主),1889年在印度旁遮普邦正式建立者玛提。从19世纪末开始,艾哈迈迪亚派的追随者越来越多,20世纪后开始向海外传播。
1935年,艾哈迈迪亚派第二任哈里发派遣古拉姆·侯赛因·阿亚兹(Ghulam Hussain Ayyaz)前往新加坡宣教,新加坡的艾哈迈迪亚社区正式建立。
代表寺坊:Taha寺。1985年,新加坡艾哈迈迪亚社区正式建立Taha寺,艾哈迈迪亚派的第四任哈里发参加了奠基仪式。

仰光9种
1、云南回民
清朝嘉庆、道光年间,内地经云南昆明、大理进入缅甸曼德勒、仰光出海前往印度、阿拉伯的商道开辟,许多云南回民马帮开始南下缅甸“走夷方”经商。云南著名经学大师马德新大阿訇在《朝觐途记》中记载,他在1841年跟随马帮从云南大理经勐海到缅甸仰光乘船前往朝觐,这也促进了西南地区教门文化的流动。
19世纪时,缅甸的云南回民主要集中在当时的首都曼德勒。1885年贡榜王朝灭亡后,仰光成为缅甸的唯一首府,很多云南回民前来仰光经商。云南回民在仰光经营珠宝、商店、旅馆等,同时将欧洲的棉布通过马帮运回云南。
代表寺坊: 仰光回民寺位于仰光老城北部,全称“仰光缅华回教清真寺”,建于1963年,是缅甸的多座云南回民寺之一。目前仰光回民寺的高目以印度裔为主,云南回民不多,但我在寺里仍然遇到了普通话很好的云南回民乡老,对我非常热情。

代表餐厅:瓦城餐厅。仰光回民寺北边不远的Daw Thein Tin街就是仰光有名的回民美食街,仰光大多数回民餐厅都在这附近。街上瓦城餐厅的老板祖籍云南大理巍山,后迁缅甸瓦城,再迁仰光。老板一家普通话都很好,很热情给我们推荐菜。烧鸭是这边回民特色,可以点四分之一只,口感和我在云南吃的很像,都是瘦型鸭。瓦城酸辣鱼先炸后浇汁,没有刺非常下饭,素什锦很清淡可口。这边米用的长粒香米,但是中国煮法,非常好吃。米饭不用单点,会有小哥每一桌问用不用添,随吃随添,不会浪费。

2、缅族
作为“海上丝绸之路”上连接波斯湾与马来群岛、中国的重要枢纽,早在9世纪便有阿拉伯、波斯商人在缅甸沿海港口进行贸易,当时在勃固出现了最早的阿拉伯贸易点,许多阿拉伯商船在此停靠。
此后的数百年间,勃固都是缅甸的教门中心,16世纪的许多英国、葡萄牙旅行者都记录下了这一时期勃固的教门发展情况。勃固的朵斯提出口糖、漆器和红宝石,进口棉花和丝绸。15世纪以后丹那沙林成长为缅甸重要的贸易港,许多欧洲水手将这里描述为与马六甲、孟加拉和麦加通商的教门城市。由于每年5月中旬-11月中旬因印度洋季风无法出海,一些阿拉伯、波斯、印度商人在滞留缅甸期间与当地缅族通婚,他们的后代成为了缅族朵斯提的主要来源。他们被称为“帕西(Pathi)”,意为“波斯人”。
除了沿海的商人外,许多缅族朵斯提曾在缅甸王国担任雇佣军,他们在11-19世纪的文献中曾被多次记录,这些人包括军官、水手、步枪手和炮兵等,许多人甚至在王室护卫队中任职。此外,一些朵斯提在缅甸宫廷中担任信使。16世纪后,在历次战争中被俘虏的朵斯提士兵被缅甸王国安置在上缅甸的村庄分散居住,他们很快融入了缅族环境,放弃了本身的语言、习俗和服饰,但仍坚定着教门信仰。
1962年奈温上台后,所有缅族朵斯提被军队开除,1963年开始禁止朝觐,缅族朵斯提被迅速边缘化。此后缅族朵斯提开始逐渐淡化身份,在外与缅族无异,回家坚持功修。
代表寺坊:三角寺。三角寺位于仰光老城以北的上盘索丹路,是仰光历史最为悠久的寺坊之一,1826年由缅甸贡榜王朝国王巴基道(1819-37年在位)的两位军官U SHwe Thie和U Shwe Mie修建。这座寺在二战日本入侵仰光时受到严重破坏,后来进行了翻修。

代表餐厅:Shin Thant餐厅。仰光Daw Thein Tin街上却有好几家缅族朵斯提开的饭馆,可以品尝缅族朵斯提美食。和印度餐厅相比,缅族教门餐厅的菜品种类更丰富,有各种炒菜烧菜和汤,做的相对清淡,而且提供筷子,感觉和缅甸的云南回民餐厅更像一些。店里的缅族小哥非常热情,米饭是可以无限续的,小哥会拿着饭盆来回巡视,看有人米饭不多了就会主动上去添饭。

3、孟加拉人
1826年第一次英缅战争后,英属印度商人开始前往缅甸经商。由于英国将仰光纳入英属印度孟加拉管辖区的一部分,由此掀起了孟加拉人移民仰光的浪潮,孟加拉人在仰光建有三座寺坊。
代表寺坊:逊尼主麻孟加拉寺。逊尼主麻孟加拉寺位于仰光老城中央的苏雷塔旁,由孟加拉裔朵斯提始建于1862年。孟加拉寺最初是木构建筑,1902年重建为砖石建筑,1992年翻新为现在的瓷砖建筑,现在大门上方和时刻表都可以看到阿拉伯文、英文、孟加拉文和缅甸文四种文字。

4、印度泰米尔人
1853年英国占领仰光后,南印度的泰米尔人顺着印度洋季风穿越孟加拉湾来到仰光,建有两座寺坊。
代表寺坊:丘利亚主麻寺。丘利亚主麻寺位于仰光印度区,在孟加拉寺西侧不远,1856年由南印度泰米尔朵斯提建造。丘利亚(Chulia)一名来自曾经统治泰米尔人的朱罗(Chola)王朝。丘利亚主麻寺最初为木构建筑,1869年重建为砖石建筑,1936年由伊朗亚美尼亚裔承包商AC Martin重建为现在的建筑。AC Martin曾在仰光建造了包括邮政总局在内的许多建筑。

5、印度古吉拉特人
1826年第一次英缅战争后,英属印度商人开始前往缅甸经商。最先来到仰光的是印度西部苏拉特的古吉拉特商人,多位古吉拉特商人在仰光开办公司、修建寺坊,其中光玛姆萨家族就修建了两座。许多仰光的古吉拉特朵斯提来自苏拉特附近的兰德镇,这里历史上是印度西部的重要港口,13世纪就有大量从伊拉克库法而来的阿拉伯商人聚居,16世纪时港口上堆满了苏门答腊香料和中国瓷器。19世纪后兰德的古吉拉特商人开始前往仰光经商,目前兰德的许多老房子都由缅甸柚木建造,兰德的餐馆中还有名为仰光帕拉塔的小吃。
代表寺坊:苏尔蒂逊尼派主麻寺。苏尔蒂逊尼派主麻寺位于仰光老城印度区的莫卧儿大街上,由来自印度西部苏拉特的古吉拉特商人始建于1826年,但在1852年英国对仰光的入侵中被毁。1860年代富有的古吉拉特公司Sooratee Bara Bazaar主持对苏尔蒂寺进行了重建,并于1871年正式开放。

代表学校:穆罕默迪耶经学院。穆罕默迪耶经学院位于苏尔蒂逊尼派主麻寺对面,由来自印度西部苏拉特兰德镇的古吉拉特商人始建于1855年。经学院1900年以前只教经和乌尔都语的教门知识,1900年正式引入英语教育,1909年正式转变为全科的兰德中学。
虽然由古吉拉特富商朵斯提创办,但学校向所有人开放,逊尼派、什叶派、基督徒、印度教徒和佛教徒都可以入学。到1927年时,除了校长外的教师都是英国人。1948年前,学校受到英国支持,以英语授课,1948年后改为缅甸语授课,1965年后政啊府正式接管学校。

6、印度安得拉邦人
与印度北部通过占领传教的形式不同,印度南部的教门大多通过商人和苏菲先贤发展起来。安得拉邦朵斯提说一种特别的德干乌尔都语,与北方的乌尔都语相比保留了更多前莫卧儿时期的古语,还加入了许多德干地区本土的泰卢固语、泰米尔语等借词。
代表寺坊:Narsapuri Moja逊尼派主麻寺。Narsapuri Moja逊尼派主麻寺位于仰光老城印度区莫卧儿街中段,苏尔蒂寺以北,由来自印度东南东南沿海安得拉邦的朵斯提始建于1855年,1890年代重建为现在的建筑。寺名来自印度安得拉邦的沿海城市纳尔萨普尔(Narsapur),仰光的安得拉邦朵斯提便是从这里登船来到的仰光。纳尔萨普尔在17世时由荷兰人用作港口,18世纪发展成为印度重要的贸易港口和船舶制造中心,大量柚木从这里出口到世界各地。

7、波斯、印度十二伊玛目什叶派
英国东印度公司从1790年代开始在仰光开设工厂,之后便开始有波斯、印度什叶派商人来到仰光。这些什叶派朵斯提和其他从伊朗、阿富汗、印度等地而来的朵斯提都被缅甸人统称为“莫卧儿人”。19世纪后,“莫卧儿人”经常作为英国与缅甸往来交流的中间人和翻译,成为仰光对外贸易的重要组成部分。
代表寺坊:莫卧儿什叶派寺。1852年英国正式占领仰光并设为英属缅甸首府,聘请陆军工程师设计规划了棋盘状的仰光城,仰光的什叶派正式建立莫卧儿什叶派寺。莫卧儿什叶派寺最早是一座柚木建筑,1914-1918年由籍贯为伊朗和阿富汗伊斯法罕、设拉子、呼罗珊、喀布尔的寺董集资修建为现在的海德拉巴风格。
仰光莫卧儿什叶派寺一位寺董的后代S Afsheen在他的自传中写道,他的先祖原本是莫卧儿王朝的宫廷顾问,19世纪时他曾祖父的父亲Hasan Ali Khorasanee来到仰光经商,得到了优惠的贸易条件,随之发展为强大的贸易公司。Hasan Ali Khorasanee的儿子在仰光置办了多处地产,并经营着皮革和其他贸易业务,这使得Khorasanee家族成为了莫卧儿什叶派寺的寺董之一。

8、印度Dawoodi Bohra什叶派
Dawoodi Bohra是什叶派伊斯玛仪分支中的一个小分支。这一分支只有几百万信众,大多居住在印度的古吉拉特邦和巴基斯坦的卡拉奇市。Dawoodi Bohra派起源于10-12世纪统治北非的伊斯玛仪什叶派法蒂玛王朝。法蒂玛王朝的伊玛目在1067年从也门派遣了一位叫做阿卜杜拉的人前往印度古吉拉特邦宣教,取得了很大的成功。此后,古吉拉特邦的信众一直与也门保持联系,并不断发展壮大。1589年,这一社区的领袖Dawood Bin Qutubshah继任,与也门发生分啊裂,从此被称为Dawoodis派。
从19世纪开始,印度古吉拉特邦的Dawoodi Bohra成员开始沿着印度洋前往各地经商,许多人成为富商和实业家,其中就有一些人定居在有大量印度裔的仰光城。
代表寺坊:Dawoodi Bohra Saifee寺。Dawoodi Bohra Saifee寺位于莫卧儿大街路西,由Dawoodi Bohra派建于1898年。

9、印度Khoja什叶派
Khoja人属于什叶派伊斯玛仪分支尼扎里·伊斯玛伊的小分支,他们和中国的塔吉克族的信仰属于同一小分支。Khoja源自14世纪伊斯玛仪派学者皮尔·萨达丁(Pir Sadardin)对其追随者的称呼。萨达丁生于波斯,曾长期在南亚传教,他倡导伊斯俩目和印度教间的宽容和融合,使得许多古吉拉特邦Lohana商人种姓者入教。Khoja于18世纪开始在印度孟买经商,后来向南亚、阿曼、东非、马达加斯加等各地经商定居,也有一些人定居在了仰光。Khoja的社区中心名为Jamatkhana,即“主麻大厅” ,这里可以举行聚礼、婚宴和各种纪念活动。
代表寺坊:His Highness The Agakhan Building Myanmar Ismaili Khoja Jamatkhana。His Highness The Agakhan Building Myanmar Ismaili Khoja Jamatkhana位于莫卧儿大街路东,由Khoja人建于1949年。
UHRP:以政治性“中华民族共同体”推进民族同化,民族团结法为何引发灭绝风险警示?
人权 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 26 次浏览 • 5 天前
来源:维吾尔人权项目(UHRP)
副标题:文章分析“中华民族共同体”概念如何被用于压制维吾尔、藏人和其他非汉民族身份
摘要:UHRP文章分析中国政府以政治性的“中华民族共同体”概念推动民族同化的做法,指出相关政策可能削弱维吾尔、藏人和其他非汉民族的语言、宗教和文化身份。本文围绕中华民族共同体、民族同化、维吾尔人权和文化灭绝风险整理原文内容。
2026年5月18日
郭宝胜, 撰写的维吾尔人权项目观点洞见专栏
2026年3月12日,中国第十四届全国人民代表大会第四次会议通过了《中华人民共和国民族团结进步促进法》。该法以促进民族团结进步为幌子,实际为中共实行民族同化、民族灭绝制造法律依据,也为中共政权的稳定,创造一个更加牢固的民族政策基础。其中最引入瞩目的,是重点突出了一个概念,就是“中华民族共同体”。
此法的总则第一条中就提出了“铸牢中华民族共同体意识,推进中华民族共同体建设”为制定此法的目的之一。法律内文中经笔者统计,“中华民族共同体”共出现了36次,是最高频名词,也是该法律全部条文最为突出的核心理念。其实从这个词的渊源出处、与“中华民族”一词的关系,以及近年来中共在这个概念下的所作所为来看,这一概念只不过是习近平时代强化中共民族统治和民族同化的借用的一个工具而已
根据中国官方自己的说法,中华民族共同体概念最早由习近平于2014年5月在第二次中央新疆工作座谈会上,首次提出“中华民族共同体意识”,强调要牢固树立这一意识。习提出这个概念,显然是针对新疆民族问题而来。习的智囊或者习本人,想通过这个概念,强化对新疆地区维吾尔等民族的镇压力度、深度和时效性,以求新疆地区能够长久地保持所谓稳定。很快,这个概念从新疆地区政策上升为整个中国的民族政策,2014年9月,在中央民族工作会议上,中共中央强调“坚持打牢中华民族共同体的思想基础”,并积极培育中华民族共同体意识。不久,此概念的实用性和时代性得到中共各界认可,在2017年党的十九大报告正式提出“铸牢中华民族共同体意识”,并写入党章;此后多次强调将其作为新时代党的民族工作主线, 2023年起更扩展为民族地区各项工作的主线。
中华民族共同体概念到底要说什么?为什么这个概念被习近平等中共中央选中作为民族工作主线?
国家民族事务委员会组织编写的《中华民族共同体概论》一书定义中华民族共同体为“中华大地上,各族人民历经数千年文明演进、交往交流交融,共同缔造统一多民族国家历史进程中形成的、具有共同体认同的‘’人们共同体“”。该书同时指出了中华民族共同体的内在性质和核心认同:中华民族是实体,不仅包含56个民族个体,更是一个命运休戚与共、统一而不可分割的“国家层面民族实体”。各族人民在坚持自身民族文化的同时,最高认同于中华民族共同体。
从以上定义可见中华民族共同体其实是一个统战范畴的政治概念,是高于任何一个实际存在的民族之上的国家层面实体。它其实与传统的民族学无关,而是与国家的利益与目的有关。这个国家利益与目的,就是保持中共政权的稳定,保证民族问题上不出乱子,消解各民族尤其是少数民族的特色以达到民族同化后的稳定局面。出于此目的,就容易理解为何中华民族共同体这个概念被中共政权及习近平选中。除了它与习提倡的“人类命运共同体”呼应外,它非常利于用共同性来消解差异性、以普遍性来消解特殊性、以抽象性消解具体性。中共认为目前居住在新疆、西藏、内蒙、宁夏、青海等地的少数民族之所以成为影响政权安全的不稳定因素,其本质根源在于各少数民族区别于汉族的(或者中国认为的国家通用的)语言、宗教和文化,这些差异性导致了少数民族不断偏离中华民族共同体的主流。而要从根源上解决不稳定因素,就要消除各少数民族在语言、宗教和文化上与中华民族共同体的差异和区别,实施民族同化、民族合一,并让少数民族彻底融入中华民族共同体。如此就会彻底消除少数民族的不稳定根源,实现所谓的民族团结,实现中共政权的安全与稳定。
从理论上来讲,这一过程就是以中华民族共同体这一概念的政治性、抽象性、普遍性,来彻底消除各少数民族的民族性、特殊性和具体性。 中华民族共同体的前身“中华民族”本身就是一个政治性的概念。梁启超于1902年在《论中国学术思想变迁之大势》一文中第一次提出了“中华民族”一词:“上古时代,我中华民族之有海思想者厥惟齐。” 梁启超受晚清变法维新和民族危机刺激,引入现代“民族”观念(minzu,受日语“minzoku”影响),旨在唤醒国人意识、以团结所有国人来应对列强竞争、外部侵略。辛亥革命期间,孙中山提出“五族共和”(汉、满、蒙、回、藏),黄兴等人成立“中华民族大同会”,使“中华民族”成为多民族统一实现国家复兴的国族概念。这一概念后来在抗日战争时期被继续强化,如顾颉刚的“中华民族是一个”的论点,中华民族成为国共两党抗击日本侵略的共同符号。从以上中华民族概念的演化来看,它本是为了抵御外侮团结国人而创造的政治性概念。这个概念现实生活中并不存在,现实中并没有一个如同汉族或维吾尔族一样的”中华民族”,而是出于政治性目的而创造出来的抽象词语。
中华人民共和国成立后,外侮消失了,但为什么还继续使用中华民族这个概念。这一是为中共政权打上民族主义的合法性,另外就是为了强化中共政权统治多民族的有效性。1989年,费孝通提出“中华民族多元一体格局”理论,指出中华民族作为“自在的民族实体”在历史上形成,作为“自觉的民族实体”在近代觉醒。这强调多元与一体的辩证统一,常被视为“中华民族共同体”理论的重要基础。其他学者(如夏鼐等)在民族史研究中也提及各民族共同构成“一个民族”。自习近平上台后,他热衷“共同体”概念,如人类命运共同体,人与自然生命共同体,网络空间命运共同体等等。这些概念与中共专制文化强调大一统、天下大同、集体主义等是一脉相承的。将中华民族与共同体结合起来,就更加强调了中国各民族的整体性、统一性、相同性,如此就更加利于统治者进行统治了。
中华民族共同体强调民族的共性、普遍性、抽象性,而淡化甚至抹杀了民族的个性、特殊性和具体性。从哲学上来讲,这是自柏拉图以来重视抽象概念、共相和集体主义的派别,如柏拉图的“理念世界”(Theory of Forms)将理念凌驾于具体的事物之上,而且认为只有理念才是真实的,到中世纪时期经院哲学也将人类思维抽象出来的概念、本质等奉为真理,而蔑视具体和经验。著名的奥卡姆剃刀(Occam's Razor)反其道而行之,强调:“如无必要,勿增实体”,反对过度引入抽象实体,如共相、本质等。奥卡姆剃刀为近代经验主义和自然科学的发展奠定了基础。它揭示了抽象实体反而是践踏个性、溟灭真理的认识方法。于此雷同,中国古代哲学中有名家,提出了“白马非马”的著名判断,指出具体事物与抽象概念间的差异,如果只强调“马”,不强调具体各各种马,就会犯认知错误。
《民族团结进步促进法》中所突出的中华民族共同体概念,就是在犯同样的认知错误。以概念的抽象性、普遍性,抹杀事物的具体性、特殊性。中国政府正是利用这个概念消灭掉各民族、尤其是少数民族特征,同化到一个抽象的中华民族共同体中。如该法第十五条:国家全面推广普及国家通用语言文字。任何组织和个人不得妨碍公民学习和使用国家通用语言文字。。。。。。国家机关、社会团体、企业事业组织和其他社会组织,在公共场合需要同时使用国家通用语言文字和少数民族语言文字的,应当在位置、顺序等方面突出国家通用语言文字。
这里所谓的国家通用语言文字,就是属于中华民族共同体的共性、普遍性,以这个普遍性规范每一个民族,而矮化甚至消灭各民族的个性、特殊性,例如各民族自己的语言文字。简单来说,普及普通话为核心的国家通用语言文字,逐渐淡化和消灭各民族独有的语言文字,就是在“铸牢中华民族共同体意识,推进中华民族共同体建设”。
另如该法第十七条:国家推动中国自主的中华民族共同体史料体系、话语体系、理论体系建设,支持高等学校、科研机构等单位加强对中华民族共同体重大基础性问题的研究,阐释中华民族和中华文明多元一体格局的历史与内涵,揭示中华民族形成和发展的道理、学理、哲理。这里要将抽象性、普遍性形成理论体系,然后在全社会、所有民族身上实施。这一过程,就是在推进中华民族共同体建设。
从中共的实际操作来看,近年来在西藏、新疆、内蒙等地发生的对少数民族宗教、语言、文化的摧残迫害,甚至消灭案例,就是以中华民族共同体的共性来同化、溟灭各民族个性的典型例子。
根据公开的国际人权报告、流亡者证词、数据分析和相关新闻,在新疆、西藏、内蒙等地,中共的民族政策已导致宗教场所大规模破坏、少数民族语言在教育和公共领域急剧萎缩、文化符号被替换、强制同化加剧。
在新疆地区,约65%的清真寺(约1.6万座)被拆除或严重损坏;伊斯兰宗教习俗(如斋月封斋、留胡须、戴头巾、祈祷、哈拉食品)被刑事化,违反者可被判刑。墓地、圣地被推平或改建。家庭中派驻中共党员“同吃同住同劳动”监控宗教行为。 维吾尔语在学校和日常生活中受罚;儿童被禁止说母语;630多个维吾尔村名(含宗教文化意义)被改成汉语名称;强制学习普通话并强制灌输中共意识形态。
在西藏地区,宗教政策重点是“藏传佛教中国化”(Sinicization)和语言同化。僧尼必须宣誓效忠中共和社会主义,禁止公开崇拜达赖喇嘛;寺庙受严密监控,限制新建僧侣、传统节日(如萨嘎达瓦节在拉萨被禁);部分僧侣因教授藏语或宗教被捕(如2021-2026年卡孜寺僧人Palden Yeshi被判6年)。藏语逐步退出学校核心课程(2026年起高考藏语科目调整);约100万藏族儿童进入寄宿学校,强制普通话教学,与家庭分离,旨在“文化同化”。游牧民被迫定居并学习普通话。
在内蒙古,2020年8月起,中小学在“语文”“道德与法治”“历史”三科逐步以普通话取代蒙古语教学,使用全国统编汉语教材。此事引发蒙古人大规模抗议(家长罢课、学生游行),当局逮捕抗议者、关闭蒙古语社交平台、强迫“认罪”。此后蒙古语教学进一步压缩,学校名称也去“蒙古”化。 目前整个内蒙古蒙古语已被边缘化,年轻人与传统文化断层;抗议者遭监控、解雇或拘留。2023年后学校基本取消蒙古语基础教学。
以上三个地区的典型案例,充分说明了中共政权正在以中华民族共同体的共性来同化、消灭各民族的个性、特殊性。也许再经过一、两代,这三个地区的藏语及藏传佛教、维吾尔语及伊斯兰教、蒙语及蒙古特色文化就会消失,而且这种消失就如满族的语言文化彻底消失一样会在悄然无息的情况下进行。
另外,《中华人民共和国民族团结进步促进法》不仅强调语言的大一统和普通话普及,还提出了混合社区建设、家长对子女进行“忠诚教育”,港澳台海外华人的中华民族共同体意识建设等诸多措施和方法。
总之,《中华人民共和国民族团结进步促进法》就是一部以中华民族共同体概念来树立共性、消灭个性;树立统一性、消灭差异性;树立普遍性、消灭特殊性的民族同化恶法。就如秦始皇的“车同轨、书同文”一样,任何专制政权最热衷各个领域的大一统,中共政权也不例外。所谓“铸牢中华民族共同体意识,推进中华民族共同体建设”就是中国各个民族的特色被消除、被同化,缓慢地种族灭绝的过程。如继续推行此法一两代人,可以预见中国大部分少数民族,包括维、藏、蒙等就会消失、泯灭。如同满族、壮族等民族一样,只留有一个名称,其他与汉族100%相同。这个可怕前景,就是此法追求的目标。因此,国际社会当对此恶法高度重视,尽全力谴责批评此恶法,以减少此恶法实施后对人类文明、国际秩序的负面效应。
作者为知名中国异议人士、美国乔治华盛顿大学艾略特国际事务学院亚洲研究专业的硕士研究生。他的文章发表于多家媒体和学术期刊,包括《外交官》杂志、《全球台湾研究所》(GTI)、《台湾观察报TaiwanInsight》(诺丁汉大学)、《台湾国际研究季刊》以及其他台湾学术期刊。 查看全部
来源:维吾尔人权项目(UHRP)
副标题:文章分析“中华民族共同体”概念如何被用于压制维吾尔、藏人和其他非汉民族身份
摘要:UHRP文章分析中国政府以政治性的“中华民族共同体”概念推动民族同化的做法,指出相关政策可能削弱维吾尔、藏人和其他非汉民族的语言、宗教和文化身份。本文围绕中华民族共同体、民族同化、维吾尔人权和文化灭绝风险整理原文内容。

2026年5月18日
郭宝胜, 撰写的维吾尔人权项目观点洞见专栏
2026年3月12日,中国第十四届全国人民代表大会第四次会议通过了《中华人民共和国民族团结进步促进法》。该法以促进民族团结进步为幌子,实际为中共实行民族同化、民族灭绝制造法律依据,也为中共政权的稳定,创造一个更加牢固的民族政策基础。其中最引入瞩目的,是重点突出了一个概念,就是“中华民族共同体”。
此法的总则第一条中就提出了“铸牢中华民族共同体意识,推进中华民族共同体建设”为制定此法的目的之一。法律内文中经笔者统计,“中华民族共同体”共出现了36次,是最高频名词,也是该法律全部条文最为突出的核心理念。其实从这个词的渊源出处、与“中华民族”一词的关系,以及近年来中共在这个概念下的所作所为来看,这一概念只不过是习近平时代强化中共民族统治和民族同化的借用的一个工具而已
根据中国官方自己的说法,中华民族共同体概念最早由习近平于2014年5月在第二次中央新疆工作座谈会上,首次提出“中华民族共同体意识”,强调要牢固树立这一意识。习提出这个概念,显然是针对新疆民族问题而来。习的智囊或者习本人,想通过这个概念,强化对新疆地区维吾尔等民族的镇压力度、深度和时效性,以求新疆地区能够长久地保持所谓稳定。很快,这个概念从新疆地区政策上升为整个中国的民族政策,2014年9月,在中央民族工作会议上,中共中央强调“坚持打牢中华民族共同体的思想基础”,并积极培育中华民族共同体意识。不久,此概念的实用性和时代性得到中共各界认可,在2017年党的十九大报告正式提出“铸牢中华民族共同体意识”,并写入党章;此后多次强调将其作为新时代党的民族工作主线, 2023年起更扩展为民族地区各项工作的主线。
中华民族共同体概念到底要说什么?为什么这个概念被习近平等中共中央选中作为民族工作主线?
国家民族事务委员会组织编写的《中华民族共同体概论》一书定义中华民族共同体为“中华大地上,各族人民历经数千年文明演进、交往交流交融,共同缔造统一多民族国家历史进程中形成的、具有共同体认同的‘’人们共同体“”。该书同时指出了中华民族共同体的内在性质和核心认同:中华民族是实体,不仅包含56个民族个体,更是一个命运休戚与共、统一而不可分割的“国家层面民族实体”。各族人民在坚持自身民族文化的同时,最高认同于中华民族共同体。
从以上定义可见中华民族共同体其实是一个统战范畴的政治概念,是高于任何一个实际存在的民族之上的国家层面实体。它其实与传统的民族学无关,而是与国家的利益与目的有关。这个国家利益与目的,就是保持中共政权的稳定,保证民族问题上不出乱子,消解各民族尤其是少数民族的特色以达到民族同化后的稳定局面。出于此目的,就容易理解为何中华民族共同体这个概念被中共政权及习近平选中。除了它与习提倡的“人类命运共同体”呼应外,它非常利于用共同性来消解差异性、以普遍性来消解特殊性、以抽象性消解具体性。中共认为目前居住在新疆、西藏、内蒙、宁夏、青海等地的少数民族之所以成为影响政权安全的不稳定因素,其本质根源在于各少数民族区别于汉族的(或者中国认为的国家通用的)语言、宗教和文化,这些差异性导致了少数民族不断偏离中华民族共同体的主流。而要从根源上解决不稳定因素,就要消除各少数民族在语言、宗教和文化上与中华民族共同体的差异和区别,实施民族同化、民族合一,并让少数民族彻底融入中华民族共同体。如此就会彻底消除少数民族的不稳定根源,实现所谓的民族团结,实现中共政权的安全与稳定。
从理论上来讲,这一过程就是以中华民族共同体这一概念的政治性、抽象性、普遍性,来彻底消除各少数民族的民族性、特殊性和具体性。 中华民族共同体的前身“中华民族”本身就是一个政治性的概念。梁启超于1902年在《论中国学术思想变迁之大势》一文中第一次提出了“中华民族”一词:“上古时代,我中华民族之有海思想者厥惟齐。” 梁启超受晚清变法维新和民族危机刺激,引入现代“民族”观念(minzu,受日语“minzoku”影响),旨在唤醒国人意识、以团结所有国人来应对列强竞争、外部侵略。辛亥革命期间,孙中山提出“五族共和”(汉、满、蒙、回、藏),黄兴等人成立“中华民族大同会”,使“中华民族”成为多民族统一实现国家复兴的国族概念。这一概念后来在抗日战争时期被继续强化,如顾颉刚的“中华民族是一个”的论点,中华民族成为国共两党抗击日本侵略的共同符号。从以上中华民族概念的演化来看,它本是为了抵御外侮团结国人而创造的政治性概念。这个概念现实生活中并不存在,现实中并没有一个如同汉族或维吾尔族一样的”中华民族”,而是出于政治性目的而创造出来的抽象词语。
中华人民共和国成立后,外侮消失了,但为什么还继续使用中华民族这个概念。这一是为中共政权打上民族主义的合法性,另外就是为了强化中共政权统治多民族的有效性。1989年,费孝通提出“中华民族多元一体格局”理论,指出中华民族作为“自在的民族实体”在历史上形成,作为“自觉的民族实体”在近代觉醒。这强调多元与一体的辩证统一,常被视为“中华民族共同体”理论的重要基础。其他学者(如夏鼐等)在民族史研究中也提及各民族共同构成“一个民族”。自习近平上台后,他热衷“共同体”概念,如人类命运共同体,人与自然生命共同体,网络空间命运共同体等等。这些概念与中共专制文化强调大一统、天下大同、集体主义等是一脉相承的。将中华民族与共同体结合起来,就更加强调了中国各民族的整体性、统一性、相同性,如此就更加利于统治者进行统治了。
中华民族共同体强调民族的共性、普遍性、抽象性,而淡化甚至抹杀了民族的个性、特殊性和具体性。从哲学上来讲,这是自柏拉图以来重视抽象概念、共相和集体主义的派别,如柏拉图的“理念世界”(Theory of Forms)将理念凌驾于具体的事物之上,而且认为只有理念才是真实的,到中世纪时期经院哲学也将人类思维抽象出来的概念、本质等奉为真理,而蔑视具体和经验。著名的奥卡姆剃刀(Occam's Razor)反其道而行之,强调:“如无必要,勿增实体”,反对过度引入抽象实体,如共相、本质等。奥卡姆剃刀为近代经验主义和自然科学的发展奠定了基础。它揭示了抽象实体反而是践踏个性、溟灭真理的认识方法。于此雷同,中国古代哲学中有名家,提出了“白马非马”的著名判断,指出具体事物与抽象概念间的差异,如果只强调“马”,不强调具体各各种马,就会犯认知错误。
《民族团结进步促进法》中所突出的中华民族共同体概念,就是在犯同样的认知错误。以概念的抽象性、普遍性,抹杀事物的具体性、特殊性。中国政府正是利用这个概念消灭掉各民族、尤其是少数民族特征,同化到一个抽象的中华民族共同体中。如该法第十五条:国家全面推广普及国家通用语言文字。任何组织和个人不得妨碍公民学习和使用国家通用语言文字。。。。。。国家机关、社会团体、企业事业组织和其他社会组织,在公共场合需要同时使用国家通用语言文字和少数民族语言文字的,应当在位置、顺序等方面突出国家通用语言文字。
这里所谓的国家通用语言文字,就是属于中华民族共同体的共性、普遍性,以这个普遍性规范每一个民族,而矮化甚至消灭各民族的个性、特殊性,例如各民族自己的语言文字。简单来说,普及普通话为核心的国家通用语言文字,逐渐淡化和消灭各民族独有的语言文字,就是在“铸牢中华民族共同体意识,推进中华民族共同体建设”。
另如该法第十七条:国家推动中国自主的中华民族共同体史料体系、话语体系、理论体系建设,支持高等学校、科研机构等单位加强对中华民族共同体重大基础性问题的研究,阐释中华民族和中华文明多元一体格局的历史与内涵,揭示中华民族形成和发展的道理、学理、哲理。这里要将抽象性、普遍性形成理论体系,然后在全社会、所有民族身上实施。这一过程,就是在推进中华民族共同体建设。
从中共的实际操作来看,近年来在西藏、新疆、内蒙等地发生的对少数民族宗教、语言、文化的摧残迫害,甚至消灭案例,就是以中华民族共同体的共性来同化、溟灭各民族个性的典型例子。
根据公开的国际人权报告、流亡者证词、数据分析和相关新闻,在新疆、西藏、内蒙等地,中共的民族政策已导致宗教场所大规模破坏、少数民族语言在教育和公共领域急剧萎缩、文化符号被替换、强制同化加剧。
在新疆地区,约65%的清真寺(约1.6万座)被拆除或严重损坏;伊斯兰宗教习俗(如斋月封斋、留胡须、戴头巾、祈祷、哈拉食品)被刑事化,违反者可被判刑。墓地、圣地被推平或改建。家庭中派驻中共党员“同吃同住同劳动”监控宗教行为。 维吾尔语在学校和日常生活中受罚;儿童被禁止说母语;630多个维吾尔村名(含宗教文化意义)被改成汉语名称;强制学习普通话并强制灌输中共意识形态。
在西藏地区,宗教政策重点是“藏传佛教中国化”(Sinicization)和语言同化。僧尼必须宣誓效忠中共和社会主义,禁止公开崇拜达赖喇嘛;寺庙受严密监控,限制新建僧侣、传统节日(如萨嘎达瓦节在拉萨被禁);部分僧侣因教授藏语或宗教被捕(如2021-2026年卡孜寺僧人Palden Yeshi被判6年)。藏语逐步退出学校核心课程(2026年起高考藏语科目调整);约100万藏族儿童进入寄宿学校,强制普通话教学,与家庭分离,旨在“文化同化”。游牧民被迫定居并学习普通话。
在内蒙古,2020年8月起,中小学在“语文”“道德与法治”“历史”三科逐步以普通话取代蒙古语教学,使用全国统编汉语教材。此事引发蒙古人大规模抗议(家长罢课、学生游行),当局逮捕抗议者、关闭蒙古语社交平台、强迫“认罪”。此后蒙古语教学进一步压缩,学校名称也去“蒙古”化。 目前整个内蒙古蒙古语已被边缘化,年轻人与传统文化断层;抗议者遭监控、解雇或拘留。2023年后学校基本取消蒙古语基础教学。
以上三个地区的典型案例,充分说明了中共政权正在以中华民族共同体的共性来同化、消灭各民族的个性、特殊性。也许再经过一、两代,这三个地区的藏语及藏传佛教、维吾尔语及伊斯兰教、蒙语及蒙古特色文化就会消失,而且这种消失就如满族的语言文化彻底消失一样会在悄然无息的情况下进行。
另外,《中华人民共和国民族团结进步促进法》不仅强调语言的大一统和普通话普及,还提出了混合社区建设、家长对子女进行“忠诚教育”,港澳台海外华人的中华民族共同体意识建设等诸多措施和方法。
总之,《中华人民共和国民族团结进步促进法》就是一部以中华民族共同体概念来树立共性、消灭个性;树立统一性、消灭差异性;树立普遍性、消灭特殊性的民族同化恶法。就如秦始皇的“车同轨、书同文”一样,任何专制政权最热衷各个领域的大一统,中共政权也不例外。所谓“铸牢中华民族共同体意识,推进中华民族共同体建设”就是中国各个民族的特色被消除、被同化,缓慢地种族灭绝的过程。如继续推行此法一两代人,可以预见中国大部分少数民族,包括维、藏、蒙等就会消失、泯灭。如同满族、壮族等民族一样,只留有一个名称,其他与汉族100%相同。这个可怕前景,就是此法追求的目标。因此,国际社会当对此恶法高度重视,尽全力谴责批评此恶法,以减少此恶法实施后对人类文明、国际秩序的负面效应。
作者为知名中国异议人士、美国乔治华盛顿大学艾略特国际事务学院亚洲研究专业的硕士研究生。他的文章发表于多家媒体和学术期刊,包括《外交官》杂志、《全球台湾研究所》(GTI)、《台湾观察报TaiwanInsight》(诺丁汉大学)、《台湾国际研究季刊》以及其他台湾学术期刊。
欧洲议会要求中国撤销民族团结法:决议为何点名西藏、新疆和内蒙古?
人权 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 32 次浏览 • 5 天前
来源:美国之音
副标题:欧洲议会通过决议,谴责新法对少数民族人口造成严重后果
摘要:美国之音报道,欧洲议会于2026年4月30日通过决议,呼吁中国政府撤销《民族团结进步促进法》。文章重点涉及欧洲议会决议、中国民族团结法、西藏、新疆、内蒙古、人权和少数民族政策。
资料照片:飘扬在欧洲议会大楼前的欧盟旗帜。
美国之音
2026年4月30日 22:11
欧洲议会星期四(4月30日)通过一项决议,呼吁中国政府立即撤销《民族团结进步促进法》。决议谴责这部新法律对源自西藏、新疆和内蒙古的人口造成严重后果。
欧洲议会在决议中谴责这部法律鼓励同化政策并限制文化、宗教与语言自由,违反了中国依据国际法必须承担的义务。
决议还要求中国释放政治犯,包括维吾尔族学者伊利哈木·土赫提(Ilham Tohti)。他在2014年被中国政府以“分裂国家罪”判处无期徒刑。2019年,欧洲议会向身陷囹圄的伊利哈木颁发了欧洲最高人权奖“萨哈罗夫奖”。
议员们还强调,西藏精神领袖达赖喇嘛的继承人问题属于宗教事务,只能由藏传佛教传统来决定。
决议还警告说,推出和执行这部法律将对欧盟与中国的关系造成严重后果。
议员们还谴责中国在欧盟境内针对个人的跨国镇压,并敦促成员国暂停与中国的引渡条约。
议员们还呼吁欧盟理事会对那些对这部新法律负有责任的人员实施欧盟全球人权制裁机制。
中国在今年3月通过《民族团结进步促进法》,该法定于从今年7月1日起实施。
欧洲议会是有27个成员国的欧洲联盟的立法机构,议员由直选产生。
这项决议以439票支持、52票反对和71票弃权获得通过。
决议推动者是来自立陶宛的代纽斯·扎利马斯(Dainius Žalimas)和来自斯洛伐克的米里亚姆·莱克斯曼(Miriam Lexmann)。莱克斯曼是对中政策跨国议会联盟(IPAC)的共同主席,扎利马斯是该联盟成员,担任过立陶宛的宪法法院院长。
上个月,对中政策跨国议会联盟的另一位共同主席约翰·穆勒纳尔(John Moolenaar)领导的美国众议院美国与中国共产党战略竞争特设委员会在中国出台民族团结法后也谴责说:“中共新出台的‘民族团结’法是其日益加剧的奥威尔式‘中国化’运动的幌子。它暴露了中共统战战略的真正目的:对党国绝对服从和奴役。” 查看全部
来源:美国之音
副标题:欧洲议会通过决议,谴责新法对少数民族人口造成严重后果
摘要:美国之音报道,欧洲议会于2026年4月30日通过决议,呼吁中国政府撤销《民族团结进步促进法》。文章重点涉及欧洲议会决议、中国民族团结法、西藏、新疆、内蒙古、人权和少数民族政策。

资料照片:飘扬在欧洲议会大楼前的欧盟旗帜。
美国之音
2026年4月30日 22:11
欧洲议会星期四(4月30日)通过一项决议,呼吁中国政府立即撤销《民族团结进步促进法》。决议谴责这部新法律对源自西藏、新疆和内蒙古的人口造成严重后果。
欧洲议会在决议中谴责这部法律鼓励同化政策并限制文化、宗教与语言自由,违反了中国依据国际法必须承担的义务。
决议还要求中国释放政治犯,包括维吾尔族学者伊利哈木·土赫提(Ilham Tohti)。他在2014年被中国政府以“分裂国家罪”判处无期徒刑。2019年,欧洲议会向身陷囹圄的伊利哈木颁发了欧洲最高人权奖“萨哈罗夫奖”。
议员们还强调,西藏精神领袖达赖喇嘛的继承人问题属于宗教事务,只能由藏传佛教传统来决定。
决议还警告说,推出和执行这部法律将对欧盟与中国的关系造成严重后果。
议员们还谴责中国在欧盟境内针对个人的跨国镇压,并敦促成员国暂停与中国的引渡条约。
议员们还呼吁欧盟理事会对那些对这部新法律负有责任的人员实施欧盟全球人权制裁机制。
中国在今年3月通过《民族团结进步促进法》,该法定于从今年7月1日起实施。
欧洲议会是有27个成员国的欧洲联盟的立法机构,议员由直选产生。
这项决议以439票支持、52票反对和71票弃权获得通过。
决议推动者是来自立陶宛的代纽斯·扎利马斯(Dainius Žalimas)和来自斯洛伐克的米里亚姆·莱克斯曼(Miriam Lexmann)。莱克斯曼是对中政策跨国议会联盟(IPAC)的共同主席,扎利马斯是该联盟成员,担任过立陶宛的宪法法院院长。
上个月,对中政策跨国议会联盟的另一位共同主席约翰·穆勒纳尔(John Moolenaar)领导的美国众议院美国与中国共产党战略竞争特设委员会在中国出台民族团结法后也谴责说:“中共新出台的‘民族团结’法是其日益加剧的奥威尔式‘中国化’运动的幌子。它暴露了中共统战战略的真正目的:对党国绝对服从和奴役。”
中国《民族团结进步促进法》会影响海外批评者吗?BBC解析跨境压力与少数民族风险
人权 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 29 次浏览 • 5 天前
来源:BBC中文
副标题:海外异议者、藏人、维吾尔人与内蒙古社群为何担忧这部新法?
摘要:BBC中文报道讨论中国《民族团结进步促进法》是否可能被用于针对海外批评者。文章围绕民族团结法、海外异议者、藏人维吾尔人与内蒙古社群、跨境压力和言论风险,梳理外界对这部法律外溢影响的担忧。
居于海外的中国政府批评者担心这项新法律会对他们带来影响
碧嘉兰(Laura Bicker)
BBC驻中国记者
2026年7月1日
23岁的张雅笛,又名Tara,原本应在英国一所著名大学就读。
然而,外界相信,她现正被关押于中国。
她于社交平台X的其中一则最后的发文中,她祝愿达赖喇嘛90岁生日快乐。她在法国求学期间,曾经协助一个促进西藏人权的中文网上平台进行编辑工作。
她在海外发表支持西藏人的言论,被认为是导致她入狱的原因。
北京将这位流亡精神领袖视为分裂分子,并认为其于1950年并入的西藏自治区是中国领土不可分割的一部分。
据报道,张雅笛于去年7月到访中国云南省香格里拉期间被捕,并被认为正面临“煽动分裂国家、破坏国家统一”的指控。
在一项新法律生效之际,她的经历让外界看到中国对异见人士、或其所称的分裂行为的容忍度:该法律甚至可能赋予政府针对境外人士的权力。
北京长期被指控在海外恐吓异议人士,包括向维吾尔活动人士施压、追踪流亡的政府批评者,以及悬赏通缉香港的民主派人士。然而,星期三(7月1日)生效的《民族团结进步促进法》,将为中国政府这些行动提供法律依据。
2025年7月,达赖喇嘛在印度达兰萨拉出席祈祷活动。
这一切发生之际,北京正致力于改善其海外形象,并巩固其作为全球大国的地位。
中国正在向外国领袖和游客打开大门。多位国际领袖,包括美国总统特朗普(Donald Trump,川普)及英国首相基尔·斯塔默爵士(Sir Keir Starmer),都曾经走过人民大会堂外的红地毯,与中国领导人习近平握手。
随着放宽签证限制及网上的宣传活动,中国正鼓励多达77个国家的民众前来旅游,其中包括大部分欧洲国家。社交媒体上,网红们分享他们走访中国各地的经历,包括到访西藏和新疆等严格管控的地区,内容聚焦于国家多元化的地理环境与自然美景。
这项新法律或许有助习近平控制中国海外的批评者,因为他们的说法与叙事挑战北京及其自身的名声。然而,该法律亦可能对其带来损害。
欧洲议会的成员已致函警告各成员国考虑暂停与中国的引渡条约,并表示若该法律针对欧洲公民,可能“对欧中关系造成严重后果”。
为何海外批评者感到忧虑?
这项《民族团结进步促进法》旨在于中国56个民族之间建立其形容为“团结”、“社会和谐”及“共同”的国家认同,其中包括过去曾反抗中国统治的藏人与维吾尔人。
然而,批评人士担心,该法将进一步削弱西藏、新疆及内蒙古等地少数民族群体的权利。
该法律中隐藏着一条条款,特别引起了许多海外中国公民的关注。
第63条赋予中国当局权力,可对中国境外“破坏民族团结进步、制造民族分裂行为”的组织及个人采取行动。这似乎为中国政府提供法律依据,针对居于海外的少数民族倡议者。
国际特赦组织(Amnesty International)副区域主任白舒然(Sarah Brooks)表示:“这项法律并非保护多元与平等,而是要求一致性。”
“任何人在任何地方以和平方式倡议中国少数民族的权利,都可能被界定为破坏‘民族团结’。这项法律为那些严重侵害维吾尔人、藏人及其他非汉族群体权利的政策提供了全国层面的法律框架。”
在伦敦皮卡迪利广场的集会,抗议者出席声援西藏。
该法律在外国难以执行,专家认为,这更有可能是为了阻止任何辩论。
对于身处海外、但仍有家人在中国的知名活动人士而言,这是一个讯号,即使相隔遥远,他们所说的话也可能对国内的亲人带来实际后果。而他们亦可能无法再安全返回家乡。
多位身处海外、曾就中国政府对藏人、维吾尔人及蒙古人等少数民族的待遇表达关注的知名人士向人权团体表示,过去一年,他们在中国的家人正面临日益加剧的威胁。
流亡的藏人特别忧虑,因为该法律于达赖喇嘛91岁生日前数日生效。
中国的“中国化”
自2000年代后期,中国政府开始推动其形容为“中国化”的少数民族政策,旨在透过将各民族同化至以汉族为主的文化,建立更为统一的国家认同。汉族人口占中国14亿总人口的九成以上。
习近平本人亦多次呼吁少数民族加强融合,曾表示要“像石榴籽那样紧紧抱在一起”,以建设更强大的中国。
这项新法律相关努力的一部分。从文件上看,该法声称将透过教育与住屋等措施,促进以汉族为主导、各民族之间更多的融合。法例规定,所有儿童在入读幼稚园前,直至高中毕业期间都需要学习普通话。以往,学生可用自身民族的语言完成大部分课程,包括藏语、维吾尔语或蒙古语。
北京方面认为,此举旨在为下一代提供机会,因为学习普通话——即中国各省多数人使用的语言——有助提升少数民族的就业前景。
但批评人士指出,同化政策往往强加于少数民族身上——在习近平对异见与抗议采取更强硬立场的情况下,这一国家主导的政策已在加速。
在西藏,当局曾经拘捕僧人,并且接管寺院的控制,以确保他们不会崇拜达赖喇嘛。BBC去年7月曾走访一座曾是藏人抗争核心的寺院,当地僧人表示他们生活在恐惧与威吓之中。
在新疆,人权组织记录显示,多达一百万名维吾尔穆斯林被拘押于中国政府所称的“再教育”营中,而联合国则指控北京存在严重侵犯人权的行为。
2017年新疆喀什街头的维族女士
2020年,中国北方的蒙古人曾罕见地举行集会,反对加强汉语教学及减少以蒙古语授课。有家长甚至拒绝让子女上学以示抗议,部分蒙古族人认为此举威胁其文化身份。当局迅速展开打压,抗议活动随即沉寂下来。
这项新法律同时为起诉家长或监护人提供法律依据,若他们向儿童灌输被形容为“有害”、影响民族和谐的观点。法律亦提出推进“互嵌式社区环境建设”,部分分析人士认为,这可能导致以少数民族为主的社区被拆散。
在上月介绍该法律的记者会上,司法部副部长胡卫列批评外国媒体将其形容为“长臂管辖”是对法律的“抹黑”。他表示,该法律是“正当合法、必要且可行的法律规定”。
他补充说:“维护国家统一、领土完整与社会稳定,是各国的主权,也是国际法确立的基本准则。”
在蒙古国,一场抗议北京对内蒙古政策的示威。
但批评人士持相反意见。
今年早些时候,美国笔会(PEN America)与南蒙古人权信息中心发表一份报告,声称记录了中国网络平台上,蒙古语内容被系统性清除的情况——社交媒体群组被关闭、帐号被删除,以及非正式的数码社群被解散。
美国笔会芭比写作自由中心(PEN/Barbey)高级经理埃里卡·阮(Erika Nguyen)表示:“随着《民族团结进步促进法》生效,中国政府将持续收紧其锁压的手段,并将毫不掩饰地把文化机构、科技及媒体武器化,以进一步推行国家控制的蒙古文化版本。”
她同时也是《拯救我们的母语:中国境内对蒙古文化的网络打压与消除》研究报告的共同作者。
她认为,该法第63条应“被视为对其他国家采取行动的呼吁,以加强对流亡藏人、维吾尔人、蒙古族这些民族的作家、艺术家、记者与活动人士的保护与支持,他们在继续自身工作的时候,亦承受着巨大的个人风险”。
随着该法律生效,人权团体认为,少数民族的语言将会被进一步排除于学校教育及官方生活之外,在中国境内,只有更少地方可以教授或使用这些语言。他们亦害怕,这项法律会堵塞讨论其意义的空间,甚至延伸至中国境外。 查看全部
来源:BBC中文
副标题:海外异议者、藏人、维吾尔人与内蒙古社群为何担忧这部新法?
摘要:BBC中文报道讨论中国《民族团结进步促进法》是否可能被用于针对海外批评者。文章围绕民族团结法、海外异议者、藏人维吾尔人与内蒙古社群、跨境压力和言论风险,梳理外界对这部法律外溢影响的担忧。

居于海外的中国政府批评者担心这项新法律会对他们带来影响
碧嘉兰(Laura Bicker)
BBC驻中国记者
2026年7月1日
23岁的张雅笛,又名Tara,原本应在英国一所著名大学就读。
然而,外界相信,她现正被关押于中国。
她于社交平台X的其中一则最后的发文中,她祝愿达赖喇嘛90岁生日快乐。她在法国求学期间,曾经协助一个促进西藏人权的中文网上平台进行编辑工作。
她在海外发表支持西藏人的言论,被认为是导致她入狱的原因。
北京将这位流亡精神领袖视为分裂分子,并认为其于1950年并入的西藏自治区是中国领土不可分割的一部分。
据报道,张雅笛于去年7月到访中国云南省香格里拉期间被捕,并被认为正面临“煽动分裂国家、破坏国家统一”的指控。
在一项新法律生效之际,她的经历让外界看到中国对异见人士、或其所称的分裂行为的容忍度:该法律甚至可能赋予政府针对境外人士的权力。
北京长期被指控在海外恐吓异议人士,包括向维吾尔活动人士施压、追踪流亡的政府批评者,以及悬赏通缉香港的民主派人士。然而,星期三(7月1日)生效的《民族团结进步促进法》,将为中国政府这些行动提供法律依据。

2025年7月,达赖喇嘛在印度达兰萨拉出席祈祷活动。
这一切发生之际,北京正致力于改善其海外形象,并巩固其作为全球大国的地位。
中国正在向外国领袖和游客打开大门。多位国际领袖,包括美国总统特朗普(Donald Trump,川普)及英国首相基尔·斯塔默爵士(Sir Keir Starmer),都曾经走过人民大会堂外的红地毯,与中国领导人习近平握手。
随着放宽签证限制及网上的宣传活动,中国正鼓励多达77个国家的民众前来旅游,其中包括大部分欧洲国家。社交媒体上,网红们分享他们走访中国各地的经历,包括到访西藏和新疆等严格管控的地区,内容聚焦于国家多元化的地理环境与自然美景。
这项新法律或许有助习近平控制中国海外的批评者,因为他们的说法与叙事挑战北京及其自身的名声。然而,该法律亦可能对其带来损害。
欧洲议会的成员已致函警告各成员国考虑暂停与中国的引渡条约,并表示若该法律针对欧洲公民,可能“对欧中关系造成严重后果”。
为何海外批评者感到忧虑?
这项《民族团结进步促进法》旨在于中国56个民族之间建立其形容为“团结”、“社会和谐”及“共同”的国家认同,其中包括过去曾反抗中国统治的藏人与维吾尔人。
然而,批评人士担心,该法将进一步削弱西藏、新疆及内蒙古等地少数民族群体的权利。
该法律中隐藏着一条条款,特别引起了许多海外中国公民的关注。
第63条赋予中国当局权力,可对中国境外“破坏民族团结进步、制造民族分裂行为”的组织及个人采取行动。这似乎为中国政府提供法律依据,针对居于海外的少数民族倡议者。
国际特赦组织(Amnesty International)副区域主任白舒然(Sarah Brooks)表示:“这项法律并非保护多元与平等,而是要求一致性。”
“任何人在任何地方以和平方式倡议中国少数民族的权利,都可能被界定为破坏‘民族团结’。这项法律为那些严重侵害维吾尔人、藏人及其他非汉族群体权利的政策提供了全国层面的法律框架。”

在伦敦皮卡迪利广场的集会,抗议者出席声援西藏。
该法律在外国难以执行,专家认为,这更有可能是为了阻止任何辩论。
对于身处海外、但仍有家人在中国的知名活动人士而言,这是一个讯号,即使相隔遥远,他们所说的话也可能对国内的亲人带来实际后果。而他们亦可能无法再安全返回家乡。
多位身处海外、曾就中国政府对藏人、维吾尔人及蒙古人等少数民族的待遇表达关注的知名人士向人权团体表示,过去一年,他们在中国的家人正面临日益加剧的威胁。
流亡的藏人特别忧虑,因为该法律于达赖喇嘛91岁生日前数日生效。
中国的“中国化”
自2000年代后期,中国政府开始推动其形容为“中国化”的少数民族政策,旨在透过将各民族同化至以汉族为主的文化,建立更为统一的国家认同。汉族人口占中国14亿总人口的九成以上。
习近平本人亦多次呼吁少数民族加强融合,曾表示要“像石榴籽那样紧紧抱在一起”,以建设更强大的中国。
这项新法律相关努力的一部分。从文件上看,该法声称将透过教育与住屋等措施,促进以汉族为主导、各民族之间更多的融合。法例规定,所有儿童在入读幼稚园前,直至高中毕业期间都需要学习普通话。以往,学生可用自身民族的语言完成大部分课程,包括藏语、维吾尔语或蒙古语。
北京方面认为,此举旨在为下一代提供机会,因为学习普通话——即中国各省多数人使用的语言——有助提升少数民族的就业前景。
但批评人士指出,同化政策往往强加于少数民族身上——在习近平对异见与抗议采取更强硬立场的情况下,这一国家主导的政策已在加速。
在西藏,当局曾经拘捕僧人,并且接管寺院的控制,以确保他们不会崇拜达赖喇嘛。BBC去年7月曾走访一座曾是藏人抗争核心的寺院,当地僧人表示他们生活在恐惧与威吓之中。
在新疆,人权组织记录显示,多达一百万名维吾尔穆斯林被拘押于中国政府所称的“再教育”营中,而联合国则指控北京存在严重侵犯人权的行为。

2017年新疆喀什街头的维族女士
2020年,中国北方的蒙古人曾罕见地举行集会,反对加强汉语教学及减少以蒙古语授课。有家长甚至拒绝让子女上学以示抗议,部分蒙古族人认为此举威胁其文化身份。当局迅速展开打压,抗议活动随即沉寂下来。
这项新法律同时为起诉家长或监护人提供法律依据,若他们向儿童灌输被形容为“有害”、影响民族和谐的观点。法律亦提出推进“互嵌式社区环境建设”,部分分析人士认为,这可能导致以少数民族为主的社区被拆散。
在上月介绍该法律的记者会上,司法部副部长胡卫列批评外国媒体将其形容为“长臂管辖”是对法律的“抹黑”。他表示,该法律是“正当合法、必要且可行的法律规定”。
他补充说:“维护国家统一、领土完整与社会稳定,是各国的主权,也是国际法确立的基本准则。”

在蒙古国,一场抗议北京对内蒙古政策的示威。
但批评人士持相反意见。
今年早些时候,美国笔会(PEN America)与南蒙古人权信息中心发表一份报告,声称记录了中国网络平台上,蒙古语内容被系统性清除的情况——社交媒体群组被关闭、帐号被删除,以及非正式的数码社群被解散。
美国笔会芭比写作自由中心(PEN/Barbey)高级经理埃里卡·阮(Erika Nguyen)表示:“随着《民族团结进步促进法》生效,中国政府将持续收紧其锁压的手段,并将毫不掩饰地把文化机构、科技及媒体武器化,以进一步推行国家控制的蒙古文化版本。”
她同时也是《拯救我们的母语:中国境内对蒙古文化的网络打压与消除》研究报告的共同作者。
她认为,该法第63条应“被视为对其他国家采取行动的呼吁,以加强对流亡藏人、维吾尔人、蒙古族这些民族的作家、艺术家、记者与活动人士的保护与支持,他们在继续自身工作的时候,亦承受着巨大的个人风险”。
随着该法律生效,人权团体认为,少数民族的语言将会被进一步排除于学校教育及官方生活之外,在中国境内,只有更少地方可以教授或使用这些语言。他们亦害怕,这项法律会堵塞讨论其意义的空间,甚至延伸至中国境外。
中国《民族团结法》开始实施,美两党议员谴责强制同化与跨国镇压
人权 • history 发表了文章 • 0 个评论 • 30 次浏览 • 5 天前
《中国民族团结进步促进法》(以下简称《团结法》)从7月1日起开始实施。星期二(6月30日),14名来自共和与民主两党的美国众议员联名致信国务卿马尔科·卢比奥(Marco Rubio),要求卢比奥谴责中华人民共和国的《团结法》。议员们指出,这部法律是强制同化、意识形态控制及跨国镇压的工具。
这封信由民主党众议员吉姆·麦戈文(Jim McGovern)、罗·卡纳(Ro Khanna)和共和党众议员克里斯·史密斯(Chris Smith)牵头联署。信中写道,《团结法》非但没有促进各民族间的真正平等,反而将中国共产党针对藏人、维吾尔人、南蒙古人及其他非汉族群体的“强制同化运动以法律形式固定并加以扩大”。
议员们恳请国务院“公开且有力”地对该法案作出回应,并“明确表明美国拒绝接受中共试图将强制同化伪装成‘民族团结’的作法”。
议员们在信中向卢比奥和国务院特别提出了五点请求:公开谴责《团结法》;向中国直接询问《团结法》相关问题,并与志同道合的政府协调,在双边对话、联合国人权理事会,以及相关联合国条约机构和特别程序中针对该问题采取行动;通过美国的政策与项目,优先保护藏族、维吾尔族、蒙古族及其他少数民族的语言教育、宗教自由和文化传承;加强美国应对中国跨国镇压的力度;强化《防止强迫维吾尔人劳动法》(Uyghur Forced Labor Prevention Act)的执行,并与美国的盟友合作以扩大执行范围。
《团结法》的境外追责条款引发高度关注
《团结法》由中国人大于今年3月通过,共设序言及七章六十五条,北京称该法确立了中国民族团结进步事业的基本规范与法律责任,将建立一种国家认同感并增强中国国内的凝聚力。
《团结法》第六十三条关于境外追责的规定,是引发国际社会高度关注的焦点。根据这条规定,中国境外的组织和个人,“针对中国实施破坏民族团结进步、制造民族分裂行为的,依法追究法律责任”。
14名众议员的联署信特别提到这条“特别需要引起警惕”的规定,称相关表述为中国当局针对居住在境外(包括美国)的藏人、维吾尔人、南蒙古人、香港人、民主倡导者及其他人提供了所谓的“法律依据”。
信中强调:“这应被视为中华人民共和国政府更广泛的跨国镇压行径的一部分,并被视为对海外社群及人权倡导者,包括美国的公民社会组织和立法人员的权利与安全构成的直接威胁”。
其他参与联署的众议员包括10位民主党议员和一位共和党议员。
与此同时,史密斯众议员和麦戈文众议员星期二联袂向众议院外交委员会和司法委员会提交了一项跨党决议案,谴责《团结法》以及中共针对少数民族和宗教少数群体实施的“强制同化运动”。
该决议案还敦促北京在不设前提条件的情况下,与达赖喇嘛进行实质性对话、释放因行使基本权利而被拘留的政治犯,并敦促美国总统、国务卿及财政部对执行《团结法》及相关强制同化政策的官员和实体实施制裁等等。
6月26日,几名参议员--共和党人匡希恒(John Curtis)和吉姆·班克斯(Jim Banks)以及民主党人杰基·罗森(Jacky Rosen)和杰夫·默克利(Jeff Merkley)在参议院联袂提出一项谴责《团结法》的跨党派决议。
美国众议院中国问题特设委员会星期一(6月29日)在官网发表一份声明,批评该法“具有反乌托邦色彩且名称极具欺骗性”。
该委员会主席、共和党众议员约翰·穆勒纳尔(John Moolenaar)在声明中指出,“这部法律标志着中共的残暴与偏执进一步升级”,他表示中国不仅计划利用这部法律“继续骚扰和恐吓身处境外的批评人士”,中国还将利用该法进一步实施暴行,并为其“针对藏人、维吾尔人、其他有信仰人士以及被其归类为少数民族群体的虐待行为寻求合法性”。
国际人权组织和人权活动人士纷发警告
自中国领导人习近平2012年上台以来,中共一直致力于推动新疆、西藏及其它少数民族首先认同自己为爱国公民。人权组织和人权活动人士说,《团结法》的制定和实施标志着中国将这场同化运动法典化了。
“人权观察”(Human Rights Watch)组织亚洲区副主任王松莲(Maya Wang)告诉美国之音(VOA),该法律是中国政府收紧意识形态管控过程中又一个令人警惕的举措。她说:“《团结法》旨在为现行的镇压行径和针对少数族群的强制同化政策寻求正当性,并进一步管控中国国内外的言论表达。”
国际特赦组织(Amnesty International)星期二(6月30日)发布新闻稿,批评该法为那些“已经严重侵害”维吾尔族、藏族及其他非汉族裔群体权利的政策“提供了国家层面的法律框架”。
好莱坞知名演员理查·基尔(Richard Gere)6月28日在《华尔街日报》(WSJ)上发表题为《中国的“民族团结”法意味着无国界的镇压》(China's‘Ethnic Unity’Law Means Repression Without Borders)的评论文章,呼吁美国决策者应认清《团结法》的本质,即该法“宣告了北京的意识形态管辖权已延伸至其国界之外”。
长期担任国际声援西藏运动(International Campaign for Tibet)组织主席的基尔在文中强调,“这部法律以及针对西藏的压迫,正处于更广义的自由与专制之间的斗争的关键节点上。” 查看全部

资料照片:一名身穿少数民族服饰的代表在北京人民大会堂举行的全国人大开幕式结束后离开。(2026年3月5日)
《中国民族团结进步促进法》(以下简称《团结法》)从7月1日起开始实施。星期二(6月30日),14名来自共和与民主两党的美国众议员联名致信国务卿马尔科·卢比奥(Marco Rubio),要求卢比奥谴责中华人民共和国的《团结法》。议员们指出,这部法律是强制同化、意识形态控制及跨国镇压的工具。
这封信由民主党众议员吉姆·麦戈文(Jim McGovern)、罗·卡纳(Ro Khanna)和共和党众议员克里斯·史密斯(Chris Smith)牵头联署。信中写道,《团结法》非但没有促进各民族间的真正平等,反而将中国共产党针对藏人、维吾尔人、南蒙古人及其他非汉族群体的“强制同化运动以法律形式固定并加以扩大”。
议员们恳请国务院“公开且有力”地对该法案作出回应,并“明确表明美国拒绝接受中共试图将强制同化伪装成‘民族团结’的作法”。
议员们在信中向卢比奥和国务院特别提出了五点请求:公开谴责《团结法》;向中国直接询问《团结法》相关问题,并与志同道合的政府协调,在双边对话、联合国人权理事会,以及相关联合国条约机构和特别程序中针对该问题采取行动;通过美国的政策与项目,优先保护藏族、维吾尔族、蒙古族及其他少数民族的语言教育、宗教自由和文化传承;加强美国应对中国跨国镇压的力度;强化《防止强迫维吾尔人劳动法》(Uyghur Forced Labor Prevention Act)的执行,并与美国的盟友合作以扩大执行范围。
《团结法》的境外追责条款引发高度关注
《团结法》由中国人大于今年3月通过,共设序言及七章六十五条,北京称该法确立了中国民族团结进步事业的基本规范与法律责任,将建立一种国家认同感并增强中国国内的凝聚力。
《团结法》第六十三条关于境外追责的规定,是引发国际社会高度关注的焦点。根据这条规定,中国境外的组织和个人,“针对中国实施破坏民族团结进步、制造民族分裂行为的,依法追究法律责任”。
14名众议员的联署信特别提到这条“特别需要引起警惕”的规定,称相关表述为中国当局针对居住在境外(包括美国)的藏人、维吾尔人、南蒙古人、香港人、民主倡导者及其他人提供了所谓的“法律依据”。
信中强调:“这应被视为中华人民共和国政府更广泛的跨国镇压行径的一部分,并被视为对海外社群及人权倡导者,包括美国的公民社会组织和立法人员的权利与安全构成的直接威胁”。
其他参与联署的众议员包括10位民主党议员和一位共和党议员。
与此同时,史密斯众议员和麦戈文众议员星期二联袂向众议院外交委员会和司法委员会提交了一项跨党决议案,谴责《团结法》以及中共针对少数民族和宗教少数群体实施的“强制同化运动”。
该决议案还敦促北京在不设前提条件的情况下,与达赖喇嘛进行实质性对话、释放因行使基本权利而被拘留的政治犯,并敦促美国总统、国务卿及财政部对执行《团结法》及相关强制同化政策的官员和实体实施制裁等等。
6月26日,几名参议员--共和党人匡希恒(John Curtis)和吉姆·班克斯(Jim Banks)以及民主党人杰基·罗森(Jacky Rosen)和杰夫·默克利(Jeff Merkley)在参议院联袂提出一项谴责《团结法》的跨党派决议。
美国众议院中国问题特设委员会星期一(6月29日)在官网发表一份声明,批评该法“具有反乌托邦色彩且名称极具欺骗性”。
该委员会主席、共和党众议员约翰·穆勒纳尔(John Moolenaar)在声明中指出,“这部法律标志着中共的残暴与偏执进一步升级”,他表示中国不仅计划利用这部法律“继续骚扰和恐吓身处境外的批评人士”,中国还将利用该法进一步实施暴行,并为其“针对藏人、维吾尔人、其他有信仰人士以及被其归类为少数民族群体的虐待行为寻求合法性”。
国际人权组织和人权活动人士纷发警告
自中国领导人习近平2012年上台以来,中共一直致力于推动新疆、西藏及其它少数民族首先认同自己为爱国公民。人权组织和人权活动人士说,《团结法》的制定和实施标志着中国将这场同化运动法典化了。
“人权观察”(Human Rights Watch)组织亚洲区副主任王松莲(Maya Wang)告诉美国之音(VOA),该法律是中国政府收紧意识形态管控过程中又一个令人警惕的举措。她说:“《团结法》旨在为现行的镇压行径和针对少数族群的强制同化政策寻求正当性,并进一步管控中国国内外的言论表达。”
国际特赦组织(Amnesty International)星期二(6月30日)发布新闻稿,批评该法为那些“已经严重侵害”维吾尔族、藏族及其他非汉族裔群体权利的政策“提供了国家层面的法律框架”。
好莱坞知名演员理查·基尔(Richard Gere)6月28日在《华尔街日报》(WSJ)上发表题为《中国的“民族团结”法意味着无国界的镇压》(China's‘Ethnic Unity’Law Means Repression Without Borders)的评论文章,呼吁美国决策者应认清《团结法》的本质,即该法“宣告了北京的意识形态管辖权已延伸至其国界之外”。
长期担任国际声援西藏运动(International Campaign for Tibet)组织主席的基尔在文中强调,“这部法律以及针对西藏的压迫,正处于更广义的自由与专制之间的斗争的关键节点上。”
14名美国国会议员联名致信国务卿鲁比奥,就中国《民族团结进步促进法》表达严重关切
人权 • history 发表了文章 • 0 个评论 • 36 次浏览 • 5 天前
美国国会
华盛顿特区 20515
2026年6月29日
尊敬的马可·卢比奥
国务卿
西北C街2201号
华盛顿特区 20520
亲爱的卢比奥国务卿:
我们写这封信,是想对中国新出台的《民族团结进步促进法》表达深深的担忧。这部法律是全国人大在2026年3月12日通过的,7月1日就要正式实施了。这部法律根本没有促进各民族之间的真正平等,反而用法律的形式,把中共对藏族、维吾尔族、南蒙古族(内蒙古)以及其他非汉族群体的强制同化运动给固定了下来,还扩大了范围。
2020年您还在当参议员的时候就曾说过,西藏出台类似的“民族团结”规定,等于是“中共公开宣布要改造西藏文化”。这部新的国家法律把同样的模式推向了全中国。执政党单方面规定了什么是“中华民族”,并用法律强迫各民族、宗教、语言和文化特色都必须服从这个规定。
这部法律第一条就说,它的核心目的是“铸牢中华民族共同体意识”。这种国家观念完全是由统治精英决定、属于他们并为他们服务的。它体现了一种等级观念:精英阶层的民族、文化和宗教观念被定成了国家认同,其他民族、文化和宗教观念的人只能被迫服从。这就是强制同化。
在实际操作中,这意味着把少数民族的语言、文化、历史和身份,都压在一个以汉族为主导的单一国家认同之下。这部法律可不仅仅是个政治口号。它发动了学校、课本、博物馆、媒体、家庭、干部、财政资金、安全机关以及海外侨务机构,来强制推行统一的思想观念。“团结”不再被看作是一个需要大家共同维护的社会状态,而是变成了一个需要被设计、监控和强制执行的行政目标。
对藏族人来说,这部法律威胁到了母语教育的存活和藏传佛教的信仰活动,也让家庭和社区很难再把自己的身份认同传给下一代。它违背并破坏了中国自己宪法和法律里关于民族区域自治的承诺,包括宪法里保护和发展少数民族语言、文化、宗教和生活方式的条款,以及1984年出台的《民族区域自治法》。它强调推行普通话教育和思想忠诚,这更加快了母语教育和文化自主权的消亡。
这部法律对维吾尔族、南蒙古族、哈萨克族、柯尔克孜族等被迫同化的群体也会产生严重的后果。在新疆,中共把这种“民族团结”的逻辑推向了极端。他们打着这个幌子,再加上被无限扩大的国家安全概念,堂而皇之地搞大规模监控、随便抓人、强迫劳动转移、拆散家庭,还要抹除维吾尔族的宗教、语言和文化。去年您说得很对,中国在新疆的所作所为就是“种族灭绝和反人类罪”。在内蒙古自治区,类似的政策已经限制了蒙语教育,还镇压了和平抗议。这部新法律给了这些政策一套名正言顺的国家级法律外衣。
尤其让人害怕的是,这部法律还想管到国外去。它的第10条排斥所谓的“外部势力”,不准别人“打着民族、宗教或人权的幌子”批评中国。第63条更是规定,哪怕是“中国境外的组织和个人”,只要被认定破坏了“民族团结进步”或者“制造民族分裂”,就可能会被起诉。这种说法让中国官方有借口说自己有法可依,去对付住在国外的藏族人、维吾尔族人、南蒙古人、香港人、民主人士以及其他人,连住在美国的人也不放过。大家必须明白,这是中国政府扩大跨国镇压范围的一部分,它直接威胁到了海外华人社区和人权人士的权利与安全,就连美国的民间组织和议员也受到了威胁。
我们恳请国务院在2026年7月1日这部法律生效前,公开且强硬地作出回应,并向外界表明:中共试图把强制同化包装成“民族团结”,美国绝不接受。具体来说,我们希望您做到以下几点:
1. 公开谴责《民族团结进步促进法》,指出它就是用来搞强制同化、思想控制和跨国镇压的工具;
2. 直接向中国官员提出关于这部法律的问题,并跟想法相近的国家联手,在双边对话、联合国人权理事会以及联合国的相关条约机构和特别程序中一起解决这个问题;
3. 在美国对中国的人权外交中,把保护藏族、维吾尔族、蒙古族和其他少数民族的母语教育、宗教自由和文化传承放在首位,并给独立的广播机构提供项目支持;
4. 加大美国打击中国跨国镇压的力度,包括反击针对美国和海外侨民的威胁、监视、骚扰和恐吓。我们要争取对“跨国镇压”定下一个统一的标准,并考虑对那些执行强制同化政策的官员进行精准制裁;
5. 更严格地执行《维吾尔强迫劳动预防法》,同时加把劲,拉拢跟美国想法一致的盟友和伙伴,让他们也出台并执行相关法律,一起抵制来自中国的强迫劳动。
中共新出台的这部“民族团结”法,绝不能被当成一个普普通通的国内行政规定来看待。他们是在搞一场大运动,想把所有包容民族差异的痕迹抹得一干二净,这部法律就是其中一部分。美国一直都支持受压迫的人民去保护他们自己的语言、宗教、文化和身份认同。我们恳请您确保这个原则始终是美国对华政策的重中之重。
感谢您的领导力,也感谢您关注这件十万火急的事。
真诚地(敬上),
詹姆斯·P·麦戈文 / 国会议员
(注:信件末尾包含其他13位美国国会议员的联合签名及头衔,格式与此一致,)
脚注参考资料:
1. 莉莉·郭,《中国希望少数民族融入其中。现在这成了法律》,2026年3月12日,《纽约时报》。
2. 理查德·芬尼,《西藏要求“民族团结”的新法律引发担忧》,2020年1月15日,自由亚洲电台。
3. 乔纳·赖斯博德,《民族团结法将“中国人”身份写入法律》,2026年3月27日,詹姆斯敦基金会。
4. 马可·卢比奥,《关于泰国将维吾尔族人强行遣返中国》,2025年2月27日,美国国务院。
5. 《中国新的民族团结进步法强制同化藏人,违背国内和国际法》,2026年3月13日,国际声援西藏运动。
查看全部
美国国会
华盛顿特区 20515
2026年6月29日
尊敬的马可·卢比奥
国务卿
西北C街2201号
华盛顿特区 20520
亲爱的卢比奥国务卿:
我们写这封信,是想对中国新出台的《民族团结进步促进法》表达深深的担忧。这部法律是全国人大在2026年3月12日通过的,7月1日就要正式实施了。这部法律根本没有促进各民族之间的真正平等,反而用法律的形式,把中共对藏族、维吾尔族、南蒙古族(内蒙古)以及其他非汉族群体的强制同化运动给固定了下来,还扩大了范围。
2020年您还在当参议员的时候就曾说过,西藏出台类似的“民族团结”规定,等于是“中共公开宣布要改造西藏文化”。这部新的国家法律把同样的模式推向了全中国。执政党单方面规定了什么是“中华民族”,并用法律强迫各民族、宗教、语言和文化特色都必须服从这个规定。
这部法律第一条就说,它的核心目的是“铸牢中华民族共同体意识”。这种国家观念完全是由统治精英决定、属于他们并为他们服务的。它体现了一种等级观念:精英阶层的民族、文化和宗教观念被定成了国家认同,其他民族、文化和宗教观念的人只能被迫服从。这就是强制同化。
在实际操作中,这意味着把少数民族的语言、文化、历史和身份,都压在一个以汉族为主导的单一国家认同之下。这部法律可不仅仅是个政治口号。它发动了学校、课本、博物馆、媒体、家庭、干部、财政资金、安全机关以及海外侨务机构,来强制推行统一的思想观念。“团结”不再被看作是一个需要大家共同维护的社会状态,而是变成了一个需要被设计、监控和强制执行的行政目标。
对藏族人来说,这部法律威胁到了母语教育的存活和藏传佛教的信仰活动,也让家庭和社区很难再把自己的身份认同传给下一代。它违背并破坏了中国自己宪法和法律里关于民族区域自治的承诺,包括宪法里保护和发展少数民族语言、文化、宗教和生活方式的条款,以及1984年出台的《民族区域自治法》。它强调推行普通话教育和思想忠诚,这更加快了母语教育和文化自主权的消亡。
这部法律对维吾尔族、南蒙古族、哈萨克族、柯尔克孜族等被迫同化的群体也会产生严重的后果。在新疆,中共把这种“民族团结”的逻辑推向了极端。他们打着这个幌子,再加上被无限扩大的国家安全概念,堂而皇之地搞大规模监控、随便抓人、强迫劳动转移、拆散家庭,还要抹除维吾尔族的宗教、语言和文化。去年您说得很对,中国在新疆的所作所为就是“种族灭绝和反人类罪”。在内蒙古自治区,类似的政策已经限制了蒙语教育,还镇压了和平抗议。这部新法律给了这些政策一套名正言顺的国家级法律外衣。
尤其让人害怕的是,这部法律还想管到国外去。它的第10条排斥所谓的“外部势力”,不准别人“打着民族、宗教或人权的幌子”批评中国。第63条更是规定,哪怕是“中国境外的组织和个人”,只要被认定破坏了“民族团结进步”或者“制造民族分裂”,就可能会被起诉。这种说法让中国官方有借口说自己有法可依,去对付住在国外的藏族人、维吾尔族人、南蒙古人、香港人、民主人士以及其他人,连住在美国的人也不放过。大家必须明白,这是中国政府扩大跨国镇压范围的一部分,它直接威胁到了海外华人社区和人权人士的权利与安全,就连美国的民间组织和议员也受到了威胁。
我们恳请国务院在2026年7月1日这部法律生效前,公开且强硬地作出回应,并向外界表明:中共试图把强制同化包装成“民族团结”,美国绝不接受。具体来说,我们希望您做到以下几点:
1. 公开谴责《民族团结进步促进法》,指出它就是用来搞强制同化、思想控制和跨国镇压的工具;
2. 直接向中国官员提出关于这部法律的问题,并跟想法相近的国家联手,在双边对话、联合国人权理事会以及联合国的相关条约机构和特别程序中一起解决这个问题;
3. 在美国对中国的人权外交中,把保护藏族、维吾尔族、蒙古族和其他少数民族的母语教育、宗教自由和文化传承放在首位,并给独立的广播机构提供项目支持;
4. 加大美国打击中国跨国镇压的力度,包括反击针对美国和海外侨民的威胁、监视、骚扰和恐吓。我们要争取对“跨国镇压”定下一个统一的标准,并考虑对那些执行强制同化政策的官员进行精准制裁;
5. 更严格地执行《维吾尔强迫劳动预防法》,同时加把劲,拉拢跟美国想法一致的盟友和伙伴,让他们也出台并执行相关法律,一起抵制来自中国的强迫劳动。
中共新出台的这部“民族团结”法,绝不能被当成一个普普通通的国内行政规定来看待。他们是在搞一场大运动,想把所有包容民族差异的痕迹抹得一干二净,这部法律就是其中一部分。美国一直都支持受压迫的人民去保护他们自己的语言、宗教、文化和身份认同。我们恳请您确保这个原则始终是美国对华政策的重中之重。
感谢您的领导力,也感谢您关注这件十万火急的事。
真诚地(敬上),
詹姆斯·P·麦戈文 / 国会议员
(注:信件末尾包含其他13位美国国会议员的联合签名及头衔,格式与此一致,)
脚注参考资料:
1. 莉莉·郭,《中国希望少数民族融入其中。现在这成了法律》,2026年3月12日,《纽约时报》。
2. 理查德·芬尼,《西藏要求“民族团结”的新法律引发担忧》,2020年1月15日,自由亚洲电台。
3. 乔纳·赖斯博德,《民族团结法将“中国人”身份写入法律》,2026年3月27日,詹姆斯敦基金会。
4. 马可·卢比奥,《关于泰国将维吾尔族人强行遣返中国》,2025年2月27日,美国国务院。
5. 《中国新的民族团结进步法强制同化藏人,违背国内和国际法》,2026年3月13日,国际声援西藏运动。
维吾尔地区监禁率全球最高?UHRP分析:每26名维吾尔或其他非汉人中1人被监禁
穆斯林教育 • ygh09en 发表了文章 • 0 个评论 • 27 次浏览 • 5 天前
来源:维吾尔人权项目(UHRP)
副标题:这份基于中国官方检察数据的分析显示,维吾尔地区非汉人估计监禁率远高于全球已知最高监禁率国家
摘要:UHRP根据中国官方检察数据分析指出,维吾尔地区维吾尔人、突厥族裔和其他非汉人估计占中国在押人数三分之一以上,非汉人监禁率约为汉人的47倍。本文围绕维吾尔地区监禁率、东突厥斯坦任意拘留和中国监狱人口数据,整理原文可见内容与图表。
据估计,维吾尔地区每 26 名维吾尔人和其他非汉人中就有 1 人被监禁,并占了全中国总在押人数的三分之一
2024 年 4 月 25 日
由维吾尔人权项目(UHRP)高级研究员 Ben Carrdus 和 UHRP 倡导与研究副主管 Peter Irwin 所共同撰写的 UHRP 观点洞见专栏。
维吾尔人权项目对中国官方数据的最新分析发现:维吾尔人、突厥族裔和维吾尔地区的其他非汉人,尽管只占中国总人口的百分之一,但却占了中国估计在押人数的三分之一以上(34%)。 考虑到该地区的总人口,维吾尔地区有着世界上最高的入狱率,估计每 10 万人中就有 2,234 人入狱。
监狱人口特指司法部管辖下的正式在押人数,并未计算那些仍被关押在该地区集中营和遭受其他形式的任意拘留中的人们。
新疆维吾尔自治区(XUAR)(也被许多维吾尔人称为东突厥斯坦)的国家检察机关发布之统计数据显示,该地区的维吾尔人、突厥族裔和其他非汉人被监禁的比例为每 10 万人中有 3,814 人。
相比之下,中国各地的汉人被监禁的比例估计为每 10 万人中 80 人。换句话说,维吾尔人和维吾尔地区其他非汉人的入狱率估计是汉人的 47 倍多一点。
这些估计是基于截至2022 年的六年官方统计数据,其中包括“严打”的高峰期,从 2017 年到 2022 年,累计刑事起诉总数为 578,645 起。
年度检察统计数据通常在次年初的地方检察院年度工作报告中公布;然而,它们并未包含在 2023 年的报告中,可能是因为人权观察(Human Rights Watch)组织之前对这些数据进行了报道和分析。同样,在人权观察的报告揭露官方统计数据称该地区 87% 的刑期至少为五年后,地区高级人民法院也于 2019 年停止公布监禁刑期细目。
然而,即使不知道自 2022 年以来起诉的确切数量或自 2019 年以来的量刑细目,维吾尔人权项目仍然估计,当前的监狱总人数可能仍与严打运动高峰期一样高。 鉴于 2018 年和 2019 年在持续严打氛围下的高起诉数量,有理由假设这些年的量刑模式仍然与 2017 年一样严厉。 例如,对新疆受害人数据库(Xinjiang Victims Database)2016 年至 2024 年包含量刑资讯的 19,014 起案件之分析,可以得出平均刑期为 8.5 年。
虽然许多 2017 年及以后被判刑的人本应在 2024 年 4 月撰写本文时获释,但他们很可能已被 2022 年以来被起诉的人所取代,从而使监狱净人数基本保持稳定。
有充分的理由认为监禁率可能远高于维吾尔人权项目的估计。 新疆检察院公布的统计数据不包括 2017 年已入狱且可能仍在服刑的人,也不包括遭到审前拘留的人,以及仍被任意关押在维吾尔地区集中营内的受害者。 此外,尚不清楚官方统计数据是否包括新疆生产建设兵团(Xinjiang Production and Construction Corps,又称 XPCC 或 Bingtuan)检察院的起诉,而这些不缺定性可能会使起诉总数增加数万起。
美联社对 2022 年泄露的官方文件进行的一项研究显示,在维吾尔地区的一个县,至少有二十五名维吾尔人中就有一人因恐怖主义、分裂主义或宗教极端主义等相关罪名被 判入狱。 美联社的研究使用了疏附县(Konasheher county)的资讯,该县的人口绝大多数是维吾尔人:根据 2020 年的官方统计,维吾尔人占当地人口的 98%。 维吾尔人权项目的分析提供了类似的监禁率数字,但其基于整个地区的人口数据,包括其他非汉人居民。
维吾尔地区服刑人数和刑期的急剧增加不应被解释为维吾尔人和其他突厥族裔犯罪活动增加的反映。 相反,正如维吾尔人权项目最近关于东突厥斯坦女性宗教人士的报告所指出的那样,当维吾尔人相关案件在中国法院审理时,“犯罪与判刑之间存在显着的、令人震惊的不相称比例 ”。
根据对泄露的政府文件之分析,维吾尔人权项目的报告详细介绍了例如1976 年,当年仅五、六岁时,Ezizgul Memet 如何与母亲学习《古兰经》三天,并因此于2017 年被判处10 年 监禁;1974年,Tursungul Emet 也做了同样的事而被判处11年徒刑;Aytial Rozi 在2009 年至2011 年间学习《古兰经》并向一群妇女讲述经文,她因此被判处20 年监禁。 人权观察组织的记录显示,在喀什噶尔(Kashgar)的一个县,2017 年所有刑期中 99% 的刑期皆为五年起跳,而平均刑期高达 9.2 年。 这就是为什么维吾尔地区的监狱已经满员,而且还在不断挤入更多的人。
众所周知,维吾尔人死于监狱的可能性远高于中国其他任何人口。目前尚不清楚有多少人被“司法”处决。死刑判决的统计数据在中国属于国家机密。但鉴于维吾尔人常因最无害的“罪行”而被判处无期徒刑,处决很可能司空见惯,令人痛心。
鉴于来自维吾尔地区的官方资讯受到严格限制和操纵,维吾尔人权项目出于分析目的仅采用这些官方统计数据的表面价值。 维吾尔人权项目之前另外一篇观点洞见文章描述了研究中国人权问题的挫折与挑战。 中共故意隐瞒有关维吾尔地区起诉数量和量刑模式的重要资讯是另一个例子,而且透明度每年都在降低。
我们的分析代表了我们对维吾尔地区当前监狱率的最佳估计,若要做出更具权威性的研究分析,中国政府需要进一步提高透明度。
这种透明度的缺乏令华盛顿特区的人权研究人员感到沮丧:他们必须做出许多谨慎的假设。 但对于东突厥斯坦数十万被监禁者的家人来说,许多人甚至不知道自己的亲人究竟被监禁在哪里,甚至不知道他们是否还活着,他们所能做的就是猜测。
维吾尔人权项目感谢不愿透露姓名的专家们所提供之建议和帮助。 任何剩余的错误均由作者本人承担。
统计分析
以下文字介绍了维吾尔人权项目如何根据新疆高级人民检察院的统计数据估算维吾尔地区的监禁率。以下是我们分析的主要结果:
• 维吾尔人、突厥族裔等非汉人占中国总人口的1%,却占全国监狱人口的33.7%;
• 世界上目前已知监禁率最高的国家是萨尔瓦多,每 10 万人中有 1,086 人被监禁;
• 维吾尔地区的维吾尔人和其他非汉人的监禁率估计为每 10 万人中有 3,814 人,略高于萨尔瓦多的监禁率的 3.5 倍;
• 相比之下,中国各地的汉人被监禁的比例估计为每 10 万人中 80 人,比维吾尔地区非汉人的估计比例低 47.1 倍;
• 维吾尔人权项目估计,目前维吾尔地区每 26 名维吾尔人和其他非汉人中就有 1 人被监禁; 我们更进一步估计该地区目前维吾尔成年人中有十七分之一被监禁。
人权观察首先整理分析的新疆高级人民检察院(法庭起诉刑事被告人的机构)公布的维吾尔地区起诉人数统计显示,2017 年至2021 年间,共有 540,826 人被维吾尔地区的法院刑事起诉,2022 年又有 37,819 人被起诉,导致2017 年至2022 年起诉总数为 578,645 人。 这个数字与民事和行政起诉数量分开;
2022 年中国各地法院的定罪率为 99.975%,这意味着截至 2022 年的六年间,东突厥斯坦共作出有罪判决 578,500 件(往年定罪率仅略低于 2022 年因此不太可能具有统计显着性);
可能有少数案件进入法庭后就会被国家检察机关撤销,但根据全国数据得出的证据,这个数字也不太可能具有统计意义;
这 578,500 名估计被起诉和定罪的人可能并未全部被监禁——其中一部分人可能受到了非监禁的制裁。 然而,考虑到整个刑事司法系统普遍存在的“严打”政策的影响,维吾尔人权项目认为这一数字也不太可能具有统计意义;
我们估计这 578,500 名罪犯应该皆遭受普遍监禁,一个关键指标是该地区高级人民法院的统计数据(在这一数字被广泛报道后,法院停止公布刑期统计数据),根据该指标,在2017 年“ 严打”运动如火如荼地进行时,被定罪的人中有87% 被判处最低五年徒刑。
人权观察还指出,根据泄露的统计数据,2017 年喀什地区维吾尔人占多数的县 99% 的囚犯被判处五年或以上徒刑,平均刑期为 9.2 年;
此外,维吾尔人权项目对 2016 年至 2024 年间新疆受害者数据库中 19,014 起案件的分析显示,平均刑期为 8.5 年;
因此,维吾尔人权项目以 578,500 人的数字作为 2022 年东突厥斯坦囚犯人数的代表,并认为这一数字今天可能保持不变甚至更高。 这 578,500 人的估计在押人数,不包括 2017 年已入狱或遭受审前拘留的人数(审前拘留与集中营行政拘留之间的界限似乎已相当模糊);
此外,尚不清楚起诉统计数据是否包括那些将当前集中营拘留者直接转移到监狱的案件,因为一些证据表明集中营正在逐步淘汰。 也不清楚这些统计数字是否包括兵团法院的起诉——新疆高级人民检察院的年度工作报告几乎没有提到兵团;
2021 年维吾尔地区的官方人口统计为 2589 万; 因此,预计该地区 2021 年的监禁率(25,890,000 人中有 578,500 人入狱)为每 100,000 人中有 2,234 人遭到监禁;
为了纠正种族问题,维吾尔人权项目首先从全中国监狱估计总人数中减去东突厥斯坦监狱估计人数(1,690,000 – 578,500),也就是说在中国维吾尔地区之外总共有 1,111,500 名囚犯;
总体而言,截至2021 年,中国的监禁率估计为每100,000 人120 人 ((1,690,000 ÷ 1,412,175,000) x 100,000);然而,如果将维吾尔地区的监狱人口估计数排除在全国总数(减去维吾尔地区的人口)之外,中国其他地区的总平均监禁率为每10万人中80人 (1,111,500 ÷ ( 1,412,175,000 – 25,890,000) x 100,000);
假设汉人在东突厥斯坦的监禁率与中国其他地区的估计相同— 即每 100,000 人中有 80 个人 — 那么:
2020 年,维吾尔地区的官方“少数民族”(非汉)人口为 14,932,200 人,其余汉人口为 10,957,800 人;因此,该地区的汉人囚犯数可估计为 8,766 人(即:(10,957,800 ÷ 100,000) × 80);
当从该地区在押总人数估计的 578,500 人中减去 8,766 人时,剩下的数字为 569,734 人,代表维吾尔人权项目对2022 年东突厥斯坦非汉人囚犯总数的估计(而今日可能保持相似的数字 或什至更高);
因此,东突厥斯坦非汉人族群的入狱率为每 100,000 人 3,814 人(569,622 人,占 14,932,200 人的 3.8%,即每 100,000 人 3,814 人),是中国汉人入狱率的 47.1 倍;
维吾尔地区非汉人族群总人口为14,932,200 人,相当于中国总人口的 1%(14,932,200 人占中国总人口1,412,175,000 人的比例);维吾尔地区的非汉人族群在押人口占全中国总在押人口的 33.7%(即569,843 人占1,690,000 人的百分比);
维吾尔人权项目估计,中国汉人在押人口占全国总在押人口的 60.4%,即 1,020,231 人((1,111,500 x 0.91) + 8,766 = 1,020,231);
2022 年东突厥斯坦的官方维吾尔人口为 11,774,538 人,这表明监狱中的维吾尔人(不包括其他非汉人族群)人口估计为 449,080 人(11,774,538 ÷ 100,000 x 3,814);
该地区非汉人族群的总体入狱率相当于目前每 26 人中就有 1 人在监狱;该地区约有 7,720,000 名成年维吾尔人,可以进一步估计,东突厥斯坦成年维吾尔人的入狱率为每 100,000 人中有 5,817 人,或略高于十七分之一的成年维吾尔人口(449,080 人占 7,720,000 人口的百分比 = 5.8%;100,000 ÷ 5,817 = 17.2)。 查看全部
来源:维吾尔人权项目(UHRP)
副标题:这份基于中国官方检察数据的分析显示,维吾尔地区非汉人估计监禁率远高于全球已知最高监禁率国家
摘要:UHRP根据中国官方检察数据分析指出,维吾尔地区维吾尔人、突厥族裔和其他非汉人估计占中国在押人数三分之一以上,非汉人监禁率约为汉人的47倍。本文围绕维吾尔地区监禁率、东突厥斯坦任意拘留和中国监狱人口数据,整理原文可见内容与图表。

据估计,维吾尔地区每 26 名维吾尔人和其他非汉人中就有 1 人被监禁,并占了全中国总在押人数的三分之一
2024 年 4 月 25 日
由维吾尔人权项目(UHRP)高级研究员 Ben Carrdus 和 UHRP 倡导与研究副主管 Peter Irwin 所共同撰写的 UHRP 观点洞见专栏。
维吾尔人权项目对中国官方数据的最新分析发现:维吾尔人、突厥族裔和维吾尔地区的其他非汉人,尽管只占中国总人口的百分之一,但却占了中国估计在押人数的三分之一以上(34%)。 考虑到该地区的总人口,维吾尔地区有着世界上最高的入狱率,估计每 10 万人中就有 2,234 人入狱。
监狱人口特指司法部管辖下的正式在押人数,并未计算那些仍被关押在该地区集中营和遭受其他形式的任意拘留中的人们。
新疆维吾尔自治区(XUAR)(也被许多维吾尔人称为东突厥斯坦)的国家检察机关发布之统计数据显示,该地区的维吾尔人、突厥族裔和其他非汉人被监禁的比例为每 10 万人中有 3,814 人。
相比之下,中国各地的汉人被监禁的比例估计为每 10 万人中 80 人。换句话说,维吾尔人和维吾尔地区其他非汉人的入狱率估计是汉人的 47 倍多一点。



这些估计是基于截至2022 年的六年官方统计数据,其中包括“严打”的高峰期,从 2017 年到 2022 年,累计刑事起诉总数为 578,645 起。
年度检察统计数据通常在次年初的地方检察院年度工作报告中公布;然而,它们并未包含在 2023 年的报告中,可能是因为人权观察(Human Rights Watch)组织之前对这些数据进行了报道和分析。同样,在人权观察的报告揭露官方统计数据称该地区 87% 的刑期至少为五年后,地区高级人民法院也于 2019 年停止公布监禁刑期细目。

然而,即使不知道自 2022 年以来起诉的确切数量或自 2019 年以来的量刑细目,维吾尔人权项目仍然估计,当前的监狱总人数可能仍与严打运动高峰期一样高。 鉴于 2018 年和 2019 年在持续严打氛围下的高起诉数量,有理由假设这些年的量刑模式仍然与 2017 年一样严厉。 例如,对新疆受害人数据库(Xinjiang Victims Database)2016 年至 2024 年包含量刑资讯的 19,014 起案件之分析,可以得出平均刑期为 8.5 年。
虽然许多 2017 年及以后被判刑的人本应在 2024 年 4 月撰写本文时获释,但他们很可能已被 2022 年以来被起诉的人所取代,从而使监狱净人数基本保持稳定。
有充分的理由认为监禁率可能远高于维吾尔人权项目的估计。 新疆检察院公布的统计数据不包括 2017 年已入狱且可能仍在服刑的人,也不包括遭到审前拘留的人,以及仍被任意关押在维吾尔地区集中营内的受害者。 此外,尚不清楚官方统计数据是否包括新疆生产建设兵团(Xinjiang Production and Construction Corps,又称 XPCC 或 Bingtuan)检察院的起诉,而这些不缺定性可能会使起诉总数增加数万起。
美联社对 2022 年泄露的官方文件进行的一项研究显示,在维吾尔地区的一个县,至少有二十五名维吾尔人中就有一人因恐怖主义、分裂主义或宗教极端主义等相关罪名被 判入狱。 美联社的研究使用了疏附县(Konasheher county)的资讯,该县的人口绝大多数是维吾尔人:根据 2020 年的官方统计,维吾尔人占当地人口的 98%。 维吾尔人权项目的分析提供了类似的监禁率数字,但其基于整个地区的人口数据,包括其他非汉人居民。
维吾尔地区服刑人数和刑期的急剧增加不应被解释为维吾尔人和其他突厥族裔犯罪活动增加的反映。 相反,正如维吾尔人权项目最近关于东突厥斯坦女性宗教人士的报告所指出的那样,当维吾尔人相关案件在中国法院审理时,“犯罪与判刑之间存在显着的、令人震惊的不相称比例 ”。
根据对泄露的政府文件之分析,维吾尔人权项目的报告详细介绍了例如1976 年,当年仅五、六岁时,Ezizgul Memet 如何与母亲学习《古兰经》三天,并因此于2017 年被判处10 年 监禁;1974年,Tursungul Emet 也做了同样的事而被判处11年徒刑;Aytial Rozi 在2009 年至2011 年间学习《古兰经》并向一群妇女讲述经文,她因此被判处20 年监禁。 人权观察组织的记录显示,在喀什噶尔(Kashgar)的一个县,2017 年所有刑期中 99% 的刑期皆为五年起跳,而平均刑期高达 9.2 年。 这就是为什么维吾尔地区的监狱已经满员,而且还在不断挤入更多的人。
众所周知,维吾尔人死于监狱的可能性远高于中国其他任何人口。目前尚不清楚有多少人被“司法”处决。死刑判决的统计数据在中国属于国家机密。但鉴于维吾尔人常因最无害的“罪行”而被判处无期徒刑,处决很可能司空见惯,令人痛心。
鉴于来自维吾尔地区的官方资讯受到严格限制和操纵,维吾尔人权项目出于分析目的仅采用这些官方统计数据的表面价值。 维吾尔人权项目之前另外一篇观点洞见文章描述了研究中国人权问题的挫折与挑战。 中共故意隐瞒有关维吾尔地区起诉数量和量刑模式的重要资讯是另一个例子,而且透明度每年都在降低。
我们的分析代表了我们对维吾尔地区当前监狱率的最佳估计,若要做出更具权威性的研究分析,中国政府需要进一步提高透明度。
这种透明度的缺乏令华盛顿特区的人权研究人员感到沮丧:他们必须做出许多谨慎的假设。 但对于东突厥斯坦数十万被监禁者的家人来说,许多人甚至不知道自己的亲人究竟被监禁在哪里,甚至不知道他们是否还活着,他们所能做的就是猜测。
维吾尔人权项目感谢不愿透露姓名的专家们所提供之建议和帮助。 任何剩余的错误均由作者本人承担。
统计分析
以下文字介绍了维吾尔人权项目如何根据新疆高级人民检察院的统计数据估算维吾尔地区的监禁率。以下是我们分析的主要结果:
• 维吾尔人、突厥族裔等非汉人占中国总人口的1%,却占全国监狱人口的33.7%;
• 世界上目前已知监禁率最高的国家是萨尔瓦多,每 10 万人中有 1,086 人被监禁;
• 维吾尔地区的维吾尔人和其他非汉人的监禁率估计为每 10 万人中有 3,814 人,略高于萨尔瓦多的监禁率的 3.5 倍;
• 相比之下,中国各地的汉人被监禁的比例估计为每 10 万人中 80 人,比维吾尔地区非汉人的估计比例低 47.1 倍;
• 维吾尔人权项目估计,目前维吾尔地区每 26 名维吾尔人和其他非汉人中就有 1 人被监禁; 我们更进一步估计该地区目前维吾尔成年人中有十七分之一被监禁。
人权观察首先整理分析的新疆高级人民检察院(法庭起诉刑事被告人的机构)公布的维吾尔地区起诉人数统计显示,2017 年至2021 年间,共有 540,826 人被维吾尔地区的法院刑事起诉,2022 年又有 37,819 人被起诉,导致2017 年至2022 年起诉总数为 578,645 人。 这个数字与民事和行政起诉数量分开;
2022 年中国各地法院的定罪率为 99.975%,这意味着截至 2022 年的六年间,东突厥斯坦共作出有罪判决 578,500 件(往年定罪率仅略低于 2022 年因此不太可能具有统计显着性);
可能有少数案件进入法庭后就会被国家检察机关撤销,但根据全国数据得出的证据,这个数字也不太可能具有统计意义;
这 578,500 名估计被起诉和定罪的人可能并未全部被监禁——其中一部分人可能受到了非监禁的制裁。 然而,考虑到整个刑事司法系统普遍存在的“严打”政策的影响,维吾尔人权项目认为这一数字也不太可能具有统计意义;
我们估计这 578,500 名罪犯应该皆遭受普遍监禁,一个关键指标是该地区高级人民法院的统计数据(在这一数字被广泛报道后,法院停止公布刑期统计数据),根据该指标,在2017 年“ 严打”运动如火如荼地进行时,被定罪的人中有87% 被判处最低五年徒刑。
人权观察还指出,根据泄露的统计数据,2017 年喀什地区维吾尔人占多数的县 99% 的囚犯被判处五年或以上徒刑,平均刑期为 9.2 年;
此外,维吾尔人权项目对 2016 年至 2024 年间新疆受害者数据库中 19,014 起案件的分析显示,平均刑期为 8.5 年;
因此,维吾尔人权项目以 578,500 人的数字作为 2022 年东突厥斯坦囚犯人数的代表,并认为这一数字今天可能保持不变甚至更高。 这 578,500 人的估计在押人数,不包括 2017 年已入狱或遭受审前拘留的人数(审前拘留与集中营行政拘留之间的界限似乎已相当模糊);
此外,尚不清楚起诉统计数据是否包括那些将当前集中营拘留者直接转移到监狱的案件,因为一些证据表明集中营正在逐步淘汰。 也不清楚这些统计数字是否包括兵团法院的起诉——新疆高级人民检察院的年度工作报告几乎没有提到兵团;
2021 年维吾尔地区的官方人口统计为 2589 万; 因此,预计该地区 2021 年的监禁率(25,890,000 人中有 578,500 人入狱)为每 100,000 人中有 2,234 人遭到监禁;
为了纠正种族问题,维吾尔人权项目首先从全中国监狱估计总人数中减去东突厥斯坦监狱估计人数(1,690,000 – 578,500),也就是说在中国维吾尔地区之外总共有 1,111,500 名囚犯;
总体而言,截至2021 年,中国的监禁率估计为每100,000 人120 人 ((1,690,000 ÷ 1,412,175,000) x 100,000);然而,如果将维吾尔地区的监狱人口估计数排除在全国总数(减去维吾尔地区的人口)之外,中国其他地区的总平均监禁率为每10万人中80人 (1,111,500 ÷ ( 1,412,175,000 – 25,890,000) x 100,000);
假设汉人在东突厥斯坦的监禁率与中国其他地区的估计相同— 即每 100,000 人中有 80 个人 — 那么:
2020 年,维吾尔地区的官方“少数民族”(非汉)人口为 14,932,200 人,其余汉人口为 10,957,800 人;因此,该地区的汉人囚犯数可估计为 8,766 人(即:(10,957,800 ÷ 100,000) × 80);
当从该地区在押总人数估计的 578,500 人中减去 8,766 人时,剩下的数字为 569,734 人,代表维吾尔人权项目对2022 年东突厥斯坦非汉人囚犯总数的估计(而今日可能保持相似的数字 或什至更高);
因此,东突厥斯坦非汉人族群的入狱率为每 100,000 人 3,814 人(569,622 人,占 14,932,200 人的 3.8%,即每 100,000 人 3,814 人),是中国汉人入狱率的 47.1 倍;
维吾尔地区非汉人族群总人口为14,932,200 人,相当于中国总人口的 1%(14,932,200 人占中国总人口1,412,175,000 人的比例);维吾尔地区的非汉人族群在押人口占全中国总在押人口的 33.7%(即569,843 人占1,690,000 人的百分比);
维吾尔人权项目估计,中国汉人在押人口占全国总在押人口的 60.4%,即 1,020,231 人((1,111,500 x 0.91) + 8,766 = 1,020,231);
2022 年东突厥斯坦的官方维吾尔人口为 11,774,538 人,这表明监狱中的维吾尔人(不包括其他非汉人族群)人口估计为 449,080 人(11,774,538 ÷ 100,000 x 3,814);
该地区非汉人族群的总体入狱率相当于目前每 26 人中就有 1 人在监狱;该地区约有 7,720,000 名成年维吾尔人,可以进一步估计,东突厥斯坦成年维吾尔人的入狱率为每 100,000 人中有 5,817 人,或略高于十七分之一的成年维吾尔人口(449,080 人占 7,720,000 人口的百分比 = 5.8%;100,000 ÷ 5,817 = 17.2)。
(转帖)李云飞:译事时代正在结束
穆斯林文学 • history 发表了文章 • 0 个评论 • 23 次浏览 • 5 天前
庄子有云:“筌者所以在鱼,得鱼而忘筌。”长期以来,汉语世界人文学界颇有一种通病,即误将筌蹄(语言技术)奉为鱼肉(学术思想)。在传统的学术生态中,掌握一门希罕语言,或率先引介域外前沿理论,便足以在黉宇之内跑马圈地,坐享知识二道贩子的学术红利。而AI的成功应用,抹平了这种信息特权。当几百万字的域外典籍可在转眼间转化为流畅、自洽且文笔斐然的汉语文本时,纯粹的翻译便从学术层面退场。曾经在学术界,仅仅靠译介国外前沿理论、通过倒买倒卖异域概念就能圈地自萌、坐享学术声誉的阶层的生存空间被AI彻底抹平了。这场革命性提升逼迫着每一位学人,在剥离了语言熟练度的外衣后,必须去面对自己的大脑——若隐去文献搬运的苦功,阁下究竟还能为这时代留下多少原创性的洞见?
以语言壁垒为基础的译事时代正在结束。大浪淘沙,大时代正在逼迫学术进行一场革故鼎新的自我救赎。译事之死,实乃新大时代对人文学界的一声洪钟警醒。未来学术,应将耗费在技术性劳役上的巨大精力,战略性地转移至真正的学术、思想、宣教战场。旧有范式的耗费数年进行字词对译、文献校勘,可借助AI一键对齐,而去专注宏大视域的跨文化比较。过去由于精力有限,学人往往只能深耕一个语境,如专注于阿拉伯语世界或汉语世界。现在,借助AI的无障碍多语转换,学人可以轻松调动全球不同文明的话语资源,进行更大尺度、更具野心的跨文化比较与互释。从局限于纸页间的概念倒买倒卖,走向历史现场体证具体时代的精神阵痛。机器能处理一切文本,但它无法走入田野。人类学者的优势,正是将抽象的理论置于活生生的历史现场去检验。这就要求我们的学术评价,必须彻底颠覆过去唯字数论、唯翻译量论的因循守旧。我们应当宽容那些字数虽荦荦大端,却具备穿透性问题意识的原创力作。同时,更需淘汰那些毫无灵魂的文献堆砌。
纯粹的翻译已经不能当饭吃了。这是一个工具人的黄昏,却是一位真正思考者的黎明。我们不必哀悼翻译的死亡,因为唯有当工具的奴役终结之日,才是思想主体性真正归来之时。大时代正以一种决绝的姿态,呼唤着新一代的学术巨匠。愿当下的汉语伊斯兰学人,能承袭先辈在筚路蓝缕中点燃的文化自觉,借助现代技术的羽翼,直击那部分最硬核的文明本源,在汉语的星空下,勾勒出属于这个时代的、具有原创质感的思想图景。解放出来的精力,应当用于恢复写作的锋芒,让文章具有强烈的现实关切、思想穿透力和文体美感。编译之学虽死,但语言的基本功却绝非可以弃若敝屣。倘若学者自身丧失了对原语文献的敏锐体感,不能深谙该语言,也是做不成学问的。
二〇二六年六月十四日
查看全部
回溯近五百年来汉语伊斯兰学的历史行止,自明季先贤胡登洲振兴经堂教育、金陵学派用汉语著书立说以降,直至民国时期王静斋、马坚诸先生的译经事业,文化转译始终是汉语穆斯林乃至整个中国知识界最核心的精神命题。“天地的创造,以及你们的语言和肤色的差异,确实包含着许多迹象。”(三〇:二二)彼时的转译,是在异质文明的倥僯褶皱中,以肉身作舟楫,为古老信仰在汉语世界中劈山开路。而当历史行进至人工智慧(AI)技术席卷天下的今日,这条延续数百年的译事生命线,正迎来它断崖式的终结。单纯依靠语言壁垒获得学术地位的时代,正在结束。过去耗费学人大半生精力的字词对译、文献校勘、语法润色,如今在AI面前不过是几分钟的算力消耗,仅需对其技术性校对就能符合某种标准。语言屏障在工业级大语言模型的精准算力下如冰雪消融,那种仅凭语际转换、信息时差而安身立命的编译学术,已然失去继续寄生的合法性,工具的苦役已由机器代劳了。
庄子有云:“筌者所以在鱼,得鱼而忘筌。”长期以来,汉语世界人文学界颇有一种通病,即误将筌蹄(语言技术)奉为鱼肉(学术思想)。在传统的学术生态中,掌握一门希罕语言,或率先引介域外前沿理论,便足以在黉宇之内跑马圈地,坐享知识二道贩子的学术红利。而AI的成功应用,抹平了这种信息特权。当几百万字的域外典籍可在转眼间转化为流畅、自洽且文笔斐然的汉语文本时,纯粹的翻译便从学术层面退场。曾经在学术界,仅仅靠译介国外前沿理论、通过倒买倒卖异域概念就能圈地自萌、坐享学术声誉的阶层的生存空间被AI彻底抹平了。这场革命性提升逼迫着每一位学人,在剥离了语言熟练度的外衣后,必须去面对自己的大脑——若隐去文献搬运的苦功,阁下究竟还能为这时代留下多少原创性的洞见?
以语言壁垒为基础的译事时代正在结束。大浪淘沙,大时代正在逼迫学术进行一场革故鼎新的自我救赎。译事之死,实乃新大时代对人文学界的一声洪钟警醒。未来学术,应将耗费在技术性劳役上的巨大精力,战略性地转移至真正的学术、思想、宣教战场。旧有范式的耗费数年进行字词对译、文献校勘,可借助AI一键对齐,而去专注宏大视域的跨文化比较。过去由于精力有限,学人往往只能深耕一个语境,如专注于阿拉伯语世界或汉语世界。现在,借助AI的无障碍多语转换,学人可以轻松调动全球不同文明的话语资源,进行更大尺度、更具野心的跨文化比较与互释。从局限于纸页间的概念倒买倒卖,走向历史现场体证具体时代的精神阵痛。机器能处理一切文本,但它无法走入田野。人类学者的优势,正是将抽象的理论置于活生生的历史现场去检验。这就要求我们的学术评价,必须彻底颠覆过去唯字数论、唯翻译量论的因循守旧。我们应当宽容那些字数虽荦荦大端,却具备穿透性问题意识的原创力作。同时,更需淘汰那些毫无灵魂的文献堆砌。
纯粹的翻译已经不能当饭吃了。这是一个工具人的黄昏,却是一位真正思考者的黎明。我们不必哀悼翻译的死亡,因为唯有当工具的奴役终结之日,才是思想主体性真正归来之时。大时代正以一种决绝的姿态,呼唤着新一代的学术巨匠。愿当下的汉语伊斯兰学人,能承袭先辈在筚路蓝缕中点燃的文化自觉,借助现代技术的羽翼,直击那部分最硬核的文明本源,在汉语的星空下,勾勒出属于这个时代的、具有原创质感的思想图景。解放出来的精力,应当用于恢复写作的锋芒,让文章具有强烈的现实关切、思想穿透力和文体美感。编译之学虽死,但语言的基本功却绝非可以弃若敝屣。倘若学者自身丧失了对原语文献的敏锐体感,不能深谙该语言,也是做不成学问的。
二〇二六年六月十四日
听一遍就会爱上的《归信词》赞歌,发给教门里的家人们听听
视频·音频 • mali 发表了文章 • 0 个评论 • 50 次浏览 • 2026-06-29 07:58
归信词:
我信仰真主与祂的天仙
信仰祂的经典与使者
信仰末日
信仰前定的好与坏
皆来自真主
并信仰死后的复生
万物非主,唯有真主;
我信仰真主与祂的天仙
祂的经典与使者
信仰那一天(末日)
信仰前定的好与坏
皆来自真主,并信仰死后的复生
万物非主,唯有真主;
万物非主,唯有真主;
万物非主,唯有真主;
万物非主,唯有真主
穆罕默德是真主的使者
我信仰真主与祂的天仙
祂的经典与使者
信仰末日
信仰前定的好与坏
皆来自真主,并信仰死后的复生
万物非主,唯有真主
我信仰真主与祂的天仙
祂的经典与使者,信仰末日
信仰前定的好与坏
皆来自真主,并信仰死后的复生
万物非主,唯有真主
万物非主,唯有真主;
万物非主,唯有真主
万物非主,唯有真主;
穆罕默德是真主的使者
查看全部
归信词:
我信仰真主与祂的天仙
信仰祂的经典与使者
信仰末日
信仰前定的好与坏
皆来自真主
并信仰死后的复生
万物非主,唯有真主;
我信仰真主与祂的天仙
祂的经典与使者
信仰那一天(末日)
信仰前定的好与坏
皆来自真主,并信仰死后的复生
万物非主,唯有真主;
万物非主,唯有真主;
万物非主,唯有真主;
万物非主,唯有真主
穆罕默德是真主的使者
我信仰真主与祂的天仙
祂的经典与使者
信仰末日
信仰前定的好与坏
皆来自真主,并信仰死后的复生
万物非主,唯有真主
我信仰真主与祂的天仙
祂的经典与使者,信仰末日
信仰前定的好与坏
皆来自真主,并信仰死后的复生
万物非主,唯有真主
万物非主,唯有真主;
万物非主,唯有真主
万物非主,唯有真主;
穆罕默德是真主的使者
伊斯兰音乐|常念真主| 洗涤心灵的绝美治愈之音
视频·音频 • mali 发表了文章 • 0 个评论 • 44 次浏览 • 2026-06-29 03:46
歌词大意:
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是众世界的主宰
凡事只奉祂的尊名
真主啊
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名
真主啊
无可否认,就像太阳每天照常升起
就像河流终究会汇入大海
真主啊!您就在这里,一直伴我左右
我深信不疑
您总能听到我的祈求(杜阿)
永远走在真理的大道上
不要伤害任何人
因为祂是众世界的执掌者
凡事只奉祂的尊名
真主啊
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名
真主啊,真主;真主啊,真主
满天繁星如同钻石般璀璨
哦
真让人纳闷,怎么会有人视而不见
我真想不通,快睁开你的双眼吧!
我深信不疑
你定能看见那道指引的光芒(努尔)
这是您的天地,这是您的世界
这是您的苍穹,您是慷慨赐恩的主(克里姆)
养主啊!求您倾听我的祈求(杜阿)!
没有您,我们便无依无靠
求您让大地重焕光明
祂绝不亏待任何人
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名
真主啊
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名去行
真主啊...
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名
真主啊
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名去行
真主啊... 查看全部
歌词大意:
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是众世界的主宰
凡事只奉祂的尊名
真主啊
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名
真主啊
无可否认,就像太阳每天照常升起
就像河流终究会汇入大海
真主啊!您就在这里,一直伴我左右
我深信不疑
您总能听到我的祈求(杜阿)
永远走在真理的大道上
不要伤害任何人
因为祂是众世界的执掌者
凡事只奉祂的尊名
真主啊
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名
真主啊,真主;真主啊,真主
满天繁星如同钻石般璀璨
哦
真让人纳闷,怎么会有人视而不见
我真想不通,快睁开你的双眼吧!
我深信不疑
你定能看见那道指引的光芒(努尔)
这是您的天地,这是您的世界
这是您的苍穹,您是慷慨赐恩的主(克里姆)
养主啊!求您倾听我的祈求(杜阿)!
没有您,我们便无依无靠
求您让大地重焕光明
祂绝不亏待任何人
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名
真主啊
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名去行
真主啊...
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名
真主啊
常念真主,时刻将祂铭记
不要伤害任何人
因为祂是调养众世界的主
凡事只奉祂的尊名去行
真主啊...
感赞真主—穆斯林歌手马赫仔唱给每一个回归信仰的灵魂
视频·音频 • mali 发表了文章 • 0 个评论 • 42 次浏览 • 2026-06-29 02:57
歌词大意:
我曾离你如此遥远
可你对我却总是如此亲近
我曾在黑暗中迷失徘徊
我闭上双眼, 对你为我指引的所有迹象
我日复一日地走着, 离你越来越远
哦,真主啊,你带我回家
我每一次呼吸都向你感恩
感赞真主,感赞真主,
一切赞颂归于真主,一切赞颂归于真主
感赞真主,感赞真主,
一切赞颂归于真主,一切赞颂归于真主
我从未想过, 你赐予我的一切
我从未向你道谢,
我曾太过骄傲,
无法看清真相,也无法向你跪拜
直到我迈出第一步, 那时你为我敞开了大门
而现在,真主啊,我才意识到我错过了什么
因为远离你
感赞真主,感赞真主,
感赞真主,感赞真主,
所有的赞美归于真主,所有的赞美归于真主,
真主啊,我想要感谢您
我想要感谢您所做的一切
在我迷失的岁月里,您为我所做的一切
您指引我脱离了所有错误的道路
确实,您给了我希望,
哦, 真主啊,我想要感谢您 我想要感谢您所做的一切
在我迷失的岁月里,您为我所做的一切
您指引我脱离了所有错误的道路
我想要感谢您 感谢您带我回家
感赞真主,感赞真主
所有的赞美归于真主, 所有的赞美归于真主。
感赞真主,感赞真主。
所有的赞美归于真主。所有的赞美归于真主。
感赞真主,感赞真主。
感赞真主,感赞真主。 感赞真主 查看全部
歌词大意:
我曾离你如此遥远
可你对我却总是如此亲近
我曾在黑暗中迷失徘徊
我闭上双眼, 对你为我指引的所有迹象
我日复一日地走着, 离你越来越远
哦,真主啊,你带我回家
我每一次呼吸都向你感恩
感赞真主,感赞真主,
一切赞颂归于真主,一切赞颂归于真主
感赞真主,感赞真主,
一切赞颂归于真主,一切赞颂归于真主
我从未想过, 你赐予我的一切
我从未向你道谢,
我曾太过骄傲,
无法看清真相,也无法向你跪拜
直到我迈出第一步, 那时你为我敞开了大门
而现在,真主啊,我才意识到我错过了什么
因为远离你
感赞真主,感赞真主,
感赞真主,感赞真主,
所有的赞美归于真主,所有的赞美归于真主,
真主啊,我想要感谢您
我想要感谢您所做的一切
在我迷失的岁月里,您为我所做的一切
您指引我脱离了所有错误的道路
确实,您给了我希望,
哦, 真主啊,我想要感谢您 我想要感谢您所做的一切
在我迷失的岁月里,您为我所做的一切
您指引我脱离了所有错误的道路
我想要感谢您 感谢您带我回家
感赞真主,感赞真主
所有的赞美归于真主, 所有的赞美归于真主。
感赞真主,感赞真主。
所有的赞美归于真主。所有的赞美归于真主。
感赞真主,感赞真主。
感赞真主,感赞真主。 感赞真主
众世界的慈悯 — 穆斯林歌手马赫仔献给先知默罕默德最深情的赞歌
视频·音频 • mali 发表了文章 • 0 个评论 • 46 次浏览 • 2026-06-28 08:35
歌词:
[00:29]
啊,您带着所有的先知一起祈祷,
您的心里装满了对世人的疼爱,
您用信仰把大家的心紧紧连在了一起,
我亲爱的人啊,我的代求者啊,真主的使者啊!
[00:47]
我愿意把一切都奉献给您,我的指路人!
愿您永远平平安安,先知啊!
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德,您给我们带来了和平与人生的方向!
[01:11]
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德啊,您就是给全人类最好的礼物(恩赐)!
您用信仰让我们的日子变得甜甜美美,
您用您的美好教会了我们怎么去做好人,
[01:33]
您用《古兰经》照亮了我们的心房。
我亲爱的人啊,我的代求者啊,真主的使者啊!
我愿意把一切都奉献给您,我的大人!
愿您永远平平安安,先知啊!
[01:53]
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德,您给我们带来了和平与人生的方向!
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德啊,您就是给全人类最好的礼物!
愿真主保佑您——这世上最后的一位先知!
[02:23]
穆罕默德,穆罕默德,您是给全世界的恩赐!您是给全世界的恩赐!
(伴随着动人的旋律,这里反复赞颂穆罕默德是带给全人类的福气)
[02:58] 到 [03:27] (高潮部分重复)
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德,您给我们带来了和平与人生的方向!
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德啊,您就是给全人类最好的礼物! 查看全部
歌词:
[00:29]
啊,您带着所有的先知一起祈祷,
您的心里装满了对世人的疼爱,
您用信仰把大家的心紧紧连在了一起,
我亲爱的人啊,我的代求者啊,真主的使者啊!
[00:47]
我愿意把一切都奉献给您,我的指路人!
愿您永远平平安安,先知啊!
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德,您给我们带来了和平与人生的方向!
[01:11]
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德啊,您就是给全人类最好的礼物(恩赐)!
您用信仰让我们的日子变得甜甜美美,
您用您的美好教会了我们怎么去做好人,
[01:33]
您用《古兰经》照亮了我们的心房。
我亲爱的人啊,我的代求者啊,真主的使者啊!
我愿意把一切都奉献给您,我的大人!
愿您永远平平安安,先知啊!
[01:53]
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德,您给我们带来了和平与人生的方向!
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德啊,您就是给全人类最好的礼物!
愿真主保佑您——这世上最后的一位先知!
[02:23]
穆罕默德,穆罕默德,您是给全世界的恩赐!您是给全世界的恩赐!
(伴随着动人的旋律,这里反复赞颂穆罕默德是带给全人类的福气)
[02:58] 到 [03:27] (高潮部分重复)
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德,您给我们带来了和平与人生的方向!
我亲爱的穆罕默德啊!
穆罕默德啊,您就是给全人类最好的礼物!
都尔黑哲月祈祷的三重重点:类型、心理学与灵性纯洁
穆斯林教育 • malik 发表了文章 • 0 个评论 • 48 次浏览 • 2026-06-26 18:57
原文出处:https://muslimmatters.org/2025/06/03/dhul-hijjah-series-calling-upon-the-divine-the-art-of-dua-part-2/
原文标题:都尔黑哲月系列:呼唤造物主:祈祷的艺术(第二部分)
作者:Zainab bint Younus
作者简介:Zainab bint Younus 是 MuslimMatters 的作者或投稿者。MuslimMatters 是一个英语穆斯林媒体平台,发布有关伊斯兰知识、灵性成长、社群议题和当代穆斯林生活的文章。
副标题:从准备祈祷到理解内心状态,谢赫叶海亚讲清祈祷对敬拜质量的影响
摘要:本文是都尔黑哲月“呼唤造物主:祈祷的艺术”系列第二集。谢赫叶海亚介绍不同类型的祈祷,并说明祈祷如何影响人的内心、动机和敬拜质量。原文强调,在一年中最好的十天里,穆斯林不只是列出愿望,更要学习如何以清醒、谦卑和真诚的心向安拉倾诉。
视频:
视频说明:原文配套视频,主题为《都尔黑哲月祈祷艺术(第二部分)》。
一年中最好的十天已经到来了! 正如我们在斋月准备祈祷清单一样,这些吉祥的日子也是向造物主倾诉心声的绝佳机会。 在这个都尔黑哲月,谢赫·叶海亚·易卜拉欣(Shaykh Yahya Ibrahim)将指导我们如何完善祈祷的艺术,以便我们能以最好的方式转向安拉。
在第二集中,谢赫·叶海亚教导我们关于不同类型的祈祷,以及它们如何促进我们崇拜的精神纯洁,并讲解了“祈祷的心理学”。 查看全部
原文出处:https://muslimmatters.org/2025/06/03/dhul-hijjah-series-calling-upon-the-divine-the-art-of-dua-part-2/
原文标题:都尔黑哲月系列:呼唤造物主:祈祷的艺术(第二部分)
作者:Zainab bint Younus
作者简介:Zainab bint Younus 是 MuslimMatters 的作者或投稿者。MuslimMatters 是一个英语穆斯林媒体平台,发布有关伊斯兰知识、灵性成长、社群议题和当代穆斯林生活的文章。
副标题:从准备祈祷到理解内心状态,谢赫叶海亚讲清祈祷对敬拜质量的影响
摘要:本文是都尔黑哲月“呼唤造物主:祈祷的艺术”系列第二集。谢赫叶海亚介绍不同类型的祈祷,并说明祈祷如何影响人的内心、动机和敬拜质量。原文强调,在一年中最好的十天里,穆斯林不只是列出愿望,更要学习如何以清醒、谦卑和真诚的心向安拉倾诉。

视频:
视频说明:原文配套视频,主题为《都尔黑哲月祈祷艺术(第二部分)》。
一年中最好的十天已经到来了! 正如我们在斋月准备祈祷清单一样,这些吉祥的日子也是向造物主倾诉心声的绝佳机会。 在这个都尔黑哲月,谢赫·叶海亚·易卜拉欣(Shaykh Yahya Ibrahim)将指导我们如何完善祈祷的艺术,以便我们能以最好的方式转向安拉。
在第二集中,谢赫·叶海亚教导我们关于不同类型的祈祷,以及它们如何促进我们崇拜的精神纯洁,并讲解了“祈祷的心理学”。
阿拉法特日前如何提升祈祷质量?一文读懂都尔黑哲月祈祷策略
穆斯林教育 • malik 发表了文章 • 0 个评论 • 49 次浏览 • 2026-06-26 18:57
原文出处:https://muslimmatters.org/2025/06/04/dhul-hijjah-series-calling-upon-the-divine-the-art-of-dua-part-3/
原文标题:都尔黑哲月系列:呼唤造物主:祈祷的艺术(第三部分)
作者:Zainab bint Younus
作者简介:Zainab bint Younus 是 MuslimMatters 的作者或投稿者。MuslimMatters 是一个英语穆斯林媒体平台,发布有关伊斯兰知识、灵性成长、社群议题和当代穆斯林生活的文章。
副标题:谢赫叶海亚用视频讲解祈祷礼仪:如何在最贵重的日子向安拉倾诉
摘要:本文是都尔黑哲月“呼唤造物主:祈祷的艺术”系列第三集。谢赫叶海亚提醒读者,一年中最好的十天和阿拉法特日,是信士向安拉倾诉、整理祈祷清单并学习祈祷礼仪的重要机会。原文重点说明,提升祈祷质量不只是多说几句话,而是以更清醒、更谦卑、更真诚的方式转向造物主。
视频:
视频说明:原文配套视频,主题为《都尔黑哲月祈祷艺术(第三部分)》。
[第一部分] (https://muslimmatters.org/2025 ... f-dua/) [第二部分] (https://muslimmatters.org/2025 ... art-2/)
一年中最美好的十天已经到来! 正如我们在斋月准备祈祷清单一样,这几个吉祥的日子也是向造物主倾诉心声的绝佳时机。 在这个都尔黑哲月,谢赫·叶海亚·易卜拉欣将指导我们如何完善祈祷的艺术,以便我们能以最好的方式转向安拉。
在第三集中,谢赫·叶海亚分享了在阿拉法特日到来之际,以最佳方式进行祈祷的不同策略和礼仪。 查看全部
原文出处:https://muslimmatters.org/2025/06/04/dhul-hijjah-series-calling-upon-the-divine-the-art-of-dua-part-3/
原文标题:都尔黑哲月系列:呼唤造物主:祈祷的艺术(第三部分)
作者:Zainab bint Younus
作者简介:Zainab bint Younus 是 MuslimMatters 的作者或投稿者。MuslimMatters 是一个英语穆斯林媒体平台,发布有关伊斯兰知识、灵性成长、社群议题和当代穆斯林生活的文章。
副标题:谢赫叶海亚用视频讲解祈祷礼仪:如何在最贵重的日子向安拉倾诉
摘要:本文是都尔黑哲月“呼唤造物主:祈祷的艺术”系列第三集。谢赫叶海亚提醒读者,一年中最好的十天和阿拉法特日,是信士向安拉倾诉、整理祈祷清单并学习祈祷礼仪的重要机会。原文重点说明,提升祈祷质量不只是多说几句话,而是以更清醒、更谦卑、更真诚的方式转向造物主。

视频:
视频说明:原文配套视频,主题为《都尔黑哲月祈祷艺术(第三部分)》。
[第一部分] (https://muslimmatters.org/2025 ... f-dua/) [第二部分] (https://muslimmatters.org/2025 ... art-2/)
一年中最美好的十天已经到来! 正如我们在斋月准备祈祷清单一样,这几个吉祥的日子也是向造物主倾诉心声的绝佳时机。 在这个都尔黑哲月,谢赫·叶海亚·易卜拉欣将指导我们如何完善祈祷的艺术,以便我们能以最好的方式转向安拉。
在第三集中,谢赫·叶海亚分享了在阿拉法特日到来之际,以最佳方式进行祈祷的不同策略和礼仪。
不孕与没有孩子的沉默挣扎:写给穆斯林夫妻的一封信
穆斯林教育 • malik 发表了文章 • 0 个评论 • 45 次浏览 • 2026-06-26 18:57
原文出处:https://muslimmatters.org/2026/06/21/on-infertility-and-not-having-a-child-a-letter-to-couples-going-through-the-silent-struggle/
原文标题:关于不孕与没有孩子:写给正在沉默挣扎的夫妻的一封信
作者:Abdullah Shaikh
作者简介:Abdullah Shaikh 是 MuslimMatters 的作者或投稿者。MuslimMatters 是一个英语穆斯林媒体平台,发布有关伊斯兰知识、灵性成长、社群议题和当代穆斯林生活的文章。
副标题:从祈祷、耐心、感恩到专业帮助:信仰陪伴不孕之痛的现实路径
摘要:本文写给正在经历不孕、没有孩子或长期等待的穆斯林夫妻。原文提醒读者,不孕不是安拉的不满,而是一场需要耐心、祈祷、感恩、善功和专业帮助共同面对的考验。它也强调人的价值不由是否拥有孩子决定,夫妻仍可以在信仰、彼此支持和对造物主的信赖中找到安慰。
亲爱的穆斯林朋友,无论你正经历怎样的挣扎与痛苦,
这封信是写给你的。 是的,就是写给你的。 写给那个一直在挣扎,却不明白为什么事情总是不尽如人意的人。 写给那个看着无数亲友“平步青云”,顺遂地度过人生阶段的人。 写给那个虽然痛苦已深入骨髓,却在我们的社区中无法言说,感到自己被遗忘在身后的人。 这封信是关于你因不孕不育而承受的痛苦,以及无法拥有孩子的挣扎。
请记住,你并不孤单。 全世界有数百万人正面临着同样的问题。 但你拥有许多人所没有的东西:宇宙的造物主与你同在,他是你最坚实的后盾。
不孕不育并非安拉对你的不满,而是一种考验。 正如面对每一次考验,人们都会劝你保持耐心;然而,真正做到耐心是非常困难的。 但耐心是一种选择,也是一种行动。 如果我们能积极地践行耐心,安拉意欲(inshaAllah),这将为我们的内心和生活带来平静与福祉。 虽然我无法替你分担痛苦与挣扎,但我可以为你提供一些建议,提醒你采取哪些行动来加强你与造物主的关系,并在这段艰难时期找到慰藉。
建议一:提升你的祈祷,并完全信赖安拉
祈祷不仅仅是向安拉索求,它是崇拜的精髓,也是改写我们命运的方式(https://www.abuaminaelias.com/ ... cree/)。毫无疑问,祈祷是我们手中最强大的工具,但有一些方法可以让它更有效、更有意义。我将重点阐述以下三点:
• 祈祷的礼仪
• 专注于忏悔
• 实操方案
祈祷的礼仪
第一项礼仪是关于我们在向安拉祈祷前应该说的话。具体来说,就是赞美他,并向先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福(Durood)。向先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福的力量非常强大,即使我们什么都不求,只是把所有时间都花在向先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福上,我们的忧虑也会消失,罪过也会得到宽恕(https://www.abuaminaelias.com/ ... nabi/)。
这并不是说我们不应该祈求自己想要的东西,这只是为了说明,仅仅向先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福就能带来多少福祉。 也许安拉非常赞赏你向他最钟爱的造物——先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福,而不是只顾着索求自己的需求,以至于他不仅解决了你的问题,还为此奖赏了你。 我们真的认为世上有什么问题能抵挡得住来自安拉的如此多福祉吗?
我想提到的第二项礼仪是,通过安拉众多神圣的尊名和属性来呼唤他。
具体来说,我想到了以下几个尊名:
• Al-Kareem(至尊贵者)和 Al-Wahab(至慷慨的施予者)——他是至慷慨的,赐予最好的礼物。
• Al-Qadeer(全能者)和 Al-Azeez(至尊者)——我们所面临的任何问题,在全能的造物主面前都微不足道,没有他解决不了的难题。
• Al-Jabbar(修复者/至尊严者)——他能在你承受痛苦时,抚平你破碎的心。
第三项礼仪是向安拉倾诉你的软弱,永远不要对祈祷感到失望。 当先知扎卡里亚向安拉祈求孩子时,他知道自己年事已高并不重要——只要造物主意欲,他可以改变任何事情。 他几十年来都没有孩子,但依然保持乐观。
不要只关注你现实中能做什么,要关注世界的主宰和造物主能做什么。 安拉制定了我们所处世界的规则,包括我们的身体状况,他(至高无上)可以做他意欲的一切。
第四项礼仪是完全信赖安拉为你制定的计划。 这会让你保持坚定,并将自己完全托付给安拉——你绝不能失去希望。 即使你没有得到所求之物,也要记住,安拉已经或将会给你同等甚至更好的东西;但这会按照安拉的时间表发生,而不是我们的。 我们的任务是在祈祷中保持耐心。
“你们每个人都会得到回应,只要他不急躁,并且说:‘我祈祷了,但没有得到回应。’” [布哈里圣训集和穆斯林圣训集(https://sunnah.com/riyadussalihin:1499)]
我也曾犯过这样的错,祈祷后就期待问题能立即解决。 但祈祷并不总是像亚马逊快递那样即时送达。 我个人认识一对夫妇,他们多次流产,花了近10年时间才有了第一个孩子。 我们必须记住并相信,安拉知道并决定了万事万物的最佳时机。 他知道什么对我们有益,以及何时有益,而我们并不知道。
这是我们信仰完美的一部分:在尽了我们所能做的一切之后,对安拉的安排感到满足。这种情感在正义的哈里发奥马尔·本·阿卜杜勒·阿齐兹那美丽的祈祷词中得到了完美的体现(https://www.abuaminaelias.com/ ... qadr/):
“主啊,求你使我满足于你的判决,并赐福于你的安排,以至于我不愿催促你延迟的事,也不愿延迟你催促的事。”
我提到的第五项也是最后一项礼仪,是利用那些祈祷容易被接受的时间。 这些时间包括:
• 深夜的三分之一时段
• 宣礼(Adhan)与成拜词(Iqaamah)之间
• 下雨时
• 叩头(Sujud)时
• 旅行时
• 封斋者开斋时
专注于忏悔
我们都未能尽到对安拉的义务,我们都会犯错。 即使我们履行了义务,我们是否达到了配得上宇宙主宰的程度呢? 但是,凭借安拉的仁慈,他依然可能接受我们那残缺的功课。
安拉创造我们,是为了让我们在犯错后能回归他。 有趣的是,为同样的错误向安拉寻求宽恕,直接与某些福祉挂钩。
曾有一个人来到哈桑·巴斯里面前抱怨说:“天空不降雨给我们。” 他回答说:“去寻求安拉的宽恕(即说:Astaghfirullah,我向安拉求饶)。” 接着另一个人来对他说:“我抱怨贫穷。” 他回答说:“去寻求安拉的宽恕。” 然后又有一个人来抱怨:“我的妻子不孕,她无法生育。” 他回答说:“去寻求安拉的宽恕。” 在场的人对哈桑说:“每次有人来向你抱怨,你都让他们去寻求安拉的宽恕?” 哈桑·巴斯里说:“你们难道没有读过安拉的话吗?‘你们应当求你们的主饶恕,他确是至赦的。’ ‘他将使雨水连续地降临你们,并以财产和子女资助你们,并为你们创造园圃和河流。’” [古兰经 努哈章:10-12]
既然寻求宽恕是获得子女的最佳途径之一,那么寻求宽恕的最佳方式是什么呢?
先知穆罕默德 ﷺ 教导了我们“求饶之首”(Sayyid al-Istighfar)(https://muslimmatters.org/2024 ... ness/)——这是最尊贵的忏悔祈祷词。我强烈建议背诵并经常诵读它。
最后,寻求宽恕的一个重要部分是戒除我们明知故犯的罪行。 虽然我们无法消除每一个错误,但我们至少可以尽力戒除那些我们明知触犯了安拉界限的行为。
实操方案
那么,有什么切实可行的方法来落实这些祈祷礼仪呢? 这里有一个行动计划,灵感来自于布哈里圣训集编纂者布哈里的母亲,以及传奇英雄萨拉丁在保卫耶路撒冷抵御十字军时的祈祷。 虽然你可能无法全部做到,但目标是尽你所能,至少完成其中一部分。
• 在深夜的三分之一时段醒来,特别是在周五晚上(伊斯兰历中,周五晚上从周四日落后开始),在晨礼(Fajr)前约30-45分钟,礼两拜副功拜,并在叩头时进行长时间的祈祷。
• 去清真寺,特别是在周五早晨,晨礼宣礼之前。
• 结合礼两拜晨礼圣行、进清真寺圣行以及宣礼与成拜词之间的圣行意图,并在叩头时祈祷。
• 在晨礼结束后,完成礼拜后的赞词(Adhkaar)后立即祈祷。
• 如果不能每天坚持,至少每周重复一次。
在祈祷时,向安拉倾诉你的贫乏,告诉他你已经尽了全力,但除此之外你已无能为力。 就像布哈里的母亲一样,不断敲响安拉的大门。 布哈里出生时几乎失明,他的母亲整夜祈祷,祈求儿子的视力能够恢复。
两三年间,她从未失去希望,也从未放弃。 她只是不断地敲门,向 Al-Shafi(治愈者)祈求医学奇迹。
后来有一天晚上,她梦见了先知易卜拉欣,他告诉她,由于她坚持不懈的祈祷,她儿子的视力已经恢复了。 布哈里后来撰写了人类历史上最权威的圣训集,留下了一份延续一千多年的学术遗产。
这就是祈祷的力量。 不是因为你能做什么。 而是因为安拉能做什么。
还有许多其他方法可以提升祈祷的质量,但祈祷的核心在于认识到安拉掌控一切,而我们需要他。 当我们向安拉展示并表达我们的需求,表明我们并非自给自足,而是完全依赖他时,我们期待他能将仁慈与恩惠倾注于我们。 就像生活中的任何事情一样,如果我们总是以同样的方式重复同样的事情,祈祷可能会变得平庸甚至空洞,所以我希望落实这些要点能让我们的祈祷重新焕发活力。
建议二:内化《古兰经》
《古兰经》是赐予人类的仁慈,也是我们在经历人生考验时驱散内心和生活黑暗的途径。 但当我们只专注于阅读而不去反思时,尤其是作为非阿拉伯语母语者,我们会错过许多微妙之处和深意。
做到以下两点,你就会看到你对《古兰经》的感知将如何改变,平静将如何进入你的内心:
• 让自己成为你所读经文的受众。 不要只读先知穆萨的故事,并把它当作一堂有趣的历史课。 要内化其中的信息,仿佛《古兰经》正在对你说话,仿佛这些经文是专门为你启示的。 如果有关于傲慢的经文,问问自己——我傲慢吗? 如果有关于耐心的经文,问问自己——我有耐心吗? 以此类推。
• 注意经文中使用的安拉的尊名。 安拉是伟大的作者,他放置的每一个词和每一个尊名,都有其特定的位置和原因。 反思经文对“你”说了什么,以及为什么使用安拉的那个特定尊名。
建议三:践行感恩
通常,当我们陷入困境时,人们建议我们要有耐心。 但事实是,真诚的耐心需要在此之前具备一样东西:感恩。
安拉在《古兰经》中告诉我们:
“当时,穆萨对他的宗族说:‘你们应当铭记安拉对你们的恩惠,当时他拯救了你们脱离法老的百姓,他们曾给你们以严刑,屠杀你们的儿子,存留你们的妇女。’ ‘在那件事中,对于你们的主,确是一种重大的考验。’”
“当时,你们的主曾宣布:‘如果你们感谢,我必增加你们的恩惠; 如果你们忘恩负义,那么,我的刑罚确是严厉的。’” [古兰经 易卜拉欣章:14:6-7]
以色列后裔在经历了数百名婴儿被法老杀害的考验后,安拉并没有让他们保持耐心。 而是建议他们要感恩。 深思这一点。 为什么安拉和穆萨会建议他们感恩并铭记他们所拥有的恩惠? 在这种情况下,难道耐心不是更合理吗?
践行真诚耐心的唯一方法,是首先感激安拉已经赐予我们的所有恩惠。 只有这样,我们才能找到力量,为了安拉真诚地忍受我们所面临的苦难。
对于那些认为“我有什么恩惠值得感恩?”的人,请考虑以下问题:
• 我们愿意用我们的一只眼睛去换取埃隆·马斯克的万亿薪酬吗?
• 我们愿意用我们温暖的床铺,去换取在加沙寒冷潮湿的冬天里住在临时帐篷中,并时刻受到炸弹和空袭威胁的生活吗? 或者去换取罗兴亚难民营里的一个位置吗?
• 我们愿意用我们生活的安全,去换取苏丹和黎巴嫩正在发生的持续暴力、饥饿和人道主义危机吗?
• 我们愿意用我们信仰和宗教的自由,去换取中国东突厥斯坦(中国政府称为新疆)的维吾尔人,或克什米尔和印度的穆斯林所遭受的宗教和政治迫害吗?
这并不是说我们生活中没有问题或考验。 但当我们考虑到安拉赐予我们的巨大恩惠时,我们绝不会愿意用自己的问题去换取世界上任何其他人的问题。
此外,没有孩子并不意味着你没有一个充满爱和支持的配偶——我们是否像应该的那样珍惜他/她? 还是我们总在想,如果嫁给一个能生孩子的人,生活会不会更好? 如果是这样,我们未能理解:虽然孩子可以是婚姻中美好的一部分,但没有孩子并不意味着婚姻就不成功或缺乏爱。 先知穆罕默德 ﷺ 爱阿伊莎胜过任何人,他们的婚姻是我们所有人的榜样。 尽管他们之间没有孩子。
我想提到的另一点是,如果我们有了孩子,而其中一个导致我们失去了信仰,那么那个孩子真的是一种恩惠吗? 这一点在《古兰经》山洞章中穆萨与希德尔的故事中得到了强调。 希德尔杀了一个孩子,后来向穆萨解释说,安拉想用另一个孩子来代替他,因为第一个孩子可能会导致父母变成不信道者,并摧毁他们与安拉的关系。 谁能说如果我们有了孩子,这种情况就不会发生在我们身上?也许安拉实际上是在保护我们免受更大的邪恶。
我最后要提到的一点是,总会有赐予他人的恩惠,是我们可能永远无法得到的。 与此同时,我们的生活中被赋予了他人梦寐以求的恩典。 这是安拉的定夺。 因此,我们应专注于已拥有的恩典,并思考如何最大限度地利用它们,以求取安拉的喜悦。
正如先知穆罕默德 ﷺ 告诉我们的:“你要知道,凡是发生在你身上的事,绝不会错过你;凡是错过你的事,也绝不会临到你。” [《大辞典》(al-Mu'jam al-Kabīr) https://www.abuaminaelias.com/ ... qadr/]
建议四:多行善事
向安拉表达并实践感恩的一部分,就是顺从他,并履行他为我们规定的义务。 但是,如果你仅仅履行了义务,这本身并不一定会让你获得安拉的特殊恩待。 想想我们的职业生涯——我们是如何获得晋升的? 我们必须比同事更努力工作,在项目中做出额外贡献,在委员会中任职等,才能获得晋升。 在公平的情况下,那些仅仅勉强完成工作的人,是不会获得晋升,也不会享受到薪水、福利、津贴等增长的。
在一则神圣的圣训(Hadith Qudsi)中,安拉说:“谁与我所钟爱的人为敌,我就向他宣战。我的仆人通过我所规定的宗教义务来接近我,这是我最喜爱的;我的仆人不断通过自愿的善功来接近我,直到我爱他。当我爱他时,我就是他听觉的听力,他视觉的视力,他抓握的手,他行走的脚。如果他向我祈求,我必赐予他;如果他向我寻求庇护,我必保护他。我从未像在取走我信士仆人的灵魂时那样犹豫不决:他厌恶死亡,而我厌恶伤害他。” [布哈里圣训集 https://sunnah.com/qudsi40:25]
可以讨论的善事有很多,包括夜间礼拜(这是继主命拜之后最好的礼拜)、杜哈礼拜(Dhuha salah)、各种记主词(adhkaar)、在清真寺礼拜、斋戒等,但我最想强调的是施舍(sadaqah)。 如果我们有正确的思维方式,这是一项绝对美妙、涵盖广泛且容易执行的善行。 此外,在当今世界,每个人都在谈论投资和赚钱,事实是,我们用于慈善的每一分钱才是我们真正的投资,因为那正是我们在后世的善行天平上所能看到的。
“嫉妒会消耗善行,就像火燃烧木头一样。慈善会熄灭罪行,就像水熄灭火一样。礼拜是信士的光,斋戒是他抵御火狱的盾牌。” [伊本·马哲圣训集 https://sunnah.com/ibnmajah:4210]
建议五:寻求专业帮助
这一步的问题在于,我们往往要么将此步骤置于修复我们与安拉的关系之上,要么完全忽视这一步。 听取合格医疗专业人士的建议,与家人和长辈交谈,进行求告祈祷(istikharah),并就你旅程的下一步做出决定。 除非尝试,否则我们永远不知道什么有效或无效,但我们应该了解我们所能采取的每种途径的风险和收益,以便做出明智的决定。
我还想提到,不孕不育可能会带来一系列情绪,包括抑郁、愤怒、绝望、无助等,因此,一位合格的治疗师,特别是具有伊斯兰背景的治疗师,可能有助于我们从伊斯兰和心理学的角度理解如何处理和管理我们的情绪状态。 我在信的末尾附上了一份心理健康资源清单。
一个人问:“安拉的使者啊! 我是应该把它拴住并托靠(安拉),还是放开它并托靠(安拉)?” 先知穆罕默德 ﷺ 说:“拴住它,然后托靠(安拉)。” [提尔密济圣训集]
结语
先知经常做祈祷(https://sunnah.com/riyadussalihin:1489),祈求安拉使他在宗教上坚定不移。
保持一致性非常困难,而当你手中没有你所追求目标的实物证据时,要保持一致和信任就更难了。 穆斯林被称为信士是有原因的——其中之一就是我们信仰幽玄(Unseen)。 你能想象吗?作为万物中最伟大的造物,先知竟然也在祈祷能坚定于伊斯兰。 这对我来说太不可思议了,因为他曾通过吉卜利里(Jibreel)接受了《古兰经》的启示。 虽然我们永远无法达到先知那样的伊玛尼(信仰)水平,但这并不意味着我们不去尝试。 我们要记住,安拉正在以最好的方式书写我们的故事。
不要对安拉不满。 你处于你所在的位置,我处于我所在的位置,每个人所处的位置都完全是那位最伟大的故事书写者所书写的。 虽然我们不知道未来会怎样,但我们的工作就是尽我们所知,做到最好。 这段旅程的一部分涉及你的家人,所以鼓励他们去做你们都认为有益的事情——因安拉的意愿(inshaAllah),当你们继续相互支持时,你们的关系会变得更加亲密。
归根结底,很有可能你从未被赐予孩子。 这并不意味着你所有的努力和祈祷都白费了。 我们不知道安拉保护我们免受了什么,也不知道安拉为我们在后世准备了什么奖赏。
我想以一位朋友曾经给我的建议作为结束:
“安拉对你的慈悯之一,就是他不断为你创造对他的需求。 每当他满足了你的一个需求,他就会为你创造另一个,这样你就不会与他疏远。 确实,灵魂倾向于疏远那些他们觉得不需要的人。 任何觉得不需要安拉并疏远他的人,都将走向毁灭。 因此,一些学者说:‘安拉为你创造需求,是为了让你对他的仆役感得以增长。’”
愿安拉永远引导并祝福我们和我们的家庭,赐予我们今世和后世最好的事物,减轻我们的挣扎、焦虑和恐惧,并让我们始终对他的慈悯和计划充满希望。
心理健康资源清单:
• 美国各地的穆斯林治疗师:https://www.mapsnetwork.org/
• 寻找当地穆斯林心理健康专业人士:https://muslimpsychologycenter.com/directories/
• Muslim Mental Health 支持资源:https://muslimmentalhealth.com/getsupport/
• Muslim Therapist Directory:https://www.muslimtherapist.directory/
• 如果你正在寻求灵性相关帮助,可以考虑 Khalil Center:https://khalilcenter.com/。他们提供心理与灵性资源,包括治疗和宗教咨询。
• 常规选择:www.psychologytoday.com。该网站可按宗教、治疗类型、保险和邮政编码筛选。 查看全部
原文出处:https://muslimmatters.org/2026/06/21/on-infertility-and-not-having-a-child-a-letter-to-couples-going-through-the-silent-struggle/
原文标题:关于不孕与没有孩子:写给正在沉默挣扎的夫妻的一封信
作者:Abdullah Shaikh
作者简介:Abdullah Shaikh 是 MuslimMatters 的作者或投稿者。MuslimMatters 是一个英语穆斯林媒体平台,发布有关伊斯兰知识、灵性成长、社群议题和当代穆斯林生活的文章。
副标题:从祈祷、耐心、感恩到专业帮助:信仰陪伴不孕之痛的现实路径
摘要:本文写给正在经历不孕、没有孩子或长期等待的穆斯林夫妻。原文提醒读者,不孕不是安拉的不满,而是一场需要耐心、祈祷、感恩、善功和专业帮助共同面对的考验。它也强调人的价值不由是否拥有孩子决定,夫妻仍可以在信仰、彼此支持和对造物主的信赖中找到安慰。

亲爱的穆斯林朋友,无论你正经历怎样的挣扎与痛苦,
这封信是写给你的。 是的,就是写给你的。 写给那个一直在挣扎,却不明白为什么事情总是不尽如人意的人。 写给那个看着无数亲友“平步青云”,顺遂地度过人生阶段的人。 写给那个虽然痛苦已深入骨髓,却在我们的社区中无法言说,感到自己被遗忘在身后的人。 这封信是关于你因不孕不育而承受的痛苦,以及无法拥有孩子的挣扎。
请记住,你并不孤单。 全世界有数百万人正面临着同样的问题。 但你拥有许多人所没有的东西:宇宙的造物主与你同在,他是你最坚实的后盾。
不孕不育并非安拉对你的不满,而是一种考验。 正如面对每一次考验,人们都会劝你保持耐心;然而,真正做到耐心是非常困难的。 但耐心是一种选择,也是一种行动。 如果我们能积极地践行耐心,安拉意欲(inshaAllah),这将为我们的内心和生活带来平静与福祉。 虽然我无法替你分担痛苦与挣扎,但我可以为你提供一些建议,提醒你采取哪些行动来加强你与造物主的关系,并在这段艰难时期找到慰藉。
建议一:提升你的祈祷,并完全信赖安拉
祈祷不仅仅是向安拉索求,它是崇拜的精髓,也是改写我们命运的方式(https://www.abuaminaelias.com/ ... cree/)。毫无疑问,祈祷是我们手中最强大的工具,但有一些方法可以让它更有效、更有意义。我将重点阐述以下三点:
• 祈祷的礼仪
• 专注于忏悔
• 实操方案
祈祷的礼仪
第一项礼仪是关于我们在向安拉祈祷前应该说的话。具体来说,就是赞美他,并向先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福(Durood)。向先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福的力量非常强大,即使我们什么都不求,只是把所有时间都花在向先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福上,我们的忧虑也会消失,罪过也会得到宽恕(https://www.abuaminaelias.com/ ... nabi/)。
这并不是说我们不应该祈求自己想要的东西,这只是为了说明,仅仅向先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福就能带来多少福祉。 也许安拉非常赞赏你向他最钟爱的造物——先知穆罕默德 ﷺ 祈求平安与祝福,而不是只顾着索求自己的需求,以至于他不仅解决了你的问题,还为此奖赏了你。 我们真的认为世上有什么问题能抵挡得住来自安拉的如此多福祉吗?
我想提到的第二项礼仪是,通过安拉众多神圣的尊名和属性来呼唤他。
具体来说,我想到了以下几个尊名:
• Al-Kareem(至尊贵者)和 Al-Wahab(至慷慨的施予者)——他是至慷慨的,赐予最好的礼物。
• Al-Qadeer(全能者)和 Al-Azeez(至尊者)——我们所面临的任何问题,在全能的造物主面前都微不足道,没有他解决不了的难题。
• Al-Jabbar(修复者/至尊严者)——他能在你承受痛苦时,抚平你破碎的心。
第三项礼仪是向安拉倾诉你的软弱,永远不要对祈祷感到失望。 当先知扎卡里亚向安拉祈求孩子时,他知道自己年事已高并不重要——只要造物主意欲,他可以改变任何事情。 他几十年来都没有孩子,但依然保持乐观。
不要只关注你现实中能做什么,要关注世界的主宰和造物主能做什么。 安拉制定了我们所处世界的规则,包括我们的身体状况,他(至高无上)可以做他意欲的一切。
第四项礼仪是完全信赖安拉为你制定的计划。 这会让你保持坚定,并将自己完全托付给安拉——你绝不能失去希望。 即使你没有得到所求之物,也要记住,安拉已经或将会给你同等甚至更好的东西;但这会按照安拉的时间表发生,而不是我们的。 我们的任务是在祈祷中保持耐心。
“你们每个人都会得到回应,只要他不急躁,并且说:‘我祈祷了,但没有得到回应。’” [布哈里圣训集和穆斯林圣训集(https://sunnah.com/riyadussalihin:1499)]
我也曾犯过这样的错,祈祷后就期待问题能立即解决。 但祈祷并不总是像亚马逊快递那样即时送达。 我个人认识一对夫妇,他们多次流产,花了近10年时间才有了第一个孩子。 我们必须记住并相信,安拉知道并决定了万事万物的最佳时机。 他知道什么对我们有益,以及何时有益,而我们并不知道。
这是我们信仰完美的一部分:在尽了我们所能做的一切之后,对安拉的安排感到满足。这种情感在正义的哈里发奥马尔·本·阿卜杜勒·阿齐兹那美丽的祈祷词中得到了完美的体现(https://www.abuaminaelias.com/ ... qadr/):
“主啊,求你使我满足于你的判决,并赐福于你的安排,以至于我不愿催促你延迟的事,也不愿延迟你催促的事。”
我提到的第五项也是最后一项礼仪,是利用那些祈祷容易被接受的时间。 这些时间包括:
• 深夜的三分之一时段
• 宣礼(Adhan)与成拜词(Iqaamah)之间
• 下雨时
• 叩头(Sujud)时
• 旅行时
• 封斋者开斋时
专注于忏悔
我们都未能尽到对安拉的义务,我们都会犯错。 即使我们履行了义务,我们是否达到了配得上宇宙主宰的程度呢? 但是,凭借安拉的仁慈,他依然可能接受我们那残缺的功课。
安拉创造我们,是为了让我们在犯错后能回归他。 有趣的是,为同样的错误向安拉寻求宽恕,直接与某些福祉挂钩。
曾有一个人来到哈桑·巴斯里面前抱怨说:“天空不降雨给我们。” 他回答说:“去寻求安拉的宽恕(即说:Astaghfirullah,我向安拉求饶)。” 接着另一个人来对他说:“我抱怨贫穷。” 他回答说:“去寻求安拉的宽恕。” 然后又有一个人来抱怨:“我的妻子不孕,她无法生育。” 他回答说:“去寻求安拉的宽恕。” 在场的人对哈桑说:“每次有人来向你抱怨,你都让他们去寻求安拉的宽恕?” 哈桑·巴斯里说:“你们难道没有读过安拉的话吗?‘你们应当求你们的主饶恕,他确是至赦的。’ ‘他将使雨水连续地降临你们,并以财产和子女资助你们,并为你们创造园圃和河流。’” [古兰经 努哈章:10-12]
既然寻求宽恕是获得子女的最佳途径之一,那么寻求宽恕的最佳方式是什么呢?
先知穆罕默德 ﷺ 教导了我们“求饶之首”(Sayyid al-Istighfar)(https://muslimmatters.org/2024 ... ness/)——这是最尊贵的忏悔祈祷词。我强烈建议背诵并经常诵读它。
最后,寻求宽恕的一个重要部分是戒除我们明知故犯的罪行。 虽然我们无法消除每一个错误,但我们至少可以尽力戒除那些我们明知触犯了安拉界限的行为。
实操方案
那么,有什么切实可行的方法来落实这些祈祷礼仪呢? 这里有一个行动计划,灵感来自于布哈里圣训集编纂者布哈里的母亲,以及传奇英雄萨拉丁在保卫耶路撒冷抵御十字军时的祈祷。 虽然你可能无法全部做到,但目标是尽你所能,至少完成其中一部分。
• 在深夜的三分之一时段醒来,特别是在周五晚上(伊斯兰历中,周五晚上从周四日落后开始),在晨礼(Fajr)前约30-45分钟,礼两拜副功拜,并在叩头时进行长时间的祈祷。
• 去清真寺,特别是在周五早晨,晨礼宣礼之前。
• 结合礼两拜晨礼圣行、进清真寺圣行以及宣礼与成拜词之间的圣行意图,并在叩头时祈祷。
• 在晨礼结束后,完成礼拜后的赞词(Adhkaar)后立即祈祷。
• 如果不能每天坚持,至少每周重复一次。
在祈祷时,向安拉倾诉你的贫乏,告诉他你已经尽了全力,但除此之外你已无能为力。 就像布哈里的母亲一样,不断敲响安拉的大门。 布哈里出生时几乎失明,他的母亲整夜祈祷,祈求儿子的视力能够恢复。
两三年间,她从未失去希望,也从未放弃。 她只是不断地敲门,向 Al-Shafi(治愈者)祈求医学奇迹。
后来有一天晚上,她梦见了先知易卜拉欣,他告诉她,由于她坚持不懈的祈祷,她儿子的视力已经恢复了。 布哈里后来撰写了人类历史上最权威的圣训集,留下了一份延续一千多年的学术遗产。
这就是祈祷的力量。 不是因为你能做什么。 而是因为安拉能做什么。
还有许多其他方法可以提升祈祷的质量,但祈祷的核心在于认识到安拉掌控一切,而我们需要他。 当我们向安拉展示并表达我们的需求,表明我们并非自给自足,而是完全依赖他时,我们期待他能将仁慈与恩惠倾注于我们。 就像生活中的任何事情一样,如果我们总是以同样的方式重复同样的事情,祈祷可能会变得平庸甚至空洞,所以我希望落实这些要点能让我们的祈祷重新焕发活力。
建议二:内化《古兰经》
《古兰经》是赐予人类的仁慈,也是我们在经历人生考验时驱散内心和生活黑暗的途径。 但当我们只专注于阅读而不去反思时,尤其是作为非阿拉伯语母语者,我们会错过许多微妙之处和深意。
做到以下两点,你就会看到你对《古兰经》的感知将如何改变,平静将如何进入你的内心:
• 让自己成为你所读经文的受众。 不要只读先知穆萨的故事,并把它当作一堂有趣的历史课。 要内化其中的信息,仿佛《古兰经》正在对你说话,仿佛这些经文是专门为你启示的。 如果有关于傲慢的经文,问问自己——我傲慢吗? 如果有关于耐心的经文,问问自己——我有耐心吗? 以此类推。
• 注意经文中使用的安拉的尊名。 安拉是伟大的作者,他放置的每一个词和每一个尊名,都有其特定的位置和原因。 反思经文对“你”说了什么,以及为什么使用安拉的那个特定尊名。
建议三:践行感恩
通常,当我们陷入困境时,人们建议我们要有耐心。 但事实是,真诚的耐心需要在此之前具备一样东西:感恩。
安拉在《古兰经》中告诉我们:
“当时,穆萨对他的宗族说:‘你们应当铭记安拉对你们的恩惠,当时他拯救了你们脱离法老的百姓,他们曾给你们以严刑,屠杀你们的儿子,存留你们的妇女。’ ‘在那件事中,对于你们的主,确是一种重大的考验。’”
“当时,你们的主曾宣布:‘如果你们感谢,我必增加你们的恩惠; 如果你们忘恩负义,那么,我的刑罚确是严厉的。’” [古兰经 易卜拉欣章:14:6-7]
以色列后裔在经历了数百名婴儿被法老杀害的考验后,安拉并没有让他们保持耐心。 而是建议他们要感恩。 深思这一点。 为什么安拉和穆萨会建议他们感恩并铭记他们所拥有的恩惠? 在这种情况下,难道耐心不是更合理吗?
践行真诚耐心的唯一方法,是首先感激安拉已经赐予我们的所有恩惠。 只有这样,我们才能找到力量,为了安拉真诚地忍受我们所面临的苦难。
对于那些认为“我有什么恩惠值得感恩?”的人,请考虑以下问题:
• 我们愿意用我们的一只眼睛去换取埃隆·马斯克的万亿薪酬吗?
• 我们愿意用我们温暖的床铺,去换取在加沙寒冷潮湿的冬天里住在临时帐篷中,并时刻受到炸弹和空袭威胁的生活吗? 或者去换取罗兴亚难民营里的一个位置吗?
• 我们愿意用我们生活的安全,去换取苏丹和黎巴嫩正在发生的持续暴力、饥饿和人道主义危机吗?
• 我们愿意用我们信仰和宗教的自由,去换取中国东突厥斯坦(中国政府称为新疆)的维吾尔人,或克什米尔和印度的穆斯林所遭受的宗教和政治迫害吗?
这并不是说我们生活中没有问题或考验。 但当我们考虑到安拉赐予我们的巨大恩惠时,我们绝不会愿意用自己的问题去换取世界上任何其他人的问题。
此外,没有孩子并不意味着你没有一个充满爱和支持的配偶——我们是否像应该的那样珍惜他/她? 还是我们总在想,如果嫁给一个能生孩子的人,生活会不会更好? 如果是这样,我们未能理解:虽然孩子可以是婚姻中美好的一部分,但没有孩子并不意味着婚姻就不成功或缺乏爱。 先知穆罕默德 ﷺ 爱阿伊莎胜过任何人,他们的婚姻是我们所有人的榜样。 尽管他们之间没有孩子。
我想提到的另一点是,如果我们有了孩子,而其中一个导致我们失去了信仰,那么那个孩子真的是一种恩惠吗? 这一点在《古兰经》山洞章中穆萨与希德尔的故事中得到了强调。 希德尔杀了一个孩子,后来向穆萨解释说,安拉想用另一个孩子来代替他,因为第一个孩子可能会导致父母变成不信道者,并摧毁他们与安拉的关系。 谁能说如果我们有了孩子,这种情况就不会发生在我们身上?也许安拉实际上是在保护我们免受更大的邪恶。
我最后要提到的一点是,总会有赐予他人的恩惠,是我们可能永远无法得到的。 与此同时,我们的生活中被赋予了他人梦寐以求的恩典。 这是安拉的定夺。 因此,我们应专注于已拥有的恩典,并思考如何最大限度地利用它们,以求取安拉的喜悦。
正如先知穆罕默德 ﷺ 告诉我们的:“你要知道,凡是发生在你身上的事,绝不会错过你;凡是错过你的事,也绝不会临到你。” [《大辞典》(al-Mu'jam al-Kabīr) https://www.abuaminaelias.com/ ... qadr/]
建议四:多行善事
向安拉表达并实践感恩的一部分,就是顺从他,并履行他为我们规定的义务。 但是,如果你仅仅履行了义务,这本身并不一定会让你获得安拉的特殊恩待。 想想我们的职业生涯——我们是如何获得晋升的? 我们必须比同事更努力工作,在项目中做出额外贡献,在委员会中任职等,才能获得晋升。 在公平的情况下,那些仅仅勉强完成工作的人,是不会获得晋升,也不会享受到薪水、福利、津贴等增长的。
在一则神圣的圣训(Hadith Qudsi)中,安拉说:“谁与我所钟爱的人为敌,我就向他宣战。我的仆人通过我所规定的宗教义务来接近我,这是我最喜爱的;我的仆人不断通过自愿的善功来接近我,直到我爱他。当我爱他时,我就是他听觉的听力,他视觉的视力,他抓握的手,他行走的脚。如果他向我祈求,我必赐予他;如果他向我寻求庇护,我必保护他。我从未像在取走我信士仆人的灵魂时那样犹豫不决:他厌恶死亡,而我厌恶伤害他。” [布哈里圣训集 https://sunnah.com/qudsi40:25]
可以讨论的善事有很多,包括夜间礼拜(这是继主命拜之后最好的礼拜)、杜哈礼拜(Dhuha salah)、各种记主词(adhkaar)、在清真寺礼拜、斋戒等,但我最想强调的是施舍(sadaqah)。 如果我们有正确的思维方式,这是一项绝对美妙、涵盖广泛且容易执行的善行。 此外,在当今世界,每个人都在谈论投资和赚钱,事实是,我们用于慈善的每一分钱才是我们真正的投资,因为那正是我们在后世的善行天平上所能看到的。
“嫉妒会消耗善行,就像火燃烧木头一样。慈善会熄灭罪行,就像水熄灭火一样。礼拜是信士的光,斋戒是他抵御火狱的盾牌。” [伊本·马哲圣训集 https://sunnah.com/ibnmajah:4210]
建议五:寻求专业帮助
这一步的问题在于,我们往往要么将此步骤置于修复我们与安拉的关系之上,要么完全忽视这一步。 听取合格医疗专业人士的建议,与家人和长辈交谈,进行求告祈祷(istikharah),并就你旅程的下一步做出决定。 除非尝试,否则我们永远不知道什么有效或无效,但我们应该了解我们所能采取的每种途径的风险和收益,以便做出明智的决定。
我还想提到,不孕不育可能会带来一系列情绪,包括抑郁、愤怒、绝望、无助等,因此,一位合格的治疗师,特别是具有伊斯兰背景的治疗师,可能有助于我们从伊斯兰和心理学的角度理解如何处理和管理我们的情绪状态。 我在信的末尾附上了一份心理健康资源清单。
一个人问:“安拉的使者啊! 我是应该把它拴住并托靠(安拉),还是放开它并托靠(安拉)?” 先知穆罕默德 ﷺ 说:“拴住它,然后托靠(安拉)。” [提尔密济圣训集]
结语
先知经常做祈祷(https://sunnah.com/riyadussalihin:1489),祈求安拉使他在宗教上坚定不移。
保持一致性非常困难,而当你手中没有你所追求目标的实物证据时,要保持一致和信任就更难了。 穆斯林被称为信士是有原因的——其中之一就是我们信仰幽玄(Unseen)。 你能想象吗?作为万物中最伟大的造物,先知竟然也在祈祷能坚定于伊斯兰。 这对我来说太不可思议了,因为他曾通过吉卜利里(Jibreel)接受了《古兰经》的启示。 虽然我们永远无法达到先知那样的伊玛尼(信仰)水平,但这并不意味着我们不去尝试。 我们要记住,安拉正在以最好的方式书写我们的故事。
不要对安拉不满。 你处于你所在的位置,我处于我所在的位置,每个人所处的位置都完全是那位最伟大的故事书写者所书写的。 虽然我们不知道未来会怎样,但我们的工作就是尽我们所知,做到最好。 这段旅程的一部分涉及你的家人,所以鼓励他们去做你们都认为有益的事情——因安拉的意愿(inshaAllah),当你们继续相互支持时,你们的关系会变得更加亲密。
归根结底,很有可能你从未被赐予孩子。 这并不意味着你所有的努力和祈祷都白费了。 我们不知道安拉保护我们免受了什么,也不知道安拉为我们在后世准备了什么奖赏。
我想以一位朋友曾经给我的建议作为结束:
“安拉对你的慈悯之一,就是他不断为你创造对他的需求。 每当他满足了你的一个需求,他就会为你创造另一个,这样你就不会与他疏远。 确实,灵魂倾向于疏远那些他们觉得不需要的人。 任何觉得不需要安拉并疏远他的人,都将走向毁灭。 因此,一些学者说:‘安拉为你创造需求,是为了让你对他的仆役感得以增长。’”
愿安拉永远引导并祝福我们和我们的家庭,赐予我们今世和后世最好的事物,减轻我们的挣扎、焦虑和恐惧,并让我们始终对他的慈悯和计划充满希望。
心理健康资源清单:
• 美国各地的穆斯林治疗师:https://www.mapsnetwork.org/
• 寻找当地穆斯林心理健康专业人士:https://muslimpsychologycenter.com/directories/
• Muslim Mental Health 支持资源:https://muslimmentalhealth.com/getsupport/
• Muslim Therapist Directory:https://www.muslimtherapist.directory/
• 如果你正在寻求灵性相关帮助,可以考虑 Khalil Center:https://khalilcenter.com/。他们提供心理与灵性资源,包括治疗和宗教咨询。
• 常规选择:www.psychologytoday.com。该网站可按宗教、治疗类型、保险和邮政编码筛选。
纠正欧麦尔的古莱什女性:从聘礼(mahr)到女性发声权的历史启示
穆斯林教育 • malik 发表了文章 • 0 个评论 • 46 次浏览 • 2026-06-26 18:57
原文出处:https://muslimmatters.org/2026/06/16/the-woman-who-corrected-umar-mahr-tafseer-and-advocacy/
原文标题:纠正欧麦尔的女性:聘礼、经注与倡导
作者:Ustadha Hadia Mubarak, Guest Contributor
作者简介:哈迪亚·穆巴拉克(Hadia Mubarak)老师是 MuslimMatters 的客座撰稿人。MuslimMatters 是一个英语穆斯林媒体平台,发布有关伊斯兰知识、灵性成长、社群议题和当代穆斯林生活的文章。
副标题:她引用《古兰经》反对聘礼上限,哈里发当众撤回决定,这件事对今天清真寺仍有启发
摘要:本文讲述七世纪一位古莱什女性引用《古兰经》妇女章第20节,公开质疑哈里发欧麦尔限制聘礼的政策,并促使他撤回决定。原文借这段历史说明,早期穆斯林社群重视女性的知识、发声权和正当异议,也提醒今天的清真寺和穆斯林机构认真反思女性参与、空间可及性与政策影响。
这位古莱什族女性虽然姓名不详,但她的故事在《古兰经》注释文献中最为突出,与《古兰经》妇女章(Surah An-Nisa)第20节经文密切相关 https://legacy.quran.com/4/20。她之所以出名,是因为她曾当面质问欧麦尔·本·哈塔卜(逝于公元644年/伊斯兰教历23年),反对他在担任哈里发期间制定的一项限制女性婚嫁时可索要彩礼(mahr)数额的政策。虽然她的故事梗概广为人知,但缺乏对相关历史叙述的深入分析,而这些叙述揭示了七世纪阿拉伯社会在女性地位方面令人瞩目的文化风气转变。更重要的是,当我们以这一事件作为衡量北美清真寺中女性参与度、可见度及话语权的标尺时,它揭示了我们穆斯林社区内部亟待解决的关键差距。
前现代和现代的注释权威们在解释这节经文时,往往会肯定地引用这位无名女性的抗争:
“如果你们想以妻易妻,而你们已给过她们中任何一人一堆金子(作为聘礼),你们就不要取回任何东西。 难道你们要诬蔑地、明显地犯罪而取回它吗?” [《古兰经》妇女章,4:20]。
大多数叙述都聚焦于她凭借论据成功说服欧麦尔·本·哈塔卜撤销了限制彩礼上限的政策。 根据一种叙述,欧麦尔曾制定政策,将女性婚嫁时的彩礼上限设定为400迪拉姆。 伊本·凯西尔,《古兰经伟大注释》,第1卷,第580页。 这位古莱什族女性认为,对《古兰经》 4:20的正确理解表明,女性若有愿望,完全可以要求高额彩礼(甚至是一堆金子)。
值得注意的是,没有任何一位注释家(mufassir)在引用这个故事时表现出任何责备、惩戒或对这位女性的抗争持异议的态度。 从伊本·阿提亚(逝于公元1147年)、法赫尔丁·拉齐(逝于公元1209年)和穆罕默德·本·艾哈迈德·安萨里·古尔图比(逝于公元1273年),到伊斯梅尔·本·欧麦尔·伊本·凯西尔(逝于公元1371年)和穆罕默德·塔希尔·本·阿舒尔(逝于公元1973年)等众多注释权威,都肯定地引用了这一事件。 这位女性成功地申辩,以及随后欧麦尔撤销政策的事实,成为了古典注释家们认为女性有权要求高额或超额彩礼的进一步证据。 他们引用的主要证据就是经文本身,因为造物主绝不会用违反神圣律法的事物来作为例证。 伊本·阿提亚,《尊贵经典注释之简明精华》,第2卷,第29页;古尔图比,《古兰经律例汇编》,第6卷,第163页;伊本·阿舒尔,《阐释与启蒙》,第2卷,第288页。 伊本·阿舒尔指出:“这个夸张的词汇表明,给予大量(qinṭār)财物在法律上是允许的(mubāḥ sharʿan),因为造物主不会用沙里亚(伊斯兰律法)所谴责的事物,例如被禁止的事物,来作为例证”(第2卷,第288页)。 因此,经文中关于男子给予新娘一笔巨额财富(qinṭār)作为彩礼的例子,意味着这样做是合法的。
然而,比女性有权要求高额彩礼的合法性更重要的,是这一历史事件在异议伦理、社区对受政策影响者的包容性、女性倡导权以及培养平等文化风气等方面所提供的关键启示。 从这位无名古莱什族阿拉伯女性与欧麦尔·本·哈塔卜(愿安拉喜悦他们)在公元634年至644年他担任穆斯林帝国哈里发期间的历史性会面中,可以汲取许多相关的教训。 这位女性能够对他的政策提出异议,反映了一种重视女性视角、智慧、知识和贡献的新文化风气。 我将简要分析关于这位女性的抗争以及欧麦尔回应的历史叙述(riwāyāt),愿安拉喜悦他们。
在穆罕默德·塔希尔·本·阿舒尔(1879–1973)的二十世纪注释著作《阐释与启蒙》中,他讲述了这一历史事件的以下版本:
因此,当欧麦尔·本·哈塔卜发表讲演禁止过高彩礼时,在他走下[敏拜尔讲台]后,一位古莱什族女性对他说:“信士的长官啊,是造物主的经典更值得遵循,还是你的话更值得遵循?” 他回答说:“当然是造物主的经典。” “为什么这么说?” 她回答说:“你刚刚禁止人们在女性彩礼上索要高额费用 [al-mughālāt],但造物主在他的经典中却说:即使你已给她一堆金子,也不要取回任何东西”(《古兰经》4:20)。 欧麦尔回应道:“每个人都比欧麦尔更有见识 [afqahu]。” 在另一种叙述中,他说:“女性是正确的,而领导者是错误的——唯有求助于安拉 [wa-llāhu al-mustʿān]。” 随后他回到讲台说:“我之前曾限制你们在女性彩礼上铺张浪费;然而,现在让每个人随心所欲地处置他的财富吧。” 引用资源:伊本·阿舒尔,《阐释与启蒙》,第2卷,第288-9页。
从这一叙述(riwāya)中可以汲取的第一个教训是,早期穆斯林社区在欧麦尔宣布这项新政策的空间里,对女性具有包容性。 所有关于这一事件的历史叙述都表明,这位女性当时就在附近,听到了欧麦尔的裁决并公开挑战了这一政策。 此外,历史记录强调了这位女性能够接触到欧麦尔(愿安拉喜悦他们),以至于当他宣布这项新裁决时,她能够直接回应他。 她不需要在音响设备糟糕的偏远房间里费力去听他的政策。 她不需要绕着建筑物去寻找男士区域。 她不需要走上为女性预留的二楼阳台,也不需要寻求许可才能与欧麦尔·本·哈塔卜交谈。 她不需要写信给他的秘书来请求会面。 在我所接触到的注释报告中,只有伊本·阿提亚在他的注释《尊贵经典注释之简明精华》中写道,这位女性是从“人群背后”(min warāʾ al-nās)接近欧麦尔的。 伊本·阿提亚,《尊贵经典注释之简明精华》,第2卷,第29页。 . 伊本·凯西尔注释中的一种叙述指出,她当时站在女性行列中,这同样表明她离得足够近,能够被听到(فقالت امرأة من صفة النساء)。 伊本·凯西尔,《古兰经伟大注释》,第1卷,第580页。 .
无论这位女性是否从男人们身后走近他,传世的报告都毫无疑问地证实了女性能够轻松接触到欧麦尔·本·哈塔卜。 当我们考虑到欧麦尔(愿安拉喜悦他)不仅是以伊玛目的身份行事,而且是以国家元首、穆斯林帝国哈里发的身份行事时,这种可接触性就显得更加非同寻常。 这位无名女性能够对他的政策提出异议,反映了一种重视女性声音和视角的平等文化风气。
这些观察引发了以下问题:今天有多少穆斯林女性在不同意宗教领袖发布的声明或政策时,能够接触到他? 同样的场景能在我们今天北美的清真寺中重现吗? 如果女性想在清真寺里公开表达意见,会有多少人受到责备、排斥或被赶走? 此外,我们今天清真寺的结构和设计是否为女性提供了进入政策制定空间的便利? 还是说,我们的清真寺将女性排除在政策制定的空间之外,即使这些政策直接影响她们?
其次,非常重要的一点是,注释文献中引用的报告证实了这位女性对这节经文的理解是正确的。 虽然我们不知道她的名字,但我们知道她娴熟的法律推理改变了一项可能影响女性数个世纪的政策。 如果造物主在他的神圣经典中规定,离婚时男子不能收回作为彩礼赠予妻子的任何财物,即使那是一堆金子,这也表明女性可以要求一堆金子,这在当时的历史背景下会被视为过高。 在古尔图比对这节经文的注释中,他指出学者们一致认为男子给予妻子的彩礼(mahr)数额没有上限,但他们对最低数额存在分歧。 古尔图比,《古兰经律例汇编》,第6卷,第166-7页。 . 因此,这位女性的抗争以及随后欧麦尔撤销政策的行为,塑造了法律学者们此后数个世纪对这一问题的理解。
第三,欧麦尔对这位女性的回应为有效的领导力提供了许多教训。 首先,他花时间倾听了她的意见。 尽管他是一位忙碌且地位崇高的人,但他并不认为倾听这位女性的论点是“有失身份”的。 其次,他表现出了极大的智识谦逊,承认她是正确的,而自己犯了错误。 第三,他立即纠正了自己的错误,从而向后来分析这一事件的学者们证实了她的判断。 他没有为自己的面子找借口,也没有声称“现在为时已晚”。 他只是走回敏拜尔讲台,撤销了他的政策。 根据伊本·凯西尔对《古兰经》 4:20的注释中的一种叙述,欧麦尔说:“我曾禁止你们将女性彩礼增加到400迪拉姆以上。 然而,谁愿意的话,就让他随心所欲地从自己的财富中给予吧。” 引用资源:伊本·凯西尔,《古兰经伟大注释》,第1卷,第580页。 他说道:“إني كنت نهيتكم أن تزيدوا النساء في صداقهن على أربعمائة درهم، فمن شاء أن يعطي من ماله ما أحب。”
中文翻译:我曾禁止你们将女性彩礼增加到400迪拉姆以上,谁愿意的话,就让他随心所欲地从自己的财富中给予吧。 这些叙述强调了欧麦尔非凡的智识谦逊,据称他说:“求安拉宽恕我;每个人都比欧麦尔更有见识 [afqahu]。” 在另一种叙述中,他说:“女性是正确的,而欧麦尔是错误的。” 引用资源:伊本·凯西尔,《古兰经伟大注释》,第1卷,第580页。
第四,关于这一历史事件的不同传世叙述揭示了女性圣门弟子对神圣正义的深层信任,以及她们与造物主之间直接的精神联系。 就像那位其抗争构成了《古兰经》辩论章(Sūrat al-Mujādila)背景的女性圣门弟子(哈乌拉·宾特·萨拉巴)一样,这位女性圣门弟子展现了与造物主深厚的精神联系以及对神圣正义的信仰。 在伊本·凯西尔注释的一种叙述中,在欧麦尔宣布“不要增加女性的彩礼,即使她是贵族的女儿”之后,那位高大的古莱什族女性对欧麦尔说:“那不是你(可以限制的)[mā dhāka laka]。” 同上。
她那句“那不是你(可以限制的)”所反映的内容远不止表面所见。 像先知时代的其它女性圣门弟子一样,这位七世纪的古莱什族女性感受到了与造物主深厚、个人的联系,并认识到穆斯林女性的权利是神圣注定的。 根据其它历史报告,她和其它女性圣门弟子并不认为男性圣门弟子是她们信仰的仲裁者或权利的赋予者。 她们明白自己的权利直接来自造物主。
这位女性的话“那不是你(可以限制的)”反映出一种认知,即彩礼(ṣadāq)最终是造物主亲自赋予女性的一项合法权利。 新娘拥有完全的自主权来决定她的彩礼应该是多少,而女性是这份礼物的唯一接受者。 这位无名古莱什族女性能够认识到造物主是女性权利的最终仲裁者,这反映了她深刻的智识洞察力。 几个世纪后,具有法律头脑的学者们得出了类似的结论。 例如,在对《古兰经》 4:4的注释中,古尔图比写道:“彩礼(Al-Ṣadāq)是造物主赐予女性的礼物。” 引用资源:古尔图比,《古兰经律例汇编》,第6卷,第44页。 同样,十三世纪的注释家拉齐,一位以语言学注释而闻名的逻辑学家和哲学家,推导出了与那位古莱什族女性类似的理解——即造物主才是赐予女性彩礼的那一位。 在对《古兰经》 4:4的注释中,拉齐问道:“彩礼(mahr)是来自谁的礼物 [ʿaṭiya]?” 他指出有两种可能性。 它要么是丈夫的礼物,要么是造物主的礼物。 为了支持第二种可能性,他写道:“其他人曾指出,造物主赋予了男女双方婚姻的共同利益,如性愉悦和繁衍,但造物主规定了这份礼物由丈夫给予妻子,因此它从一开始就是造物主赐予(女性)的礼物。” 引用资源:拉齐,《幽玄之钥》,第5卷,第148页。
这位七世纪穆斯林女性对欧麦尔的回应“那不是你(可以限制的)”,在今天许多穆斯林看来可能会被认为是冒犯或侮辱。 我们能否想象一下,今天我们穆斯林社区里的一位女性告诉宗教领袖,某项特定事务超出了他的裁决权限? 我们不应将这种陈述视为侮辱或冒犯,而应将其视为这位女性认主独一(tawḥīd)的体现,即她坚信除造物主外别无主宰。 这或许是我们今天在自己的社区中需要复兴的最重要的品质。 即认识到我们的忠诚首先且最主要地属于造物主,人类永远不能成为我们与造物主关系中的中介。 因此,当人类未能实现正义时,无论他们是否是宗教领袖,这都不应动摇我们的信仰,而应激励我们去寻求和倡导神圣的正义。 查看全部
原文出处:https://muslimmatters.org/2026/06/16/the-woman-who-corrected-umar-mahr-tafseer-and-advocacy/
原文标题:纠正欧麦尔的女性:聘礼、经注与倡导
作者:Ustadha Hadia Mubarak, Guest Contributor
作者简介:哈迪亚·穆巴拉克(Hadia Mubarak)老师是 MuslimMatters 的客座撰稿人。MuslimMatters 是一个英语穆斯林媒体平台,发布有关伊斯兰知识、灵性成长、社群议题和当代穆斯林生活的文章。
副标题:她引用《古兰经》反对聘礼上限,哈里发当众撤回决定,这件事对今天清真寺仍有启发
摘要:本文讲述七世纪一位古莱什女性引用《古兰经》妇女章第20节,公开质疑哈里发欧麦尔限制聘礼的政策,并促使他撤回决定。原文借这段历史说明,早期穆斯林社群重视女性的知识、发声权和正当异议,也提醒今天的清真寺和穆斯林机构认真反思女性参与、空间可及性与政策影响。

这位古莱什族女性虽然姓名不详,但她的故事在《古兰经》注释文献中最为突出,与《古兰经》妇女章(Surah An-Nisa)第20节经文密切相关 https://legacy.quran.com/4/20。她之所以出名,是因为她曾当面质问欧麦尔·本·哈塔卜(逝于公元644年/伊斯兰教历23年),反对他在担任哈里发期间制定的一项限制女性婚嫁时可索要彩礼(mahr)数额的政策。虽然她的故事梗概广为人知,但缺乏对相关历史叙述的深入分析,而这些叙述揭示了七世纪阿拉伯社会在女性地位方面令人瞩目的文化风气转变。更重要的是,当我们以这一事件作为衡量北美清真寺中女性参与度、可见度及话语权的标尺时,它揭示了我们穆斯林社区内部亟待解决的关键差距。
前现代和现代的注释权威们在解释这节经文时,往往会肯定地引用这位无名女性的抗争:
“如果你们想以妻易妻,而你们已给过她们中任何一人一堆金子(作为聘礼),你们就不要取回任何东西。 难道你们要诬蔑地、明显地犯罪而取回它吗?” [《古兰经》妇女章,4:20]。
大多数叙述都聚焦于她凭借论据成功说服欧麦尔·本·哈塔卜撤销了限制彩礼上限的政策。 根据一种叙述,欧麦尔曾制定政策,将女性婚嫁时的彩礼上限设定为400迪拉姆。 伊本·凯西尔,《古兰经伟大注释》,第1卷,第580页。 这位古莱什族女性认为,对《古兰经》 4:20的正确理解表明,女性若有愿望,完全可以要求高额彩礼(甚至是一堆金子)。
值得注意的是,没有任何一位注释家(mufassir)在引用这个故事时表现出任何责备、惩戒或对这位女性的抗争持异议的态度。 从伊本·阿提亚(逝于公元1147年)、法赫尔丁·拉齐(逝于公元1209年)和穆罕默德·本·艾哈迈德·安萨里·古尔图比(逝于公元1273年),到伊斯梅尔·本·欧麦尔·伊本·凯西尔(逝于公元1371年)和穆罕默德·塔希尔·本·阿舒尔(逝于公元1973年)等众多注释权威,都肯定地引用了这一事件。 这位女性成功地申辩,以及随后欧麦尔撤销政策的事实,成为了古典注释家们认为女性有权要求高额或超额彩礼的进一步证据。 他们引用的主要证据就是经文本身,因为造物主绝不会用违反神圣律法的事物来作为例证。 伊本·阿提亚,《尊贵经典注释之简明精华》,第2卷,第29页;古尔图比,《古兰经律例汇编》,第6卷,第163页;伊本·阿舒尔,《阐释与启蒙》,第2卷,第288页。 伊本·阿舒尔指出:“这个夸张的词汇表明,给予大量(qinṭār)财物在法律上是允许的(mubāḥ sharʿan),因为造物主不会用沙里亚(伊斯兰律法)所谴责的事物,例如被禁止的事物,来作为例证”(第2卷,第288页)。 因此,经文中关于男子给予新娘一笔巨额财富(qinṭār)作为彩礼的例子,意味着这样做是合法的。
然而,比女性有权要求高额彩礼的合法性更重要的,是这一历史事件在异议伦理、社区对受政策影响者的包容性、女性倡导权以及培养平等文化风气等方面所提供的关键启示。 从这位无名古莱什族阿拉伯女性与欧麦尔·本·哈塔卜(愿安拉喜悦他们)在公元634年至644年他担任穆斯林帝国哈里发期间的历史性会面中,可以汲取许多相关的教训。 这位女性能够对他的政策提出异议,反映了一种重视女性视角、智慧、知识和贡献的新文化风气。 我将简要分析关于这位女性的抗争以及欧麦尔回应的历史叙述(riwāyāt),愿安拉喜悦他们。
在穆罕默德·塔希尔·本·阿舒尔(1879–1973)的二十世纪注释著作《阐释与启蒙》中,他讲述了这一历史事件的以下版本:
因此,当欧麦尔·本·哈塔卜发表讲演禁止过高彩礼时,在他走下[敏拜尔讲台]后,一位古莱什族女性对他说:“信士的长官啊,是造物主的经典更值得遵循,还是你的话更值得遵循?” 他回答说:“当然是造物主的经典。” “为什么这么说?” 她回答说:“你刚刚禁止人们在女性彩礼上索要高额费用 [al-mughālāt],但造物主在他的经典中却说:即使你已给她一堆金子,也不要取回任何东西”(《古兰经》4:20)。 欧麦尔回应道:“每个人都比欧麦尔更有见识 [afqahu]。” 在另一种叙述中,他说:“女性是正确的,而领导者是错误的——唯有求助于安拉 [wa-llāhu al-mustʿān]。” 随后他回到讲台说:“我之前曾限制你们在女性彩礼上铺张浪费;然而,现在让每个人随心所欲地处置他的财富吧。” 引用资源:伊本·阿舒尔,《阐释与启蒙》,第2卷,第288-9页。
从这一叙述(riwāya)中可以汲取的第一个教训是,早期穆斯林社区在欧麦尔宣布这项新政策的空间里,对女性具有包容性。 所有关于这一事件的历史叙述都表明,这位女性当时就在附近,听到了欧麦尔的裁决并公开挑战了这一政策。 此外,历史记录强调了这位女性能够接触到欧麦尔(愿安拉喜悦他们),以至于当他宣布这项新裁决时,她能够直接回应他。 她不需要在音响设备糟糕的偏远房间里费力去听他的政策。 她不需要绕着建筑物去寻找男士区域。 她不需要走上为女性预留的二楼阳台,也不需要寻求许可才能与欧麦尔·本·哈塔卜交谈。 她不需要写信给他的秘书来请求会面。 在我所接触到的注释报告中,只有伊本·阿提亚在他的注释《尊贵经典注释之简明精华》中写道,这位女性是从“人群背后”(min warāʾ al-nās)接近欧麦尔的。 伊本·阿提亚,《尊贵经典注释之简明精华》,第2卷,第29页。 . 伊本·凯西尔注释中的一种叙述指出,她当时站在女性行列中,这同样表明她离得足够近,能够被听到(فقالت امرأة من صفة النساء)。 伊本·凯西尔,《古兰经伟大注释》,第1卷,第580页。 .
无论这位女性是否从男人们身后走近他,传世的报告都毫无疑问地证实了女性能够轻松接触到欧麦尔·本·哈塔卜。 当我们考虑到欧麦尔(愿安拉喜悦他)不仅是以伊玛目的身份行事,而且是以国家元首、穆斯林帝国哈里发的身份行事时,这种可接触性就显得更加非同寻常。 这位无名女性能够对他的政策提出异议,反映了一种重视女性声音和视角的平等文化风气。
这些观察引发了以下问题:今天有多少穆斯林女性在不同意宗教领袖发布的声明或政策时,能够接触到他? 同样的场景能在我们今天北美的清真寺中重现吗? 如果女性想在清真寺里公开表达意见,会有多少人受到责备、排斥或被赶走? 此外,我们今天清真寺的结构和设计是否为女性提供了进入政策制定空间的便利? 还是说,我们的清真寺将女性排除在政策制定的空间之外,即使这些政策直接影响她们?
其次,非常重要的一点是,注释文献中引用的报告证实了这位女性对这节经文的理解是正确的。 虽然我们不知道她的名字,但我们知道她娴熟的法律推理改变了一项可能影响女性数个世纪的政策。 如果造物主在他的神圣经典中规定,离婚时男子不能收回作为彩礼赠予妻子的任何财物,即使那是一堆金子,这也表明女性可以要求一堆金子,这在当时的历史背景下会被视为过高。 在古尔图比对这节经文的注释中,他指出学者们一致认为男子给予妻子的彩礼(mahr)数额没有上限,但他们对最低数额存在分歧。 古尔图比,《古兰经律例汇编》,第6卷,第166-7页。 . 因此,这位女性的抗争以及随后欧麦尔撤销政策的行为,塑造了法律学者们此后数个世纪对这一问题的理解。
第三,欧麦尔对这位女性的回应为有效的领导力提供了许多教训。 首先,他花时间倾听了她的意见。 尽管他是一位忙碌且地位崇高的人,但他并不认为倾听这位女性的论点是“有失身份”的。 其次,他表现出了极大的智识谦逊,承认她是正确的,而自己犯了错误。 第三,他立即纠正了自己的错误,从而向后来分析这一事件的学者们证实了她的判断。 他没有为自己的面子找借口,也没有声称“现在为时已晚”。 他只是走回敏拜尔讲台,撤销了他的政策。 根据伊本·凯西尔对《古兰经》 4:20的注释中的一种叙述,欧麦尔说:“我曾禁止你们将女性彩礼增加到400迪拉姆以上。 然而,谁愿意的话,就让他随心所欲地从自己的财富中给予吧。” 引用资源:伊本·凯西尔,《古兰经伟大注释》,第1卷,第580页。 他说道:“إني كنت نهيتكم أن تزيدوا النساء في صداقهن على أربعمائة درهم، فمن شاء أن يعطي من ماله ما أحب。”
中文翻译:我曾禁止你们将女性彩礼增加到400迪拉姆以上,谁愿意的话,就让他随心所欲地从自己的财富中给予吧。 这些叙述强调了欧麦尔非凡的智识谦逊,据称他说:“求安拉宽恕我;每个人都比欧麦尔更有见识 [afqahu]。” 在另一种叙述中,他说:“女性是正确的,而欧麦尔是错误的。” 引用资源:伊本·凯西尔,《古兰经伟大注释》,第1卷,第580页。
第四,关于这一历史事件的不同传世叙述揭示了女性圣门弟子对神圣正义的深层信任,以及她们与造物主之间直接的精神联系。 就像那位其抗争构成了《古兰经》辩论章(Sūrat al-Mujādila)背景的女性圣门弟子(哈乌拉·宾特·萨拉巴)一样,这位女性圣门弟子展现了与造物主深厚的精神联系以及对神圣正义的信仰。 在伊本·凯西尔注释的一种叙述中,在欧麦尔宣布“不要增加女性的彩礼,即使她是贵族的女儿”之后,那位高大的古莱什族女性对欧麦尔说:“那不是你(可以限制的)[mā dhāka laka]。” 同上。
她那句“那不是你(可以限制的)”所反映的内容远不止表面所见。 像先知时代的其它女性圣门弟子一样,这位七世纪的古莱什族女性感受到了与造物主深厚、个人的联系,并认识到穆斯林女性的权利是神圣注定的。 根据其它历史报告,她和其它女性圣门弟子并不认为男性圣门弟子是她们信仰的仲裁者或权利的赋予者。 她们明白自己的权利直接来自造物主。
这位女性的话“那不是你(可以限制的)”反映出一种认知,即彩礼(ṣadāq)最终是造物主亲自赋予女性的一项合法权利。 新娘拥有完全的自主权来决定她的彩礼应该是多少,而女性是这份礼物的唯一接受者。 这位无名古莱什族女性能够认识到造物主是女性权利的最终仲裁者,这反映了她深刻的智识洞察力。 几个世纪后,具有法律头脑的学者们得出了类似的结论。 例如,在对《古兰经》 4:4的注释中,古尔图比写道:“彩礼(Al-Ṣadāq)是造物主赐予女性的礼物。” 引用资源:古尔图比,《古兰经律例汇编》,第6卷,第44页。 同样,十三世纪的注释家拉齐,一位以语言学注释而闻名的逻辑学家和哲学家,推导出了与那位古莱什族女性类似的理解——即造物主才是赐予女性彩礼的那一位。 在对《古兰经》 4:4的注释中,拉齐问道:“彩礼(mahr)是来自谁的礼物 [ʿaṭiya]?” 他指出有两种可能性。 它要么是丈夫的礼物,要么是造物主的礼物。 为了支持第二种可能性,他写道:“其他人曾指出,造物主赋予了男女双方婚姻的共同利益,如性愉悦和繁衍,但造物主规定了这份礼物由丈夫给予妻子,因此它从一开始就是造物主赐予(女性)的礼物。” 引用资源:拉齐,《幽玄之钥》,第5卷,第148页。
这位七世纪穆斯林女性对欧麦尔的回应“那不是你(可以限制的)”,在今天许多穆斯林看来可能会被认为是冒犯或侮辱。 我们能否想象一下,今天我们穆斯林社区里的一位女性告诉宗教领袖,某项特定事务超出了他的裁决权限? 我们不应将这种陈述视为侮辱或冒犯,而应将其视为这位女性认主独一(tawḥīd)的体现,即她坚信除造物主外别无主宰。 这或许是我们今天在自己的社区中需要复兴的最重要的品质。 即认识到我们的忠诚首先且最主要地属于造物主,人类永远不能成为我们与造物主关系中的中介。 因此,当人类未能实现正义时,无论他们是否是宗教领袖,这都不应动摇我们的信仰,而应激励我们去寻求和倡导神圣的正义。