古兰经注释|伊姆兰的家属章第3章105节|对真主的明证降临后,仍然坚持分裂,意见依然分歧的人的下场

وَلَا تَكُونُوا۟ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُوا۟ وَٱخْتَلَفُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلْبَيِّنَـٰتُ ۚ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ ١٠٥
 
 
Do not be like those who split up and differed after the Clear Signs came to them. They will have a terrible punishment.
 
你們不要像那些在明證降臨他們後仍分裂、仍意見分歧的人一樣,這些人必受重大的刑罰。
 
伊姆兰的家属章第3章105节
 
该经文的古兰经注释:
 
这指的是犹太人和基督徒,根据大多数注释家的意见。其中有人说这指的是本社群中的异见者。阿布·乌玛玛在诵读这节经文时说,这是指哈鲁里耶派。贾比尔·伊本·阿卜杜拉说,这是指犹太人和基督徒。“来”的动词在这里使用了阳性形式,表示复数。如果动词使用阴性形式,则会指代一个群体。
继续阅读 »
وَلَا تَكُونُوا۟ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُوا۟ وَٱخْتَلَفُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلْبَيِّنَـٰتُ ۚ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ ١٠٥
 
 
Do not be like those who split up and differed after the Clear Signs came to them. They will have a terrible punishment.
 
你們不要像那些在明證降臨他們後仍分裂、仍意見分歧的人一樣,這些人必受重大的刑罰。
 
伊姆兰的家属章第3章105节
 
该经文的古兰经注释:
 
这指的是犹太人和基督徒,根据大多数注释家的意见。其中有人说这指的是本社群中的异见者。阿布·乌玛玛在诵读这节经文时说,这是指哈鲁里耶派。贾比尔·伊本·阿卜杜拉说,这是指犹太人和基督徒。“来”的动词在这里使用了阳性形式,表示复数。如果动词使用阴性形式,则会指代一个群体。 收起阅读 »

古兰经注释|造物中“眼中”对成功的定义?什么是真正的成功者?信道者的社区是有哪些人组成?伊姆兰的家属章第3章第104节经文

 
وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌۭ يَدْعُونَ إِلَى ٱلْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ ۚ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ ١٠٤
  English Translation: Let there be a community among you who call to the good, and enjoin the right, and forbid the wrong. They are the ones who have success.
 
中文翻译:你們中將出現一個社区,他們勸人行善,做正确的事,止人作惡。這些人確是成功者。
 
伊姆兰的家属章第3章第104节经文
 
该经文的古兰经注释:
 
 
 
 
我们已经探讨过劝善戒恶的内涵。“Min”(“其中”)在这里是部分的,意味着劝善戒恶之人必须是有知识的人,因为并非所有人都具备知识。也有观点认为这是普遍性的,命令适用于所有人。然而,第一个观点更为正确,并表明劝善戒恶是“集体义务”(farḍ kifāyah)。真主在《古兰经》中明确指出:“他们是那些,如果我们在大地上使他们得以立足,他们就会履行拜功……”(22:41)。显然,这并非所有人。

伊本·祖拜尔(Ibn az-Zubayr)诵读道:“你们中应有一群人,他们呼吁向善,劝善戒恶,并在面对降临的事时寻求真主的帮助。”阿布·巴克尔·安巴里(Abū Bakr al-Anbārī)说:“这段增补实际上是伊本·祖拜尔的注释,一些传述者误将其添加为《古兰经》的词句。这表明了圣训的真实性,据传我父亲从哈桑·伊本·阿拉法(Ḥasan ibn ʿArafah)经瓦基尔(Wakīʿ)、阿布·阿西姆(Abū ʿĀṣim)、阿布·阿翁(Abū ʿAwn)传至苏拜赫(Ṣubayḥ),他说他听见عثمان(ʿUthmān ibn ʿAffān)诵读:‘你们中应有一群人,他们呼吁向善,劝善戒恶,并在面对降临的事时寻求真主的帮助。’没有理智之人会怀疑عث曼(ʿUthmān)并未将此增补视为《古兰经》的部分,因为他在担任穆斯林领袖时并未将其收录在他的《古兰经》副本中。他提及此内容是为了劝戒和强调真主先前的言辞。”
 
 
继续阅读 »
 
وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌۭ يَدْعُونَ إِلَى ٱلْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ ۚ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ ١٠٤
  English Translation: Let there be a community among you who call to the good, and enjoin the right, and forbid the wrong. They are the ones who have success.
 
中文翻译:你們中將出現一個社区,他們勸人行善,做正确的事,止人作惡。這些人確是成功者。
 
伊姆兰的家属章第3章第104节经文
 
该经文的古兰经注释:
 
 
 
 
我们已经探讨过劝善戒恶的内涵。“Min”(“其中”)在这里是部分的,意味着劝善戒恶之人必须是有知识的人,因为并非所有人都具备知识。也有观点认为这是普遍性的,命令适用于所有人。然而,第一个观点更为正确,并表明劝善戒恶是“集体义务”(farḍ kifāyah)。真主在《古兰经》中明确指出:“他们是那些,如果我们在大地上使他们得以立足,他们就会履行拜功……”(22:41)。显然,这并非所有人。

伊本·祖拜尔(Ibn az-Zubayr)诵读道:“你们中应有一群人,他们呼吁向善,劝善戒恶,并在面对降临的事时寻求真主的帮助。”阿布·巴克尔·安巴里(Abū Bakr al-Anbārī)说:“这段增补实际上是伊本·祖拜尔的注释,一些传述者误将其添加为《古兰经》的词句。这表明了圣训的真实性,据传我父亲从哈桑·伊本·阿拉法(Ḥasan ibn ʿArafah)经瓦基尔(Wakīʿ)、阿布·阿西姆(Abū ʿĀṣim)、阿布·阿翁(Abū ʿAwn)传至苏拜赫(Ṣubayḥ),他说他听见عثمان(ʿUthmān ibn ʿAffān)诵读:‘你们中应有一群人,他们呼吁向善,劝善戒恶,并在面对降临的事时寻求真主的帮助。’没有理智之人会怀疑عث曼(ʿUthmān)并未将此增补视为《古兰经》的部分,因为他在担任穆斯林领袖时并未将其收录在他的《古兰经》副本中。他提及此内容是为了劝戒和强调真主先前的言辞。”
 
  收起阅读 »

古兰经注释|穆斯林社区如何避免分裂?如何正确理解“不要分裂”?安拉的绳索具体指的是什么?古兰经第3章103节:你们应全体紧握安拉的绳索,不要分裂。

وَٱعْتَصِمُوا۟ بِحَبْلِ ٱللَّهِ جَمِيعًۭا وَلَا تَفَرَّقُوا۟ ۚ وَٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَآءًۭ فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِۦٓ إِخْوَٰنًۭا وَكُنتُمْ عَلَىٰ شَفَا حُفْرَةٍۢ مِّنَ ٱلنَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمْ ءَايَـٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ١٠٣
 
古兰经第3章103节
 你们应全体紧握安拉的绳索,不要分裂。铭记安拉赐予你们的恩典,当你们曾是仇敌时,祂使你们的心凝聚,使你们因祂的恩典而成为兄弟。
当时你们正处于火狱深渊的边缘,祂拯救了你们。就这样,安拉为你们阐明祂的迹象,以便你们可以被引导到正道。
 
And hold firmly together to the rope of Allah and do not be divided. Remember Allah’s favour upon you when you were enemies, then He united your hearts, so you—by His grace—became brothers. And you were at the brink of a fiery pit and He saved you from it. This is how Allah makes His revelations clear to you, so that you may be ˹rightly˺ guided.
 
以下是对该古兰经经文的注释:
 
 
“紧握”(i‘taṣimū)源于“iṣmah”,意为护卫,也用来形容保护商队的护卫者(badhraqah),因他们组织防护,使其免受伤害。伊本·哈鲁威赫说,badhraqah非阿拉伯语,而是阿拉伯化的波斯词汇。“绳索”(ḥabl)一词意涵丰富,其词根指通向需求与愿望的媒介,也可指颈部的韧带或沙漠中的长路,在圣训中有所使用。此词还可指牲畜的缰绳或契约。诗人阿尔-阿什阿曾言:‘当部族的契约(ḥibāl)瓦解时,他们从他处寻得保护,为你另立盟约。’
 
此处意为安全感。此词也可意指计谋,而hibālah则是圈套。

在这节经文中,除了“契约”之意外,其他均不适用,正如伊本·阿巴斯所言。伊本·马斯乌德则指出,安拉的绳索指的是《古兰经》。阿里与艾布·赛义德·胡德里传述先知(愿主赐他平安)对此的说明,相同的解释亦见于穆贾希德与卡塔达的传述。艾布·穆阿基耶传自阿尔-希吉里、艾布·艾赫瓦斯与阿卜杜拉的记述,先知(愿主赐他平安)说:“这《古兰经》是安拉的绳索。”

塔基伊·伊本·穆哈勒拉德从叶海亚·伊本·哈米德、胡沙伊姆、阿尔-阿瓦姆·伊本·侯沙布和阿什-沙阿比传述,阿卜杜拉·伊本·马斯乌德解释这是指团体。相关解释通过多条传述路径得以确认,皆指出:安拉命令友谊,禁止分裂。分裂带来毁灭,而团结则带来救赎。伊本·穆巴拉克曾言:
‘团体是安拉的绳索,紧握其最坚固的握柄,凡接近者必得安拉的怜悯。’
 
如何理解“不要分裂”?
 
这句话的意思是,在你们的宗教中,不要像犹太人和基督徒那样在各自的宗教中分裂,正如伊本·马斯乌德等人所说的那样。也可以解释为:‘不要因追随个人的私欲和欲望而分裂,应在安拉的宗教中做兄弟。’这应该阻止他们彼此断绝关系和互相谋害。这一点从接下来的内容中可以看出:
 
铭记安拉赐予你们的恩典,当你们曾是仇敌时,祂使你们的心凝聚,使你们因祂的恩典而成为兄弟。
 
 
 
在此经文中,没有证据表明在次要教法问题上存在分歧是被禁止的。这种分歧并不是真正的分裂。这里提到的分裂是指那些使团结和和睦无法实现的分裂。
 
至于在自主推理(ijtihād)问题上的分歧,则是由于对伊斯兰教法微妙意义的推导。这些分歧在圣门弟子之间持续存在,但他们仍然完全和睦。
正如安拉的使者所言:‘我的社区中存在的分歧是一种慈悯。’ 安拉禁止的是导致不和与分裂的任何形式的分歧。

阿布·胡莱勒在《提尔密济圣训集》中传述,安拉的使者曾说:‘犹太人分为七十一或七十二派,基督徒也是如此。而我的群体将分为七十三派。’提尔密济认为这是一个可靠的圣训。
伊本·奥麦尔也传述安拉的使者曾说:‘以色列支派所经历的事情也将逐步发生在我的群体中。如果他们中有人公开与母亲发生关系,我的群体中也会有人这样做。以色列支派分为七十二派,而我的群体将分为七十三派,其中除了一个派别外,其他都将入火狱。’
有人问:‘安拉的使者,他们是谁?’他回答:‘是那些遵循我和我的圣门弟子所走的道路的人。’
伊本·玛贾在其《圣训集》中传述,安拉的使者说:‘任何怀着对安拉的独一信仰,真诚崇拜祂、无与祂匹配,履行拜功和交纳天课的人,当他离世时,安拉已悦纳他。’
阿纳斯说:‘这就是安拉的宗教,是使者们从他们的主那里带来的,在圣训和不同派别的混淆之前就已传达。’
正如安拉在《悔罪章》中所说:‘如果他们悔过,履行拜功,交纳天课,他们便是你们在宗教中的兄弟。’(9:11)

这段经文的完整意义显示,安拉命令我们顺从《古兰经》和尊重圣行,在信仰和行动上保持一致,这是实现团结和消除分裂的方法,确保了信道者群体在今世和宗教中的最大利益,并避免纷争。安拉知道该经文最清楚的含义。
 
安拉命令他们铭记祂的恩典,其中最伟大的恩典便是伊斯兰以及追随祂的使者。正因如此,仇恨与分裂被消除,爱与和睦得以显现。这段经文虽具普遍意义,但具体指的是奥斯与哈兹拉吉部落。
 
这意味着你们因伊斯兰的恩典而在宗教中成为弟兄。在《古兰经》中,“صبح”一词总是表示“成为”,如在其他地方所见。“兄弟”(إخوان)是“兄长”(أخ)的复数形式,被称为“兄弟”是因为他立志追随兄弟的道路。
 
“沙法”(Shafā)指的是任何事物的边缘。真主也在《古兰经》中使用这一词语:“在崩塌悬崖的边缘”(9:109)。一位诗人曾说:“我们为朝觐者挖掘了萨吉拉井,井边(其边缘)长满了植物。” 动词“ashfā ʿalā”意为濒临某事,常用于描述病人濒临死亡的状态。“沙法”(shafā)亦指仅存的一点点。伊本·西克特(Ibn as-Sikkīt)说:“当谈及垂死之人、渐亏的月亮或落下的太阳时,会说‘它只剩一点点(沙法)’。”
艾尔-阿贾吉(Al-ʿAjjāj)曾言:“许多高处对于攀登者来说极其高耸,我攀登之时,太阳已落或濒临(沙法)落下。” “已落”用“bilā shafā”,而“bi-shafā”意为仅存一点。此词的动词形式为弱动词,含有“yā”。某些方言中,此词源自含“wāw”的词根。安-纳哈斯(An-Naḥḥās)说:“‘沙法’的词根是‘shafawa’,因此用‘alif’书写而不带倾音(imālah)。”艾尔-阿赫夫什(Al-Akhfash)说:“当‘imālah’不被允许时,可知其中原本含有‘wāw’。‘imālah’来源于‘yā’。”其双数形式为“shafawān”。
艾尔-马赫达维(Al-Mahdawī)表示,濒临火边是一个隐喻,意指他们脱离了不信而进入了信仰之中。
 
继续阅读 »
وَٱعْتَصِمُوا۟ بِحَبْلِ ٱللَّهِ جَمِيعًۭا وَلَا تَفَرَّقُوا۟ ۚ وَٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَآءًۭ فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِۦٓ إِخْوَٰنًۭا وَكُنتُمْ عَلَىٰ شَفَا حُفْرَةٍۢ مِّنَ ٱلنَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمْ ءَايَـٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ١٠٣
 
古兰经第3章103节
 你们应全体紧握安拉的绳索,不要分裂。铭记安拉赐予你们的恩典,当你们曾是仇敌时,祂使你们的心凝聚,使你们因祂的恩典而成为兄弟。
当时你们正处于火狱深渊的边缘,祂拯救了你们。就这样,安拉为你们阐明祂的迹象,以便你们可以被引导到正道。
 
And hold firmly together to the rope of Allah and do not be divided. Remember Allah’s favour upon you when you were enemies, then He united your hearts, so you—by His grace—became brothers. And you were at the brink of a fiery pit and He saved you from it. This is how Allah makes His revelations clear to you, so that you may be ˹rightly˺ guided.
 
以下是对该古兰经经文的注释:
 
 
“紧握”(i‘taṣimū)源于“iṣmah”,意为护卫,也用来形容保护商队的护卫者(badhraqah),因他们组织防护,使其免受伤害。伊本·哈鲁威赫说,badhraqah非阿拉伯语,而是阿拉伯化的波斯词汇。“绳索”(ḥabl)一词意涵丰富,其词根指通向需求与愿望的媒介,也可指颈部的韧带或沙漠中的长路,在圣训中有所使用。此词还可指牲畜的缰绳或契约。诗人阿尔-阿什阿曾言:‘当部族的契约(ḥibāl)瓦解时,他们从他处寻得保护,为你另立盟约。’
 
此处意为安全感。此词也可意指计谋,而hibālah则是圈套。

在这节经文中,除了“契约”之意外,其他均不适用,正如伊本·阿巴斯所言。伊本·马斯乌德则指出,安拉的绳索指的是《古兰经》。阿里与艾布·赛义德·胡德里传述先知(愿主赐他平安)对此的说明,相同的解释亦见于穆贾希德与卡塔达的传述。艾布·穆阿基耶传自阿尔-希吉里、艾布·艾赫瓦斯与阿卜杜拉的记述,先知(愿主赐他平安)说:“这《古兰经》是安拉的绳索。”

塔基伊·伊本·穆哈勒拉德从叶海亚·伊本·哈米德、胡沙伊姆、阿尔-阿瓦姆·伊本·侯沙布和阿什-沙阿比传述,阿卜杜拉·伊本·马斯乌德解释这是指团体。相关解释通过多条传述路径得以确认,皆指出:安拉命令友谊,禁止分裂。分裂带来毁灭,而团结则带来救赎。伊本·穆巴拉克曾言:
‘团体是安拉的绳索,紧握其最坚固的握柄,凡接近者必得安拉的怜悯。’
 
如何理解“不要分裂”?
 
这句话的意思是,在你们的宗教中,不要像犹太人和基督徒那样在各自的宗教中分裂,正如伊本·马斯乌德等人所说的那样。也可以解释为:‘不要因追随个人的私欲和欲望而分裂,应在安拉的宗教中做兄弟。’这应该阻止他们彼此断绝关系和互相谋害。这一点从接下来的内容中可以看出:
 
铭记安拉赐予你们的恩典,当你们曾是仇敌时,祂使你们的心凝聚,使你们因祂的恩典而成为兄弟。
 
 
 
在此经文中,没有证据表明在次要教法问题上存在分歧是被禁止的。这种分歧并不是真正的分裂。这里提到的分裂是指那些使团结和和睦无法实现的分裂。
 
至于在自主推理(ijtihād)问题上的分歧,则是由于对伊斯兰教法微妙意义的推导。这些分歧在圣门弟子之间持续存在,但他们仍然完全和睦。
正如安拉的使者所言:‘我的社区中存在的分歧是一种慈悯。’ 安拉禁止的是导致不和与分裂的任何形式的分歧。

阿布·胡莱勒在《提尔密济圣训集》中传述,安拉的使者曾说:‘犹太人分为七十一或七十二派,基督徒也是如此。而我的群体将分为七十三派。’提尔密济认为这是一个可靠的圣训。
伊本·奥麦尔也传述安拉的使者曾说:‘以色列支派所经历的事情也将逐步发生在我的群体中。如果他们中有人公开与母亲发生关系,我的群体中也会有人这样做。以色列支派分为七十二派,而我的群体将分为七十三派,其中除了一个派别外,其他都将入火狱。’
有人问:‘安拉的使者,他们是谁?’他回答:‘是那些遵循我和我的圣门弟子所走的道路的人。’
伊本·玛贾在其《圣训集》中传述,安拉的使者说:‘任何怀着对安拉的独一信仰,真诚崇拜祂、无与祂匹配,履行拜功和交纳天课的人,当他离世时,安拉已悦纳他。’
阿纳斯说:‘这就是安拉的宗教,是使者们从他们的主那里带来的,在圣训和不同派别的混淆之前就已传达。’
正如安拉在《悔罪章》中所说:‘如果他们悔过,履行拜功,交纳天课,他们便是你们在宗教中的兄弟。’(9:11)

这段经文的完整意义显示,安拉命令我们顺从《古兰经》和尊重圣行,在信仰和行动上保持一致,这是实现团结和消除分裂的方法,确保了信道者群体在今世和宗教中的最大利益,并避免纷争。安拉知道该经文最清楚的含义。
 
安拉命令他们铭记祂的恩典,其中最伟大的恩典便是伊斯兰以及追随祂的使者。正因如此,仇恨与分裂被消除,爱与和睦得以显现。这段经文虽具普遍意义,但具体指的是奥斯与哈兹拉吉部落。
 
这意味着你们因伊斯兰的恩典而在宗教中成为弟兄。在《古兰经》中,“صبح”一词总是表示“成为”,如在其他地方所见。“兄弟”(إخوان)是“兄长”(أخ)的复数形式,被称为“兄弟”是因为他立志追随兄弟的道路。
 
“沙法”(Shafā)指的是任何事物的边缘。真主也在《古兰经》中使用这一词语:“在崩塌悬崖的边缘”(9:109)。一位诗人曾说:“我们为朝觐者挖掘了萨吉拉井,井边(其边缘)长满了植物。” 动词“ashfā ʿalā”意为濒临某事,常用于描述病人濒临死亡的状态。“沙法”(shafā)亦指仅存的一点点。伊本·西克特(Ibn as-Sikkīt)说:“当谈及垂死之人、渐亏的月亮或落下的太阳时,会说‘它只剩一点点(沙法)’。”
艾尔-阿贾吉(Al-ʿAjjāj)曾言:“许多高处对于攀登者来说极其高耸,我攀登之时,太阳已落或濒临(沙法)落下。” “已落”用“bilā shafā”,而“bi-shafā”意为仅存一点。此词的动词形式为弱动词,含有“yā”。某些方言中,此词源自含“wāw”的词根。安-纳哈斯(An-Naḥḥās)说:“‘沙法’的词根是‘shafawa’,因此用‘alif’书写而不带倾音(imālah)。”艾尔-阿赫夫什(Al-Akhfash)说:“当‘imālah’不被允许时,可知其中原本含有‘wāw’。‘imālah’来源于‘yā’。”其双数形式为“shafawān”。
艾尔-马赫达维(Al-Mahdawī)表示,濒临火边是一个隐喻,意指他们脱离了不信而进入了信仰之中。
  收起阅读 »

古兰经注释|如何避免以非穆斯林的身份死去?如何理解伊姆兰的家属章古兰经第3章102节经文: 信士们啊!对真主怀有应有的敬畏,不要以非穆斯林的身份死去。

3:102 信士们啊!对真主怀有应有的敬畏,不要以非穆斯林的身份死去。
 
安纳哈斯传述自穆拉·伊本·阿卜杜拉:使者(愿安拉赐他平安)说:“真正的敬畏是顺从安拉而不违背,时刻记念安拉而不遗忘,感恩安拉而不忘恩负义。”伊本·阿巴斯解释道:“这意味着即便是片刻之间,也不应违背祂。”

当这一节经文被启示时,人们询问:“安拉的使者,谁能做到如此呢?”他们感到困难,于是安拉启示道:“你们应尽你们能力所及敬畏安拉”(64:16)。据卡塔达、阿尔拉比尔和伊本·扎伊德所述,这节经文取代了前文。穆卡提勒则说:“在《仪姆兰的家族》中,唯有这一节经文被取代。”
也有人认为,“你们应尽你们能力所及敬畏安拉”是对前文的阐明,其意义是:“以你们的能力所及,尽力敬畏安拉。”这解释更为正确,因为在和解与取代之间,和解更为适宜。
阿里·伊本·阿比·塔拉哈传述,伊本·阿巴斯说:“安拉的这段话:‘信士们啊,当以对祂应有的敬畏来敬畏安拉’,并未被取代。‘对祂应有的敬畏’是指人应全力以赴地为安拉的道路而奋斗,为安拉的缘故毫无畏惧责难,并在任何情况下,即使是面对自己和子女,也要维护正义。”
安纳哈斯说:“无论何时,当一节经文提及义务时,对穆斯林而言,那都是必须履行的义务,并且这一节没有被取代。”这点在《黄牛章》中已经提及。
继续阅读 »
3:102 信士们啊!对真主怀有应有的敬畏,不要以非穆斯林的身份死去。
 
安纳哈斯传述自穆拉·伊本·阿卜杜拉:使者(愿安拉赐他平安)说:“真正的敬畏是顺从安拉而不违背,时刻记念安拉而不遗忘,感恩安拉而不忘恩负义。”伊本·阿巴斯解释道:“这意味着即便是片刻之间,也不应违背祂。”

当这一节经文被启示时,人们询问:“安拉的使者,谁能做到如此呢?”他们感到困难,于是安拉启示道:“你们应尽你们能力所及敬畏安拉”(64:16)。据卡塔达、阿尔拉比尔和伊本·扎伊德所述,这节经文取代了前文。穆卡提勒则说:“在《仪姆兰的家族》中,唯有这一节经文被取代。”
也有人认为,“你们应尽你们能力所及敬畏安拉”是对前文的阐明,其意义是:“以你们的能力所及,尽力敬畏安拉。”这解释更为正确,因为在和解与取代之间,和解更为适宜。
阿里·伊本·阿比·塔拉哈传述,伊本·阿巴斯说:“安拉的这段话:‘信士们啊,当以对祂应有的敬畏来敬畏安拉’,并未被取代。‘对祂应有的敬畏’是指人应全力以赴地为安拉的道路而奋斗,为安拉的缘故毫无畏惧责难,并在任何情况下,即使是面对自己和子女,也要维护正义。”
安纳哈斯说:“无论何时,当一节经文提及义务时,对穆斯林而言,那都是必须履行的义务,并且这一节没有被取代。”这点在《黄牛章》中已经提及。 收起阅读 »

古兰经注释|伊姆兰的家属章3:101 当真主的迹象被诵读给你们听,而真主的使者也在你们中间, 你们怎能不信?凡是紧抓真主的人,都被引导到正道上。

3:101 当真主的迹象被诵读给你们听,而真主的使者也在你们中间, 你们怎能不信?凡是紧抓真主的人,都被引导到正道上。

以下是对该经文的古兰经注释:

造物主提出这个问题。词语“真主的迹象”指的是《古兰经》,“使者”是穆罕默德。伊本·阿巴斯说:“在蒙昧时期,奥斯和哈兹拉吉之间有过战斗和敌对情绪。他们提到了他们之间发生的事情,这激起了他们拿起剑相互对抗。他们去找了先知并向他提到了这些,他随后就来到了他们中间。然后这节经文被启示下来。”

这节经文也包括那些没有见过先知的人,因为他的圣行确立了代替实际见证他的地位。阿祖贾吉说,这节经文可能仅针对穆罕默德的同伴,因为真主的使者在他们中间,他们见到了他。也可能是针对整个社群的,因为他的踪迹、迹象以及他所授予的《古兰经》在我们中间,替代了使者的存在,哪怕我们没有见过他。

卡塔达说:“在这节经文中有两个明显的迹象:真主的经典和真主的先知。真主的先知已经离世,而真主的经典依然存在于他们中间,作为一种慈悲和祝福。它包含了合法与非法,顺从与违抗。”

短语“紧抓不放”指的是一个耐心的人,坚持真主的宗教并服从他。这样的人会被赋予成功并得到正确的指引。伊本·朱赖杰说,这意味着他相信真主。也有人说,这意味着“紧抓真主的绳索”,即《古兰经》。动词a‘ṣama和i‘taṣama意为紧紧抓住某物,排除其他任何东西。任何抓住某物的人都被称为‘mu‘ṣim’和‘mu‘taṣim’。保护某物的人被称为‘āṣim。法拉兹达克说:我是巴努·塔米姆的捍卫者(‘āṣimīn)的儿子。有阿拉伯诗歌这样描述什么是食物:食物被描述为保护(‘aṣama)某人不饿的东西。阿拉伯人说,“食物使他(‘aṣama)远离饥饿。”这就是为什么他们称汤、粥之类的食物(sawīq)为“Abū ‘Āṣim.”。艾哈迈德·伊本·叶海亚说:“阿拉伯人称面包为‘āṣim和jābir,他们也称之为‘āmir。” 
继续阅读 »
3:101 当真主的迹象被诵读给你们听,而真主的使者也在你们中间, 你们怎能不信?凡是紧抓真主的人,都被引导到正道上。

以下是对该经文的古兰经注释:

造物主提出这个问题。词语“真主的迹象”指的是《古兰经》,“使者”是穆罕默德。伊本·阿巴斯说:“在蒙昧时期,奥斯和哈兹拉吉之间有过战斗和敌对情绪。他们提到了他们之间发生的事情,这激起了他们拿起剑相互对抗。他们去找了先知并向他提到了这些,他随后就来到了他们中间。然后这节经文被启示下来。”

这节经文也包括那些没有见过先知的人,因为他的圣行确立了代替实际见证他的地位。阿祖贾吉说,这节经文可能仅针对穆罕默德的同伴,因为真主的使者在他们中间,他们见到了他。也可能是针对整个社群的,因为他的踪迹、迹象以及他所授予的《古兰经》在我们中间,替代了使者的存在,哪怕我们没有见过他。

卡塔达说:“在这节经文中有两个明显的迹象:真主的经典和真主的先知。真主的先知已经离世,而真主的经典依然存在于他们中间,作为一种慈悲和祝福。它包含了合法与非法,顺从与违抗。”

短语“紧抓不放”指的是一个耐心的人,坚持真主的宗教并服从他。这样的人会被赋予成功并得到正确的指引。伊本·朱赖杰说,这意味着他相信真主。也有人说,这意味着“紧抓真主的绳索”,即《古兰经》。动词a‘ṣama和i‘taṣama意为紧紧抓住某物,排除其他任何东西。任何抓住某物的人都被称为‘mu‘ṣim’和‘mu‘taṣim’。保护某物的人被称为‘āṣim。法拉兹达克说:我是巴努·塔米姆的捍卫者(‘āṣimīn)的儿子。有阿拉伯诗歌这样描述什么是食物:食物被描述为保护(‘aṣama)某人不饿的东西。阿拉伯人说,“食物使他(‘aṣama)远离饥饿。”这就是为什么他们称汤、粥之类的食物(sawīq)为“Abū ‘Āṣim.”。艾哈迈德·伊本·叶海亚说:“阿拉伯人称面包为‘āṣim和jābir,他们也称之为‘āmir。”  收起阅读 »

古兰经注释|古兰经有哪些经文是关于穆斯林社区内部的战争和杀戮?

伊姆兰的家属章,第100节
 
3:100 信士们啊!假如你们顺从受赐经典者[有经人]中的有些人,你们成为信士后,他们将使你们变成不信仰者。
 
 
以下是该经文的注释:

这是关于一个想要重新点燃穆斯林内战的犹太人的经文。 在 Aws 和 Khazraj 部落之间,一个部落说:'我们的诗人对某某日子说了这样那样的话。其中一部分惹他们发怒,他们说:'来吧!让我们再次发动战争吧! Aws 喊道,'Aws 的人民!',Khazraj 喊道,' Khazraj 的人民!他们相遇并拿起武器,列队准备战斗,然后这个āyah 经文被下降。先知默罕默德站在队伍之间,大声地背诵了这句经文。当使者诵读完经文后, 他们把武器扔到一边,互相拥抱,哭泣。 伊克里玛、伊本·扎伊德和伊本·阿巴斯传述了这个故事。 做这件事的人是犹太人沙斯·伊本·卡伊斯。他让 Aws 和 Khazraj 的人回忆起战争,企图让他们内斗。然而先知提醒了他们,人们认识到这是一次挑衅来自 Shayṭān 和他们敌人的阴谋。所以他们 放下他们的武器,彼此哭泣,彼此拥抱, 然后与先知一起服从他。然后是安拉 透露了这一点。“信士们啊”指的是 Aws 和 Khazraj这2个部落的穆斯林,以及“被赐予天经的群体'指的是犹太人沙斯和他的人民。
继续阅读 »
伊姆兰的家属章,第100节
 
3:100 信士们啊!假如你们顺从受赐经典者[有经人]中的有些人,你们成为信士后,他们将使你们变成不信仰者。
 
 
以下是该经文的注释:

这是关于一个想要重新点燃穆斯林内战的犹太人的经文。 在 Aws 和 Khazraj 部落之间,一个部落说:'我们的诗人对某某日子说了这样那样的话。其中一部分惹他们发怒,他们说:'来吧!让我们再次发动战争吧! Aws 喊道,'Aws 的人民!',Khazraj 喊道,' Khazraj 的人民!他们相遇并拿起武器,列队准备战斗,然后这个āyah 经文被下降。先知默罕默德站在队伍之间,大声地背诵了这句经文。当使者诵读完经文后, 他们把武器扔到一边,互相拥抱,哭泣。 伊克里玛、伊本·扎伊德和伊本·阿巴斯传述了这个故事。 做这件事的人是犹太人沙斯·伊本·卡伊斯。他让 Aws 和 Khazraj 的人回忆起战争,企图让他们内斗。然而先知提醒了他们,人们认识到这是一次挑衅来自 Shayṭān 和他们敌人的阴谋。所以他们 放下他们的武器,彼此哭泣,彼此拥抱, 然后与先知一起服从他。然后是安拉 透露了这一点。“信士们啊”指的是 Aws 和 Khazraj这2个部落的穆斯林,以及“被赐予天经的群体'指的是犹太人沙斯和他的人民。 收起阅读 »

古兰经注释|如何理解古兰经第3章仪姆兰的家属第98、99节经文? 你说:“有经人啊,你们为何拒绝真主的迹象?真主见证你们所做的一切。”

3:98 你说:“有经人啊,你们为何拒绝真主的迹象?真主见证你们所做的一切。”
3:99 你说:“有经人啊,你们为何阻拦信士走真主之道,欲使之扭曲,而你们自己是其见证者?真主绝不忽视你们所做之事。”你们为何阻拦真主之道?


这意味着使人们远离真主的宗教。哈桑诵读“tuṣiddūna”(而不是“taṣuddūna”)。它们是ṣadda, aṣadda的两种方言形式。“扭曲”表示宗教中的偏见和偏离,言行中,以及使人偏离正道或正直的东西,正如阿布·乌拜达等所说。我们在祂的话中看到同样的意思:“他们将跟随那个没有丝毫扭曲的召唤者。”(20:108)这意味着如果他们回应他的召唤,他们不会偏离。正如āja动词表示在某个地方停下来和站立。Ā'ij指的是站立的人。[诗歌]一个脾气暴躁的人有坏性格,而‘awaj则是明显的坏性格。关于马,‘ūj指的是后腿肌腱的弯曲。这是被赞美的。在贾希利叶时期,a‘awjīyah一词被用来描述某些腿分开很远的马。你们自己是其见证者。

这意味着:你们理解它。有人说:“你们见证它写在《妥拉》中,真主所接受的宗教仅是伊斯兰,因为它包含了穆罕默德的描述。”
继续阅读 »
3:98 你说:“有经人啊,你们为何拒绝真主的迹象?真主见证你们所做的一切。”
3:99 你说:“有经人啊,你们为何阻拦信士走真主之道,欲使之扭曲,而你们自己是其见证者?真主绝不忽视你们所做之事。”你们为何阻拦真主之道?


这意味着使人们远离真主的宗教。哈桑诵读“tuṣiddūna”(而不是“taṣuddūna”)。它们是ṣadda, aṣadda的两种方言形式。“扭曲”表示宗教中的偏见和偏离,言行中,以及使人偏离正道或正直的东西,正如阿布·乌拜达等所说。我们在祂的话中看到同样的意思:“他们将跟随那个没有丝毫扭曲的召唤者。”(20:108)这意味着如果他们回应他的召唤,他们不会偏离。正如āja动词表示在某个地方停下来和站立。Ā'ij指的是站立的人。[诗歌]一个脾气暴躁的人有坏性格,而‘awaj则是明显的坏性格。关于马,‘ūj指的是后腿肌腱的弯曲。这是被赞美的。在贾希利叶时期,a‘awjīyah一词被用来描述某些腿分开很远的马。你们自己是其见证者。

这意味着:你们理解它。有人说:“你们见证它写在《妥拉》中,真主所接受的宗教仅是伊斯兰,因为它包含了穆罕默德的描述。” 收起阅读 »

古兰经注释|如何理解古兰经第3章仪姆兰的家属第98、99节经文? 你说:“有经人啊,你们为何拒绝真主的迹象?真主见证你们所做的一切。”

 
98 说:“有经人啊,你们为何拒绝真主的迹象?真主见证你们所做的一切。”
 
99 说:“有经人啊,你们为何阻拦信士走真主之道,欲使之扭曲,而你们自己是其见证者?真主绝不忽视你们所做之事。”你们为何阻拦真主之道?
 
这意味着使人们远离真主的宗教。哈桑诵读“tuṣiddūna”(而不是“taṣuddūna”)。它们是ṣadda, aṣadda的两种方言形式。“扭曲”表示宗教中的偏见和偏离,言行中,以及使人偏离正道或正直的东西,正如阿布·乌拜达等所说。我们在祂的话中看到同样的意思:“他们将跟随那个没有丝毫扭曲的召唤者。”(20:108)这意味着如果他们回应他的召唤,他们不会偏离。正如āja动词表示在某个地方停下来和站立。Ā'ij指的是站立的人。[诗歌]一个脾气暴躁的人有坏性格,而‘awaj则是明显的坏性格。关于马,‘ūj指的是后腿肌腱的弯曲。这是被赞美的。在贾希利叶时期,a‘awjīyah一词被用来描述某些腿分开很远的马。你们自己是其见证者。
 
这意味着:你们理解它。有人说:“你们见证它写在《妥拉》中,真主所接受的宗教仅是伊斯兰,因为它包含了穆罕默德的描述。”
继续阅读 »
 
98 说:“有经人啊,你们为何拒绝真主的迹象?真主见证你们所做的一切。”
 
99 说:“有经人啊,你们为何阻拦信士走真主之道,欲使之扭曲,而你们自己是其见证者?真主绝不忽视你们所做之事。”你们为何阻拦真主之道?
 
这意味着使人们远离真主的宗教。哈桑诵读“tuṣiddūna”(而不是“taṣuddūna”)。它们是ṣadda, aṣadda的两种方言形式。“扭曲”表示宗教中的偏见和偏离,言行中,以及使人偏离正道或正直的东西,正如阿布·乌拜达等所说。我们在祂的话中看到同样的意思:“他们将跟随那个没有丝毫扭曲的召唤者。”(20:108)这意味着如果他们回应他的召唤,他们不会偏离。正如āja动词表示在某个地方停下来和站立。Ā'ij指的是站立的人。[诗歌]一个脾气暴躁的人有坏性格,而‘awaj则是明显的坏性格。关于马,‘ūj指的是后腿肌腱的弯曲。这是被赞美的。在贾希利叶时期,a‘awjīyah一词被用来描述某些腿分开很远的马。你们自己是其见证者。
 
这意味着:你们理解它。有人说:“你们见证它写在《妥拉》中,真主所接受的宗教仅是伊斯兰,因为它包含了穆罕默德的描述。” 收起阅读 »

穆斯林圣训记录全集 | 第一节到第三十九节

《穆斯林圣训记录全集》

## 第一章
信 伽
清洁与小净
大净、月经和土净

## 第二章
拜 功
清真寺和礼拜处

## 第三章
旅行者的拜功礼法以及各种副功

## 第四章
请读《古兰经》的可贞

## 第五章
禁止礼拜的时间以及战地拜功礼法

## 第六章
聚礼

## 第七章
求雨拜功

## 第八章
日月食拜功

## 第九章
殓礼

## 第十章
天课

## 第十一章
忏悔月坐静

## 第十二章
朝觐

## 第十三章
婚烟

## 第十四章
利尔

## 第十五章
高昇

## 第十六章
代证发誓

## 第十七章
解除奴役

## 第十八章
贸易

## 第十九章
合体营养植

## 第二十章
馈赠

## 第二十一章
遗产

## 第二十二章
许愿

## 第二十三章
集体宣誓、抵命和谎警

## 第二十四章
刑律
第三十二章 许洽
第三十三章 拨遗
第三十四章 古哈德
第三十五章 为宪之道
第三十六章 猎指、幸性和可食动物
第三十七章 古尔邦节献牲
第三十八章 饮料
第三十九章 服饰
第四章 礼仪
第四十一章 赛佥目
第四十二章 言词宜当礼貌
第四十三章 诗词
第四十四章 梦与圆梦
第四十五章 使者稽罕默德和其他先知的品德
第四十六章 圣门弟子的品德
第四十七章 孝敬父母、接续骨肉、和敬料理以及其他

他道规范
第五十八章 前定
第五十九章 知见
第六十章 亲恕、噢噢、讨白斯提倡法勤
第六十一章 惭愧
第六十二章 信信者的属性及其断法
第六十三章 复生日的情形
第六十四章 天堂与火狱
第六十五章 灾难及日征兆
第六十六章 淡泊世态和藏言警语
第六十七章 《古兰经》经文注释

第一节 伊玛尼、伊斯兰、前定和末日征兆
第二节 伊玛尼及其属性
第三节 伊斯兰及其属性
第四节 五大拜功是伊斯兰的基础之一
第五节 信仰安拉与教门功修
第六节 坚持伊玛尼和功修的人将进天堂
第七节 伊斯兰的基石
第八节 令信仰伊斯兰及其使者,遵守教门律法并且
第九节 吾人应遵循正道
第十节 命令人与人作战,直到他见证:万物非主,
唯有安拉,穆罕默德是安拉的使者
第十一节 使临终因此依赖伊斯兰
第十二节 归真实对赫莱德上的人必进天狱
第十三节 见喜悦安拉为主宰,伊斯兰为教门,穆罕默德是使者,即使触犯大罪
第十四节 伊玛尼的分类
第十五节 伊斯兰法的总体性
第十六节 伊斯兰之为哪个善行为最高
且各处哪些属性就会导致伊玛尼的甜
第十七节 喜爱使者穆罕默德应该超越自己的全部
第十八节 禁止伤害
第十九节 尊重邻居,款待客人,说善言和持织
第二十节 属于伊玛尼
第二十一节 伊玛尼有增也有衰及及善和坏恶
稳定有差别,也有人优劣
第二十二节 只有稳定才能进入天堂,爱穆民属伊玛
第二十三节 传递赖个是爱穆民的途径
第二十四节 敬词就是尽心
第二十五节 伊玛尼因犯罪而弱,说犯罪者失辅伊
第二十六节 玛尼是指其伊玛尼不是全美
第二十七节 仿信者(1)的特征
不能轻易称穆罕默德弟子为非穆斯林
背弃自己父亲宗教的伊玛
第二十八节 归吾穆斯林之落落,杀害穆斯林是叛逆
“在我之后,你们不要撇弃而相互残杀”
第二十九节 谈论强调彼此可称之为库太尔哈非尔
第三十节
第三十一节
第三十二节
第三十四节
将下雨归之子是宿伴夫勤

第三十五节
仿信的表现

第三十六节
可称之为库夫勤

第三十七节
废罢拜尔称为库夫勤
信仰安拉是最高的善功
什么勤成是最严重的罪恶

各种大罪
第三十八节
禁忌行动
不以物配主者后进天堂,以物配主者

第三十九节
死后入火狱

第四十节
卡菲尔只要说了“万物非主唯有安拉”

第四十一节
“对我们拿起武器的人,非我所属”
“数踹我们的人,非我们所属”

禁止打配频,捏领口及贪家时依

第四十二节
严禁交换是非

第四十三节
严禁拖长贪赃,拘骚思惠和假逮货

第四十四节
严禁贪污

自然者不能动为不信者
末日来临前的微风将收在心中有伊玛

第五节
务力在灾难仍以问甚为各善行
移民应当谨防使自己的善功受无损

第六节
扬教,迁徙和纠契将会贪荡巡

卡菲尔未饯信伊玛之之前的善功

伊玛的真实性
安息唤醒做个人力所能及之事

内心活动尚未诸言伊安拔意识作录,意欲作恶而
第三十四节
将下雨归之子是宿伴夫勤

第三十五节
仿信的表现

第三十六节
可称之为库夫勤

第三十七节
废罢拜尔称为库夫勤
信仰安拉是最高的善功
什么勤成是最严重的罪恶

各种大罪
第三十八节
禁忌行动
不以物配主者后进天堂,以物配主者

第三十九节
死后入火狱

第四十节
卡菲尔只要说了“万物非主唯有安拉”

第四十一节
“对我们拿起武器的人,非我所属”
“数踹我们的人,非我们所属”

禁止打配频,捏领口及贪家时依

第四十二节
严禁交换是非

第四十三节
严禁拖长贪赃,拘骚思惠和假逮货

第四十四节
严禁贪污

自然者不能动为不信者
末日来临前的微风将收在心中有伊玛

第五节
务力在灾难仍以问甚为各善行
移民应当谨防使自己的善功受无损

第六节
扬教,迁徙和纠契将会贪荡巡

卡菲尔未饯信伊玛之之前的善功

伊玛的真实性
安息唤醒做个人力所能及之事

内心活动尚未诸言伊安拔意识作录,意欲作恶而
第三十四节
将下雨归之子是宿伴夫勤

第三十五节
仿信的表现

第三十六节
可称之为库夫勤

第三十七节
废罢拜尔称为库夫勤
信仰安拉是最高的善功
什么勤成是最严重的罪恶

各种大罪
第三十八节
禁忌行动
不以物配主者后进天堂,以物配主者

第三十九节
死后入火狱

第四十节
卡菲尔只要说了“万物非主唯有安拉”

第四十一节
“对我们拿起武器的人,非我所属”
“数踹我们的人,非我们所属”

禁止打配频,捏领口及贪家时依

第四十二节
严禁交换是非

第四十三节
严禁拖长贪赃,拘骚思惠和假逮货

第四十四节
严禁贪污

自然者不能动为不信者
末日来临前的微风将收在心中有伊玛

第五节
务力在灾难仍以问甚为各善行
移民应当谨防使自己的善功受无损

第六节
扬教,迁徙和纠契将会贪荡巡

卡菲尔未饯信伊玛之之前的善功

伊玛的真实性
安息唤醒做个人力所能及之事

内心活动尚未诸言伊安拔意识作录,意欲作恶而
未千则不记录
第六十二节
第六十三节
第六十四节
狡、保护自己财物惩罚者属于含希德
第六十五节
第六十六节
①取代之
第六十七节
两座寺之间
第六十八节
第六十九节
第七十节
端地断其仰
第七十一节
坚定
第七十二节
并且废除宗教
第七十三节
的沙里亚①
第七十四节
第七十五节
第七十六节
被定为主命
第七十七节
第七十八节
第七十九节
第八节
第八十一节
第八十二节
恶魔对伊玛尼湾鼓时宣告来祈祷
以假冒年份取稀斯林财物将人火灭
非恶香取他人财物被杀死将人火
欺骗百姓的官员将人火灭
伊玛尼将从其他的心中消失,非常特别
伊斯兰异乡不起异而同并并将汇聚
未日来临前伊玛尼将消失
害怕临可隐诏伊玛尼
伊玛尼薄弱的群众将在联合团结,禁止无
通过各种规定的显示当增加内心的
坚定使者穆罕默德的使命包括全人类
尔撒圣人降世后将奉行使者穆罕默德
伊玛尼不贪接败的光明
使者穆罕默德得到淋漓尽致①的发端
使者穆罕默德夜行①餐俗和五时功
关于妻儿厚之子尔撒和日月里
关于极界树
使者穆罕默德在登阔夜是否看见安拉
使者穆罕默德说我看见的是实光
稳居在后世能够看见安拉
认识见主之道
未千则不记录
第六十二节
第六十三节
第六十四节
狡、保护自己财物惩罚者属于含希德
第六十五节
第六十六节
①取代之
第六十七节
两座寺之间
第六十八节
第六十九节
第七十节
端地断其仰
第七十一节
坚定
第七十二节
并且废除宗教
第七十三节
的沙里亚①
第七十四节
第七十五节
第七十六节
被定为主命
第七十七节
第七十八节
第七十九节
第八节
第八十一节
第八十二节
恶魔对伊玛尼湾鼓时宣告来祈祷
以假冒年份取稀斯林财物将人火灭
非恶香取他人财物被杀死将人火
欺骗百姓的官员将人火灭
伊玛尼将从其他的心中消失,非常特别
伊斯兰异乡不起异而同并并将汇聚
未日来临前伊玛尼将消失
害怕临可隐诏伊玛尼
伊玛尼薄弱的群众将在联合团结,禁止无
通过各种规定的显示当增加内心的
坚定使者穆罕默德的使命包括全人类
尔撒圣人降世后将奉行使者穆罕默德
伊玛尼不贪接败的光明
使者穆罕默德得到淋漓尽致①的发端
使者穆罕默德夜行①餐俗和五时功
关于妻儿厚之子尔撒和日月里
关于极界树
使者穆罕默德在登阔夜是否看见安拉
使者穆罕默德说我看见的是实光
稳居在后世能够看见安拉
认识见主之道
未千则不记录
第六十二节
第六十三节
第六十四节
狡、保护自己财物惩罚者属于含希德
第六十五节
第六十六节
①取代之
第六十七节
两座寺之间
第六十八节
第六十九节
第七十节
端地断其仰
第七十一节
坚定
第七十二节
并且废除宗教
第七十三节
的沙里亚①
第七十四节
第七十五节
第七十六节
被定为主命
第七十七节
第七十八节
第七十九节
第八节
第八十一节
第八十二节
恶魔对伊玛尼湾鼓时宣告来祈祷
以假冒年份取稀斯林财物将人火灭
非恶香取他人财物被杀死将人火
欺骗百姓的官员将人火灭
伊玛尼将从其他的心中消失,非常特别
伊斯兰异乡不起异而同并并将汇聚
未日来临前伊玛尼将消失
害怕临可隐诏伊玛尼
伊玛尼薄弱的群众将在联合团结,禁止无
通过各种规定的显示当增加内心的
坚定使者穆罕默德的使命包括全人类
尔撒圣人降世后将奉行使者穆罕默德
伊玛尼不贪接败的光明
使者穆罕默德得到淋漓尽致①的发端
使者穆罕默德夜行①餐俗和五时功
关于妻儿厚之子尔撒和日月里
关于极界树
使者穆罕默德在登阔夜是否看见安拉
使者穆罕默德说我看见的是实光
稳居在后世能够看见安拉
认识见主之道
未千则不记录
第六十二节
第六十三节
第六十四节
狡、保护自己财物惩罚者属于含希德
第六十五节
第六十六节
①取代之
第六十七节
两座寺之间
第六十八节
第六十九节
第七十节
端地断其仰
第七十一节
坚定
第七十二节
并且废除宗教
第七十三节
的沙里亚①
第七十四节
第七十五节
第七十六节
被定为主命
第七十七节
第七十八节
第七十九节
第八节
第八十一节
第八十二节
恶魔对伊玛尼湾鼓时宣告来祈祷
以假冒年份取稀斯林财物将人火灭
非恶香取他人财物被杀死将人火
欺骗百姓的官员将人火灭
伊玛尼将从其他的心中消失,非常特别
伊斯兰异乡不起异而同并并将汇聚
未日来临前伊玛尼将消失
害怕临可隐诏伊玛尼
伊玛尼薄弱的群众将在联合团结,禁止无
通过各种规定的显示当增加内心的
坚定使者穆罕默德的使命包括全人类
尔撒圣人降世后将奉行使者穆罕默德
伊玛尼不贪接败的光明
使者穆罕默德得到淋漓尽致①的发端
使者穆罕默德夜行①餐俗和五时功
关于妻儿厚之子尔撒和日月里
关于极界树
使者穆罕默德在登阔夜是否看见安拉
使者穆罕默德说我看见的是实光
稳居在后世能够看见安拉
认识见主之道
第一节 伊玛尼、伊斯兰、前定和末日征兆

【1】叶赫恼·本·叶尔逊努(1)传述(2):关于前定持否定之说的第一个人是巴士拉的麦尔白德·莱海尼(3)。我和候迈德·本·阿布·拉赫曼·黑妣尔(4)结论前定正朝(一说是副朝),便话说,但愿我能到一位圣门弟子,就这些人有关于前定的言论向他请教。结果我们正巧遇见伊本·欧麦尔·本·宇宙赫,他正准备进行。我和我的伴侣从左右两旁围住伊本·欧麦尔,我和道我的信仰就这样的说:“艾艾·阿布·穆赫德·拉赫曼!我们那里确实出现了一群人,他们口述《古兰经》,结研知识,却高傲没有前定,万事皆出偶然。”伊本·欧麦尔说:“如果你碰到那些人,就去评他们,我确与他们无干,他们也与我无干。唯一安拉假若他们中有人拥有一座臣服(5)金将其施拨,安拉也不会接受,除非他们信仰前定。”伊本·欧麦尔接着又说:“我父亲欧麦尔·本·哈塔卜告诉我说,有一天,我们正在使者穆罕默德那里,突然一个人出现了我们面前,衣服洁白、头发乌黑,身上看不出旅行痕迹,可是我们谁也不认识他。那人径直坐在使者穆罕默德面前,把双膝搭在使者穆罕默德双腿的两手放在自己大腿上,说:“穆罕默德啊!请告诉我们什么是伊斯兰?”使者穆罕默德回答:‘伊斯兰就是你们证万物非主唯有安拉,穆罕默德是安拉的使者;你们履行拜功,你们完成天课(7);你在有能力旅行到天房的时候朝觐缅怀。’那人说:‘你说得对!’当时我们都对那个人十分论异,他询问使者穆罕默德,又证实者穆罕默德的话。
话。

那人又问:‘请你告诉我什么是伊玛尼?’使者穆罕默德回答说:‘伊玛尼就是你信仰安拉、天使、经典、使者和后世,并且信仰福祉都是前定。’他说:‘你说得对!’

那人又问:‘请你告诉我什么是伊赫桑?’使者穆罕默德回答说:‘伊赫桑就是你常常拜安拉,好像你看见他一样。如果你不曾看到他,但他是看见你的。’

那人又问:‘请你告诉我末日何时来临?’使者穆罕默德回答说:‘被问的人绝非比问的人更知道。’那人说:‘那么请你告诉我末日的征兆吧!’使者穆罕默德回答说:‘女生下自己的主人(9):你看到光明、赤身、贫穷、牧羊的人(10)竟相建造高楼大厦。’

说完之后,那人扭长而去。过了一段时间,使者穆罕默德对我说:‘欧麦尔!你知道那位询问的人是谁吗?’我回答说:‘安拉及其使者知道。’使者穆罕默德说:‘他就是吉布利天使(11),他是为教授你们而降临的。’

注释:
①叶赫尔亚:本•叶尔迈丹,生卒年份不详,别称艾布•苏莱曼,著名寄存者弟子,古兰经学家、圣训学家、法学家和语言学家,他是第一个为《古兰经》标注音符的人,从而使正确读《古兰经》更为容易。古泰尔•本•穆罕默德(• 715)
话。

那人又问:‘请你告诉我什么是伊玛尼?’使者穆罕默德回答说:‘伊玛尼就是你信仰安拉、天使、经典、使者和后世,并且信仰福祉都是前定。’他说:‘你说得对!’

那人又问:‘请你告诉我什么是伊赫桑?’使者穆罕默德回答说:‘伊赫桑就是你常常拜安拉,好像你看见他一样。如果你不曾看到他,但他是看见你的。’

那人又问:‘请你告诉我末日何时来临?’使者穆罕默德回答说:‘被问的人绝非比问的人更知道。’那人说:‘那么请你告诉我末日的征兆吧!’使者穆罕默德回答说:‘女生下自己的主人(9):你看到光明、赤身、贫穷、牧羊的人(10)竟相建造高楼大厦。’

说完之后,那人扭长而去。过了一段时间,使者穆罕默德对我说:‘欧麦尔!你知道那位询问的人是谁吗?’我回答说:‘安拉及其使者知道。’使者穆罕默德说:‘他就是吉布利天使(11),他是为教授你们而降临的。’

注释:
①叶赫尔亚:本•叶尔迈丹,生卒年份不详,别称艾布•苏莱曼,著名寄存者弟子,古兰经学家、圣训学家、法学家和语言学家,他是第一个为《古兰经》标注音符的人,从而使正确读《古兰经》更为容易。古泰尔•本•穆罕默德(• 715)
话。

那人又问:‘请你告诉我什么是伊玛尼?’使者穆罕默德回答说:‘伊玛尼就是你信仰安拉、天使、经典、使者和后世,并且信仰福祉都是前定。’他说:‘你说得对!’

那人又问:‘请你告诉我什么是伊赫桑?’使者穆罕默德回答说:‘伊赫桑就是你常常拜安拉,好像你看见他一样。如果你不曾看到他,但他是看见你的。’

那人又问:‘请你告诉我末日何时来临?’使者穆罕默德回答说:‘被问的人绝非比问的人更知道。’那人说:‘那么请你告诉我末日的征兆吧!’使者穆罕默德回答说:‘女生下自己的主人(9):你看到光明、赤身、贫穷、牧羊的人(10)竟相建造高楼大厦。’

说完之后,那人扭长而去。过了一段时间,使者穆罕默德对我说:‘欧麦尔!你知道那位询问的人是谁吗?’我回答说:‘安拉及其使者知道。’使者穆罕默德说:‘他就是吉布利天使(11),他是为教授你们而降临的。’

注释:
①叶赫尔亚:本•叶尔迈丹,生卒年份不详,别称艾布•苏莱曼,著名寄存者弟子,古兰经学家、圣训学家、法学家和语言学家,他是第一个为《古兰经》标注音符的人,从而使正确读《古兰经》更为容易。古泰尔•本•穆罕默德(• 715)
话。

那人又问:‘请你告诉我什么是伊玛尼?’使者穆罕默德回答说:‘伊玛尼就是你信仰安拉、天使、经典、使者和后世,并且信仰福祉都是前定。’他说:‘你说得对!’

那人又问:‘请你告诉我什么是伊赫桑?’使者穆罕默德回答说:‘伊赫桑就是你常常拜安拉,好像你看见他一样。如果你不曾看到他,但他是看见你的。’

那人又问:‘请你告诉我末日何时来临?’使者穆罕默德回答说:‘被问的人绝非比问的人更知道。’那人说:‘那么请你告诉我末日的征兆吧!’使者穆罕默德回答说:‘女生下自己的主人(9):你看到光明、赤身、贫穷、牧羊的人(10)竟相建造高楼大厦。’

说完之后,那人扭长而去。过了一段时间,使者穆罕默德对我说:‘欧麦尔!你知道那位询问的人是谁吗?’我回答说:‘安拉及其使者知道。’使者穆罕默德说:‘他就是吉布利天使(11),他是为教授你们而降临的。’

注释:
①叶赫尔亚:本•叶尔迈丹,生卒年份不详,别称艾布•苏莱曼,著名寄存者弟子,古兰经学家、圣训学家、法学家和语言学家,他是第一个为《古兰经》标注音符的人,从而使正确读《古兰经》更为容易。古泰尔•本•穆罕默德(• 715)
2. 这是最晚期的一段圣训,被称为“哈迪斯·吉布利”。本段圣训通过使者穆罕默德与吉布利的问答,说明伊斯兰信仰是外在行为与内在信仰的完美统一,即完整的伊玛尼包含头表白、内心信仰和身体行为三要素。圣训中将表示归顺的伊斯兰和表示信仰的伊玛尼并列,并不意味着行为不是信仰的组成部分,信仰并非顺序的组成部分,而是三者不可分开、互为表里,两者并举是对伊斯兰所表示的“教门”的具体解释。本段圣训通过使者穆罕默德与吉布利的问答,充分说明伊斯兰信仰是外在行为与内在信仰的完美统一。因为使者穆罕默德说,“他是为被报敌你们教门而降临的”是指一者而言,这里的教门就是伊斯兰。以下圣训将提到,“信仰支柱”还要包括两个作证词。这就是说,完整的信仰包括头表白、内心诚信和身体行为三个要素。

3. 麦尔白德·朱海尼(• 699年),本名辛德·本·雅斯,本·苏德·本·哈斯萊姆,生于巴尔黑,释奴出生。公元733年,哈里斯·本·苏德任哄罗狄斯审时,曾为其秘书。被认为是麦德耶尔派重基人,其中神观点可能是后来的麦尔太齐派观点的前驱。后来由于参加反位于麦叶王朝的斗争,也由于他的反宿命论观点,被哈里发阿尔沙姆所杀。
④ 吴侯德,山名,位于麦地那东北约五公里处。公元625年3月(伊历3年10月1日),使者穆罕默德曾在此处同麦加贵族进行过一次武装装备,且称吴侯德战役。

⑤ 侯达·本·阿布杜·拉赫曼·黑娅尔,生卒年份不详,使者穆罕默德再传弟子中的学者,已土拉人。

第二节 伊玛尼及其属性

[2] 艾布·胡莱法①传述:一日,使者穆罕默德出来见人们,突然有个人来到使者穆罕默德面前,说:“安拉的使者啊!什么是伊玛尼?”使者穆罕默德回答说:“伊玛尼就是你信仰安拉,信仰他的天使,信仰他的经典,信仰他的使者,信仰后世复生。”那人问:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者穆罕默德回答说:“伊斯兰就是你敬事安拉,不要以物配主,谨守主的拜功,完全命天课,并且封斋迈月斋。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是伊哈桑呢?”使者穆罕默德回答说:“伊哈桑就是你敬事安拉,好像你看见安拉一样。如果你不曾见他,他确是看见你的。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是日常生活?”使者穆罕默德回答说:“被问的人并不比问的人更知道。但我将会告诉你一些日常生活的征兆:当女人杂下自己的主人,那便是末日来临的征兆之一;当赤身光脚之辈成为人们的领袖,那便是末日来临的征兆之一;当牧放羊的人豪华建筑高层大厦,那便是末日来临的征兆之一。有五件事,唯有安拉知道。”
④ 吴侯德,山名,位于麦地那东北约五公里处。公元625年3月(伊历3年10月1日),使者穆罕默德曾在此处同麦加贵族进行过一次武装装备,且称吴侯德战役。

⑤ 侯达·本·阿布杜·拉赫曼·黑娅尔,生卒年份不详,使者穆罕默德再传弟子中的学者,已土拉人。

第二节 伊玛尼及其属性

[2] 艾布·胡莱法①传述:一日,使者穆罕默德出来见人们,突然有个人来到使者穆罕默德面前,说:“安拉的使者啊!什么是伊玛尼?”使者穆罕默德回答说:“伊玛尼就是你信仰安拉,信仰他的天使,信仰他的经典,信仰他的使者,信仰后世复生。”那人问:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者穆罕默德回答说:“伊斯兰就是你敬事安拉,不要以物配主,谨守主的拜功,完全命天课,并且封斋迈月斋。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是伊哈桑呢?”使者穆罕默德回答说:“伊哈桑就是你敬事安拉,好像你看见安拉一样。如果你不曾见他,他确是看见你的。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是日常生活?”使者穆罕默德回答说:“被问的人并不比问的人更知道。但我将会告诉你一些日常生活的征兆:当女人杂下自己的主人,那便是末日来临的征兆之一;当赤身光脚之辈成为人们的领袖,那便是末日来临的征兆之一;当牧放羊的人豪华建筑高层大厦,那便是末日来临的征兆之一。有五件事,唯有安拉知道。”
④ 吴侯德,山名,位于麦地那东北约五公里处。公元625年3月(伊历3年10月1日),使者穆罕默德曾在此处同麦加贵族进行过一次武装装备,且称吴侯德战役。

⑤ 侯达·本·阿布杜·拉赫曼·黑娅尔,生卒年份不详,使者穆罕默德再传弟子中的学者,已土拉人。

第二节 伊玛尼及其属性

[2] 艾布·胡莱法①传述:一日,使者穆罕默德出来见人们,突然有个人来到使者穆罕默德面前,说:“安拉的使者啊!什么是伊玛尼?”使者穆罕默德回答说:“伊玛尼就是你信仰安拉,信仰他的天使,信仰他的经典,信仰他的使者,信仰后世复生。”那人问:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者穆罕默德回答说:“伊斯兰就是你敬事安拉,不要以物配主,谨守主的拜功,完全命天课,并且封斋迈月斋。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是伊哈桑呢?”使者穆罕默德回答说:“伊哈桑就是你敬事安拉,好像你看见安拉一样。如果你不曾见他,他确是看见你的。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是日常生活?”使者穆罕默德回答说:“被问的人并不比问的人更知道。但我将会告诉你一些日常生活的征兆:当女人杂下自己的主人,那便是末日来临的征兆之一;当赤身光脚之辈成为人们的领袖,那便是末日来临的征兆之一;当牧放羊的人豪华建筑高层大厦,那便是末日来临的征兆之一。有五件事,唯有安拉知道。”
使者稽军默德接着读了以下经文:

“在安拉那里,的确有关于复活的知识,他常降时雨,他知道胎儿的(性别);而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将在什么地方死。安拉确是全知的,确是悉知的。” ——《古兰经》31:34

听完之后,那人转身离去。过了一会儿,使者稽军默德说:“你们把那个人给我找回来!”大家随即分头去找,结果什么也没见到。这时,使者稽军默德说:“那是吉布尔天使,他是为了给人们传授而降临的。”

注释:1 生事迹参见第十六章(圣门弟子的品德)第三十五节。

第三节 伊斯兰及其属性

[3] 艾布·胡叶勃传述:使者稽军默德说:“你们现在可以向我提问。”可是,他们都尊重使者稽军默德而不愿提问。时隔不久,来了一个人,坐在使者稽军默德的双膝前,说:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者稽军默德回答说:“伊斯兰就是你不要物配主,并且遵守拜功,完好的天课,封斋及朝圣。”那人说:“你说得对!”人问:“安拉的使者啊!什么是信仰呢?”使者稽军默德回答说:“信仰就是你信安拉,信仰天使,信仰经典,信仰见主,信仰使者,并且信仰复临,信仰一切都是预定。”那人说:“你说得对!”
使者稽军默德接着读了以下经文:

“在安拉那里,的确有关于复活的知识,他常降时雨,他知道胎儿的(性别);而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将在什么地方死。安拉确是全知的,确是悉知的。” ——《古兰经》31:34

听完之后,那人转身离去。过了一会儿,使者稽军默德说:“你们把那个人给我找回来!”大家随即分头去找,结果什么也没见到。这时,使者稽军默德说:“那是吉布尔天使,他是为了给人们传授而降临的。”

注释:1 生事迹参见第十六章(圣门弟子的品德)第三十五节。

第三节 伊斯兰及其属性

[3] 艾布·胡叶勃传述:使者稽军默德说:“你们现在可以向我提问。”可是,他们都尊重使者稽军默德而不愿提问。时隔不久,来了一个人,坐在使者稽军默德的双膝前,说:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者稽军默德回答说:“伊斯兰就是你不要物配主,并且遵守拜功,完好的天课,封斋及朝圣。”那人说:“你说得对!”人问:“安拉的使者啊!什么是信仰呢?”使者稽军默德回答说:“信仰就是你信安拉,信仰天使,信仰经典,信仰见主,信仰使者,并且信仰复临,信仰一切都是预定。”那人说:“你说得对!”
使者稽军默德接着读了以下经文:

“在安拉那里,的确有关于复活的知识,他常降时雨,他知道胎儿的(性别);而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将在什么地方死。安拉确是全知的,确是悉知的。” ——《古兰经》31:34

听完之后,那人转身离去。过了一会儿,使者稽军默德说:“你们把那个人给我找回来!”大家随即分头去找,结果什么也没见到。这时,使者稽军默德说:“那是吉布尔天使,他是为了给人们传授而降临的。”

注释:1 生事迹参见第十六章(圣门弟子的品德)第三十五节。

第三节 伊斯兰及其属性

[3] 艾布·胡叶勃传述:使者稽军默德说:“你们现在可以向我提问。”可是,他们都尊重使者稽军默德而不愿提问。时隔不久,来了一个人,坐在使者稽军默德的双膝前,说:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者稽军默德回答说:“伊斯兰就是你不要物配主,并且遵守拜功,完好的天课,封斋及朝圣。”那人说:“你说得对!”人问:“安拉的使者啊!什么是信仰呢?”使者稽军默德回答说:“信仰就是你信安拉,信仰天使,信仰经典,信仰见主,信仰使者,并且信仰复临,信仰一切都是预定。”那人说:“你说得对!”
又问:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰呢?”使者穆罕默德回答说:“伊斯兰就是你就是安拉,就像你看见他一样。如果你不能见他,他是看见你的。”那人说:“你说得对!”又问:“安拉的使者啊!今天何时来临?”使者穆罕默德回答说:“被问的人并不知道的比问的人更知道。至于我告诉你的一些迹兆:当你看到女人生下她的主人,那便属于末日的迹兆;当你看到赤身裸体、赤脚且彼此为大地主人,那便属于末日的迹兆;当你看到牧羊者的人们建立高楼大厦,那便属于末日的迹兆。五种幽灵之事,唯有安拉知道。”接着使者穆罕默德继续读了以下经文:

“在安拉那里,的确关于复活时的知识,他知道胎儿的(性别);而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将死在哪里。安拉确是全知的,确是睿知的。”——《古兰经》31:34

使者穆罕默德说完,那人站起来走了。过了会儿,使者穆罕默德说:“你们把他给找回来!”于是大家去找,什么也没见到。这时,使者穆罕默德说:“那是吉布里尔天使,他欲与你学习,因为你们不曾询问。”

第四节 五时拜功是伊斯兰的基石之一

[4] 塔里赫·本·欧拜赫德传述:有位发愤乱的内志(2)人来见使者穆罕默德,我们听见他说的话的频繁,却听不懂他在说什么。直到最近使者穆罕默德,才听清楚他是在
询问伊斯兰的功修。使者穆罕默德回答说:“每昼夜要谨守五时拜功。”那人又问:“除此之外,还有我必须要礼的拜功吗?”使者穆罕默德答说:“没有了,除此你礼副拜功。”那人问:“除此之外,还有我须须要出散的吗?”使者穆罕默德回答说:“没有了,除非你做副功施洒。”那人问完,转身离去时说:“清安,我将会不增不减地行这些功修。”于是,使者穆罕默德说:“如果他说的是真话,他就脱离了。”

另一传述是:使者穆罕默德说:“替以他父亲的主宰!如果他说的是实话,必将进入天堂。”

注释:
① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第六节。

② 内志,阿拉伯语音译,也音译为“纳季德”,指阿拉伯半岛中部的高原地带,南临也麦麦,也是,北接伊拉克、叙利亚,位于波斯和哈赞之间。

第五节
信仰安拉和教义功修

[5] 艾奈斯·本·马立克①传述:我们曾经奉命,不访问问使者穆罕默德年轻事务。所以我们一直渴望来位智慧的游牧人②,他请教使者穆罕默德,我们在旁边听。不
询问伊斯兰的功修。使者穆罕默德回答说:“每昼夜要谨守五时拜功。”那人又问:“除此之外,还有我必须要礼的拜功吗?”使者穆罕默德答说:“没有了,除此你礼副拜功。”那人问:“除此之外,还有我须须要出散的吗?”使者穆罕默德回答说:“没有了,除非你做副功施洒。”那人问完,转身离去时说:“清安,我将会不增不减地行这些功修。”于是,使者穆罕默德说:“如果他说的是真话,他就脱离了。”

另一传述是:使者穆罕默德说:“替以他父亲的主宰!如果他说的是实话,必将进入天堂。”

注释:
① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第六节。

② 内志,阿拉伯语音译,也音译为“纳季德”,指阿拉伯半岛中部的高原地带,南临也麦麦,也是,北接伊拉克、叙利亚,位于波斯和哈赞之间。

第五节
信仰安拉和教义功修

[5] 艾奈斯·本·马立克①传述:我们曾经奉命,不访问问使者穆罕默德年轻事务。所以我们一直渴望来位智慧的游牧人②,他请教使者穆罕默德,我们在旁边听。不
询问伊斯兰的功修。使者穆罕默德回答说:“每昼夜要谨守五时拜功。”那人又问:“除此之外,还有我必须要礼的拜功吗?”使者穆罕默德答说:“没有了,除此你礼副拜功。”那人问:“除此之外,还有我须须要出散的吗?”使者穆罕默德回答说:“没有了,除非你做副功施洒。”那人问完,转身离去时说:“清安,我将会不增不减地行这些功修。”于是,使者穆罕默德说:“如果他说的是真话,他就脱离了。”

另一传述是:使者穆罕默德说:“替以他父亲的主宰!如果他说的是实话,必将进入天堂。”

注释:
① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第六节。

② 内志,阿拉伯语音译,也音译为“纳季德”,指阿拉伯半岛中部的高原地带,南临也麦麦,也是,北接伊拉克、叙利亚,位于波斯和哈赞之间。

第五节
信仰安拉和教义功修

[5] 艾奈斯·本·马立克①传述:我们曾经奉命,不访问问使者穆罕默德年轻事务。所以我们一直渴望来位智慧的游牧人②,他请教使者穆罕默德,我们在旁边听。不
久,来了位游牧人,说:“穷宗默德啊!你的信使到我们那里告诉我们,你说谁是你为使者?”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”那人又问:“谁创造了天空?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”又问:“谁创造了大地?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“谁坐起这坐山脊并且创造了生活资料?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“既以天地地坚持这些山脊的安拉是安拉让你为圣的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又说:“你的信使说每夜我们必须礼五时拜功。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说每年我们必须封斋至月斋。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说我们当中有能力旅行到天房的人必须朝觐天房。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问完那人转身离去,并且说道:“既以真理差遣你的安拉我会不 decrement这地方行这些。”使者穷宗默德说:“如果他说的是事实,他将确必进入天堂。”

另一个传述是:“我们奉到《古兰经》禁令,不允许询问使者穷宗默德若干事情。”

注释:① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第十九节。
久,来了位游牧人,说:“穷宗默德啊!你的信使到我们那里告诉我们,你说谁是你为使者?”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”那人又问:“谁创造了天空?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”又问:“谁创造了大地?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“谁坐起这坐山脊并且创造了生活资料?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“既以天地地坚持这些山脊的安拉是安拉让你为圣的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又说:“你的信使说每夜我们必须礼五时拜功。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说每年我们必须封斋至月斋。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说我们当中有能力旅行到天房的人必须朝觐天房。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问完那人转身离去,并且说道:“既以真理差遣你的安拉我会不 decrement这地方行这些。”使者穷宗默德说:“如果他说的是事实,他将确必进入天堂。”

另一个传述是:“我们奉到《古兰经》禁令,不允许询问使者穷宗默德若干事情。”

注释:① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第十九节。
久,来了位游牧人,说:“穷宗默德啊!你的信使到我们那里告诉我们,你说谁是你为使者?”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”那人又问:“谁创造了天空?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”又问:“谁创造了大地?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“谁坐起这坐山脊并且创造了生活资料?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“既以天地地坚持这些山脊的安拉是安拉让你为圣的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又说:“你的信使说每夜我们必须礼五时拜功。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说每年我们必须封斋至月斋。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说我们当中有能力旅行到天房的人必须朝觐天房。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问完那人转身离去,并且说道:“既以真理差遣你的安拉我会不 decrement这地方行这些。”使者穷宗默德说:“如果他说的是事实,他将确必进入天堂。”

另一个传述是:“我们奉到《古兰经》禁令,不允许询问使者穷宗默德若干事情。”

注释:① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第十九节。
久,来了位游牧人,说:“穷宗默德啊!你的信使到我们那里告诉我们,你说谁是你为使者?”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”那人又问:“谁创造了天空?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”又问:“谁创造了大地?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“谁坐起这坐山脊并且创造了生活资料?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“既以天地地坚持这些山脊的安拉是安拉让你为圣的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又说:“你的信使说每夜我们必须礼五时拜功。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说每年我们必须封斋至月斋。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说我们当中有能力旅行到天房的人必须朝觐天房。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问完那人转身离去,并且说道:“既以真理差遣你的安拉我会不 decrement这地方行这些。”使者穷宗默德说:“如果他说的是事实,他将确必进入天堂。”

另一个传述是:“我们奉到《古兰经》禁令,不允许询问使者穷宗默德若干事情。”

注释:① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第十九节。
② 游牧人,阿拉伯语“贝杜因”的译词,此词原指居住在半岛北部沙漠中的游牧民。在伊斯兰兴起后,成为逐水草而居的阿拉伯游牧民的通称,以区别于住在麦加、麦地那等城市的阿拉伯人。

第六节 坚持伊玛尼和功修的人将进天堂

[6] 艾布·安优布传述:一次旅行中,有位游牧人拉住使者穆罕默德,拉使者穆罕默德的马缰绳,说:“安拉的使者啊!请告诉我使我进入天堂远离火狱的善功吧。”使者穆罕默德惊讶,看着他的朋友们说:“他确实得到了安拉的恩赐!”使者穆罕默德又问那位游牧人:“你刚才是怎么说的?”那位游牧人又重述了一遍,使者穆罕默德说:“你敬拜安拉,不要以物配主,谨守拜功,完好天课,并且继续骨肉。你放开马缰吧②!”

[7] 艾布·安优布传述:一个来见使者穆罕默德的人,说:“请你指示我一件善功,我现在懂了,将能使我进入天堂远离火狱。”使者穆罕默德说:“你敬拜安拉,不要以物配主,谨守拜功,接续你的骨肉。”当那人转身离开后,使者穆罕默德说:“如果他坚持所命的功修,一定会进入天堂。”

[8] 艾布·胡莱勒传述:有位游牧人来见使者穆罕默德,说:“安拉的使者啊!请指示我一件善功,如果我懂了,将能进入天堂。”使者穆罕默德说:“你常敬拜安拉,不要以物配主。”
配主, 你谨守主命拜功, 完纳主命天课, 封菜
继续阅读 »
《穆斯林圣训记录全集》

## 第一章
信 伽
清洁与小净
大净、月经和土净

## 第二章
拜 功
清真寺和礼拜处

## 第三章
旅行者的拜功礼法以及各种副功

## 第四章
请读《古兰经》的可贞

## 第五章
禁止礼拜的时间以及战地拜功礼法

## 第六章
聚礼

## 第七章
求雨拜功

## 第八章
日月食拜功

## 第九章
殓礼

## 第十章
天课

## 第十一章
忏悔月坐静

## 第十二章
朝觐

## 第十三章
婚烟

## 第十四章
利尔

## 第十五章
高昇

## 第十六章
代证发誓

## 第十七章
解除奴役

## 第十八章
贸易

## 第十九章
合体营养植

## 第二十章
馈赠

## 第二十一章
遗产

## 第二十二章
许愿

## 第二十三章
集体宣誓、抵命和谎警

## 第二十四章
刑律
第三十二章 许洽
第三十三章 拨遗
第三十四章 古哈德
第三十五章 为宪之道
第三十六章 猎指、幸性和可食动物
第三十七章 古尔邦节献牲
第三十八章 饮料
第三十九章 服饰
第四章 礼仪
第四十一章 赛佥目
第四十二章 言词宜当礼貌
第四十三章 诗词
第四十四章 梦与圆梦
第四十五章 使者稽罕默德和其他先知的品德
第四十六章 圣门弟子的品德
第四十七章 孝敬父母、接续骨肉、和敬料理以及其他

他道规范
第五十八章 前定
第五十九章 知见
第六十章 亲恕、噢噢、讨白斯提倡法勤
第六十一章 惭愧
第六十二章 信信者的属性及其断法
第六十三章 复生日的情形
第六十四章 天堂与火狱
第六十五章 灾难及日征兆
第六十六章 淡泊世态和藏言警语
第六十七章 《古兰经》经文注释

第一节 伊玛尼、伊斯兰、前定和末日征兆
第二节 伊玛尼及其属性
第三节 伊斯兰及其属性
第四节 五大拜功是伊斯兰的基础之一
第五节 信仰安拉与教门功修
第六节 坚持伊玛尼和功修的人将进天堂
第七节 伊斯兰的基石
第八节 令信仰伊斯兰及其使者,遵守教门律法并且
第九节 吾人应遵循正道
第十节 命令人与人作战,直到他见证:万物非主,
唯有安拉,穆罕默德是安拉的使者
第十一节 使临终因此依赖伊斯兰
第十二节 归真实对赫莱德上的人必进天狱
第十三节 见喜悦安拉为主宰,伊斯兰为教门,穆罕默德是使者,即使触犯大罪
第十四节 伊玛尼的分类
第十五节 伊斯兰法的总体性
第十六节 伊斯兰之为哪个善行为最高
且各处哪些属性就会导致伊玛尼的甜
第十七节 喜爱使者穆罕默德应该超越自己的全部
第十八节 禁止伤害
第十九节 尊重邻居,款待客人,说善言和持织
第二十节 属于伊玛尼
第二十一节 伊玛尼有增也有衰及及善和坏恶
稳定有差别,也有人优劣
第二十二节 只有稳定才能进入天堂,爱穆民属伊玛
第二十三节 传递赖个是爱穆民的途径
第二十四节 敬词就是尽心
第二十五节 伊玛尼因犯罪而弱,说犯罪者失辅伊
第二十六节 玛尼是指其伊玛尼不是全美
第二十七节 仿信者(1)的特征
不能轻易称穆罕默德弟子为非穆斯林
背弃自己父亲宗教的伊玛
第二十八节 归吾穆斯林之落落,杀害穆斯林是叛逆
“在我之后,你们不要撇弃而相互残杀”
第二十九节 谈论强调彼此可称之为库太尔哈非尔
第三十节
第三十一节
第三十二节
第三十四节
将下雨归之子是宿伴夫勤

第三十五节
仿信的表现

第三十六节
可称之为库夫勤

第三十七节
废罢拜尔称为库夫勤
信仰安拉是最高的善功
什么勤成是最严重的罪恶

各种大罪
第三十八节
禁忌行动
不以物配主者后进天堂,以物配主者

第三十九节
死后入火狱

第四十节
卡菲尔只要说了“万物非主唯有安拉”

第四十一节
“对我们拿起武器的人,非我所属”
“数踹我们的人,非我们所属”

禁止打配频,捏领口及贪家时依

第四十二节
严禁交换是非

第四十三节
严禁拖长贪赃,拘骚思惠和假逮货

第四十四节
严禁贪污

自然者不能动为不信者
末日来临前的微风将收在心中有伊玛

第五节
务力在灾难仍以问甚为各善行
移民应当谨防使自己的善功受无损

第六节
扬教,迁徙和纠契将会贪荡巡

卡菲尔未饯信伊玛之之前的善功

伊玛的真实性
安息唤醒做个人力所能及之事

内心活动尚未诸言伊安拔意识作录,意欲作恶而
第三十四节
将下雨归之子是宿伴夫勤

第三十五节
仿信的表现

第三十六节
可称之为库夫勤

第三十七节
废罢拜尔称为库夫勤
信仰安拉是最高的善功
什么勤成是最严重的罪恶

各种大罪
第三十八节
禁忌行动
不以物配主者后进天堂,以物配主者

第三十九节
死后入火狱

第四十节
卡菲尔只要说了“万物非主唯有安拉”

第四十一节
“对我们拿起武器的人,非我所属”
“数踹我们的人,非我们所属”

禁止打配频,捏领口及贪家时依

第四十二节
严禁交换是非

第四十三节
严禁拖长贪赃,拘骚思惠和假逮货

第四十四节
严禁贪污

自然者不能动为不信者
末日来临前的微风将收在心中有伊玛

第五节
务力在灾难仍以问甚为各善行
移民应当谨防使自己的善功受无损

第六节
扬教,迁徙和纠契将会贪荡巡

卡菲尔未饯信伊玛之之前的善功

伊玛的真实性
安息唤醒做个人力所能及之事

内心活动尚未诸言伊安拔意识作录,意欲作恶而
第三十四节
将下雨归之子是宿伴夫勤

第三十五节
仿信的表现

第三十六节
可称之为库夫勤

第三十七节
废罢拜尔称为库夫勤
信仰安拉是最高的善功
什么勤成是最严重的罪恶

各种大罪
第三十八节
禁忌行动
不以物配主者后进天堂,以物配主者

第三十九节
死后入火狱

第四十节
卡菲尔只要说了“万物非主唯有安拉”

第四十一节
“对我们拿起武器的人,非我所属”
“数踹我们的人,非我们所属”

禁止打配频,捏领口及贪家时依

第四十二节
严禁交换是非

第四十三节
严禁拖长贪赃,拘骚思惠和假逮货

第四十四节
严禁贪污

自然者不能动为不信者
末日来临前的微风将收在心中有伊玛

第五节
务力在灾难仍以问甚为各善行
移民应当谨防使自己的善功受无损

第六节
扬教,迁徙和纠契将会贪荡巡

卡菲尔未饯信伊玛之之前的善功

伊玛的真实性
安息唤醒做个人力所能及之事

内心活动尚未诸言伊安拔意识作录,意欲作恶而
未千则不记录
第六十二节
第六十三节
第六十四节
狡、保护自己财物惩罚者属于含希德
第六十五节
第六十六节
①取代之
第六十七节
两座寺之间
第六十八节
第六十九节
第七十节
端地断其仰
第七十一节
坚定
第七十二节
并且废除宗教
第七十三节
的沙里亚①
第七十四节
第七十五节
第七十六节
被定为主命
第七十七节
第七十八节
第七十九节
第八节
第八十一节
第八十二节
恶魔对伊玛尼湾鼓时宣告来祈祷
以假冒年份取稀斯林财物将人火灭
非恶香取他人财物被杀死将人火
欺骗百姓的官员将人火灭
伊玛尼将从其他的心中消失,非常特别
伊斯兰异乡不起异而同并并将汇聚
未日来临前伊玛尼将消失
害怕临可隐诏伊玛尼
伊玛尼薄弱的群众将在联合团结,禁止无
通过各种规定的显示当增加内心的
坚定使者穆罕默德的使命包括全人类
尔撒圣人降世后将奉行使者穆罕默德
伊玛尼不贪接败的光明
使者穆罕默德得到淋漓尽致①的发端
使者穆罕默德夜行①餐俗和五时功
关于妻儿厚之子尔撒和日月里
关于极界树
使者穆罕默德在登阔夜是否看见安拉
使者穆罕默德说我看见的是实光
稳居在后世能够看见安拉
认识见主之道
未千则不记录
第六十二节
第六十三节
第六十四节
狡、保护自己财物惩罚者属于含希德
第六十五节
第六十六节
①取代之
第六十七节
两座寺之间
第六十八节
第六十九节
第七十节
端地断其仰
第七十一节
坚定
第七十二节
并且废除宗教
第七十三节
的沙里亚①
第七十四节
第七十五节
第七十六节
被定为主命
第七十七节
第七十八节
第七十九节
第八节
第八十一节
第八十二节
恶魔对伊玛尼湾鼓时宣告来祈祷
以假冒年份取稀斯林财物将人火灭
非恶香取他人财物被杀死将人火
欺骗百姓的官员将人火灭
伊玛尼将从其他的心中消失,非常特别
伊斯兰异乡不起异而同并并将汇聚
未日来临前伊玛尼将消失
害怕临可隐诏伊玛尼
伊玛尼薄弱的群众将在联合团结,禁止无
通过各种规定的显示当增加内心的
坚定使者穆罕默德的使命包括全人类
尔撒圣人降世后将奉行使者穆罕默德
伊玛尼不贪接败的光明
使者穆罕默德得到淋漓尽致①的发端
使者穆罕默德夜行①餐俗和五时功
关于妻儿厚之子尔撒和日月里
关于极界树
使者穆罕默德在登阔夜是否看见安拉
使者穆罕默德说我看见的是实光
稳居在后世能够看见安拉
认识见主之道
未千则不记录
第六十二节
第六十三节
第六十四节
狡、保护自己财物惩罚者属于含希德
第六十五节
第六十六节
①取代之
第六十七节
两座寺之间
第六十八节
第六十九节
第七十节
端地断其仰
第七十一节
坚定
第七十二节
并且废除宗教
第七十三节
的沙里亚①
第七十四节
第七十五节
第七十六节
被定为主命
第七十七节
第七十八节
第七十九节
第八节
第八十一节
第八十二节
恶魔对伊玛尼湾鼓时宣告来祈祷
以假冒年份取稀斯林财物将人火灭
非恶香取他人财物被杀死将人火
欺骗百姓的官员将人火灭
伊玛尼将从其他的心中消失,非常特别
伊斯兰异乡不起异而同并并将汇聚
未日来临前伊玛尼将消失
害怕临可隐诏伊玛尼
伊玛尼薄弱的群众将在联合团结,禁止无
通过各种规定的显示当增加内心的
坚定使者穆罕默德的使命包括全人类
尔撒圣人降世后将奉行使者穆罕默德
伊玛尼不贪接败的光明
使者穆罕默德得到淋漓尽致①的发端
使者穆罕默德夜行①餐俗和五时功
关于妻儿厚之子尔撒和日月里
关于极界树
使者穆罕默德在登阔夜是否看见安拉
使者穆罕默德说我看见的是实光
稳居在后世能够看见安拉
认识见主之道
未千则不记录
第六十二节
第六十三节
第六十四节
狡、保护自己财物惩罚者属于含希德
第六十五节
第六十六节
①取代之
第六十七节
两座寺之间
第六十八节
第六十九节
第七十节
端地断其仰
第七十一节
坚定
第七十二节
并且废除宗教
第七十三节
的沙里亚①
第七十四节
第七十五节
第七十六节
被定为主命
第七十七节
第七十八节
第七十九节
第八节
第八十一节
第八十二节
恶魔对伊玛尼湾鼓时宣告来祈祷
以假冒年份取稀斯林财物将人火灭
非恶香取他人财物被杀死将人火
欺骗百姓的官员将人火灭
伊玛尼将从其他的心中消失,非常特别
伊斯兰异乡不起异而同并并将汇聚
未日来临前伊玛尼将消失
害怕临可隐诏伊玛尼
伊玛尼薄弱的群众将在联合团结,禁止无
通过各种规定的显示当增加内心的
坚定使者穆罕默德的使命包括全人类
尔撒圣人降世后将奉行使者穆罕默德
伊玛尼不贪接败的光明
使者穆罕默德得到淋漓尽致①的发端
使者穆罕默德夜行①餐俗和五时功
关于妻儿厚之子尔撒和日月里
关于极界树
使者穆罕默德在登阔夜是否看见安拉
使者穆罕默德说我看见的是实光
稳居在后世能够看见安拉
认识见主之道
第一节 伊玛尼、伊斯兰、前定和末日征兆

【1】叶赫恼·本·叶尔逊努(1)传述(2):关于前定持否定之说的第一个人是巴士拉的麦尔白德·莱海尼(3)。我和候迈德·本·阿布·拉赫曼·黑妣尔(4)结论前定正朝(一说是副朝),便话说,但愿我能到一位圣门弟子,就这些人有关于前定的言论向他请教。结果我们正巧遇见伊本·欧麦尔·本·宇宙赫,他正准备进行。我和我的伴侣从左右两旁围住伊本·欧麦尔,我和道我的信仰就这样的说:“艾艾·阿布·穆赫德·拉赫曼!我们那里确实出现了一群人,他们口述《古兰经》,结研知识,却高傲没有前定,万事皆出偶然。”伊本·欧麦尔说:“如果你碰到那些人,就去评他们,我确与他们无干,他们也与我无干。唯一安拉假若他们中有人拥有一座臣服(5)金将其施拨,安拉也不会接受,除非他们信仰前定。”伊本·欧麦尔接着又说:“我父亲欧麦尔·本·哈塔卜告诉我说,有一天,我们正在使者穆罕默德那里,突然一个人出现了我们面前,衣服洁白、头发乌黑,身上看不出旅行痕迹,可是我们谁也不认识他。那人径直坐在使者穆罕默德面前,把双膝搭在使者穆罕默德双腿的两手放在自己大腿上,说:“穆罕默德啊!请告诉我们什么是伊斯兰?”使者穆罕默德回答:‘伊斯兰就是你们证万物非主唯有安拉,穆罕默德是安拉的使者;你们履行拜功,你们完成天课(7);你在有能力旅行到天房的时候朝觐缅怀。’那人说:‘你说得对!’当时我们都对那个人十分论异,他询问使者穆罕默德,又证实者穆罕默德的话。
话。

那人又问:‘请你告诉我什么是伊玛尼?’使者穆罕默德回答说:‘伊玛尼就是你信仰安拉、天使、经典、使者和后世,并且信仰福祉都是前定。’他说:‘你说得对!’

那人又问:‘请你告诉我什么是伊赫桑?’使者穆罕默德回答说:‘伊赫桑就是你常常拜安拉,好像你看见他一样。如果你不曾看到他,但他是看见你的。’

那人又问:‘请你告诉我末日何时来临?’使者穆罕默德回答说:‘被问的人绝非比问的人更知道。’那人说:‘那么请你告诉我末日的征兆吧!’使者穆罕默德回答说:‘女生下自己的主人(9):你看到光明、赤身、贫穷、牧羊的人(10)竟相建造高楼大厦。’

说完之后,那人扭长而去。过了一段时间,使者穆罕默德对我说:‘欧麦尔!你知道那位询问的人是谁吗?’我回答说:‘安拉及其使者知道。’使者穆罕默德说:‘他就是吉布利天使(11),他是为教授你们而降临的。’

注释:
①叶赫尔亚:本•叶尔迈丹,生卒年份不详,别称艾布•苏莱曼,著名寄存者弟子,古兰经学家、圣训学家、法学家和语言学家,他是第一个为《古兰经》标注音符的人,从而使正确读《古兰经》更为容易。古泰尔•本•穆罕默德(• 715)
话。

那人又问:‘请你告诉我什么是伊玛尼?’使者穆罕默德回答说:‘伊玛尼就是你信仰安拉、天使、经典、使者和后世,并且信仰福祉都是前定。’他说:‘你说得对!’

那人又问:‘请你告诉我什么是伊赫桑?’使者穆罕默德回答说:‘伊赫桑就是你常常拜安拉,好像你看见他一样。如果你不曾看到他,但他是看见你的。’

那人又问:‘请你告诉我末日何时来临?’使者穆罕默德回答说:‘被问的人绝非比问的人更知道。’那人说:‘那么请你告诉我末日的征兆吧!’使者穆罕默德回答说:‘女生下自己的主人(9):你看到光明、赤身、贫穷、牧羊的人(10)竟相建造高楼大厦。’

说完之后,那人扭长而去。过了一段时间,使者穆罕默德对我说:‘欧麦尔!你知道那位询问的人是谁吗?’我回答说:‘安拉及其使者知道。’使者穆罕默德说:‘他就是吉布利天使(11),他是为教授你们而降临的。’

注释:
①叶赫尔亚:本•叶尔迈丹,生卒年份不详,别称艾布•苏莱曼,著名寄存者弟子,古兰经学家、圣训学家、法学家和语言学家,他是第一个为《古兰经》标注音符的人,从而使正确读《古兰经》更为容易。古泰尔•本•穆罕默德(• 715)
话。

那人又问:‘请你告诉我什么是伊玛尼?’使者穆罕默德回答说:‘伊玛尼就是你信仰安拉、天使、经典、使者和后世,并且信仰福祉都是前定。’他说:‘你说得对!’

那人又问:‘请你告诉我什么是伊赫桑?’使者穆罕默德回答说:‘伊赫桑就是你常常拜安拉,好像你看见他一样。如果你不曾看到他,但他是看见你的。’

那人又问:‘请你告诉我末日何时来临?’使者穆罕默德回答说:‘被问的人绝非比问的人更知道。’那人说:‘那么请你告诉我末日的征兆吧!’使者穆罕默德回答说:‘女生下自己的主人(9):你看到光明、赤身、贫穷、牧羊的人(10)竟相建造高楼大厦。’

说完之后,那人扭长而去。过了一段时间,使者穆罕默德对我说:‘欧麦尔!你知道那位询问的人是谁吗?’我回答说:‘安拉及其使者知道。’使者穆罕默德说:‘他就是吉布利天使(11),他是为教授你们而降临的。’

注释:
①叶赫尔亚:本•叶尔迈丹,生卒年份不详,别称艾布•苏莱曼,著名寄存者弟子,古兰经学家、圣训学家、法学家和语言学家,他是第一个为《古兰经》标注音符的人,从而使正确读《古兰经》更为容易。古泰尔•本•穆罕默德(• 715)
话。

那人又问:‘请你告诉我什么是伊玛尼?’使者穆罕默德回答说:‘伊玛尼就是你信仰安拉、天使、经典、使者和后世,并且信仰福祉都是前定。’他说:‘你说得对!’

那人又问:‘请你告诉我什么是伊赫桑?’使者穆罕默德回答说:‘伊赫桑就是你常常拜安拉,好像你看见他一样。如果你不曾看到他,但他是看见你的。’

那人又问:‘请你告诉我末日何时来临?’使者穆罕默德回答说:‘被问的人绝非比问的人更知道。’那人说:‘那么请你告诉我末日的征兆吧!’使者穆罕默德回答说:‘女生下自己的主人(9):你看到光明、赤身、贫穷、牧羊的人(10)竟相建造高楼大厦。’

说完之后,那人扭长而去。过了一段时间,使者穆罕默德对我说:‘欧麦尔!你知道那位询问的人是谁吗?’我回答说:‘安拉及其使者知道。’使者穆罕默德说:‘他就是吉布利天使(11),他是为教授你们而降临的。’

注释:
①叶赫尔亚:本•叶尔迈丹,生卒年份不详,别称艾布•苏莱曼,著名寄存者弟子,古兰经学家、圣训学家、法学家和语言学家,他是第一个为《古兰经》标注音符的人,从而使正确读《古兰经》更为容易。古泰尔•本•穆罕默德(• 715)
2. 这是最晚期的一段圣训,被称为“哈迪斯·吉布利”。本段圣训通过使者穆罕默德与吉布利的问答,说明伊斯兰信仰是外在行为与内在信仰的完美统一,即完整的伊玛尼包含头表白、内心信仰和身体行为三要素。圣训中将表示归顺的伊斯兰和表示信仰的伊玛尼并列,并不意味着行为不是信仰的组成部分,信仰并非顺序的组成部分,而是三者不可分开、互为表里,两者并举是对伊斯兰所表示的“教门”的具体解释。本段圣训通过使者穆罕默德与吉布利的问答,充分说明伊斯兰信仰是外在行为与内在信仰的完美统一。因为使者穆罕默德说,“他是为被报敌你们教门而降临的”是指一者而言,这里的教门就是伊斯兰。以下圣训将提到,“信仰支柱”还要包括两个作证词。这就是说,完整的信仰包括头表白、内心诚信和身体行为三个要素。

3. 麦尔白德·朱海尼(• 699年),本名辛德·本·雅斯,本·苏德·本·哈斯萊姆,生于巴尔黑,释奴出生。公元733年,哈里斯·本·苏德任哄罗狄斯审时,曾为其秘书。被认为是麦德耶尔派重基人,其中神观点可能是后来的麦尔太齐派观点的前驱。后来由于参加反位于麦叶王朝的斗争,也由于他的反宿命论观点,被哈里发阿尔沙姆所杀。
④ 吴侯德,山名,位于麦地那东北约五公里处。公元625年3月(伊历3年10月1日),使者穆罕默德曾在此处同麦加贵族进行过一次武装装备,且称吴侯德战役。

⑤ 侯达·本·阿布杜·拉赫曼·黑娅尔,生卒年份不详,使者穆罕默德再传弟子中的学者,已土拉人。

第二节 伊玛尼及其属性

[2] 艾布·胡莱法①传述:一日,使者穆罕默德出来见人们,突然有个人来到使者穆罕默德面前,说:“安拉的使者啊!什么是伊玛尼?”使者穆罕默德回答说:“伊玛尼就是你信仰安拉,信仰他的天使,信仰他的经典,信仰他的使者,信仰后世复生。”那人问:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者穆罕默德回答说:“伊斯兰就是你敬事安拉,不要以物配主,谨守主的拜功,完全命天课,并且封斋迈月斋。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是伊哈桑呢?”使者穆罕默德回答说:“伊哈桑就是你敬事安拉,好像你看见安拉一样。如果你不曾见他,他确是看见你的。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是日常生活?”使者穆罕默德回答说:“被问的人并不比问的人更知道。但我将会告诉你一些日常生活的征兆:当女人杂下自己的主人,那便是末日来临的征兆之一;当赤身光脚之辈成为人们的领袖,那便是末日来临的征兆之一;当牧放羊的人豪华建筑高层大厦,那便是末日来临的征兆之一。有五件事,唯有安拉知道。”
④ 吴侯德,山名,位于麦地那东北约五公里处。公元625年3月(伊历3年10月1日),使者穆罕默德曾在此处同麦加贵族进行过一次武装装备,且称吴侯德战役。

⑤ 侯达·本·阿布杜·拉赫曼·黑娅尔,生卒年份不详,使者穆罕默德再传弟子中的学者,已土拉人。

第二节 伊玛尼及其属性

[2] 艾布·胡莱法①传述:一日,使者穆罕默德出来见人们,突然有个人来到使者穆罕默德面前,说:“安拉的使者啊!什么是伊玛尼?”使者穆罕默德回答说:“伊玛尼就是你信仰安拉,信仰他的天使,信仰他的经典,信仰他的使者,信仰后世复生。”那人问:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者穆罕默德回答说:“伊斯兰就是你敬事安拉,不要以物配主,谨守主的拜功,完全命天课,并且封斋迈月斋。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是伊哈桑呢?”使者穆罕默德回答说:“伊哈桑就是你敬事安拉,好像你看见安拉一样。如果你不曾见他,他确是看见你的。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是日常生活?”使者穆罕默德回答说:“被问的人并不比问的人更知道。但我将会告诉你一些日常生活的征兆:当女人杂下自己的主人,那便是末日来临的征兆之一;当赤身光脚之辈成为人们的领袖,那便是末日来临的征兆之一;当牧放羊的人豪华建筑高层大厦,那便是末日来临的征兆之一。有五件事,唯有安拉知道。”
④ 吴侯德,山名,位于麦地那东北约五公里处。公元625年3月(伊历3年10月1日),使者穆罕默德曾在此处同麦加贵族进行过一次武装装备,且称吴侯德战役。

⑤ 侯达·本·阿布杜·拉赫曼·黑娅尔,生卒年份不详,使者穆罕默德再传弟子中的学者,已土拉人。

第二节 伊玛尼及其属性

[2] 艾布·胡莱法①传述:一日,使者穆罕默德出来见人们,突然有个人来到使者穆罕默德面前,说:“安拉的使者啊!什么是伊玛尼?”使者穆罕默德回答说:“伊玛尼就是你信仰安拉,信仰他的天使,信仰他的经典,信仰他的使者,信仰后世复生。”那人问:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者穆罕默德回答说:“伊斯兰就是你敬事安拉,不要以物配主,谨守主的拜功,完全命天课,并且封斋迈月斋。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是伊哈桑呢?”使者穆罕默德回答说:“伊哈桑就是你敬事安拉,好像你看见安拉一样。如果你不曾见他,他确是看见你的。”那人又问:“安拉的使者啊!什么是日常生活?”使者穆罕默德回答说:“被问的人并不比问的人更知道。但我将会告诉你一些日常生活的征兆:当女人杂下自己的主人,那便是末日来临的征兆之一;当赤身光脚之辈成为人们的领袖,那便是末日来临的征兆之一;当牧放羊的人豪华建筑高层大厦,那便是末日来临的征兆之一。有五件事,唯有安拉知道。”
使者稽军默德接着读了以下经文:

“在安拉那里,的确有关于复活的知识,他常降时雨,他知道胎儿的(性别);而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将在什么地方死。安拉确是全知的,确是悉知的。” ——《古兰经》31:34

听完之后,那人转身离去。过了一会儿,使者稽军默德说:“你们把那个人给我找回来!”大家随即分头去找,结果什么也没见到。这时,使者稽军默德说:“那是吉布尔天使,他是为了给人们传授而降临的。”

注释:1 生事迹参见第十六章(圣门弟子的品德)第三十五节。

第三节 伊斯兰及其属性

[3] 艾布·胡叶勃传述:使者稽军默德说:“你们现在可以向我提问。”可是,他们都尊重使者稽军默德而不愿提问。时隔不久,来了一个人,坐在使者稽军默德的双膝前,说:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者稽军默德回答说:“伊斯兰就是你不要物配主,并且遵守拜功,完好的天课,封斋及朝圣。”那人说:“你说得对!”人问:“安拉的使者啊!什么是信仰呢?”使者稽军默德回答说:“信仰就是你信安拉,信仰天使,信仰经典,信仰见主,信仰使者,并且信仰复临,信仰一切都是预定。”那人说:“你说得对!”
使者稽军默德接着读了以下经文:

“在安拉那里,的确有关于复活的知识,他常降时雨,他知道胎儿的(性别);而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将在什么地方死。安拉确是全知的,确是悉知的。” ——《古兰经》31:34

听完之后,那人转身离去。过了一会儿,使者稽军默德说:“你们把那个人给我找回来!”大家随即分头去找,结果什么也没见到。这时,使者稽军默德说:“那是吉布尔天使,他是为了给人们传授而降临的。”

注释:1 生事迹参见第十六章(圣门弟子的品德)第三十五节。

第三节 伊斯兰及其属性

[3] 艾布·胡叶勃传述:使者稽军默德说:“你们现在可以向我提问。”可是,他们都尊重使者稽军默德而不愿提问。时隔不久,来了一个人,坐在使者稽军默德的双膝前,说:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者稽军默德回答说:“伊斯兰就是你不要物配主,并且遵守拜功,完好的天课,封斋及朝圣。”那人说:“你说得对!”人问:“安拉的使者啊!什么是信仰呢?”使者稽军默德回答说:“信仰就是你信安拉,信仰天使,信仰经典,信仰见主,信仰使者,并且信仰复临,信仰一切都是预定。”那人说:“你说得对!”
使者稽军默德接着读了以下经文:

“在安拉那里,的确有关于复活的知识,他常降时雨,他知道胎儿的(性别);而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将在什么地方死。安拉确是全知的,确是悉知的。” ——《古兰经》31:34

听完之后,那人转身离去。过了一会儿,使者稽军默德说:“你们把那个人给我找回来!”大家随即分头去找,结果什么也没见到。这时,使者稽军默德说:“那是吉布尔天使,他是为了给人们传授而降临的。”

注释:1 生事迹参见第十六章(圣门弟子的品德)第三十五节。

第三节 伊斯兰及其属性

[3] 艾布·胡叶勃传述:使者稽军默德说:“你们现在可以向我提问。”可是,他们都尊重使者稽军默德而不愿提问。时隔不久,来了一个人,坐在使者稽军默德的双膝前,说:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰?”使者稽军默德回答说:“伊斯兰就是你不要物配主,并且遵守拜功,完好的天课,封斋及朝圣。”那人说:“你说得对!”人问:“安拉的使者啊!什么是信仰呢?”使者稽军默德回答说:“信仰就是你信安拉,信仰天使,信仰经典,信仰见主,信仰使者,并且信仰复临,信仰一切都是预定。”那人说:“你说得对!”
又问:“安拉的使者啊!什么是伊斯兰呢?”使者穆罕默德回答说:“伊斯兰就是你就是安拉,就像你看见他一样。如果你不能见他,他是看见你的。”那人说:“你说得对!”又问:“安拉的使者啊!今天何时来临?”使者穆罕默德回答说:“被问的人并不知道的比问的人更知道。至于我告诉你的一些迹兆:当你看到女人生下她的主人,那便属于末日的迹兆;当你看到赤身裸体、赤脚且彼此为大地主人,那便属于末日的迹兆;当你看到牧羊者的人们建立高楼大厦,那便属于末日的迹兆。五种幽灵之事,唯有安拉知道。”接着使者穆罕默德继续读了以下经文:

“在安拉那里,的确关于复活时的知识,他知道胎儿的(性别);而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将死在哪里。安拉确是全知的,确是睿知的。”——《古兰经》31:34

使者穆罕默德说完,那人站起来走了。过了会儿,使者穆罕默德说:“你们把他给找回来!”于是大家去找,什么也没见到。这时,使者穆罕默德说:“那是吉布里尔天使,他欲与你学习,因为你们不曾询问。”

第四节 五时拜功是伊斯兰的基石之一

[4] 塔里赫·本·欧拜赫德传述:有位发愤乱的内志(2)人来见使者穆罕默德,我们听见他说的话的频繁,却听不懂他在说什么。直到最近使者穆罕默德,才听清楚他是在
询问伊斯兰的功修。使者穆罕默德回答说:“每昼夜要谨守五时拜功。”那人又问:“除此之外,还有我必须要礼的拜功吗?”使者穆罕默德答说:“没有了,除此你礼副拜功。”那人问:“除此之外,还有我须须要出散的吗?”使者穆罕默德回答说:“没有了,除非你做副功施洒。”那人问完,转身离去时说:“清安,我将会不增不减地行这些功修。”于是,使者穆罕默德说:“如果他说的是真话,他就脱离了。”

另一传述是:使者穆罕默德说:“替以他父亲的主宰!如果他说的是实话,必将进入天堂。”

注释:
① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第六节。

② 内志,阿拉伯语音译,也音译为“纳季德”,指阿拉伯半岛中部的高原地带,南临也麦麦,也是,北接伊拉克、叙利亚,位于波斯和哈赞之间。

第五节
信仰安拉和教义功修

[5] 艾奈斯·本·马立克①传述:我们曾经奉命,不访问问使者穆罕默德年轻事务。所以我们一直渴望来位智慧的游牧人②,他请教使者穆罕默德,我们在旁边听。不
询问伊斯兰的功修。使者穆罕默德回答说:“每昼夜要谨守五时拜功。”那人又问:“除此之外,还有我必须要礼的拜功吗?”使者穆罕默德答说:“没有了,除此你礼副拜功。”那人问:“除此之外,还有我须须要出散的吗?”使者穆罕默德回答说:“没有了,除非你做副功施洒。”那人问完,转身离去时说:“清安,我将会不增不减地行这些功修。”于是,使者穆罕默德说:“如果他说的是真话,他就脱离了。”

另一传述是:使者穆罕默德说:“替以他父亲的主宰!如果他说的是实话,必将进入天堂。”

注释:
① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第六节。

② 内志,阿拉伯语音译,也音译为“纳季德”,指阿拉伯半岛中部的高原地带,南临也麦麦,也是,北接伊拉克、叙利亚,位于波斯和哈赞之间。

第五节
信仰安拉和教义功修

[5] 艾奈斯·本·马立克①传述:我们曾经奉命,不访问问使者穆罕默德年轻事务。所以我们一直渴望来位智慧的游牧人②,他请教使者穆罕默德,我们在旁边听。不
询问伊斯兰的功修。使者穆罕默德回答说:“每昼夜要谨守五时拜功。”那人又问:“除此之外,还有我必须要礼的拜功吗?”使者穆罕默德答说:“没有了,除此你礼副拜功。”那人问:“除此之外,还有我须须要出散的吗?”使者穆罕默德回答说:“没有了,除非你做副功施洒。”那人问完,转身离去时说:“清安,我将会不增不减地行这些功修。”于是,使者穆罕默德说:“如果他说的是真话,他就脱离了。”

另一传述是:使者穆罕默德说:“替以他父亲的主宰!如果他说的是实话,必将进入天堂。”

注释:
① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第六节。

② 内志,阿拉伯语音译,也音译为“纳季德”,指阿拉伯半岛中部的高原地带,南临也麦麦,也是,北接伊拉克、叙利亚,位于波斯和哈赞之间。

第五节
信仰安拉和教义功修

[5] 艾奈斯·本·马立克①传述:我们曾经奉命,不访问问使者穆罕默德年轻事务。所以我们一直渴望来位智慧的游牧人②,他请教使者穆罕默德,我们在旁边听。不
久,来了位游牧人,说:“穷宗默德啊!你的信使到我们那里告诉我们,你说谁是你为使者?”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”那人又问:“谁创造了天空?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”又问:“谁创造了大地?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“谁坐起这坐山脊并且创造了生活资料?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“既以天地地坚持这些山脊的安拉是安拉让你为圣的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又说:“你的信使说每夜我们必须礼五时拜功。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说每年我们必须封斋至月斋。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说我们当中有能力旅行到天房的人必须朝觐天房。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问完那人转身离去,并且说道:“既以真理差遣你的安拉我会不 decrement这地方行这些。”使者穷宗默德说:“如果他说的是事实,他将确必进入天堂。”

另一个传述是:“我们奉到《古兰经》禁令,不允许询问使者穷宗默德若干事情。”

注释:① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第十九节。
久,来了位游牧人,说:“穷宗默德啊!你的信使到我们那里告诉我们,你说谁是你为使者?”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”那人又问:“谁创造了天空?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”又问:“谁创造了大地?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“谁坐起这坐山脊并且创造了生活资料?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“既以天地地坚持这些山脊的安拉是安拉让你为圣的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又说:“你的信使说每夜我们必须礼五时拜功。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说每年我们必须封斋至月斋。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说我们当中有能力旅行到天房的人必须朝觐天房。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问完那人转身离去,并且说道:“既以真理差遣你的安拉我会不 decrement这地方行这些。”使者穷宗默德说:“如果他说的是事实,他将确必进入天堂。”

另一个传述是:“我们奉到《古兰经》禁令,不允许询问使者穷宗默德若干事情。”

注释:① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第十九节。
久,来了位游牧人,说:“穷宗默德啊!你的信使到我们那里告诉我们,你说谁是你为使者?”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”那人又问:“谁创造了天空?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”又问:“谁创造了大地?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“谁坐起这坐山脊并且创造了生活资料?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“既以天地地坚持这些山脊的安拉是安拉让你为圣的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又说:“你的信使说每夜我们必须礼五时拜功。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说每年我们必须封斋至月斋。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说我们当中有能力旅行到天房的人必须朝觐天房。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问完那人转身离去,并且说道:“既以真理差遣你的安拉我会不 decrement这地方行这些。”使者穷宗默德说:“如果他说的是事实,他将确必进入天堂。”

另一个传述是:“我们奉到《古兰经》禁令,不允许询问使者穷宗默德若干事情。”

注释:① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第十九节。
久,来了位游牧人,说:“穷宗默德啊!你的信使到我们那里告诉我们,你说谁是你为使者?”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”那人又问:“谁创造了天空?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”又问:“谁创造了大地?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“谁坐起这坐山脊并且创造了生活资料?”使者穷宗默德回答说:“安拉!”问:“既以天地地坚持这些山脊的安拉是安拉让你为圣的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又说:“你的信使说每夜我们必须礼五时拜功。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说每年我们必须封斋至月斋。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问:“既以你认为安拉是怎样命令你的吗?”使者穷宗默德回答说:“是的!”那人又问:“你的信使说我们当中有能力旅行到天房的人必须朝觐天房。”使者穷宗默德回答说:“他说得对!”问完那人转身离去,并且说道:“既以真理差遣你的安拉我会不 decrement这地方行这些。”使者穷宗默德说:“如果他说的是事实,他将确必进入天堂。”

另一个传述是:“我们奉到《古兰经》禁令,不允许询问使者穷宗默德若干事情。”

注释:① 生平事迹参见第四十六章(圣门弟子的品德)第十九节。
② 游牧人,阿拉伯语“贝杜因”的译词,此词原指居住在半岛北部沙漠中的游牧民。在伊斯兰兴起后,成为逐水草而居的阿拉伯游牧民的通称,以区别于住在麦加、麦地那等城市的阿拉伯人。

第六节 坚持伊玛尼和功修的人将进天堂

[6] 艾布·安优布传述:一次旅行中,有位游牧人拉住使者穆罕默德,拉使者穆罕默德的马缰绳,说:“安拉的使者啊!请告诉我使我进入天堂远离火狱的善功吧。”使者穆罕默德惊讶,看着他的朋友们说:“他确实得到了安拉的恩赐!”使者穆罕默德又问那位游牧人:“你刚才是怎么说的?”那位游牧人又重述了一遍,使者穆罕默德说:“你敬拜安拉,不要以物配主,谨守拜功,完好天课,并且继续骨肉。你放开马缰吧②!”

[7] 艾布·安优布传述:一个来见使者穆罕默德的人,说:“请你指示我一件善功,我现在懂了,将能使我进入天堂远离火狱。”使者穆罕默德说:“你敬拜安拉,不要以物配主,谨守拜功,接续你的骨肉。”当那人转身离开后,使者穆罕默德说:“如果他坚持所命的功修,一定会进入天堂。”

[8] 艾布·胡莱勒传述:有位游牧人来见使者穆罕默德,说:“安拉的使者啊!请指示我一件善功,如果我懂了,将能进入天堂。”使者穆罕默德说:“你常敬拜安拉,不要以物配主。”
配主, 你谨守主命拜功, 完纳主命天课, 封菜 收起阅读 »

《遗嘱》 伊玛目·艾布·哈尼法 (中阿文对照)苏夫子 译

متن وصية الإمام أبى حنيفة
رضى الله عنه

《遗嘱》
伊玛目·艾布·哈尼法
(中阿文对照)


苏夫子 译
قال الإمام ابو حنيفية:

اعلموا أصدًقائي وإخواني أن مذهب أهل السنة والجماعة على اثني عشرة جُملةً حصيلةً. فمن كان يستقيم على هذه الجملة لا ينزعدُ ولا صاحب هوى، فعليكم كذا الاضطلاع حتى تكونوا في شفاعة سيدنا محمد عليه الصلاة والسلام.

إيلمام • عائفة :
同学们,弟兄们,السن派的主张建立在 12 个原则之上。谁能坚持这些原则,他就不会成为异端份子和私欲之人,所以,你们应当持续这些原则,以便获得我们的圣人浓缩默德(愿真主赐予福安)的说辞。

الأول: الإيمان: إقرار باللسان وتصديق بالقلب والإرادة وحده لا يكون إيمانًا لأنه لو كان إيمانًا، لكان المنافقون كلهم مؤمنين. والمعرفة وحدها لا تكون إيمانًا، لكن لو كانت الكتابة كانت أهل الكتاب كلهم مؤمنين. قال الله تعالى في حق المنافقين: {والله يشهد إن المنافقين لكاذبون} (المنافقون: 1).

الإيمان ليس الطائع في أصل الكتاب، آذانين:《الجلۃ: 146》

第一,“ إيمان” (信仰) 是口头承认、内心确定。只有口头承认不足以成为“伊玛尼”。因为,假若口头承认是“伊玛尼”,所以有信者都是穆民(信仰者)。同样,只有“麦尔里法”(认知)也不是以为“伊玛尼”,因为假昔“麦尔里法”是“伊玛尼”,所有“有经人”(指犹太人和基督徒)都属于穆民。关于信者,真主说:“真主见证信者们一定在擦拭。”《古兰经》63: 1;关于有经人,他说:“那些卖我阐释经典的人,他们了解他,就像了解自己的孩子一样。”《古兰经》2:146

“信仰” لا يُقبل إلا بالإيمان, وأن لا يُستحسن التكفير, ولا يُشترط زيادة الإيمان إلا بالاستطاعة, بحيث لا يمكن أن يكون الشخص الواحد في حالة واحدة من الكفر, والكافر يكون من حقه أن يُكفر في الإيمان. شك أن ليس بس مكفر ن الذي قال الله تعالى: {أُوْلَـٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا} {الأنفال: 4}، وقال الله تعالى: {أُوْلَـٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا} {النساء: 151}

“伊玛尼”不会增加,也不会减少。因为,只有“库夫尔”增加了,“伊玛尼”才会减少;只有“库夫尔”减少了,“伊玛尼”才能增加。一个人怎么可能在同一时间既是“穆民”(信者)又是“卡非尔”(拒绝者)呢?“穆民”是真正的穆民,信仰也不能怀疑,保持中。
也不会有信仰,正如真主所说:“那些才是真正的蒙民。”(《古兰经》8:4);“那些才是真正的卡菲尔。”(《古兰经》4:15)。
穆罕默德的教长中犯过大罪的人是“蒙民”,不是“卡菲尔”。

和工作信仰,和信仰非工作。因为工作不是信仰的标志,并且在很多时刻,它提高了信仰。倘若绩效工作时不能说:提升信仰。提升信仰的话:在祈祷中不能说:提高祈祷,然后每天的信仰,或者事情不允许说。
在不提升信仰时,如果说这个问题,然后是鼓吹,不应该说:“不是在贫困的信仰。”

“阿麦勤”(行为)不是信仰,“伊玛尼”也不是“阿麦勤”。
因为在很多时候,蒙民无法实践教义(没有“阿麦勤”),但能力确实没有“伊玛尼”。因为行为经验的女孩,真的免除了其礼拜的义务,但不能说她被剥夺了信仰,或者被命令放弃信仰。
真主社会对她说:你⒈行为不放松,之后再也不说:你放弃信仰,以后再认识。可以说:贫者不必否认阿,但不能说,他不信仰了。

和根据真主的说法,任何人都不能说,这改变了神的目的,是从峭壁之上;而真正的信仰则是。
لصار كافاً لله تعالى وبطل توحيده.

“الـخَيْرُ” و“الشَّرُّ” كلاهما حقائق ثابتة. لأن، ربما يكون هناك من يقول “الخير” و“الشر” من ذاتهم، فبالتالي يكون هذا “كافراً”، مما يشير إلى أن هناك غير باطل.

الثانية: نعرّف الأعمال ثلاثة: 1- رفعة وفضيلة ومعصية، فعند الله، ومشيتها. ورضا الله وقدره وعلمه وتوقيفه كتابته في اللوح المحفوظ. والفضيلة ليست بأمر الله لكن عيشته ورضا الله وقدره وعلومه وتوقيفه في اللوح المحفوظ.

ثانياً، نحن نرى أن أنشطة البشر تنقسم إلى ثلاثة أنواع: 1- فريضة (Fāriḍah)، 2- فضل (Faḍīlah) و3- معصية (Ma‘ṣiyah). “الفَريضة” هي حقاً الفريضة في القول، الرغبة، السرور، السرور، الاستقرار، الإبداع، الحكم، المعرفة، والمساعدة المسجلة في حماية الله؛

“الفضل” ليس الفريضة، بل هو الرغبات، الرغبات، الفرح، السرور، الاستقرار، الإبداع، الحكم، المعرفة، والمساعدة المسجلة في حماية الله؛

“المعصية” ليست الحقائق؛ بل هي الرغبات، ولا تعني الرغبة؛ بل هي ما ليس هو الأكثر سعادة؛ ولكن ليس هو الأكثر مساعدة؛ حتى هو يعلم أن كل شيء يسجل في حماية الله.
第三、我们承认真主高过了“阿热什”('Arsh)但非由于需要,也没有稳定在其上;他是“阿热什”和其他事物的保持者,他无所需求。假若他有所需求,就一定和被造物一样不能够创造和安排世界了;假若他需要坐下或者稳定,去创造“阿热什”之前他在哪里呢?真是超然于此。

第四,我们确认为真主的话除非他自己,不容不知;并不是他所需的,而是他的一切行为、言词、名词、属性均在其内,而不是外在的;是存在于他的本体中,而不是其外,而是他真实的属性;

第五,我们承认《古兰经》是真主的话,不是被造的;是真主的启示和经文,既不是他,也不是其他,而是他真实的属性;
是被写在卷轴中,口头上通读,被记在心里,但没有落在其中的内容。墨水、纸张和书写行为是被造物,因为它们是人类行为的结果,而真主的话语不是被造的。因为书写、字母、单词是用来表达《古兰经》的符号,人们需要理解;而真主的话语是自立的,言语的意思借助符号得以理解。谁说真主的话语是被造的,他就是否定伟大真主的人。真主是受尊拜的,他依然跟原来一样;他的言语是被诵读的,被书写的,被记的,但没有与他分开。

第五:我们承认,除了我们的先知穆罕默德,那个“温柔”(al-Umma)中最优秀的人是皮克尔,然后是欧麦尔,然后是奥斯曼,然后是阿里一愿真主喜悦他们四人。因为真主说:“那些走在前面的人,那些人是被接近的,在恩典的天庭里。”《古兰经》56: 10-12,越是在前面的人,2就越尊贵;

这里建议有信仰的人请先知穆罕默德加冕赞美那些人。他们的位份在先者。
凡是敬畏的穆民,都会喜欢他们;凡是薄福的信士,都会惭恼他们。

والسادسة: نقر بأن العبد مع أعماله وإقراره ومعرفته، فلما كان الفاعل خلقًا، فنافقتها أول أن تكون خلقًا.

第六,我们承认,人类及其他行为,包括其口头承认和内心认识,都是被造物。既然发生行为的人是被造的,其他行为更是被造的。

والسابعه: نقر بأن الله سبحانه وتعالى خلق الخلق ولم يكن هم طاقة، لأنهم ضعفاء عاجزون، فلا تعالوا على خلقهم، وفهم قوله تعالى: { الله الذي خلقكم }

ثُمَّ رَفَقَكُمْ ثُمَّ يَبْتَكِمُكُمْ} (الروم: 40)

والكتب بالعلم، والعلم من المحال من المحال حلال، وجعل المال من الحرام حرام.

والناس على ثلاثة أصناف: الإيمان الملخص في إيقانته، والكافر المجاهد في كفره؛

والمنافق المدلس في نفاقه، والله تعالى فرض على المؤمن العمل وعلى الكافر الإيمان، وعلى الإخلاص، لقولته تعالى {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ } (البقرة: 264)؛ يعني: بطلان المواقف طاعتهم؛ وأنها الكاذبون عماهم، وأنها المنافقون。

第七,我们承认,真主创造人类的时候,人类是没有能力的,因为他们是弱而无能的。真主是他们的创造者和给予者,因为他说:“真主创造了你们,然后又赐予你们义务,然后再让你们
“我们死去,然后再复活你们。”(《古兰经》30:40)

营于(al-Kasb)是合法的,通过合法渠道积累财富是合法的,通过非法渠道积累财富是非法的。

人们分为三类:信仰真诚的“穆民”,公开懈怠的“卡非尔”和阿拉伯承认的“穆纳费格”(伪信者)。真主责成穆民要行善,要求“卡非尔”回归信仰,命令伪信者对信仰。因为真主说:“人们啊,你们当敬畏你们的主。”(《古兰经》4:1)他还说:“穆民啊,你们要顺从你们的主;‘卡非尔’啊,你们要信仰你们的主;伪信者们啊,你们要对你们的主忠心。

并且,以下是对行为的能力的说明;如果行为是我们能做的,而不是行为之前,也不是其因。因为假设能力在行为之前,人类一定不需要真主,这是伦理学原文的,真主说:“真主是无求的,而你们是有求的。”(《古兰经》47:38)假若能力在行为之前,行为就是没有能力的情况下发生的,这是不可能的事情。
ثَلاثَةِ أَيامٍ وِلَيَالٍ. أَنَّ الحديثَ وَرَدَ هَكَذا. فَمَن أَنكَرَ، فَإنَّهُ يَغْنَى عَنْهُ الكُفْرَ. لِأَنَّهُ رَغَّبَ في الصِّيَامِ وَالإفطارِ. وَالرُّخْصَةُ بَيْنَ الكِتابِ، لِقَوْلِهِ تَعَالَى: {وَإِذَا سَافَرْتُمْ فَلَسْتُمْ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلاةِ} (النساء: 101) {وَإِذَا أَنْتُمْ فِي عَذِرَةٍ أَرْبَعَةٍ مِّنْ أَيَّامٍ أَحْرَجَ} (البقرة: 184).

**第九,**我们承认换鞋子是应当的,居者可以摩一下一夜,旅行者三天三夜。因为有圣训这样规定了。否则这段圣训,恐怕已犯了停止罪,因为这段圣训
几乎是众传的。根据经典原文,旅行期间短做礼拜和不做礼拜是一种豁免(al-Rukhsat),真是说:“如果你们出行在外,则不妨短做礼拜。”(《古兰经》4:101)关于旅行期间不必封斋,他说:“你们当中,凡是有病在身,或者出门在外者,可以在其他日子再行封斋。”(《古兰经》2:184)

**ملاحظة:** تَسَرَّعُن، فإنَّ الله تعالى أنْ يكتبَ. فقَلْتُ القَلْم: ماذا أكتبُ يا رَبّ؟ فقَالَ الله تعالى: اكتُبْ ما هو كائنٌ إلى يومِ القيامَةِ عَزَّ وجلَّ شَيْءٌ.
فضيلة في الأثير - وكل صغير وكبير مستطر (القم: 52 - 53)

第十,我们承认,真主令天笔记录,天笔问:主啊,我记录什么?真主说:“你记录未到之前的所有事情。”因为《古兰经》中说:“他们所做的每一件事情都在卷册中,任何大事和小事都被记录在册。”(《古兰经》54: 53)

和第十:你看,只要犯人没有家族,没有儿女,会有人问我、想我、怀疑我的。则是对他们,真主强调这个意念,是很严重的。在这方面,真主说:“我已经为你们准备了火焰和鞭子。”(《古兰经》47: 14)

第十一,我们承认放置墓里的惩罚是不可避免的,“家克尔”和“扎克尔”两位天使的考问是实际的,因为有很多圣训练讲到了;天堂与火狱就是实际的,它们已经被建立;对于“穆民”,真主说:“天堂已经为他们准备好了。”(《古兰经》3: 133);对于“卡非尔”,他说:“火狱已经为他们准备好了。”(《古兰经》2: 24)真主已经创造这一切是为了奖励和惩罚。称量功绩是真实的,因为真主说:“直到末日,我将设立公平的秤。”(《古兰经》21: 47);宣告功绩是真实的,因为真主自
己的功过算吧,今天,由你清算自己就够了。”《古兰经》17:14

والثانية عشر: أن الله تعالى يحيي هذه النفوس بعد الموت، ويعطيهم في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة، كما جاء في الجحيم، وأداء الحقوق لقوله تعالى { أوْلَئِكَ همُ الَّذِينَ هَلَكَتْ أَنفُسُهُمْ }(الحج:7) ولقاء الله تعالى لأهل الحق حقا، بلا كيفية، ولا تشبيه، ولا جهة، وشفاعتنا نبينا محمد صلى الله عليه وسلم حق لكل من هو من أهل الجنة، وإن كان صاحب الكبيرة، وعاشة رضي الله عنها بعد خديجة الكبرى: فنساؤهن العالمات، وأم المؤمنين ومطها، إن رأت عما قالت، فتقول: النساء عليه بما فيه، وهو وذى، وأهل الجنة هدى من: { رَبَّهُم وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ }(الأنفال:7) وَإنّ حق الكفار: { أُو۟لَـئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ }(المطففين:7) وَفي حق الكفار: أَصْحَابَ النَّارْ { أَصْحَابَ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ }(البقرة:39) وَالله تعالى يعلم.

第十二,我们承认,为了奖赏和惩罚,也为了主持道,真实将在一天之内复活死去的所有生命,那一天相当于5万年。因主说:“真实将复活被埋里的人的。”《古兰经》22: 7

天主的见证也是非常的,但没有“如何”,没有类似。我们不知道的求的信息是实际的,他将为每一个枯竭信息,既使用那人犯过大罪。继续帮助(先知的第一任妻子)之于阿伊莎(先知的最后一位妻子)是世界上最优秀的女性,她是众
蒙古之母,是清白无暇的,与热瓦甫德传播的语言意无干系。谁说她人私通,谁就是私生子。天堂的居民将在天堂里永生,火狱的居民将在火狱里久矣。关于“蒙古”,真主说:“那些人是天堂的居民,将永居其中。”(《古兰经》2:82)关于“卡菲尔”,他说:“那些人是火狱的居民,将永居其中。”(《古兰经》2:39)

——热瓦甫德,即什叶派,因拒绝妥协·伯克尔和欧麦尔的暗里发地位的合法性而得名,该派对扎伊德·伊梦多有微词。
继续阅读 »
متن وصية الإمام أبى حنيفة
رضى الله عنه

《遗嘱》
伊玛目·艾布·哈尼法
(中阿文对照)


苏夫子 译
قال الإمام ابو حنيفية:

اعلموا أصدًقائي وإخواني أن مذهب أهل السنة والجماعة على اثني عشرة جُملةً حصيلةً. فمن كان يستقيم على هذه الجملة لا ينزعدُ ولا صاحب هوى، فعليكم كذا الاضطلاع حتى تكونوا في شفاعة سيدنا محمد عليه الصلاة والسلام.

إيلمام • عائفة :
同学们,弟兄们,السن派的主张建立在 12 个原则之上。谁能坚持这些原则,他就不会成为异端份子和私欲之人,所以,你们应当持续这些原则,以便获得我们的圣人浓缩默德(愿真主赐予福安)的说辞。

الأول: الإيمان: إقرار باللسان وتصديق بالقلب والإرادة وحده لا يكون إيمانًا لأنه لو كان إيمانًا، لكان المنافقون كلهم مؤمنين. والمعرفة وحدها لا تكون إيمانًا، لكن لو كانت الكتابة كانت أهل الكتاب كلهم مؤمنين. قال الله تعالى في حق المنافقين: {والله يشهد إن المنافقين لكاذبون} (المنافقون: 1).

الإيمان ليس الطائع في أصل الكتاب، آذانين:《الجلۃ: 146》

第一,“ إيمان” (信仰) 是口头承认、内心确定。只有口头承认不足以成为“伊玛尼”。因为,假若口头承认是“伊玛尼”,所以有信者都是穆民(信仰者)。同样,只有“麦尔里法”(认知)也不是以为“伊玛尼”,因为假昔“麦尔里法”是“伊玛尼”,所有“有经人”(指犹太人和基督徒)都属于穆民。关于信者,真主说:“真主见证信者们一定在擦拭。”《古兰经》63: 1;关于有经人,他说:“那些卖我阐释经典的人,他们了解他,就像了解自己的孩子一样。”《古兰经》2:146

“信仰” لا يُقبل إلا بالإيمان, وأن لا يُستحسن التكفير, ولا يُشترط زيادة الإيمان إلا بالاستطاعة, بحيث لا يمكن أن يكون الشخص الواحد في حالة واحدة من الكفر, والكافر يكون من حقه أن يُكفر في الإيمان. شك أن ليس بس مكفر ن الذي قال الله تعالى: {أُوْلَـٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا} {الأنفال: 4}، وقال الله تعالى: {أُوْلَـٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا} {النساء: 151}

“伊玛尼”不会增加,也不会减少。因为,只有“库夫尔”增加了,“伊玛尼”才会减少;只有“库夫尔”减少了,“伊玛尼”才能增加。一个人怎么可能在同一时间既是“穆民”(信者)又是“卡非尔”(拒绝者)呢?“穆民”是真正的穆民,信仰也不能怀疑,保持中。
也不会有信仰,正如真主所说:“那些才是真正的蒙民。”(《古兰经》8:4);“那些才是真正的卡菲尔。”(《古兰经》4:15)。
穆罕默德的教长中犯过大罪的人是“蒙民”,不是“卡菲尔”。

和工作信仰,和信仰非工作。因为工作不是信仰的标志,并且在很多时刻,它提高了信仰。倘若绩效工作时不能说:提升信仰。提升信仰的话:在祈祷中不能说:提高祈祷,然后每天的信仰,或者事情不允许说。
在不提升信仰时,如果说这个问题,然后是鼓吹,不应该说:“不是在贫困的信仰。”

“阿麦勤”(行为)不是信仰,“伊玛尼”也不是“阿麦勤”。
因为在很多时候,蒙民无法实践教义(没有“阿麦勤”),但能力确实没有“伊玛尼”。因为行为经验的女孩,真的免除了其礼拜的义务,但不能说她被剥夺了信仰,或者被命令放弃信仰。
真主社会对她说:你⒈行为不放松,之后再也不说:你放弃信仰,以后再认识。可以说:贫者不必否认阿,但不能说,他不信仰了。

和根据真主的说法,任何人都不能说,这改变了神的目的,是从峭壁之上;而真正的信仰则是。
لصار كافاً لله تعالى وبطل توحيده.

“الـخَيْرُ” و“الشَّرُّ” كلاهما حقائق ثابتة. لأن، ربما يكون هناك من يقول “الخير” و“الشر” من ذاتهم، فبالتالي يكون هذا “كافراً”، مما يشير إلى أن هناك غير باطل.

الثانية: نعرّف الأعمال ثلاثة: 1- رفعة وفضيلة ومعصية، فعند الله، ومشيتها. ورضا الله وقدره وعلمه وتوقيفه كتابته في اللوح المحفوظ. والفضيلة ليست بأمر الله لكن عيشته ورضا الله وقدره وعلومه وتوقيفه في اللوح المحفوظ.

ثانياً، نحن نرى أن أنشطة البشر تنقسم إلى ثلاثة أنواع: 1- فريضة (Fāriḍah)، 2- فضل (Faḍīlah) و3- معصية (Ma‘ṣiyah). “الفَريضة” هي حقاً الفريضة في القول، الرغبة، السرور، السرور، الاستقرار، الإبداع، الحكم، المعرفة، والمساعدة المسجلة في حماية الله؛

“الفضل” ليس الفريضة، بل هو الرغبات، الرغبات، الفرح، السرور، الاستقرار، الإبداع، الحكم، المعرفة، والمساعدة المسجلة في حماية الله؛

“المعصية” ليست الحقائق؛ بل هي الرغبات، ولا تعني الرغبة؛ بل هي ما ليس هو الأكثر سعادة؛ ولكن ليس هو الأكثر مساعدة؛ حتى هو يعلم أن كل شيء يسجل في حماية الله.
第三、我们承认真主高过了“阿热什”('Arsh)但非由于需要,也没有稳定在其上;他是“阿热什”和其他事物的保持者,他无所需求。假若他有所需求,就一定和被造物一样不能够创造和安排世界了;假若他需要坐下或者稳定,去创造“阿热什”之前他在哪里呢?真是超然于此。

第四,我们确认为真主的话除非他自己,不容不知;并不是他所需的,而是他的一切行为、言词、名词、属性均在其内,而不是外在的;是存在于他的本体中,而不是其外,而是他真实的属性;

第五,我们承认《古兰经》是真主的话,不是被造的;是真主的启示和经文,既不是他,也不是其他,而是他真实的属性;
是被写在卷轴中,口头上通读,被记在心里,但没有落在其中的内容。墨水、纸张和书写行为是被造物,因为它们是人类行为的结果,而真主的话语不是被造的。因为书写、字母、单词是用来表达《古兰经》的符号,人们需要理解;而真主的话语是自立的,言语的意思借助符号得以理解。谁说真主的话语是被造的,他就是否定伟大真主的人。真主是受尊拜的,他依然跟原来一样;他的言语是被诵读的,被书写的,被记的,但没有与他分开。

第五:我们承认,除了我们的先知穆罕默德,那个“温柔”(al-Umma)中最优秀的人是皮克尔,然后是欧麦尔,然后是奥斯曼,然后是阿里一愿真主喜悦他们四人。因为真主说:“那些走在前面的人,那些人是被接近的,在恩典的天庭里。”《古兰经》56: 10-12,越是在前面的人,2就越尊贵;

这里建议有信仰的人请先知穆罕默德加冕赞美那些人。他们的位份在先者。
凡是敬畏的穆民,都会喜欢他们;凡是薄福的信士,都会惭恼他们。

والسادسة: نقر بأن العبد مع أعماله وإقراره ومعرفته، فلما كان الفاعل خلقًا، فنافقتها أول أن تكون خلقًا.

第六,我们承认,人类及其他行为,包括其口头承认和内心认识,都是被造物。既然发生行为的人是被造的,其他行为更是被造的。

والسابعه: نقر بأن الله سبحانه وتعالى خلق الخلق ولم يكن هم طاقة، لأنهم ضعفاء عاجزون، فلا تعالوا على خلقهم، وفهم قوله تعالى: { الله الذي خلقكم }

ثُمَّ رَفَقَكُمْ ثُمَّ يَبْتَكِمُكُمْ} (الروم: 40)

والكتب بالعلم، والعلم من المحال من المحال حلال، وجعل المال من الحرام حرام.

والناس على ثلاثة أصناف: الإيمان الملخص في إيقانته، والكافر المجاهد في كفره؛

والمنافق المدلس في نفاقه، والله تعالى فرض على المؤمن العمل وعلى الكافر الإيمان، وعلى الإخلاص، لقولته تعالى {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ } (البقرة: 264)؛ يعني: بطلان المواقف طاعتهم؛ وأنها الكاذبون عماهم، وأنها المنافقون。

第七,我们承认,真主创造人类的时候,人类是没有能力的,因为他们是弱而无能的。真主是他们的创造者和给予者,因为他说:“真主创造了你们,然后又赐予你们义务,然后再让你们
“我们死去,然后再复活你们。”(《古兰经》30:40)

营于(al-Kasb)是合法的,通过合法渠道积累财富是合法的,通过非法渠道积累财富是非法的。

人们分为三类:信仰真诚的“穆民”,公开懈怠的“卡非尔”和阿拉伯承认的“穆纳费格”(伪信者)。真主责成穆民要行善,要求“卡非尔”回归信仰,命令伪信者对信仰。因为真主说:“人们啊,你们当敬畏你们的主。”(《古兰经》4:1)他还说:“穆民啊,你们要顺从你们的主;‘卡非尔’啊,你们要信仰你们的主;伪信者们啊,你们要对你们的主忠心。

并且,以下是对行为的能力的说明;如果行为是我们能做的,而不是行为之前,也不是其因。因为假设能力在行为之前,人类一定不需要真主,这是伦理学原文的,真主说:“真主是无求的,而你们是有求的。”(《古兰经》47:38)假若能力在行为之前,行为就是没有能力的情况下发生的,这是不可能的事情。
ثَلاثَةِ أَيامٍ وِلَيَالٍ. أَنَّ الحديثَ وَرَدَ هَكَذا. فَمَن أَنكَرَ، فَإنَّهُ يَغْنَى عَنْهُ الكُفْرَ. لِأَنَّهُ رَغَّبَ في الصِّيَامِ وَالإفطارِ. وَالرُّخْصَةُ بَيْنَ الكِتابِ، لِقَوْلِهِ تَعَالَى: {وَإِذَا سَافَرْتُمْ فَلَسْتُمْ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلاةِ} (النساء: 101) {وَإِذَا أَنْتُمْ فِي عَذِرَةٍ أَرْبَعَةٍ مِّنْ أَيَّامٍ أَحْرَجَ} (البقرة: 184).

**第九,**我们承认换鞋子是应当的,居者可以摩一下一夜,旅行者三天三夜。因为有圣训这样规定了。否则这段圣训,恐怕已犯了停止罪,因为这段圣训
几乎是众传的。根据经典原文,旅行期间短做礼拜和不做礼拜是一种豁免(al-Rukhsat),真是说:“如果你们出行在外,则不妨短做礼拜。”(《古兰经》4:101)关于旅行期间不必封斋,他说:“你们当中,凡是有病在身,或者出门在外者,可以在其他日子再行封斋。”(《古兰经》2:184)

**ملاحظة:** تَسَرَّعُن، فإنَّ الله تعالى أنْ يكتبَ. فقَلْتُ القَلْم: ماذا أكتبُ يا رَبّ؟ فقَالَ الله تعالى: اكتُبْ ما هو كائنٌ إلى يومِ القيامَةِ عَزَّ وجلَّ شَيْءٌ.
فضيلة في الأثير - وكل صغير وكبير مستطر (القم: 52 - 53)

第十,我们承认,真主令天笔记录,天笔问:主啊,我记录什么?真主说:“你记录未到之前的所有事情。”因为《古兰经》中说:“他们所做的每一件事情都在卷册中,任何大事和小事都被记录在册。”(《古兰经》54: 53)

和第十:你看,只要犯人没有家族,没有儿女,会有人问我、想我、怀疑我的。则是对他们,真主强调这个意念,是很严重的。在这方面,真主说:“我已经为你们准备了火焰和鞭子。”(《古兰经》47: 14)

第十一,我们承认放置墓里的惩罚是不可避免的,“家克尔”和“扎克尔”两位天使的考问是实际的,因为有很多圣训练讲到了;天堂与火狱就是实际的,它们已经被建立;对于“穆民”,真主说:“天堂已经为他们准备好了。”(《古兰经》3: 133);对于“卡非尔”,他说:“火狱已经为他们准备好了。”(《古兰经》2: 24)真主已经创造这一切是为了奖励和惩罚。称量功绩是真实的,因为真主说:“直到末日,我将设立公平的秤。”(《古兰经》21: 47);宣告功绩是真实的,因为真主自
己的功过算吧,今天,由你清算自己就够了。”《古兰经》17:14

والثانية عشر: أن الله تعالى يحيي هذه النفوس بعد الموت، ويعطيهم في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة، كما جاء في الجحيم، وأداء الحقوق لقوله تعالى { أوْلَئِكَ همُ الَّذِينَ هَلَكَتْ أَنفُسُهُمْ }(الحج:7) ولقاء الله تعالى لأهل الحق حقا، بلا كيفية، ولا تشبيه، ولا جهة، وشفاعتنا نبينا محمد صلى الله عليه وسلم حق لكل من هو من أهل الجنة، وإن كان صاحب الكبيرة، وعاشة رضي الله عنها بعد خديجة الكبرى: فنساؤهن العالمات، وأم المؤمنين ومطها، إن رأت عما قالت، فتقول: النساء عليه بما فيه، وهو وذى، وأهل الجنة هدى من: { رَبَّهُم وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ }(الأنفال:7) وَإنّ حق الكفار: { أُو۟لَـئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ }(المطففين:7) وَفي حق الكفار: أَصْحَابَ النَّارْ { أَصْحَابَ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ }(البقرة:39) وَالله تعالى يعلم.

第十二,我们承认,为了奖赏和惩罚,也为了主持道,真实将在一天之内复活死去的所有生命,那一天相当于5万年。因主说:“真实将复活被埋里的人的。”《古兰经》22: 7

天主的见证也是非常的,但没有“如何”,没有类似。我们不知道的求的信息是实际的,他将为每一个枯竭信息,既使用那人犯过大罪。继续帮助(先知的第一任妻子)之于阿伊莎(先知的最后一位妻子)是世界上最优秀的女性,她是众
蒙古之母,是清白无暇的,与热瓦甫德传播的语言意无干系。谁说她人私通,谁就是私生子。天堂的居民将在天堂里永生,火狱的居民将在火狱里久矣。关于“蒙古”,真主说:“那些人是天堂的居民,将永居其中。”(《古兰经》2:82)关于“卡菲尔”,他说:“那些人是火狱的居民,将永居其中。”(《古兰经》2:39)

——热瓦甫德,即什叶派,因拒绝妥协·伯克尔和欧麦尔的暗里发地位的合法性而得名,该派对扎伊德·伊梦多有微词。 收起阅读 »

造物主为什么会用一些经文代替另外一些经文?为什么有些经文被Allah废止?

106 每当我(Allah)废止一节经文或使人忘记它,我会带来比它更好的或与它相等的。难道你不知道真主有能力掌握万事吗?

“每当我废止一节经文或使人忘记它”——这是关于律法的重要经文。其背景是犹太人嫉妒穆斯林转向克尔白,而不再朝向耶路撒冷,于是他们攻击伊斯兰,称穆罕默德命令他的伙伴们做一件事后又禁止了它,宣称《古兰经》是他自己编造的。他们相互矛盾,因此真主降示:“如果我们以另一节经文替换一节经文…”(16:101)
 
这一主题非常重要,学者们必须明白它。只有无知之人会否认事件对律法的影响及对合法与非法的识别。阿布·巴赫塔里说:“阿里进入清真寺时,有人使在场的人感到害怕。他问:‘这是怎么回事?’他们回答:‘这是一个在提醒人们的人。’他说:‘他不是提醒人们的人,他在说:我是谁的儿子,认识我吧。’于是他派人叫他来,问道:‘你知道哪些经文是废止的,哪些是被废止的吗?’他回答:‘不知道。’阿里说:‘那就离开我们的清真寺,不要在此劝诫人们。’”

废止(naskh)或替代有两个方面。第一个是转移,比如从一本天启之书转移到另一本书。依据此,所有《古兰经》都是“被废止”的,因为它是从被保护的石板上取出并降示到最低天的尊贵之殿,这与本节经文无关。第二种废止是无效化和移除,正是这里所指的。这又分为两种类型。
 
第一种是替代(naskh),指的是某物的废除和移除,然后用另一样东西取而代之。动词“nasakha”用于描述太阳取代阴影,意味着太阳占据了阴影的位置。这在这一节中有类似的意义。在《撒希赫·穆斯林》中,我们可以找到:“没有任何先知的使命是不会被继任的”(tanāsakha)。社区从一种状态过渡到另一种状态。伊本·法里斯说,naskh指的是《古兰经》,它意味着在某个命令被执行之前将其移除,然后用另一条命令替代,就像一个关于某个事务的启示被另一条启示取代一样。这个动词还用于描述太阳取代阴影,年老取代青春,以及继承人随着一代代的死亡而更替。这是世代相替的循环。

第二种废除类型是不再替换的移除,如风吹走(nasakha)痕迹。这个意义可以在真主的话语中看到:“真主废除(yansakhu)魔鬼的暗示”(22:52),即移除它,因而这不再被诵读,也没有在《古兰经》中的替代内容。
 
与此相关的,是从乌拜和阿伊莎传来的消息,表明《联军篇》(33)的篇幅最初与《黄牛篇》(2)相同,稍后将进一步阐明。对此的证据也可以在阿布·巴克尔·安巴里传述中找到,他讲述了赛赫·伊本·胡奈夫在赛义德·伊本·穆萨耶布的聚会上所说的话。他说,有人夜间起身诵读《古兰经》的一章,但无法念出任何一节。另一人也站起来,结果也无法念出任何一节。于是,他们早晨前往真主的使者跟前。一人说:“我夜间起身诵读《古兰经》的某一章,但无法念出任何一节。”另一个站起来说:“同样的事发生在我身上,真主的使者!”第三人也站起来说:“同样的事发生在我身上,真主的使者!”真主的使者说:“那是昨日真主废除的部分。”

一些现代群体,自称为穆斯林的人,否认这样的事情是可能发生的。他们被蒙蔽了,无法认知先贤们的一致共识,认为这在《沙里亚法》中是可以发生的。一些犹太群体也拒绝这一点,他们也被蒙蔽了,无法理解《托拉》中的教义,因为他们声称,真主对努哈说,当他离开方舟时,“我使一切动物对你和你的后代都可食用,允许你们食用所有动物,像植物一样,除了血。你们不要食用血。”然后,他禁止了摩西和以色列的部族食用许多动物。还有,亚当曾娶了妹子为妻,而真主后来禁止摩西和其他人这样做。易卜拉欣被命令献祭自己的儿子,后来又告诉他不必如此。摩西命令以色列部族杀死那些崇拜金牛的族人,后来又停止了这个命令。此类例子不胜枚举。这是从一种崇拜行为转向另一种,或从一种裁决转向另一种,出于更大的利益考虑。
 
明智的人们都不会争辩,先知的法令旨在符合人们在宗教和今世的最佳利益。如果真主没有知道事物的最终结果,那么最初的法令将是必须的。真主知道事物的终局,因此根据最有利于人们的变化来调整法令,就像医生会根据病人情况的变化做出调整一样。真主按照祂的意愿和旨意,审察祂所创造的一切。除了祂,别无神明。祂要求人们遵循的事物会有所变化,但祂的知识与意愿永不改变。这在真主面前是不可能的。

犹太人将替代与创立视为同一回事,因此他们不允许这一变化,且因此误入歧途。安·纳哈斯曾说:“废除与创立的区别在于,替代是将一种崇拜行为从一种形式转移到另一种形式,使得某个允许的行为变成禁止的,或某个禁止的行为变成允许的。而创立则是放弃原本必须执行的命令,就像你说‘今天去找某人’,然后又说‘不要去找他’。你决定从最初的命令中转变。这与人类的缺陷有关。”你要知道,真正的废除者是全能的真主。真主所言即为废除,因为废除就意味着一个裁决被另一个裁决取代。有人说,斋月的斋戒取代了阿舒拉日的斋戒,将一种崇拜行为替换为另一种。

我们的学者对于naskh的定义有不同的看法。跟随圣训的聪明人认为,naskh是通过后来的指令移除已确定的法律裁决。这是‘阿卜杜·瓦哈卜和卡迪·阿布·巴克尔的定义,他们补充道:“如果没有这种情况,先前的裁决将会依旧有效。”因此,他们保持了语言学上的定义,意思是“移除”,同时避免了字面上理解这一概念的逻辑后果。根据我们伊玛目们的观点,废除的事物,依照我们圣训之人,已构成一种坚实的裁决。
 
我们的学者对报告是否会受到废除的影响存在分歧。大多数人认为废除仅限于命令和禁令,而报告不会受到废除的影响,因为将虚假归于真主是不可能的。有学者认为,当报告包含法律裁决时,替代是允许的。人们可能会误以为将一般性的命令变为具体性命令是废除,但事实并非如此,因为具体化并不会消除一般性(‘āmm)。如果某种事情将一般性的裁决转移到其他方面,那么这才是废除,而不是具体化。如果有人称之为废除,那是比喻性的,而非实际的。

你应该知道,在《沙里亚法》中,有些报告看似一般和全面,但后来被限制,从而使得其普遍性被移除。就像真主的话语:“如果我的仆人向你询问我,我离得很近。呼求我的人,我应答他。”(2:186)这节经文的字面意思是,他应答每一个在任何情况下呼求他的人,但这个意思在其他地方被限定,如他所说:“如果他愿意,他将拯救你们脱离你们所呼求的困境。”(6:41)没有智慧的人可能会认为这就是报告中的废除,但事实并非如此。这是对无限制的限制。
 
我们的学者认为,废除是允许从繁重的事情转向较为宽松的事情。一个例子是当敌人数量是十比一时,立场坚守的裁决被改为当敌人数量是二比一时的立场坚守。然而,也允许从较为宽松转向较为困难的情况,就像‘阿舒拉日和其他一些日子的斋戒被斋月的斋戒所取代一样,稍后将提及。相同的事物也可以通过相同的事物来废除,就像朝拜方向从耶路撒冷转变为麦加的圣殿一样。某些事项也可以被废除而不被替代,就像在与先知的对话前给予施舍(ṣadaqah)一样。古兰经可以通过古兰经被废除,圣训可以通过一条确凿的圣训被废除,单一的圣训也可以通过另一条圣训被废除。

聪明的伊玛目们还说,古兰经可以被圣训废除。一个例子是先知所说的:“遗嘱不能给继承人。”这一观点被马利克所承认,但阿什-沙斐仪和阿布·法拉杰·阿尔-马利基则否定了它。前者的立场更为健全,因为所有的裁决都是全能真主的裁定,都是来自祂的,尽管名字不同。对于犯奸者被石刑的鞭打处罚,也因圣训的解释而废除了。那是仅通过圣训废除的,先知明确阐明了这一点。

他们还说,圣训可以被古兰经废除。这发生在朝拜方向的改变中,原始的朝拜方向并未在古兰经中提及。我们正在讨论的这一节经文就是另一个例子:它要求女性不应被送回不信道者,即使那曾是先知与古雷什部落达成的协议的一部分。聪明的学者们一致认为,从逻辑上讲,古兰经可以通过单一圣训被废除,但他们在是否真正发生过这一事件上存在分歧。阿布·马阿利和其他学者认为这发生在库巴清真寺的人们改变朝拜方向时,但其他人对此持反对意见。通过类比废除一条经文并不合适,因为类比的前提之一是它不会与确定的经文相抵触。

这一切发生在先知在世期间。社区一致认为,先知去世后,沙里亚法已经确立,因此再也不会有废除发生。这就是为什么有共识认为,在启示结束后没有废除。当我们发现某个共识看似与经文相悖时,我们知道该共识是依赖于我们未曾得知的废除经文。与之相对的经文不再被遵循,因此它一定已经被废除,尽管它仍然作为圣训被诵读和报告。一个例子是关于遗孀“守寡期”(‘iddah)一年的经文。请思考这一点,这很重要。废除裁决时,它的诵读仍然保留,就像在与先知对话之前给予施舍(58:12)一样。相反,也可能发生诵读被废除,但裁决未被废除,这发生在石刑的经文中。也有可能两者都被废除。聪明的学者认为,如果有人没有听到废除的消息,他会继续根据最初的裁决行事。他们还允许在裁决尚未执行之前就废除该裁决,就像易卜拉欣献祭其子和祈祷本应五十次的裁决在被减为五次之前一样。
 
有一些方法可以识别废除的经文。其一是当表达本身表明废除时,例如先知所说:“我曾禁止拜访坟墓,但现在你们可以拜访它们。我曾禁止只从皮袋中饮水,但现在你们可以从任何容器中饮水,但不要喝酒。”另一种迹象是传述者提到时间,如他说:“那是‘堑壕之年’”,当人们知道废除的事发生在此之前时。另一个迹象是当明确说明:“某个裁决已被废除。”再者,当整个社区一致认同某个裁决已被废除时,也是废除的标志。

大多数人将“废除”诵读为“nansakh”,这是一种常见的用法。伊本·阿米尔则诵读为“nunsikh”,来自第四种形态,或“使其被遗忘”。这被认为意味着“省略”,即它被移除,使你不再诵读或记住它。

“nunsihā”(忘记)也可以加重音符(nunsi’hā),意思是“推迟”,即“我们将其降示或废除推迟到更晚的时间。”

“我们带来比它更好或相等的东西。”这意味着“对人们更有益”。如果废除的裁决更宽松,益处是立即的;如果更困难,益处则是在来世。也有人说,这意味着它更优越,因为它带来更大的益处和回报,因为真主的话语没有差异。
继续阅读 »
106 每当我(Allah)废止一节经文或使人忘记它,我会带来比它更好的或与它相等的。难道你不知道真主有能力掌握万事吗?

“每当我废止一节经文或使人忘记它”——这是关于律法的重要经文。其背景是犹太人嫉妒穆斯林转向克尔白,而不再朝向耶路撒冷,于是他们攻击伊斯兰,称穆罕默德命令他的伙伴们做一件事后又禁止了它,宣称《古兰经》是他自己编造的。他们相互矛盾,因此真主降示:“如果我们以另一节经文替换一节经文…”(16:101)
 
这一主题非常重要,学者们必须明白它。只有无知之人会否认事件对律法的影响及对合法与非法的识别。阿布·巴赫塔里说:“阿里进入清真寺时,有人使在场的人感到害怕。他问:‘这是怎么回事?’他们回答:‘这是一个在提醒人们的人。’他说:‘他不是提醒人们的人,他在说:我是谁的儿子,认识我吧。’于是他派人叫他来,问道:‘你知道哪些经文是废止的,哪些是被废止的吗?’他回答:‘不知道。’阿里说:‘那就离开我们的清真寺,不要在此劝诫人们。’”

废止(naskh)或替代有两个方面。第一个是转移,比如从一本天启之书转移到另一本书。依据此,所有《古兰经》都是“被废止”的,因为它是从被保护的石板上取出并降示到最低天的尊贵之殿,这与本节经文无关。第二种废止是无效化和移除,正是这里所指的。这又分为两种类型。
 
第一种是替代(naskh),指的是某物的废除和移除,然后用另一样东西取而代之。动词“nasakha”用于描述太阳取代阴影,意味着太阳占据了阴影的位置。这在这一节中有类似的意义。在《撒希赫·穆斯林》中,我们可以找到:“没有任何先知的使命是不会被继任的”(tanāsakha)。社区从一种状态过渡到另一种状态。伊本·法里斯说,naskh指的是《古兰经》,它意味着在某个命令被执行之前将其移除,然后用另一条命令替代,就像一个关于某个事务的启示被另一条启示取代一样。这个动词还用于描述太阳取代阴影,年老取代青春,以及继承人随着一代代的死亡而更替。这是世代相替的循环。

第二种废除类型是不再替换的移除,如风吹走(nasakha)痕迹。这个意义可以在真主的话语中看到:“真主废除(yansakhu)魔鬼的暗示”(22:52),即移除它,因而这不再被诵读,也没有在《古兰经》中的替代内容。
 
与此相关的,是从乌拜和阿伊莎传来的消息,表明《联军篇》(33)的篇幅最初与《黄牛篇》(2)相同,稍后将进一步阐明。对此的证据也可以在阿布·巴克尔·安巴里传述中找到,他讲述了赛赫·伊本·胡奈夫在赛义德·伊本·穆萨耶布的聚会上所说的话。他说,有人夜间起身诵读《古兰经》的一章,但无法念出任何一节。另一人也站起来,结果也无法念出任何一节。于是,他们早晨前往真主的使者跟前。一人说:“我夜间起身诵读《古兰经》的某一章,但无法念出任何一节。”另一个站起来说:“同样的事发生在我身上,真主的使者!”第三人也站起来说:“同样的事发生在我身上,真主的使者!”真主的使者说:“那是昨日真主废除的部分。”

一些现代群体,自称为穆斯林的人,否认这样的事情是可能发生的。他们被蒙蔽了,无法认知先贤们的一致共识,认为这在《沙里亚法》中是可以发生的。一些犹太群体也拒绝这一点,他们也被蒙蔽了,无法理解《托拉》中的教义,因为他们声称,真主对努哈说,当他离开方舟时,“我使一切动物对你和你的后代都可食用,允许你们食用所有动物,像植物一样,除了血。你们不要食用血。”然后,他禁止了摩西和以色列的部族食用许多动物。还有,亚当曾娶了妹子为妻,而真主后来禁止摩西和其他人这样做。易卜拉欣被命令献祭自己的儿子,后来又告诉他不必如此。摩西命令以色列部族杀死那些崇拜金牛的族人,后来又停止了这个命令。此类例子不胜枚举。这是从一种崇拜行为转向另一种,或从一种裁决转向另一种,出于更大的利益考虑。
 
明智的人们都不会争辩,先知的法令旨在符合人们在宗教和今世的最佳利益。如果真主没有知道事物的最终结果,那么最初的法令将是必须的。真主知道事物的终局,因此根据最有利于人们的变化来调整法令,就像医生会根据病人情况的变化做出调整一样。真主按照祂的意愿和旨意,审察祂所创造的一切。除了祂,别无神明。祂要求人们遵循的事物会有所变化,但祂的知识与意愿永不改变。这在真主面前是不可能的。

犹太人将替代与创立视为同一回事,因此他们不允许这一变化,且因此误入歧途。安·纳哈斯曾说:“废除与创立的区别在于,替代是将一种崇拜行为从一种形式转移到另一种形式,使得某个允许的行为变成禁止的,或某个禁止的行为变成允许的。而创立则是放弃原本必须执行的命令,就像你说‘今天去找某人’,然后又说‘不要去找他’。你决定从最初的命令中转变。这与人类的缺陷有关。”你要知道,真正的废除者是全能的真主。真主所言即为废除,因为废除就意味着一个裁决被另一个裁决取代。有人说,斋月的斋戒取代了阿舒拉日的斋戒,将一种崇拜行为替换为另一种。

我们的学者对于naskh的定义有不同的看法。跟随圣训的聪明人认为,naskh是通过后来的指令移除已确定的法律裁决。这是‘阿卜杜·瓦哈卜和卡迪·阿布·巴克尔的定义,他们补充道:“如果没有这种情况,先前的裁决将会依旧有效。”因此,他们保持了语言学上的定义,意思是“移除”,同时避免了字面上理解这一概念的逻辑后果。根据我们伊玛目们的观点,废除的事物,依照我们圣训之人,已构成一种坚实的裁决。
 
我们的学者对报告是否会受到废除的影响存在分歧。大多数人认为废除仅限于命令和禁令,而报告不会受到废除的影响,因为将虚假归于真主是不可能的。有学者认为,当报告包含法律裁决时,替代是允许的。人们可能会误以为将一般性的命令变为具体性命令是废除,但事实并非如此,因为具体化并不会消除一般性(‘āmm)。如果某种事情将一般性的裁决转移到其他方面,那么这才是废除,而不是具体化。如果有人称之为废除,那是比喻性的,而非实际的。

你应该知道,在《沙里亚法》中,有些报告看似一般和全面,但后来被限制,从而使得其普遍性被移除。就像真主的话语:“如果我的仆人向你询问我,我离得很近。呼求我的人,我应答他。”(2:186)这节经文的字面意思是,他应答每一个在任何情况下呼求他的人,但这个意思在其他地方被限定,如他所说:“如果他愿意,他将拯救你们脱离你们所呼求的困境。”(6:41)没有智慧的人可能会认为这就是报告中的废除,但事实并非如此。这是对无限制的限制。
 
我们的学者认为,废除是允许从繁重的事情转向较为宽松的事情。一个例子是当敌人数量是十比一时,立场坚守的裁决被改为当敌人数量是二比一时的立场坚守。然而,也允许从较为宽松转向较为困难的情况,就像‘阿舒拉日和其他一些日子的斋戒被斋月的斋戒所取代一样,稍后将提及。相同的事物也可以通过相同的事物来废除,就像朝拜方向从耶路撒冷转变为麦加的圣殿一样。某些事项也可以被废除而不被替代,就像在与先知的对话前给予施舍(ṣadaqah)一样。古兰经可以通过古兰经被废除,圣训可以通过一条确凿的圣训被废除,单一的圣训也可以通过另一条圣训被废除。

聪明的伊玛目们还说,古兰经可以被圣训废除。一个例子是先知所说的:“遗嘱不能给继承人。”这一观点被马利克所承认,但阿什-沙斐仪和阿布·法拉杰·阿尔-马利基则否定了它。前者的立场更为健全,因为所有的裁决都是全能真主的裁定,都是来自祂的,尽管名字不同。对于犯奸者被石刑的鞭打处罚,也因圣训的解释而废除了。那是仅通过圣训废除的,先知明确阐明了这一点。

他们还说,圣训可以被古兰经废除。这发生在朝拜方向的改变中,原始的朝拜方向并未在古兰经中提及。我们正在讨论的这一节经文就是另一个例子:它要求女性不应被送回不信道者,即使那曾是先知与古雷什部落达成的协议的一部分。聪明的学者们一致认为,从逻辑上讲,古兰经可以通过单一圣训被废除,但他们在是否真正发生过这一事件上存在分歧。阿布·马阿利和其他学者认为这发生在库巴清真寺的人们改变朝拜方向时,但其他人对此持反对意见。通过类比废除一条经文并不合适,因为类比的前提之一是它不会与确定的经文相抵触。

这一切发生在先知在世期间。社区一致认为,先知去世后,沙里亚法已经确立,因此再也不会有废除发生。这就是为什么有共识认为,在启示结束后没有废除。当我们发现某个共识看似与经文相悖时,我们知道该共识是依赖于我们未曾得知的废除经文。与之相对的经文不再被遵循,因此它一定已经被废除,尽管它仍然作为圣训被诵读和报告。一个例子是关于遗孀“守寡期”(‘iddah)一年的经文。请思考这一点,这很重要。废除裁决时,它的诵读仍然保留,就像在与先知对话之前给予施舍(58:12)一样。相反,也可能发生诵读被废除,但裁决未被废除,这发生在石刑的经文中。也有可能两者都被废除。聪明的学者认为,如果有人没有听到废除的消息,他会继续根据最初的裁决行事。他们还允许在裁决尚未执行之前就废除该裁决,就像易卜拉欣献祭其子和祈祷本应五十次的裁决在被减为五次之前一样。
 
有一些方法可以识别废除的经文。其一是当表达本身表明废除时,例如先知所说:“我曾禁止拜访坟墓,但现在你们可以拜访它们。我曾禁止只从皮袋中饮水,但现在你们可以从任何容器中饮水,但不要喝酒。”另一种迹象是传述者提到时间,如他说:“那是‘堑壕之年’”,当人们知道废除的事发生在此之前时。另一个迹象是当明确说明:“某个裁决已被废除。”再者,当整个社区一致认同某个裁决已被废除时,也是废除的标志。

大多数人将“废除”诵读为“nansakh”,这是一种常见的用法。伊本·阿米尔则诵读为“nunsikh”,来自第四种形态,或“使其被遗忘”。这被认为意味着“省略”,即它被移除,使你不再诵读或记住它。

“nunsihā”(忘记)也可以加重音符(nunsi’hā),意思是“推迟”,即“我们将其降示或废除推迟到更晚的时间。”

“我们带来比它更好或相等的东西。”这意味着“对人们更有益”。如果废除的裁决更宽松,益处是立即的;如果更困难,益处则是在来世。也有人说,这意味着它更优越,因为它带来更大的益处和回报,因为真主的话语没有差异。 收起阅读 »

真主选择祂所意欲的人获得祂的慈悯

105 Those of the People of the Book who disbelieve and the idolaters do not like anything good to be sent down to you from your Lord. But Allah selects for His mercy

whomever He will. Allah’s favour is truly vast. But Allah selects for His mercy whomever He wills.
 105 不信的有经人和偶像崇拜者不愿看到任何来自你们主的恩典降临于你们。然而,真主选择祂所意欲的人获得祂的慈悯。真主的恩惠实在广大无边。
 
如何理解:

“然而,真主选择祂所意欲的人获得祂的慈悯。”阿里·本·艾比·塔利布(Alī ibn Abī Ṭālib)说,这指的是真主特选穆罕默德(愿主赐他平安)为先知。有些人认为此处提到的慈悯指的是《古兰经》,另一些人则认为,这里的慈悯泛指真主赐予祂众仆的各种恩典,无论是现在的还是以往的。
继续阅读 »
105 Those of the People of the Book who disbelieve and the idolaters do not like anything good to be sent down to you from your Lord. But Allah selects for His mercy

whomever He will. Allah’s favour is truly vast. But Allah selects for His mercy whomever He wills.
 105 不信的有经人和偶像崇拜者不愿看到任何来自你们主的恩典降临于你们。然而,真主选择祂所意欲的人获得祂的慈悯。真主的恩惠实在广大无边。
 
如何理解:

“然而,真主选择祂所意欲的人获得祂的慈悯。”阿里·本·艾比·塔利布(Alī ibn Abī Ṭālib)说,这指的是真主特选穆罕默德(愿主赐他平安)为先知。有些人认为此处提到的慈悯指的是《古兰经》,另一些人则认为,这里的慈悯泛指真主赐予祂众仆的各种恩典,无论是现在的还是以往的。 收起阅读 »

加拿大穆斯林家庭喜剧|大草原上的小清真寺|第6季第5集,兄弟情谊 (内含中英翻译字幕)

 
 


 
 Salaamalaikum(愿造物主赐给大家平安),目前自己业余时间翻译的电视剧《大草原上的小清真寺》已经上线。该视频含有中文和英文字幕,方便各位兄弟姐妹学习理解,如果你也想业余时间一起参与此项电视剧的翻译,请发邮件至:[email protected] 
 
这部由加拿大电视剧《大草原上的小清真寺》,讲述了发生在一个虚构的加拿大小城默西中的穆斯林社区的有趣故事。由于穆斯林和当地人在生活习惯、宗教信仰等问题上存在着很大差异,因此“闹笑话”总是免不了的。而这部电视剧正是突出了“穆斯林也有幽默细胞”这一点。 由于该剧的主创人员均是在加拿大生活了多年的穆斯林,因此在描写穆斯林与非穆斯林之间的矛盾和冲突时,这部电视剧总是以一种温和的、幽默式的方式去诠释,摒弃了采用犀利的、讽刺和挖苦的语言。 
 
大草原上的小清真寺第6季第5集剧情介绍: 
 
奥马尔和雷杨正在争论如何以及何时举办他们的第一场晚宴。奥马尔认为安排晚宴很容易,而 雷杨认为这是一个非常重要的时刻,别人会通过这个来评价他们的婚姻,所以她觉得需要好好考虑。不管怎样,他们决定今晚举办晚宴。一个意外的客人是 Charles Thorne,他是牧师 Thorne 的哥哥,来镇上做生意,审计城市的账本。Thorne 兄弟关系不好——牧师甚至用“恨”来形容他对哥哥的感受——但 Charles 似乎想和好。于是奥马尔邀请 Charles 参加家庭晚宴是想让这两兄弟见面好好聊聊。
 
 
继续阅读 »
 
 


 
 Salaamalaikum(愿造物主赐给大家平安),目前自己业余时间翻译的电视剧《大草原上的小清真寺》已经上线。该视频含有中文和英文字幕,方便各位兄弟姐妹学习理解,如果你也想业余时间一起参与此项电视剧的翻译,请发邮件至:[email protected] 
 
这部由加拿大电视剧《大草原上的小清真寺》,讲述了发生在一个虚构的加拿大小城默西中的穆斯林社区的有趣故事。由于穆斯林和当地人在生活习惯、宗教信仰等问题上存在着很大差异,因此“闹笑话”总是免不了的。而这部电视剧正是突出了“穆斯林也有幽默细胞”这一点。 由于该剧的主创人员均是在加拿大生活了多年的穆斯林,因此在描写穆斯林与非穆斯林之间的矛盾和冲突时,这部电视剧总是以一种温和的、幽默式的方式去诠释,摒弃了采用犀利的、讽刺和挖苦的语言。 
 
大草原上的小清真寺第6季第5集剧情介绍: 
 
奥马尔和雷杨正在争论如何以及何时举办他们的第一场晚宴。奥马尔认为安排晚宴很容易,而 雷杨认为这是一个非常重要的时刻,别人会通过这个来评价他们的婚姻,所以她觉得需要好好考虑。不管怎样,他们决定今晚举办晚宴。一个意外的客人是 Charles Thorne,他是牧师 Thorne 的哥哥,来镇上做生意,审计城市的账本。Thorne 兄弟关系不好——牧师甚至用“恨”来形容他对哥哥的感受——但 Charles 似乎想和好。于是奥马尔邀请 Charles 参加家庭晚宴是想让这两兄弟见面好好聊聊。
 
  收起阅读 »

犹太裔美国参议员伯尼·桑德斯:美国不能继续对以色列极端主义政府的非法行为视而不见。 我们不能允许美国公民和无辜的巴勒斯坦人被杀害而不受惩罚。

这是以色列政府对约旦河西岸的政策:先开枪,以后不问任何问题。 美国不能继续对以色列极端主义政府的非法行为视而不见。 我们不能允许美国公民和无辜的巴勒斯坦人被杀害而不受惩罚。 我们必须采取行动。
 

GXX5irOWEAA5AIt.jpeg


GXX5irOXIAAmrrp.jpeg


GXX5irWXMAAoziL.jpeg


截屏2024-09-15_下午3.53_.12_.png

 
继续阅读 »
这是以色列政府对约旦河西岸的政策:先开枪,以后不问任何问题。 美国不能继续对以色列极端主义政府的非法行为视而不见。 我们不能允许美国公民和无辜的巴勒斯坦人被杀害而不受惩罚。 我们必须采取行动。
 

GXX5irOWEAA5AIt.jpeg


GXX5irOXIAAmrrp.jpeg


GXX5irWXMAAoziL.jpeg


截屏2024-09-15_下午3.53_.12_.png

  收起阅读 »

從索馬利亞難民到美國國會議員|首位穆斯林女議員伊爾汗·奧馬爾的競選之路(2024年新聞類紀錄片,中英翻譯字幕)

salaamalaikum, 該新聞紀錄片採訪了美國首位穆斯林女議員伊爾汗·奧馬爾。記者親自到她的居住城市探訪,瞭解她作為一個索馬利亞難民和一位女性穆斯林,為什麼會選擇進入美國國會,成為一個政治人物。記者採訪了她早年在索馬利亞遭遇戰爭的經歷,和她在國會暴亂、疫情、無辜黑人被警察殺害等事件中的種種經歷。以伊斯蘭為信仰的政治人物如何看待反猶太主義,以及美國國會對中東和加沙的外交政策。該紀錄片在一定程度上反映了作為穆斯林、作為少數族裔應該如何參與並影響美國政治。
 
 







影片標籤:穆斯林,伊斯蘭,美國,美國議員,美國穆斯林
 

首位穆斯林女议员伊尔汗·奥马尔的竞选之路-2.png

 
继续阅读 »
salaamalaikum, 該新聞紀錄片採訪了美國首位穆斯林女議員伊爾汗·奧馬爾。記者親自到她的居住城市探訪,瞭解她作為一個索馬利亞難民和一位女性穆斯林,為什麼會選擇進入美國國會,成為一個政治人物。記者採訪了她早年在索馬利亞遭遇戰爭的經歷,和她在國會暴亂、疫情、無辜黑人被警察殺害等事件中的種種經歷。以伊斯蘭為信仰的政治人物如何看待反猶太主義,以及美國國會對中東和加沙的外交政策。該紀錄片在一定程度上反映了作為穆斯林、作為少數族裔應該如何參與並影響美國政治。
 
 







影片標籤:穆斯林,伊斯蘭,美國,美國議員,美國穆斯林
 

首位穆斯林女议员伊尔汗·奥马尔的竞选之路-2.png

  收起阅读 »

学习古蘭的最低方法

一,如果一个人不学习古蘭,那么他迷誤了,他根本就感知不到自己迷誤,那怕他禮拜封齋。

使者说:“人们将遇到这样一个时代,他们聚集在真清寺里禮拜,但是他们中却没有一名訫士。”

这就是因为不重视古蘭的学习,认知上已经迷誤,可是自己根本就意识不到。任何迷誤的遵行依然是迷誤,没有工价。

二,如果一个人不学习古蘭,那么他永远都会被生活的各种烂事给困住,永远活在窘迫之中,无论有钱没钱。

生活中的很多困境,往往就是因为认知水平底下才导致。阅读思考古蘭是提高一个人认知的最好方式。

没有比阅读古蘭思考古蘭更有吉庆的事情。重视古蘭学习的人,必能获得各种意想不到的好运。

三,通常的古蘭共有600多页,一年有300多天。学者们总结,每人每年最少最少要阅读思考两边古蘭。也就是说每天读两页,每年能读一遍;每天读四页,每年能读两边。奇数比较高贵,加一页,读成五页。

我建议直接读译文,否则根本无从思考。盲目的诵读真的没用!

如果这点时间和精力都不愿付出,那么生活中处处是坎就非常正常,一不小心迷誤了,也非常正常,谁也怨不着。

没有奋斗就没有正信。没有正信就没有两世的吉庆。
继续阅读 »
一,如果一个人不学习古蘭,那么他迷誤了,他根本就感知不到自己迷誤,那怕他禮拜封齋。

使者说:“人们将遇到这样一个时代,他们聚集在真清寺里禮拜,但是他们中却没有一名訫士。”

这就是因为不重视古蘭的学习,认知上已经迷誤,可是自己根本就意识不到。任何迷誤的遵行依然是迷誤,没有工价。

二,如果一个人不学习古蘭,那么他永远都会被生活的各种烂事给困住,永远活在窘迫之中,无论有钱没钱。

生活中的很多困境,往往就是因为认知水平底下才导致。阅读思考古蘭是提高一个人认知的最好方式。

没有比阅读古蘭思考古蘭更有吉庆的事情。重视古蘭学习的人,必能获得各种意想不到的好运。

三,通常的古蘭共有600多页,一年有300多天。学者们总结,每人每年最少最少要阅读思考两边古蘭。也就是说每天读两页,每年能读一遍;每天读四页,每年能读两边。奇数比较高贵,加一页,读成五页。

我建议直接读译文,否则根本无从思考。盲目的诵读真的没用!

如果这点时间和精力都不愿付出,那么生活中处处是坎就非常正常,一不小心迷誤了,也非常正常,谁也怨不着。

没有奋斗就没有正信。没有正信就没有两世的吉庆。 收起阅读 »

多少家庭因为不学不懂不遵这节古蘭而导致一堆烂账,有苦难言

作为一个旁观者,这种事情我已经见过太多太多了。

亲戚朋友之间借钱,不好意思写借条,或者写了,没有见证人,借条丢了,之后就变成一堆烂账,公说公有理,婆说婆有理,双方都觉得自己委屈,都认为对方不讲理,最后轻则心存芥蒂,重则反目成仇。

黄牛章282节,最长的一节古蘭,整整一页都在阐明这个问题。原文很长很细,请自己查看。

无论债务多寡都要写,不可厌烦,还要请两个作证人,防止一个人会忘等等。

这在阿拉看来,是最公正的,最易作证的,最可祛疑的。

永远都不要测试人性。很多人在经济情况宽裕时还好说话,还能保持体面,一旦经济情况恶化,不体面的一面就会自动爆发。到那个时候,你没有最公正,最易作证,最可祛疑的证据,说啥话都不好使。

如果大家都学习古蘭,了解古蘭,就不会不好意思,就不会图省事为以后挖坑埋雷。越无知的人,就越喜欢争那些虚头巴脑的面子。

古蘭是非常务实的经典,它被降示的目的就是为了让我们两世容易,两世吉庆。谁认真学习和积极践行,谁就能在今世摆脱很多烂事,很多苦恼,很多磨难,后世更能获得永恒的幸福与成功。

最后

一,切记!不要为了争富比阔去借债,其中磨难极大。

二,借出去债的人一定要按照古蘭的教导借债。

三,借债者一旦有钱,就赶紧主动还债,这个行为本身就有吉庆。千万别磨蹭,一磨蹭吉庆就消失,本来能挣到的钱就会消失。
继续阅读 »
作为一个旁观者,这种事情我已经见过太多太多了。

亲戚朋友之间借钱,不好意思写借条,或者写了,没有见证人,借条丢了,之后就变成一堆烂账,公说公有理,婆说婆有理,双方都觉得自己委屈,都认为对方不讲理,最后轻则心存芥蒂,重则反目成仇。

黄牛章282节,最长的一节古蘭,整整一页都在阐明这个问题。原文很长很细,请自己查看。

无论债务多寡都要写,不可厌烦,还要请两个作证人,防止一个人会忘等等。

这在阿拉看来,是最公正的,最易作证的,最可祛疑的。

永远都不要测试人性。很多人在经济情况宽裕时还好说话,还能保持体面,一旦经济情况恶化,不体面的一面就会自动爆发。到那个时候,你没有最公正,最易作证,最可祛疑的证据,说啥话都不好使。

如果大家都学习古蘭,了解古蘭,就不会不好意思,就不会图省事为以后挖坑埋雷。越无知的人,就越喜欢争那些虚头巴脑的面子。

古蘭是非常务实的经典,它被降示的目的就是为了让我们两世容易,两世吉庆。谁认真学习和积极践行,谁就能在今世摆脱很多烂事,很多苦恼,很多磨难,后世更能获得永恒的幸福与成功。

最后

一,切记!不要为了争富比阔去借债,其中磨难极大。

二,借出去债的人一定要按照古蘭的教导借债。

三,借债者一旦有钱,就赶紧主动还债,这个行为本身就有吉庆。千万别磨蹭,一磨蹭吉庆就消失,本来能挣到的钱就会消失。 收起阅读 »

大部分人的教門问题,压根就不是遵不遵,而是信不信

很多人特别喜欢讲教法问题,很多人也特别喜欢询问教法问题。

问题在于,很多热衷于询问各种教法问题的教亲,压根就不禮拜,压根就不戴盖头。这都是基础中基础。

就说盖头,有人说戴盖头,自己的环境不允许,有压力有困难等等。

那退一万步讲,微信头像就别用不戴盖头的照片,完全可以用个花花草草代替;

朋友圈就别发自己,或者亲戚朋友披头散发的照片,这些都是我们完全可以自由选择,自由掌控的。

能做到一点,是一点;能进步一点,是一点;容易的先做到,慢慢就能克服困难的。

其实很多问题,表面上是遵不遵的问题,好像是执行力的问题,其实本质上是信不信,信多少的问题,是信念强度的问题。

可以说,今天大部分人的教門问题,压根就不是遵不遵守阿拉命令的问题,而是怀疑阿拉能力的问题,甚至是否认阿拉存在的问题。

因此我们今天要多多探讨的话题是:为什么阿拉一定存在?为什么阿拉能解决你的核心问题,而不是钱?为什么复生和后世一定存在?为什么真正的失败和永恒的痛苦是堕入深坑,而真正的成功和永恒的幸福是进入乐園……?

对症下药,方有疗效。认知层面的问题没有解决,或者压根就意识不到,仅仅盯着行为层面的问题一直使劲儿,到头来必定是“竹篮打水一场空”。

阅读思考古蘭就是解决认知问题,提升认知水平的最好方法。

信到极处,必是行。信到极处,所谓的困难和压力都会通通消失。
继续阅读 »
很多人特别喜欢讲教法问题,很多人也特别喜欢询问教法问题。

问题在于,很多热衷于询问各种教法问题的教亲,压根就不禮拜,压根就不戴盖头。这都是基础中基础。

就说盖头,有人说戴盖头,自己的环境不允许,有压力有困难等等。

那退一万步讲,微信头像就别用不戴盖头的照片,完全可以用个花花草草代替;

朋友圈就别发自己,或者亲戚朋友披头散发的照片,这些都是我们完全可以自由选择,自由掌控的。

能做到一点,是一点;能进步一点,是一点;容易的先做到,慢慢就能克服困难的。

其实很多问题,表面上是遵不遵的问题,好像是执行力的问题,其实本质上是信不信,信多少的问题,是信念强度的问题。

可以说,今天大部分人的教門问题,压根就不是遵不遵守阿拉命令的问题,而是怀疑阿拉能力的问题,甚至是否认阿拉存在的问题。

因此我们今天要多多探讨的话题是:为什么阿拉一定存在?为什么阿拉能解决你的核心问题,而不是钱?为什么复生和后世一定存在?为什么真正的失败和永恒的痛苦是堕入深坑,而真正的成功和永恒的幸福是进入乐園……?

对症下药,方有疗效。认知层面的问题没有解决,或者压根就意识不到,仅仅盯着行为层面的问题一直使劲儿,到头来必定是“竹篮打水一场空”。

阅读思考古蘭就是解决认知问题,提升认知水平的最好方法。

信到极处,必是行。信到极处,所谓的困难和压力都会通通消失。 收起阅读 »

为什么如今的劝诫演讲效果越来越差?

为什么如今的劝诫演讲效果越来越差?

一,对幸福生活和优美结局的描述不够, 现在的演讲者是很少讲述乐园的美好生活的,更不用说身临其境的细节描述和与今世生活相对比的渐进描述。二,对痛苦生活和悲惨结局的描述不够

这比上面讲的更少。很多演讲者有一个错误的观点,不敢讲的太重,生怕把人都吓走,所以经常讲些不咸不淡、不疼不痒的内容。听众最后越听越无聊,越听越麻木。

然而经过传播学者的科学研究,他们发现,实际上讲的越严重,恐惧程度越高,说服效果越好。因为恐惧越强烈,人们的态度转变就越大,对说服者接下来给出的解决方案就越重视。

当然,前提是你讲得有理有据,循序渐进,让人身临其境。一旦讲得空洞,不接地气,人们反而会不信,会远离。

使者时代,一个年轻人听使者描述火坑,直接当场吓死,他直接就获得了成功。我们今天很多人讲的内容基本就是避重就轻,扬汤止沸,隔靴搔痒。

劝诫演讲想要获得显著的效果,就必须做好身临其境的细节描述和渐进描述。(这里就不方便举例子了,详情可以多多研读古蘭)
继续阅读 »
为什么如今的劝诫演讲效果越来越差?

一,对幸福生活和优美结局的描述不够, 现在的演讲者是很少讲述乐园的美好生活的,更不用说身临其境的细节描述和与今世生活相对比的渐进描述。二,对痛苦生活和悲惨结局的描述不够

这比上面讲的更少。很多演讲者有一个错误的观点,不敢讲的太重,生怕把人都吓走,所以经常讲些不咸不淡、不疼不痒的内容。听众最后越听越无聊,越听越麻木。

然而经过传播学者的科学研究,他们发现,实际上讲的越严重,恐惧程度越高,说服效果越好。因为恐惧越强烈,人们的态度转变就越大,对说服者接下来给出的解决方案就越重视。

当然,前提是你讲得有理有据,循序渐进,让人身临其境。一旦讲得空洞,不接地气,人们反而会不信,会远离。

使者时代,一个年轻人听使者描述火坑,直接当场吓死,他直接就获得了成功。我们今天很多人讲的内容基本就是避重就轻,扬汤止沸,隔靴搔痒。

劝诫演讲想要获得显著的效果,就必须做好身临其境的细节描述和渐进描述。(这里就不方便举例子了,详情可以多多研读古蘭) 收起阅读 »

“不是不知足,是不干没法活!”不学真理,争富比阔,不知节俭,确实难活!

很多人说,不干不行啊,不是不知足,是不干没法活啊!

可不是嘛!不学习真理,随波逐流,争富比阔,奢侈浪费,不知节俭,确实难活!

谁违背我的教誨,谁必过窘迫的生活。——20:124

一个人不学习真理,他就没有正确的价值观,他根本就没有判断力,去判断一件事的是非善恶和高贵低贱。

没有判断力的人,只能随波逐流,别人干啥,他就干啥,别人有啥,他也必须有啥,生活累,生活难就很正常。

没有判断力的人,永远不会感到知足,因为他已经深陷在争富比阔,攀比竞争的泥潭中无法自拔。

很多人一直活在激烈地攀比之中,因为太无知,他根本意识不到自己在攀比,其实就是攀比!

攀比世俗的人,必定永远活在窘迫之中,无论挣多少钱。

至圣说:“我不怕你们贫穷,而我怕你们今世生活富有,犹如你们的前人富有一样。然后你们互相竞争,犹如他们竞争一样,然后它毁灭你们,犹如它曾毁灭他们一样。”

非要买穿不完的衣服,永远觉得自己没有合适的衣服穿;

非要买反季节食物,以及各种垃圾食品,这就是花钱买各种疾病,特别是小孩;

非要贷款买房,被房贷压的出不过来气,天天活在恐惧和焦虑之中。

很多人说,不买不行啊,别人都买!

这就是不学习真理,没有正确价值观的代价——随波逐流,只能按照别人的价值观和评判标准而活着。

生活难,生活累的本质原因是远离真理。远离真理,生活就注定没有吉庆。

至圣说:“一心忧愁今世的人,阿拉必使他手忙脚乱,眼中充满贫穷,而他能得到的仅仅是规定的;一心向着后世的人,阿拉必使他诸事齐备,富在心中,今世会乖乖地找上门来。”


学习古蘭,践行真理,人自动就会获得满足感;各种事情会自动变得顺利;工作机会和给养收入会自动地找上门,不用你低三下四,身心俱疲地去找。
继续阅读 »
很多人说,不干不行啊,不是不知足,是不干没法活啊!

可不是嘛!不学习真理,随波逐流,争富比阔,奢侈浪费,不知节俭,确实难活!

谁违背我的教誨,谁必过窘迫的生活。——20:124

一个人不学习真理,他就没有正确的价值观,他根本就没有判断力,去判断一件事的是非善恶和高贵低贱。

没有判断力的人,只能随波逐流,别人干啥,他就干啥,别人有啥,他也必须有啥,生活累,生活难就很正常。

没有判断力的人,永远不会感到知足,因为他已经深陷在争富比阔,攀比竞争的泥潭中无法自拔。

很多人一直活在激烈地攀比之中,因为太无知,他根本意识不到自己在攀比,其实就是攀比!

攀比世俗的人,必定永远活在窘迫之中,无论挣多少钱。

至圣说:“我不怕你们贫穷,而我怕你们今世生活富有,犹如你们的前人富有一样。然后你们互相竞争,犹如他们竞争一样,然后它毁灭你们,犹如它曾毁灭他们一样。”

非要买穿不完的衣服,永远觉得自己没有合适的衣服穿;

非要买反季节食物,以及各种垃圾食品,这就是花钱买各种疾病,特别是小孩;

非要贷款买房,被房贷压的出不过来气,天天活在恐惧和焦虑之中。

很多人说,不买不行啊,别人都买!

这就是不学习真理,没有正确价值观的代价——随波逐流,只能按照别人的价值观和评判标准而活着。

生活难,生活累的本质原因是远离真理。远离真理,生活就注定没有吉庆。

至圣说:“一心忧愁今世的人,阿拉必使他手忙脚乱,眼中充满贫穷,而他能得到的仅仅是规定的;一心向着后世的人,阿拉必使他诸事齐备,富在心中,今世会乖乖地找上门来。”


学习古蘭,践行真理,人自动就会获得满足感;各种事情会自动变得顺利;工作机会和给养收入会自动地找上门,不用你低三下四,身心俱疲地去找。 收起阅读 »